Series-X DK X2 E P NL DK Instalacion y operación manual Manual Handleiding Installations og betjeningsvejledning NL P E
E P NL DK DK Prólogo ¡Felicitaciones! Al optar por un ordenador VDO ha elegido un aparato de alta calidad técnica. A fin de aprovechar de manera óptima el potencial del ordenador, le recomendamos leer con atención estas instrucciones. Le ofrecemos aquí todas las indicaciones para el uso y muchas otras sugerencias útiles. Le deseamos mucha diversión en sus recorridos con su ordenador de bicicleta VDO.
E P NL DK DK NL P E 1. Display El display puede ser dividido en 4 segmentos: El segmento 1 muestra siempre la hora actual. El segmento 2 muestra la velocidad actual. Además en el display encontrará elementos de indicación. En el lado derecho encontrará la descripción de cada indicador. El segmento 3 muestra el valor de la función de visualización o información que ha seleccionado. El segmento 4 muestra en el renglón superior (renglón de información) la denominación de la función seleccionada.
E P NL DK DK 2. Manejo Para el simple manejo de su ordenador hemos desarrollado el EMC = Easy Menu Control System. El EMC simplifica el manejo del ordenador mediante la conducción del menú de texto completo, tal como se utiliza en la mayoría de los M = MENU DOWN UP = DOWN En el modo de funcionamiento: Desplazarse hacia abajo dentro de las funciones En el modo de ajuste: B Desplazarse hacia abajo dentro del modo de ajuste. B Disminuir una cifra. 6 X2 móviles.
E P NL DK NAVIGATOR/SELECCION SELECCION indica que en el menú principal NAVIGATOR existe un submenú. Abrir el submenú con la tecla M . B Ajustar Aquí se puede ajustar un valor de inicio y establecer si este valor de inicio debe ascender o descender. Más detalles en el Capítulo 5.7. B Reset En el submenú Reset se reinicia el NAVIGATOR a cero. Abandonar el submenú presionando nuevamente C . DK CRONÓMETRO Con el cronómetro puede medir los tiempos que desee. Valor máximo: 23:59:59 HH:MM:SS.
E P NL DK DK 4.3 Colocación del ordenador en el soporte del manillar >>> P04 El sistema de encastre giratorio de VDO une el ordenador de manera segura con el soporte del manillar. Paso 2. Girar el ordenador hacia la derecha con movimiento „twist“ y encastrar en el sistema soporte escuchando un “clic” (posición 12 hrs.). Paso 1. Colocar el ordenador en la posición de las 10 hrs. en el soporte. Paso 3. Para retirar el ordenador, girar hacia la izquierda (sin presionar o ejercer tracción). 5.
E P NL DK DK Con acceder a FIJAR DATOS/SELECCION. Confirmar con M , ahora se encuentra en el modo de ajuste (presionando C durante 3 segundos regresa al modo de funcionamiento). Con acceder a TAMANO RUEDA/FIJAR. Confirmar con M . MEDIDA/KMH Confirmar con M o cambiar a MPH. para TAMANO RUEDA/TIPO NEUM: Confirmar con M . Para el ingreso manual del tamaño de las ruedas deberá primeramente medir el perímetro de su rueda. Medir los perímetros de las ruedas: TIPO NEUM/--SELECT-Con elija ahora su rueda.
E P NL DK DK El display confirma TAMANO RUEDA/FIJAR HECHO. Regreso automático a FIJAR DATOS/SELECCION. BICI 1 ….FIJAR TAMANO/ CONTINUAR? Con ajuste ahora el perímetro obtenido. Confirmar el ingreso con M . Aparece la pregunta: BICI 1/FIJAR OK? Confirmar con M . Atención: Los valores predeterminados de fábrica son para la bicicleta 1 = 2155 mm. y para la bicicleta 2 = 2000 mm. Si no ingresa tamaños de ruedas, el ordenador opera con estos parámetros de fábrica.
E P NL DK DK El display confirma BICI/SELEC HECHO. Regreso automático a FIJAR DATOS/SELECCION. Con acceder a BICI/ SELECCION. Confirmar con M . BICI 1 (con cambia a BICI 2) Confirmar con M . BICI 1/SELEC OK? Confirmar con M . La bici seleccionada, 1 o 2, se muestra en el display, abajo a la izquierda.
E P NL DK NAVIGATOR/FIJAR. Confirmar con M . Ahora se encuentra en el modo de ajuste (presionando C durante 3 segundos regresa nuevamente al modo de funcionamiento). NAVIGATOR/ Elegir con AVANZAR o NAVIGATOR/ RETROCEDER. Confirmar con M . NAVIGATOR FIJAR DISTAN/ CONTINUAR? La cifra que parpadea está lista para ser ajustada. Ajustar la cifra con . Con M acceder a la siguiente cifra. Repetir los pasos hasta que parpadee la última cifra. Confirmar con M .
E P NL DK DK 6. Condiciones de la garantía VDO Cycle Parts le brinda una garantía de 5 años por su ordenador VDO a partir de la fecha de compra. La garantía se refiere a los fallos de material y de procesos en el ordenador mismo, en el sensor y transmisor y en el soporte del manillar. Los cables, las baterías, así como otros materiales de montaje están excluidos de la garantía.
E P NL DK DK Introdução Seja bem-vindo. Com a sua opção por um computador VDO, acaba de escolher um aparelho de elevada qualidade técnica. Para poder tirar partido da melhor maneira do potencial do computador, recomendamos a leitura atenta deste manual. São dadas todas as indicações para a utilização, assim como muitas outras dicas úteis. Esperamos que se divirta nas viagens com o seu ciclo-computador VDO.
E P NL DK DK NL P E 1. Visor Pode-se subdividir o visor em 4 segmentos: O segmento 1 exibe sempre a hora actual O segmento 2 exibe a velocidade actual Adicionalmente, encontra também no visor elementos indicadores. Poderá encontrar a descrição dos indicadores individuais no lado direito. O segmento 3 exibe o valor da função/informação de indicação por si seleccionado O segmento 4 exibe na linha superior (linha informativa) a designação da função seleccionada.
E P NL DK DK 2. Utilização Para uma utilização simplificada do seu computador, desenvolvemos o sistema EMC = Easy Menu Control. O EMC facilita a utilização do computador através de uma navegação pelo menu com texto completo, tal como M = MENU DOWN UP = DOWN No modo de função: Percorrer as funções no sentido descendente No modo de configuração: B Percorrer os modos de configuração no sentido descendente B Diminuir um dígito 26 X2 é usada na maioria dos telemóveis.
E P NL DK NAVIGATOR/SELECT SELECT indica que há um submenu relativo ao menu principal NAVIGATOR. O submenu abre-se com M . B Configurar Aqui pode definir um valor inicial e determinar se a partir deste valor inicial se deve contar para a frente ou para trás. Mais detalhes no capítulo 5.7. B Reset No submenu Reset, pode repor o NAVIGATOR a zero. Pode abandonar novamente o submenu com C . DK STOPWATCH Com o cronómetro pode medir tempos aleatoriamente.
E P NL DK DK 4.3 Montagem do computador no suporte para o guiador >>> P04 O sistema de montagem Twist-Click da VDO une, de forma segura, o computador ao suporte do guiador. passo 3 Para retirar o computador, rodar para a esquerda (não pressionar ou puxar). passo 1 Colocar o computador no suporte na posição das 10 horas.
E P NL DK DK Configure assim o tamanho do pneu com a selecção do pneu: passo 3 Deslocar a bicicleta para a frente uma volta, até que a válvula fique novamente na perpendicular em relação ao solo. Com para SETTINGS/ SELECT. Confirmar com M , Encontra-se agora no modo de configuração (com C premido durante 3 segundos regressa ao modo de função). WHEELSIZE/BIKE 1 (com para configuração da bicicleta 2). Confirmar com M . passo 5 Medir a distância entre ambas as marcações.
E P NL DK DK 5.3 Configuração do relógio Deste modo, pode ajustar a hora: ODO BIKE 1… SET DISTANCE/ CONTINUE. Pode configurar os dígitos que piscam com . Para aceder ao dígito seguinte, confirme com M . Repita os passos até que o último dígito à direita pisque. Confirmar com M . para SETTINGS/ Com SELECT. Confirmar com M . Encontra-se agora no modo de configuração (premindo C durante 3 segundos, regressa ao modo de função). CLOCK…SET HOUR/CONTINUE Com configure as horas.
E P NL DK DK 5.6 Indicação do intervalo de tempo para assistência técnica 5.7 O Navigator A indicação do intervalo para assistência técnica VDO lembra-lhe que deve levar a sua bicicleta à oficina. Pode ligar ou desligar o intervalo para assistência técnica. Pode configurar separadamente intervalos para assistência para 2 bicicletas. Quando a distância configurada do intervalo para assistência técnica tiver sido percorrida: B o símbolo do intervalo para assistência técnica pisca no visor.
E P NL DK Pergunta de segurança: „NAVIGATOR/RESET?“ Confirmar com M . DK “NAVIGATOR/RESET DONE” aparece brevemente e o seu computador VDO regressa automaticamente ao menu inicial NAVIGATOR/SELECT. NL P E 5.9 Função de reset Com a função de RESET pode repor opcionalmente TOUR DATA ODO TOTAL B TOT RIDE TM B NAVIGATOR Nos respectivos modos de reset são eliminadas as seguintes informações: B TOUR DATA: distância do percurso, tempo percorrido, vel. média, vel. máx.
E P NL DK DK 6. Condições de garantia A VDO Cycle Parts oferece uma garantia de 5 anos a partir da data de compra para o seu computador VDO. A garantia aplica-se a defeitos de material e de funcionamento do computador, do sensor/ transmissor e do suporte para o guiador. Os cabos e as pilhas, assim como materiais de montagem, estão excluídos da garantia.
E P NL DK DK Voorwoord Hartelijk gefeliciteerd. Met de aanschaf van een VDO-computer heeft u voor een technisch zeer hoogwaardig apparaat gekozen. Om de mogelijkheden van de computer optimaal te kunnen benutten, adviseren wij u deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig te lezen. U krijgt alle aanwijzingen voor de bediening evenals veel andere nuttige tips. Wij wensen u veel plezier bij het fietsen met uw VDO Cyclecomputer.
E P NL DK DK NL P E 1. Display Service-indicator geeft aan dat uw fiets een onderhoudsbeurt nodig heeft. De service-interval kunt u voor fiets 1 en fiets 2 afzonderlijk vastleggen. Het display kan in 4 segmenten worden verdeeld: Segment 1 toont steeds de actuele tijd Segment 2 toont de actuele snelheid Ook bevinden zich in het display indicatoren. De beschrijving van de afzonderlijke indicatoren vindt u aan de rechterkant.
E P NL DK DK 2. Bediening Voor een eenvoudige bediening van uw computer hebben wij het EMC = Easy Menu Control-systeem ontwikkeld. Het EMC vergemakkelijkt de bediening van de computer via volle-tekst-menubeheer zoals die bij de meeste handys = DOWN In de functiemodus: Binnen de functies terug bladeren. In de instelmodus: B Binnen de instelmodus terug bladeren. B Een cijfer verlagen. B 46 X2 gebruikt wordt.
E P NL DK NAVIGATOR/SELECT SELECT geeft aan dat er bij het hoofdmenu NAVIGATOR een submenu is. Het submenu opent u met M . B Instellen Hier kunt u een startwaarde instellen en vastleggen of vanuit deze startwaarde vooruit of teruggeteld moet worden. Meer hierover in hoofdstuk 5.7. B Reset In het submenu reset stelt u de NAVIGATOR op nul terug. Het submenu verlaat u weer met C . DK CRONOMETER Met de stopwatch kunt u, als u dat wilt, tijden meten. Maximaalwaarde: 23:59:59 HH:MM:SS.
E P NL DK 4.3 De computer in de stuurhouder plaatsen Het VDO Twist-Click-systeem verbindt de computer op een veilige manier met de stuurhouder. stap 1 Computer in 10 uur positie in de houder plaatsen. DK >>> P04 stap 2 Computer naar rechts naar 12 uur positie draaien „twist” en in het houdersysteem vergrendelen „click”. NL P E 5.2 Instellen en meten van de wielomtrek Om uw VDO-computer correct te kunnen laten meten, moet u de wielomtrek (afrolmaat) van uw fiets instellen.
E P NL DK DK Zo stelt u de bandmaat voor de selectie van de band in: Met naar SETTINGS/SELECT Bevestig met M . U bevindt zich nu in de instelmodus (met C 3 seconden gaat u terug naar de functiemodus). WIELOMTREK/FIETS 1 (met naar de instelling voor fiets 2). Bevestig met M . om te naar WIELOMTREK/ Met MANUAL SET. Bevestig met M . stap 6 Voer de op deze manier gemeten wielomtrek in uw VDO-computer in. SELECT BAND/ --SELECT-Met kiest u nu uw band. Bevestig met M .
E P NL DK DK 5.3 Klok instellen De knipperende cijfers kunt u met instellen. Om het volgende cijfer op te roepen bevestigt u met M . Herhaal de stappen tot het laatste, juiste cijfer knippert. Bevestig met M . Zo stelt u de klok in: naar SETTINGS/ Met SELECT. Bevestig met M . U bevindt zich nu in de instelmodus (met C – 3 seconden komt u terug in de functiemodus) Met naar KLOK/SET Bevestig met M . KLOK...SET UREN/VERDER stelt u de uren in. Met Bevestig de ureninvoer met M . KLOK....
E P NL DK DK 5.6 Service-intervalmelding De VDO service-intervalmelding herinnert u eraan uw fiets in de werkplaats te laten controleren. U kunt de service-interval IN of UIT-schakelen. U kunt aparte service-intervallen voor 2 fietsen instellen. Als de ingestelde service-intervalafstand gereden is: B knippert het service-intervalsymbool in het display. B in de informatieregel verschijnt: SERVICE FIET/ FIETS 1 of FIETS 2.
E P NL DK DK NL P E 5.9 Reset-functie „NAVIGATOR/RESET OK“ verschijnt even en uw VDO-computer keert automatisch terug naar het basismenu NAVIGATOR/SELECT. Met de RESET-functie zet u naar keuze terug TOUR DATA ODO TOTAAL B TOT. RIJTIJD B NAVIGATOR Door de betreffende reset-modi wordt de volgende informatie gewist: B TOUR DATA: dagtoer, rijtijd, gemiddelde snelheid, max. snelheid. B ODO TOTAAL: totaalkm, km fiets 1, km fiets 2 B TOT.
E P NL DK DK 6. Garantiebepalingen VDO Cycle Parts biedt uw VDO-computer een garantie van 5 jaar vanaf de koopdatum. De garantie geldt voor materiaal- en productiefouten aan de computer zelf, aan de sensor/ zender en aan de stuurhouder. Kabel en batterijen evenals montagematerialen zijn van de garantie uitgesloten.
E P NL DK DK Indledning Til lykke. Ved at vælge en VDO-computer har du besluttet dig for et apparat af særdeles høj teknisk værdi. For at få det størst mulige udbytte af computeren anbefaler vi, at du læser denne vejledning grundigt. Den indeholder alle vejledninger til betjening samt nyttige tip til anvendelsen. Vi ønsker dig god fornøjelse og masser af køregælde med din VDO-cykelcomputer.
E P NL DK DK NL P E 1. Displayet Serviceindikator Viser, at din cykel trænger til eftersyn. Du kan indstille serviceintervallet individuelt for Cykel 1 og Cykel 2. Display er delt op i 4 områder:: Område 1 viser altid det aktuelle klokkeslæt Område 2 viser den aktuelle hastighed Desuden indeholder displayet forskellige indikatorer. En beskrivelse af de enkelte indikatorer finder du på højre side.
E P NL DK DK 2. Betjening For at betjeningen af computeren skal være så nem som muligt, har vi udviklet systemet EMC = Easy Menu Control. EMC letter betjeningen af computeren ved hjælp af fuldtekstmenuer, som anvendes til de fleste = DOWN I funktionstilstand: Inden for funktioner bladres der ned. I indstillingstilstand: B I indstillingstilstand bladres der ned. B Gøres et ciffer lavere. B 66 X2 mobiltelefoner. Menuindikatorer på displayet viser gennem blink, at der er flere valgmuligheder.
E P NL DK STOPWATCH Med stopuret kan du måle tider efter behov. Maksimal værdi: 23:59:59 TT:MM:SS. Ved overskridelse af maksimalværdien begynder tælleren igen fra nul. DK Start med M . Stop med M . Nulstil med i 3 sekunder. 4.2 Batterimontering i computeren C Din VDO-computer leveres med et 3V batteri (type 2032). Batteri er allerede monteret ved leveringen. Batteriet udskiftes på følgende måde: trin 1 Læg batteriet med + polen opad i computerhuset. 4 Installation 4.
E P NL DK DK 5. Grundindstillinger 5.2.1 Indstilling via dæktabel 5.1 Indstil sproget De mest gængse dæktyper er anført i dæktabellen. Hvis din dæktype ikke findes i dæktabellen, anbefaler vi manuel angivelse af hjulstørrelsen. Værdierne i tabellen er naturligvis tilnærmede værdier. Værdierne kan afvige alt efter mærke, dækhøjde og dækprofil. derfor kan der også forekomme afvigelser for de målte distancer samt den viste hastighed. Gå med -tasterne til SETTINGS SELECT Bekræft med M .
E P NL DK DK Du indstiller hjulstørrelsen ud fra dæktypen på følgende måde: Med til SETTINGS/SELECT Bekræft med M , Du er nu i indstillingstilstand (med C i 3 sekunder vender du tilbage til funktionstilstand). trin 3 Skub cyklen frem, indtil hjulet har drejet en omgang og ventilen igen står lodret mod underlaget. WHEELSIZE/BIKE 1 (med til indstilling for Cykel 2) Bekræft med M . Med til WHEELSIZE/SET Bekræft med M .
E P NL DK DK 5.3 Indstilling af ur Sådan indstiller du uret: til SETTINGS/SELECT Med Bekræft med M . Du er nu i indstillingstilstand (med C i 3 sekunder vender du tilbage til funktionstilstand). CLOCK...SET HOUR/CONTINUE Indstil timetallet med . Bekræft timeindstillingen M med . til CLOCK/SET Med Bekræft med M . CLOCK....SET MINUTES/ CONTINUE. Indstil minuttallet med . Bekræft minutindstillingen med M . CLOCK/SET OK? Bekræft med M . CLOCK/24-H-MODE (med kan du skifte til 12 timersvisning).
E P NL DK DK 5.6 Visning af serviceinterval 5.7 Navigatoren Visningen af VDO serviceinterval minder dig om, at din cykel skal efterses på værksted. Du kan slå serviceinterval TIL eller FRA. Du kan indstille forskellige serviceintervaller for 2 cykler. Når den indstillede serviceinterval-distance er blevet kørt: B blinker serviceintervalsymbolet i displayet.
E P NL DK DK NL P E 5.9 Nulstillingsfunktion „NAVIGATOR/RESET DONE“ vises kort, og din VDOcomputer vender automatisk tilbage til menuen NAVIGATOR/SELECT. Med funktionen RESET nulstiller du efter eget valg: TOUR DATA ODO TOTAL B TOT RIDE TM B NAVIGATOR I de forskellige nulstillingstilstande slettes følgende information: B TOUR DATA: Tripdistance, køretid, gennemsnitshastighed, maks. hastighed.
E P NL DK DK 6. Garantibetingelser VDO Cycle Parts yder garanti for din VDOcomputer i 5 år fra købsdatoen. Denne garanti omfatter materiale- og fremstillingsfejl for selve computeren, sensor/sender og styrholderen. Ledninger og batterier samt monteringsmaterialer er ikke omfattet af garantien. Garantien er kun gyldig, hvis de pågældende dele ikke har været åbnet (undtagelse: computerens batterirum), hvis der ikke har været anvendt unødig magt, og hvis der ikke er tale om overlagt beskadigelse.
P NL DK E Eliminación correcta de este producto (material eléctrico y electrónico de descarte) (Aplicable en la Unión Europea y en países europeos con sistenmas de recogida selectiva de residuos) La presencia de esta marca en el producto o en el material informativo que lo acompaña, indica que al finalizar su vida útil no deberá eliminarse junto con otros residuos domésticos.
CP-X 2- BD A 2 / 1 www.cyclecomputing.