SDS
Report No.: 18270BC20295601 Page 8 of 17
Signaler Non Page sur
Code: AB-AB-139-a
(c) Special protective equipment and precautions for fire-fighters/Équipement de
protection spécial et précautions pour les pompiers
Firefighters must wear fire resistant protective equipment and appropriate breathing
apparatus. The staff must equip with filtermask (full mask) or isolated breathing
apparatus. The staff must wear the clothes which can defense the fire and the toxic
gas. Put out the fire in the upwind direction.
Les pompiers doivent porter un équipement de protection contre l'incendie et un appareil respiratoire
approprié. Le personnel doit être muni d'un masque filtrant (masque complet) ou d'un respirateur
d'isolement. Le personnel doit porter des vêtements ignifuges et résistants au poison. Éteignez le feu
contre le vent.
6. Accidental Release Measures/ Mesures en cas de rejet accidentel
(a) Personal precautions, protective equipment and emergency procedures/
Précautions individuelles, équipement de protection et procédures d'urgence
Attention! Corrosive material. Avoid contact with skin, eyes or clothing. Ensure
adequate ventilation. Use personal protective equipment as required. Evacuate
personnel to safe areas. Keep people away from and upwind of spill/leak.
Attention! Matériaux corrosifs. Évitez tout contact avec la peau, les yeux ou les vêtements. Assurer
une ventilation adéquate. Utiliser l'équipement de protection individuelle au besoin. Évacuez le
personnel vers une zone de sécurité. Tenir le personnel à l'écart des déversements et des fuites et le
garder contre le vent.
(b) Environmental Precautions/ Précautions environnementales
Refer to protective measures listed in Sections 7 and 8. Prevent further leakage or
spillage if safe to do so. Should not be released into the environment. Do not allow to
enter into soil/subsoil. Prevent product from entering drains.
Voir les mesures de protection énumérées aux sections 7 et 8. Si elles sont sécuritaires, prévenir
d'autres fuites ou déversements. Il ne doit pas être rejeté dans l'environnement. L'accès au sol / sous
- sol n'est pas autorisé. Empêcher les produits d'entrer dans les égouts.
(c) Methods and materials for containment and cleaning up/ Méthodes et matériaux
de confinement et de nettoyage
Methods for containment: Prevent further leakage or spillage if safe to do so.
Methods for cleaning up: Pick up and transfer to properly labeled containers.
Méthode de contrôle: si elle est sûre, empêcher d'autres fuites ou déversements.
Méthode de nettoyage: ramasser et transférer dans un contenant correctement étiqueté.
7. Handling and Storage/ Manipulation et STOCKAGE
(a) Precautions for safe handling/ Précautions à prendre pour une manipulation sans
danger