CAMCOLD13 HIGH RESOLUTION VARIFOCAL DOME CAMERA VARIFOCAL DOMECAMERA - HOGE RESOLUTIE CAMÉRA DÔME HAUTE RÉSOLUTION VARIFOCAL CÁMARA DOMO DE ALTA RESOLUCIÓN CON LENTE VARIFOCAL DOME-KAMERA MIT VARIFOKAL-OBJEKTIV - HOHE AUFLÖSUNG USER MANUAL GEBRUIKERSHANDLEIDING NOTICE D’EMPLOI MANUAL DEL USUARIO BEDIENUNGSANLEITUNG 3 5 7 9 11
CAMCOLD13 A zoom B focus C protective cap screw (2x) A zoom B brandpuntsafstelling C schroef beschermkap (2x) A zoom B focalisation Figure 1 C vis boîtier de protection (2x) A zoom A Zoom B foco B C tornillo tapa de protección C Schraube Schutzkappe Fokussierung © COPYRIGHT NOTICE This manual is copyrighted. The copyright to this manual is owned by Velleman Components nv. All worldwide rights reserved.
CAMCOLD13 User manual 1. Introduction To all residents of the European Union Important environmental information about this product This symbol on the device or the package indicates that disposal of the device after its lifecycle could harm the environment. Do not dispose of the unit (or batteries) as unsorted municipal waste; it should be taken to a specialized company for recycling. This device should be returned to your distributor or to a local recycling service.
CAMCOLD13 Technical specifications 5. IP rating IPxx7 pick-up element 1/3" HR Sony Colour CCD image sensor number of pixels 752(H)x582(V) PAL resolution 500 TV lines min. illumination 0.15 lux / F1.4 S/N ratio > 48dB (AGC off) lens focal length f4.0 ~ f9.0mm lens angle 75°~36° electronic shutter 1/60 (1/50) to 1/100 000 sec focus manual iris mode automatic (mechanical) white balance ATW video output 1.
CAMCOLD13 Gebruikershandleiding 1. Inleiding Aan alle ingezetenen van de Europese Unie Belangrijke milieu-informatie betreffende dit product Dit symbool op het toestel of de verpakking geeft aan dat, als het na zijn levenscyclus wordt weggeworpen, dit toestel schade kan toebrengen aan het milieu. Gooi dit toestel (en eventuele batterijen) niet bij het gewone huishoudelijke afval; het moet bij een gespecialiseerd bedrijf terechtkomen voor recyclage.
CAMCOLD13 Technische specificaties 5. IP-norm IPxx7 opneemelement 1/3" HR Sony kleuren CCD aantal pixels 752(H)x582(V) PAL resolutie 500 tv-lijnen min. verlichting 0,15 lux/F1.4 signaal-ruisverhouding > 48 dB (AGC uit) lens brandpuntafstand f 4,0 ~ f 9,0 mm lenshoek 75°~36° elektronische sluiter 1/60 (1/50) ~ 1/100 000 sec.
CAMCOLD13 NOTICE D’EMPLOI 1. Introduction Aux résidents de l'Union européenne Des informations environnementales importantes concernant ce produit Ce symbole sur l'appareil ou l'emballage indique que l’élimination d’un appareil en fin de vie peut polluer l'environnement. Ne pas jeter un appareil électrique ou électronique (et des piles éventuelles) parmi les déchets municipaux non sujets au tri sélectif ; une déchèterie traitera l’appareil en question.
CAMCOLD13 5. Spécifications techniques indice IP IPxx7 capteur capteur couleur 1/3" HD CCD de Sony nombre de pixels 752(H)x582(V) PAL résolution 500 lignes TV éclairement min. 0,15 lux/F1.4 rapport signal/bruit > 48 dB (AGC éteint) objectif distance focale f 4,0 ~ f 9,0 mm angle de l'objectif 75°~36° obturateur électronique 1/60 (1/50) ~ 1/100 000 sec.
CAMCOLD13 MANUAL DEL USUARIO 1. Introducción A los ciudadanos de la Unión Europea Importantes informaciones sobre el medio ambiente concerniente a este producto Este símbolo en este aparato o el embalaje indica que, si tira las muestras inservibles, podrían dañar el medio ambiente. No tire este aparato (ni las pilas, si las hubiera) en la basura doméstica; debe ir a una empresa especializada en reciclaje. Devuelva este aparato a su distribuidor o a la unidad de reciclaje local.
CAMCOLD13 5. Especificaciones grado de protección IP IPxx7 elemento de imagen sensor de imagen color de 1/3" HD CCD de Sony número de píxeles 752(H)x582(V) PAL resolución 500 líneas TV iluminación mínima 0,15 lux/F1.4 relación señal / ruido > 48 dB (AGC desactivado) óptica distancia focal f 4,0 ~ f 9,0 mm ángulo de visión 75°~36° shutter electrónico 1/60 (1/50) ~ 1/100 000 seg.
CAMCOLD13 BEDIENUNGSANLEITUNG 1. Einführung An alle Einwohner der Europäischen Union Wichtige Umweltinformationen über dieses Produkt Dieses Symbol auf dem Produkt oder der Verpackung zeigt an, dass die Entsorgung dieses Produktes nach seinem Lebenszyklus der Umwelt Schaden zufügen kann. Entsorgen Sie die Einheit (oder verwendeten Batterien) nicht als unsortiertes Hausmüll; die Einheit oder verwendeten Batterien müssen von einer spezialisierten Firma zwecks Recycling entsorgt werden.
CAMCOLD13 • Lockern Sie die Schraube [B] bis Sie das Gehäuse drehen können. Stellen Sie die Brennweite ein. • Schrauben Sie die Schraube [B] ohne zu forcieren wieder fest. • Installieren Sie die Schutzkappe und befestigen Sie mit den Schrauben [C]. • Schrauben Sie die transparente Kuppel wieder fest. 5. Technische Daten IP-Schutzart IPxx7 Aufnahme-Element 1/3" HR Sony Farbe CCD Anzahl der Pixel 752(H)x582(V) PAL Auflösung 500 TV-Zeilen minimale Lichtstärke 0,15 lux/F1.
Velleman® Service and Quality Warranty Velleman® has over 35 years of experience in the electronics world and distributes its products in more than 85 countries. All our products fulfil strict quality requirements and legal stipulations in the EU. In order to ensure the quality, our products regularly go through an extra quality check, both by an internal quality department and by specialized external organisations.
- tout dommage à l’appareil qui résulte d’une utilisation incorrecte ou différente que celle pour laquelle il a été initialement prévu comme décrit dans la notice ; - tout dommage engendré par un retour de l’appareil emballé dans un conditionnement non ou insuffisamment protégé. - toute réparation ou modification effectuée par une tierce personne sans l’autorisation explicite de SA Velleman® ; - frais de transport de et vers Velleman® si l’appareil n’est plus couvert sous la garantie.