DB1 Wireless Remote Door Chime Draadloze afstandsbediende deurbel Sonnette radiocommandée sans fil Timbre inalámbrico teledirigido Drahtlose Türklingel User Manual Gebruikershandleiding Manuel d’utilisation Manual del usuario Bedienungsanleitung
DB1 – WIRELESS REMOTE DOOR CHIME 1. Introduction To all residents of the European Union Important environmental information about this product This symbol on the device or the package indicates that disposal of the device after its lifecycle could harm the environment. Do not dispose of the unit (or batteries) as unsorted municipal waste; it should be taken to a specialised company for recycling. This device should be returned to your distributor or to a local recycling service.
4. Operation Press the button on the transmitter to make the chime sound. You can also use the device as a pager or panic switch: remove the receiver from its mounting location and carry it around with you (max. distance to transmitter = 200ft or 60m). Third parties simply need to press the button on the transmitter to get your attention. Note: Certain materials in the mounting surface may limit the DB1's transmission range. This also goes for obstructions such as walls or metal cabinets.
DB1 – DRAADLOZE AFSTANDSBEDIENDE DEURBEL 1. Inleiding Aan alle ingezetenen van de Europese Unie Belangrijke milieu-informatie betreffende dit product Dit symbool op het toestel of de verpakking geeft aan dat, als het na zijn levenscyclus wordt weggeworpen, dit toestel schade kan toebrengen aan het milieu. Gooi dit toestel (en eventuele batterijen) niet bij het gewone huishoudelijke afval; het moet bij een gespecialiseerd bedrijf terechtkomen voor recyclage.
4. Gebruik Druk op de knop van de zender om de bel te doen afgaan. Neem de ontvanger mee indien u het toestel wilt gebruiken als paniekknop of pieper. Wie u nodig heeft, hoeft dan enkel op de zendknop te drukken om uw aandacht te trekken. Blijf wel binnen een straal van 60m van de persoon die de zender heeft. Opmerking: Kies uw montageplaats zorgvuldig uit: bepaalde materialen in muren, grote obstakels of metalen voorwerpen of constructies kunnen het bereik van de DB1 beperken. 5.
DB1 – SONNETTE RADIOCOMMANDEE SANS FIL 1. Introduction Aux résidents de l'Union Européenne Des informations environnementales importantes concernant ce produit Ce symbole sur l'appareil ou l'emballage indique que, si l'appareil est jeté après sa vie, il peut nuire à l'environnement. Ne jetez pas cet appareil (et des piles éventuelles) parmi les déchets ménagers; il doit arriver chez une firme spécialisée pour recyclage. Vous êtes tenu à porter cet appareil à votre revendeur ou un point de recyclage local.
4. Opération Pressez le bouton de l'émetteur pour actionner la sonnette. Prenez le récepteur avec vous si la DB1 vous sert de bouton panique ou bip. La personne en possession de l'émetteur n'a qu'à presser le bouton de l'émetteur pour vous appeler. N'oubliez pas qu'il faut rester dans un rayon de 60m de l'émetteur.
DB1 – TIMBRE INALÁMBRICO TELEDIRIGIDO 1. Introducción A los ciudadanos de la Unión Europea Importantes informaciones sobre el medio ambiente concerniente a este producto Este símbolo en este aparato o el embalaje indica que, si tira las muestras inservibles, podrían dañar el medio ambiente. No tire este aparato (ni las pilas, si las hubiera) en la basura doméstica; debe ir a una empresa especializada en reciclaje. Devuelva este aparato a su distribuidor o a la unidad de reciclaje local.
4. Funcionamiento Pulse el botón del emisor para activar el timbre. Lleve el DB1 consigo si lo utiliza como botón de pánico o pager. La persona que lleva el emisor consigo sólo debe pulsar el botón del emisor para llamarle. No olvide que debe quedarse a una distancia máxima de 60m del emisor. NOTA: seleccione cuidadosamente el lugar de montaje: algunos materiales en las paredes, obstáculos de gran tamaño u objetos o construcciones metálicas podrían reducir el alcance del DB1. 5.
DB1 – DRAHTLOSE TÜRKLINGEL 1. Einführung An alle Einwohner der Europäischen Union Wichtige Umweltinformationen über dieses Produkt Dieses Symbol auf dem Produkt oder der Verpackung zeigt an, dass die Entsorgung dieses Produktes nach seinem Lebenszyklus der Umwelt Schaden zufügen kann. Entsorgen Sie die Einheit (oder verwendeten Batterien) nicht als unsortiertes Hausmüll; die Einheit oder verwendeten Batterien müssen von einer spezialisierten Firma zwecks Recycling entsorgt werden.
4. Inbetriebnahme Drücken Sie die Taste des Empfängers um die Türklingel ertönen zu lassen. Wenn Sie das Gerät als Pager oder Panikschalter verwenden möchten, nehmen Sie einfach den Empfänger mit. Derjenige, der Sie braucht, muss nur auf die Sendetaste drücken, um die Aufmerksamkeit auf sich zu lenken. Sie müssen zwar in einem Umkreis von 60m von der Person mit dem Sender bleiben. Bemerkung: Material in den Mauern, große Hindernisse oder eiserne Konstruktionen können die Reichweite des Gerätes verringern.
0681 R&TTE Declaration of Conformity R&TTE Verklaring van overeenstemming Déclaration de conformité R&TTE R&TTE Konformitätserklärung Declaración de conformidad R&TTE We / wij / nous / Wir / Nostros Velleman NV Legen Heirweg, 33 9890 Gavere (België) Declare on our own responsibility that the finished product(s) : Verklaren op eigen verantwoordelijkheid dat het afgewerkte product : Déclarons sous notre propre responsabilité que le produit fini : Erklären voll verantwortlich dass nachfolgendes Produkt : Decl
EMC : ETS 300 683 EN 50081-1, EN 50082-1 LVD: R&TTE: EN 300 220-1 : v1.3.