DVBTR DVB-T RECEIVER DVB-T-ONTVANGER RÉCEPTEUR TNT RECEPTOR DVB-T DVB-T-EMPFÄNGER USER MANUAL GEBRUIKERSHANDLEIDING NOTICE D’EMPLOI MANUAL DEL USUARIO BEDIENUNGSANLEITUNG
DVBTR_v2 -2- VELLEMAN
DVBTR – DVB-T RECEIVER 1. Introduction To all residents of the European Union Important environmental information about this product This symbol on the device or the package indicates that disposal of the device after its lifecycle could harm the environment. Do not dispose of the unit (or batteries) as unsorted municipal waste; it should be taken to a specialised company for recycling. This device should be returned to your distributor or to a local recycling service. Respect the local environmental rules.
. Description Front Panel Fig. 1 1. 2. 3. 4. Standby button Power LED Lock LED Digital LED display 5. 6. 7. 8. Standby LED IR sensor PROG ▼button (DOWN / CH -) PROG ▲button (UP / CH +) Rear Panel Fig. 2 1. 2. 3. 4. 5. Aerial connection HDMI™ output jack Loop out connection TV SCART connection VCR SCART connection 6. Video output 7. Left channel output connection 8. Audio coaxial output connection 9. Right channel output connection 10.
Remote Control 1. Standby button 2. Numerical buttons 3. TTX (Teletext) button 4. MENU button 5. ▲ button (UP / CH +) 6. ◄ button (LEFT / VOL -) 7. OK button 8. PG- button (page down) 9. ▼ button (DOWN / CH -) 10. TV / R button (TV / radio channel) 11. INFO button (channel information) 12. EPG button (Electronic Program Guide) 13. RED button 14. YELLOW button 15. BLUE button 16. WHITE button 17. GREEN button 18. MODE button 19. AUDIO button 20. LAST button (last channel) 21. PG+ button (page up) 22.
. Remote Control Battery Installation Insert the batteries respecting the polarity. Batteries’ Service Life • • • • • • The batteries normally last up to one year depending on frequency of usage. Replace the batteries when the remote control unit fails to work. Do not mix old and new batteries. Use 2 x AAA batteries. Do not use rechargeable (NiCd) batteries. Do not short circuit, disassemble, heat or throw the batteries into the fire. Do not drop or step onto the remote control.
The Channel Menu This window shows the channel list. Choose one the four submenus. TV Channel List • • • • • • Choose a channel with / . Press / to select a favourite group. Quit the submenu with MENU or EXIT. Press numeric button 1 to edit all TV channels. Press numeric button 2 to search for a particular channel. Press numeric button 3 to sort the TV channels into various favourite groups. • Press numeric button 4 to move the TV channel to a different place. • Press PG+/PG- to see the next/previous page.
Channel Scan • • • • Scan Mode: scan by channel/frequency. Scan Band: select the VHF/UHF band. Ch No: channels 5 ~ 12 (VHF) and channels 21 ~ 69 (UHF). Frequency: frequencies 174 ~ 230MHz (VHF) and 470 ~ 862MHz (UHF) are available. • Band Width: select between 6MHz, 7MHz and 8MHz. • Search: press OK to conduct an automatic scan or press EXIT to quit.
Timer Setting • Program Timer: Timer Number (1 ~ 8), Timer Mode (Once, Daily, Weekly, Monthly), Timer Service (TV/Radio), Wakeup Channel, Month, Date, Day, Time. • Sleep Timer: Off, 10 min, 30 min, 60 min, 90 min, 120 min. Press OK to confirm. • Remains: Displays the remaining sleep time. OSD Setting • • • • Subtitle display: On/Off. OSD Transparency: 10%, 20%, 30%, 40%, 50%, 60%, 70%. OSD Style: Style 1, Style2. Load Default OSD Setting: Yes/No or Restore to default settings.
8.
GMT usage GMT offset Date Time Summer Time Time display Program timer Timer setting Sleep timer Remains Subtitle display OSD setting Parental lock Receiver info Tools Game Iran Italy Poland Portugal Russia Spain Sweden United Kingdom Argentina Australia Czech Republic Denmark Finland User define By region Off GMT+12:00~GMT-11:30 On/off On/off Timer number Timer mode Timer service Wake up channel Month Date Day Time Off/10/30/60/90/120 min On/off Off OSD transparency 10/20/30/40/50% 60/70% Style 1 OSD
9. Troubleshooting Some simple checks or a minor adjustment may eliminate the problem and restore proper operation. Let a technician maintain the unit. Keep the device away from static electricity during maintenance as the video processor is very sensitive.
10.
DVBTR – DVB-T ONTVANGER 1. Inleiding en kenmerken Aan alle ingezetenen van de Europese Unie Belangrijke milieu-informatie betreffende dit product Dit symbool op het toestel of de verpakking geeft aan dat, als het na zijn levenscyclus wordt weggeworpen, dit toestel schade kan toebrengen aan het milieu. Gooi dit toestel (en eventuele batterijen) niet bij het gewone huishoudelijke afval; het moet bij een gespecialiseerd bedrijf terechtkomen voor recyclage.
4. Omschrijving Frontpaneel (zie fig. 1) 1. 2. 3. 4. Stand-by knop LED voeding LED vergrendeling Digitale LED display 5. 6. 7. 8. LED stand-by IR sensor PROG ▼knop (DOWN / CH -) PROG ▲knop (UP / CH +) Achterpaneel (zie fig. 2) 1. 2. 3. 4. 5. Aansluiting antenne HDMI™-uitgang Aansluiting loopuitgang Aansluiting TV SCART Aansluiting VCR SCART 6. Video uitgang 7. Uitgangsaansluiting linkerkanaal 8. Coaxiale uitgangsaansluiting audio 9. Uitgangsaansluiting rechterkanaal 10.
6. Afstandsbediening Batterijen Plaats de batterijen en respecteer de polariteit. Levensduur van de batterijen • De levensduur van de batterijen bedraagt normaal gezien 1 jaar naargelang het gebruik. • Vervang de batterijen wanneer de afstandsbediening niet meer functioneert. Plaats geen oude en nieuwe batterijen tegelijkertijd. • Gebruik 2 x AAA batterijen. Vermijd herlaadbare (NiCd) batterijen. • Veroorzaak geen kortsluiting, open, verwarm of gooi de batterijen niet in het vuur.
Channel Dit menu geeft de kanaallijst weer. Kies een van de vier submenu’s. TV Channel List • • • • • • • • Kies een kanaal met / . Druk op / om een favorietengroep te selecteren. Verlaat het submenu met MENU of EXIT. Druk op cijfertoets 1 om alle tv-kanalen te wijzigen. Druk op cijfertoets 2 om een welbepaald kanaal te zoeken. Druk op cijfertoets 3 om de kanalen in de favorietengroep te sorteren. Druk op cijfertoets 4 om de tv-kanalen te verplaatsen.
Channel Scan • • • • Scan Mode: scan volgens kanaal/frequentie. Scan Band: selecteer de VHF- of UHF-band. Ch No: kanalen 5 ~ 12 (VHF) en kanalen 21 ~ 69 (UHF). Frequency: frequenties 174 ~ 230MHz (VHF) en 470 ~ 862MHz (UHF) zijn beschikbaar. • Band Width: selecteer een bandbreedte (6MHz, 7MHz of 8MHz). • Search: druk op OK om een automatische zoekopdracht uit te voeren of druk op EXIT om het menu te verlaten.
Timer Setting • Program Timer: Timer Number (1 ~ 8), Timer Mode (Once, Daily, Weekly, Monthly), Timer Service (TV/Radio), Wakeup Channel, Month, Date, Day, Time. • Sleep Timer: Off, 10 min, 30 min, 60 min, 90 min, 120 min. Druk op OK om te bevestigen. • Remains: geeft de resterende timertijd weer. OSD Setting • • • • Subtitle display: On/Off. OSD Transparency: 10%, 20%, 30%, 40%, 50%, 60%, 70%. OSD Style: Style 1, Style2.
8.
GMT usage GMT offset Date Time Summer Time Time display Program timer Timer setting Sleep timer Remains Subtitle display OSD setting Parental lock Receiver info Tools Game Greece Iran Italy Poland Portugal Russia Spain Sweden United Kingdom Argentina Australia Czech Republic Denmark Finland User define By region Off GMT+12:00~GMT-11:30 On/off On/off Timer number Timer mode Timer service Wake up channel Month Date Day Time Off/10/30/60/90/120 min On/off Off OSD transparency 10/20/30/40/50% 60/70% Styl
9. Problemen en oplossingen Soms kan een eenvoudige controle of een kleine aanpassing het probleem uit de weg helpen en een juiste werking herstellen. Laat het toestel nakijken door een geschoolde technicus. Houd het toestel tijdens het onderhoud uit de buurt van statische elektriciteit. De videoprocessor is zeer gevoelig.
10.
DVBTR – RÉCEPTEUR DVB-T 1. Introduction et caractéristiques Aux résidents de l'Union Européenne Des informations environnementales importantes concernant ce produit Ce symbole sur l'appareil ou l'emballage indique que, si l'appareil est jeté après sa vie, il peut nuire à l'environnement. Ne jetez pas cet appareil (et des piles éventuelles) parmi les déchets ménagers; il doit arriver chez une firme spécialisée pour recyclage.
4. Description Panneau frontal (voir ill. 1) 1. 2. 3. 4. Bouton de veille LED d’alimentation LED de verrouillage Afficheur LED numérique 5. 6. 7. 8. LED de veille Capteur infrarouge Bouton PROG ▼ (DOWN / CH -) Bouton PROG ▲ (UP / CH +) Panneau arrière (voir ill. 2) 1. 2. 3. 4. 5. Connexion de l’antenne Sortie HDMI™ Connexion de sortie de la boucle Connexion péritel TV Connexion péritel VCR 6. Sortie vidéo 7. Connexion de sortie du canal gauche 8. Connexion de sortie audio coaxiale 9.
6. Commande à distance Piles Insérez les piles tout en respectant la polarité. Durée de vie des piles • La durée de vie normale des piles est d’un an selon l’usage. • Remplacez les piles dès que la commande à distance ne fonctionne plus. Ne mélangez pas anciennes et nouvelles piles. • Utilisez 2 piles de type R03. Evitez les piles rechargeables (NiCd). • Ne court-circuitez pas, n’ouvrez pas, ne réchauffez pas ou ne jetez pas les piles dans un feu ouvert.
Channel Menu contenant la liste des canaux. Sélectionnez un des quatre sousmenus. TV Channel List • • • • • • Sélectionnez un canal avec / . Enfoncez / pour sélectionner un groupe de favoris. Quittez le sous-menu avec MENU ou EXIT. Enfoncez la touche numérique 1 pour éditer tous les canaux TV. Enfoncez la touche numérique 2 pour rechercher un canal spécifique. Enfoncez la touche numérique 3 pour répartir les canaux sous les différents groupes de favoris.
Channel Scan • • • • Scan Mode: recherche sur canal/fréquence. Scan Band: sélectionnez la bande VHF/UHF. Ch No: canaux 5 ~ 12 (VHF) et canaux 21 ~ 69 (UHF). Frequency: les fréquences 174 ~ 230MHz (VHF) et 470 ~ 862MHz (UHF) sont disponibles. • Band Width: sélectionnez une largeur entre 6MHz, 7MHz et 8MHz. • Search: enfoncez OK pour effectuez une recherche automatique ou enfoncez EXIT pour quitter.
Timer Setting • Program Timer: Timer Number (1 ~ 8), Timer Mode (Once, Daily, Weekly, Monthly), Timer Service (TV/Radio), Wakeup Channel, Month, Date, Day, Time. • Sleep Timer: Off, 10 min, 30 min, 60 min, 90 min, 120 min. Confirmez avec OK. • Remains: Affichez le temps restant. OSD Setting • • • • Subtitle display: On/Off. OSD Transparency: 10%, 20%, 30%, 40%, 50%, 60%, 70%. OSD Style: Style 1, Style2. Load Default OSD Setting: Yes/No ou Restore (réglages par défaut).
8. Menu Menu princ.
GMT usage GMT offset Date Time Summer Time Time display Program timer Timer setting Sleep timer Remains Subtitle display OSD setting Parental lock Receiver info Tools Game Greece Iran Italy Poland Portugal Russia Spain Sweden United Kingdom Argentina Australia Czech Republic Denmark Finland User define By region Off GMT+12:00~GMT-11:30 On/off On/off Timer number Timer mode Timer service Wake up channel Month Date Day Time Off/10/30/60/90/120 min On/off Off OSD transparency 10/20/30/40/50% 60/70% Styl
9. Problèmes et solutions Un simple contrôle ou un petit ajustement peut parfois résoudre un problème et rétablir le bon fonctionnement de l’appareil. Faites contrôler l’appareil par un technicien qualifié. Tenez l’appareil à l’écart d’électricité statique pendant la manutention. Le vidéo-processeur peut s’endommager facilement.
10.
DVBTR – RECEPTOR TDT 1. Introducción A los ciudadanos de la Unión Europea Importantes informaciones sobre el medio ambiente concerniente a este producto Este símbolo en este aparato o el embalaje indica que, si tira las muestras inservibles, podrían dañar el medio ambiente. No tire este aparato (ni las pilas, si las hubiera) en la basura doméstica; debe ir a una empresa especializada en reciclaje. Devuelva este aparato a su distribuidor o a la unidad de reciclaje local.
• Utilice sólo el DVBTR para aplicaciones descritas en este manual a fin de evitar p.ej. cortocircuitos, quemaduras, descargas eléctricas, explosión de la lámpara, etc. Un uso desautorizado puede causar daños y anula la garantía completamente. 4. Descripción Panel frontal (véase fig. 1) 1. 2. 3. 4. Botón stand-by LED de alimentación LED de bloqueo Pantalla LED digital 5. 6. 7. 8. LED stand-by Sensor IR Botón PROG ▼ (DOWN / CH -) Botón PROG ▲ (UP / CH +) Panel trasero (véase fig. 2) 1. 2. 3. 4. 5.
6. Mando a distancia Pilas Introduzca las pilas. Controle la polaridad. Duración de vida de las pilas • La duración de vida normal de las pilas es de un año según el uso. • Reemplace las pilas en cuanto el mando a distancia ya no funcione más. No mezcle las pilas agotadas con las nuevas. • Utilice 2 pilas AAA. No utilice pilas recargables (NiCd). • No cortocircuite las pilas, ni las abra, ni las caliente, ni las eche al fuego. • No suelte el mando a distancia y no lo pisotee.
Channel Este menú incluye la lista de los canales. Seleccione uno de los cuatro submenús. TV Channel List • • • • • • Seleccione un canal con / . Pulse / para seleccionar un grupo favorito. Salga del submenú con MENÚ o EXIT. Pulse la tecla digital 1 para editar todos los canales TV. Pulse la tecla digital 2 buscar un canal específico. Pulse la tecla digital 3 para repartir los canales entre los diferentes grupos favorito. • Pulse la tecla digital 4 para desplazar el canal.
Channel Scan • • • • Scan Mode: búsqueda según canal/frecuencia. Scan Band: seleccione la banda VHF/UHF. Ch No: canales 5 ~ 12 (VHF) y canales 21 ~ 69 (UHF). Frequency: las frecuencias 174 ~ 230MHz (VHF) y 470 ~ 862MHz (UHF) están disponibles. • Band Width: seleccione una anchura entre 6MHz, 7MHz y 8MHz. • Search: pulse OK para para efectuar una búsqueda automática o pulse EXIT para salir.
Ajustar el temporizador • Program Timer: Timer Number (1 ~ 8), Timer Mode (Once, Daily, Weekly, Monthly), Timer Service (TV/Radio), Wakeup Channel, Month, Date, Day, Time. • Sleep Timer: Off, 10 min., 30 min., 60 min., 90 min., 120 min. Confirme con OK. • Remains: para visualizar el tiempo restante. Ajustar OSD • • • • Subtitle display: On/Off. OSD Transparency: 10%, 20%, 30%, 40%, 50%, 60%, 70%. OSD Style: Style 1, Style2. Load Default OSD Setting: Yes/No o Restore (ajustes de fábrica).
8. Menú Menú princ.
GMT usage GMT offset Date Time Summer Time Time display Program timer Timer setting Sleep timer Remains Subtitle display OSD setting Parental lock Receiver info Tools Game Greece Iran Italy Poland Portugal Russia Spain Sweden United Kingdom Argentina Australia Czech Republic Denmark Finland User define By region Off GMT+12:00~GMT-11:30 On/off On/off Timer number Timer mode Timer service Wake up channel Month Date Day Time Off/10/30/60/90/120 min On/off Off OSD transparency 10/20/30/40/50% 60/70% Styl
9. Solución de problemas Un control sencillo o un pequeño ajuste puede resolver un problema y restablecer el buen funcionamiento del aparato. Haga controlar el aparato por un técnico cualificado. Mantenga el aparato lejos de electricidad estática antes del mantenimiento. El cargador y el CI podrían ser dañado fácilmente.
10.
DVBTR – DVB-T-EMPFÄNGER 1. Einführung An alle Einwohner der Europäischen Union Wichtige Umweltinformationen über dieses Produkt Dieses Symbol auf dem Produkt oder der Verpackung zeigt an, dass die Entsorgung dieses Produktes nach seinem Lebenszyklus der Umwelt Schaden zufügen kann. Entsorgen Sie die Einheit (oder verwendeten Batterien) nicht als unsortiertes Hausmüll; die Einheit oder verwendeten Batterien müssen von einer spezialisierten Firma zwecks Recycling entsorgt werden.
• Stellen Sie das Gerät horizontal auf und stellen Sie keine schweren Objekte auf das Gerät. Stellen Sie das Gerät nicht auf Verstärker oder andere wärmeerzeugende Geräte. • Eigenmächtige Änderungen sind aus Sicherheitsgründen verboten. • Verwenden Sie das Gerät nur für Anwendungen in dieser Bedienungsanleitung beschrieben, sonst kann dies zu Schäden am Produkt führen und erlischt der Garantieanspruch. Jede andere Verwendung ist mit Gefahren wie Kurzschluss, Brandwunden, elektrischem Schlag, usw. verbunden.
6. Fernbedienung Batterien Legen Sie die Batterien ein und achten Sie auf die Polarität. Lebensdauer der Batterien • Die Lebensdauer der Batterien beträgt normalerweise 1 Jahr je nach Anwendung. • Wechseln Sie die Batterien wenn die Fernbedienung nicht mehr funktioniert. Mischen Sie keine neuen und alten Batterien. • Verwenden Sie 2 x AAA Batterien. Vermeiden Sie wiederaufladbare (NiCd) Batterien.
Channel Dieses Menü zeigt die Kanalliste an. Wählen Sie eines der vier Submenüs. TV Channel List • • • • • • Wählen Sie einen Kanal mit / . Drücken Sie / um eine Favoritengruppe zu wählen. Verlassen Sie das Submenü mit MENÜ oder EXIT. Drücken Sie Zahlentaste 1 um alle TV-Kanäle zu ändern. Drücken Sie Zahlentaste 2 um einen bestimmten Kanal zu suchen. Drücken Sie Zahlentaste 3 um die Kanäle der Favoritengruppe zu sortieren. • Drücken Sie Zahlentaste 4 um die TV-Kanäle zu versetzen.
Channel Scan • • • • Scan Mode: scannen Sie gemäß Kanal/Frequenz. Scan Band: wählen Sie VHF- oder UHF-Band. Ch No: Kanäle 5 ~ 12 (VHF) und Kanäle 21 ~ 69 (UHF). Frequency: Frequenzen 174 ~ 230MHz (VHF) en 470 ~ 862MHz (UHF) stehen zur Verfügung. • Band Width: wählen Sie eine Bandbreite (6MHz, 7MHz oder 8MHz). • Search: drücken Sie OK um einen automatischen Scanvorgang uit te voeren of drücken Sie EXIT om das Menü te verlaten. Das Fenster zeigt allerlei Informationen über den Scanvorgang wie z.B.
• Time Display: On/Off. Die Sommerzeit steht nur zur Verfügung wenn ‘By Region’ gewählt wurde; ‘GMT Offset’ steht nur zur Verfügung wenn ‘User Define’ gewählt wurde. Timer Setting • Program Timer: Timer Number (1 ~ 8), Timer Mode (Once, Daily, Weekly, Monthly), Timer Service (TV/Radio), Wakeup Channel, Month, Date, Day, Time. • Sleep Timer: Off, 10 Min., 30 Min., 60 Min., 90 Min., 120 Min. Drücken Sie OK um zu bestätigen. • Remains: zeigt die übrig bleibende Timerzeit an.
8.
GMT usage GMT offset Date Time Summer Time Time display Program timer Timer setting Sleep timer Remains Subtitle display OSD setting Parental lock Receiver info Tools Game Greece Iran Italy Poland Portugal Russia Spain Sweden United Kingdom Argentina Australia Czech Republic Denmark Finland User define By region Off GMT+12:00~GMT-11:30 On/off On/off Timer number Timer mode Timer service Wake up channel Month Date Day Time Off/10/30/60/90/120 min On/off Off OSD transparency 10/20/30/40/50% 60/70% Styl
9. Problemlösung Manchmal kann eine einfache Kontrolle oder eine kleine Modifikation ein Problem lösen und erneut zum korrekten Betrieb führen. Lassen Sie das Gerät von einem qualifizierten Techniker warten. Halten Sie das Gerät aus der Nähe von statischer Elektrizität wenn Sie es warten. Das Ladegerät und die IC können schnell beschädigt geraten.
10.