DVM805 DIGITAL SOUND LEVEL METER DIGITALE DECIBELMETER DECIBELMÈTRE NUMÉRIQUE SONÓMETRO DIGITAL DIGITALES SCHALLPEGELMESSGERÄT FONOMETRO PROFESSIONALE USER MANUAL GEBRUIKERSHANDLEIDING NOTICE D’EMPLOI MANUAL DEL USUARIO BEDIENUNGSANLEITUNG ISTRUZIONI
DVM805 -2- VELLEMAN
DVM805 – DIGITAL SOUND LEVEL METER 1. Introduction To all residents of the European Union Important environmental information about this product This symbol on the device or the package indicates that disposal of the device after its lifecycle could harm the environment. Do not dispose of the unit (or batteries) as unsorted municipal waste; it should be taken to a specialised company for recycling. This device should be returned to your distributor or to a local recycling service.
. Operating Instructions 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Place the function switch in the A or C position. Hold the meter horizontally and direct the microphone towards the sound source to be measured. Press the Lo/Hi button to select Lo & dB or Hi & dB. Press the S/F button to select slow & dB or fast & dB Both the A & C weighting curves have a frequency range between 30Hz and 10 KHz. The fast response is ideal to measure short bursts of sound and peak values.
Aanduiding zwakke batterij Gebruikstemperatuur Bewaartemperatuur Afmetingen Gewicht “BAT” aanduiding 0~40°C (32~104°F) met 10~90% RH -10 tot +60°C (14 tot 140°F) met 10~75% RH 210 x 55 x 32 mm 230g (incl. batterij) 3. Beschrijving frontpaneel 1. Windkap: plaats de windkap over de microfoon in geval van windstoten > 10m/s 2. Ingebouwde ½" elektreet-condensatormicrofoon 3. Display: 3 ½-digits LCD met MAX HOLD, DATA HOLD, Lo, Hi, A, C, BAT, S, F, dB, en OVER aanduiding 4. POWER ON/OFF knop 5.
Nous vous remercions de votre achat! Utilisez cet appareil comme décrit dans ce manuel pour éviter un usage incorrect. 2. Spécifications Altitude max. Standard applicable Gamme de fréquence Plage de mesure Pondération de fréquence Microphone Pondération Affichage Résolution Fréquence de mesure Précision Affichage saturation Désactivation automatique Alimentation Vie de la pile Indication pile faible Température d’utilisation Température de rangement Dimensions Poids 2000 m IEC651 type 2, ANSI S1.
5. Remplacement de la pile L’indication "BAT" est affichée lorsqu’il faut remplacer la pile. Ouvrez le compartiment de la pile, enlevez l’ancienne pile et insérez la nouvelle. Le contenu de la notice peut être modifié sans notification préalable. DVM805 – SONÓMETRO DIGITAL 1.
3. Descripción del panel frontal 1. Cortavientos: utilice la pantalla cortavientos en caso de ráfagas de viento de >10m/s 2. micrófono de ½" tipo condensador electret 3. Pantalla: LCD de 3 ½ dígitos con indicaciones MAX HOLD, DATA HOLD, Lo, Hi, A, C, BAT, S, F, dB, y OVER 4. Interruptor ON/OFF 5. Botón de retroiluminación 6. Ponderación de frecuencia A/C (A = general; C = bajas frecuencias) 7. Botón S/F: para seleccionar entre un tiempo de respuesta rápido o lento 8.
2. Technische Daten Maximalhöhe Norm Frequenzbereich Pegelbereich Frequenzbewertung Mikrofon Kalibrierung Display Auflösung Zeitbewertung Genauigkeit Überlastungsanzeige Automatische Ausschaltung Stromversorgung Lebensdauer der Batterie 'Lo-Bat'-Anzeige Betriebstemperatur Lagertemperatur Abmessungen (H x Bx T) Gewicht 2000m IEC651 Typ 2, ANSI S1.4 Typ 2 31.
DVM805 – FONOMETRO PROFESSIONALE 1. Introduzione A tutti i residenti dell’Unione Europea Importanti informazioni ambientali relative a questo prodotto Questo simbolo riportato sul prodotto o sull’imballaggio, indica che è vietato smaltire il prodotto nell’ambiente al termine del suo ciclo vitale in quanto può essere nocivo per l’ambiente stesso. Non smaltire il prodotto (o le pile, se utilizzate) come rifiuto urbano indifferenziato; dovrebbe essere smaltito da un’impresa specializzata nel riciclaggio.
4. Utilizzo 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Accendere lo strumento tramite il tasto POWER. Selezionare il tipo di pesatura con il tasto A/C. Tenere lo strumento in posizione orizzontale ed orientare il microfono verso la sorgente sonora. Premere il tasto Lo/Hi per selezionare il livello di misurazione (Lo & dB o Hi & dB). Selezionare il tipo di risposta (slow & dB o fast & dB) mediante il tasto S/F Entrambe le curve di pesatura (A & C) hanno una gamma di frequenza compresa tra 30 e 10 KHz.