EARC15 AUTO-REWIND CABLE REEL (15m) ENROULEUR RÉTRACTABLE (15m) HALFAUTOMATISCHE HASPEL (15m) ENROLLACABLES RETRÁCTIL (15m) AUTOMATIK-KABELTROMMEL (15m) USER MANUAL NOTICE D’EMPLOI GEBRUIKERSHANDLEIDING MANUAL DEL USUARIO BEDIENUNGSANLEITUNG
EARC15 2 PEREL
EARC15 – AUTO-REWIND CABLE REEL (15m) 1. Introduction & Features To all residents of the European Union Important environmental information about this product This symbol on the device or the package indicates that disposal of the device after its lifecycle could harm the environment. Do not dispose of the unit (or batteries) as unsorted municipal waste; it should be taken to a specialised company for recycling. This device should be returned to your distributor or to a local recycling service.
5. Use • Pull the cable until the desired length is reached and hold. Slightly pull the cable until you hear a clicking sound. The locking mechanism will now lock the cable. • If you need more cable length, simply pull the cable to the desired length; hold the cable and pull slightly to lock. • To rewind the cable, pull the cable for about 40cm until the clicking sounds disappear. Slightly release the cable so the auto-rewind mechanism pulls the cable. • Do not force the device when rewinding the cable.
L’enrouleur rétractable peut être monté au mur grâce au support inclus et peut pivoter sur un angle de 180°. Le câble se rétracte automatiquement et peut être bloqué grâce au dispositif interne de verrouillage. Le câble en caoutchouc permet un usage intensif dans des endroits sales et fait de votre EARC15 l’outil idéal pour l’atelier, le garage etc. 2.
. Nettoyage et entretien 1. Serrer les écrous et les vis et vérifier qu'ils ne rouillent pas. 2. Le boîtier, les lentilles, les supports de montage et la construction portante ne peuvent pas être déformés, adaptés ou bricolés p.ex. pas de trous additionnels dans un support etc. 3. Les parties mécaniques mobiles ne peuvent pas être usées ou bouger de manière irrégulière. 4. Les câbles d'alimentation ne peuvent pas être endommagés. Un technicien qualifié doit entretenir l’appareil. 5.
• De beschikbare netspanning waaraan u de haspel koppelt mag niet hoger zijn dan de spanning in de specificaties achteraan de handleiding. • Trek de stekker uit het stopcontact (trek nooit aan de kabel!) voordat u het toestel reinigt en als u het niet gebruikt. • Schade door wijzigingen die de gebruiker heeft aangebracht aan het toestel vallen niet onder de garantie. • Houd dit toestel uit de buurt van kinderen en onbevoegden. 3.
7. Technische specificaties Voor Max. last Kabel Aansluitkabel Afmetingen Gewicht max. 230VAC / 50Hz – 10A 1 000W (opgerold) / 2 300W (ontrold) 3 x 1.5mm² x 15m H07RN 3G1.5mm² x 1m 320 x 130 x 280mm 3.7kg Voor meer informatie omtrent dit product, zie www.perel.eu. De informatie in deze handleiding kan te allen tijde worden gewijzigd zonder voorafgaande kennisgeving. EARC15 – ENROLLACABLES RETRÁCTIL (15m) 1.
• Guarde el EARC15 en un lugar seco, preferentemente en un lugar calentado, y lejos del alcance de los rayos directos del sol, la humedad y productos químicos. • Utilice el aparato sólo en interiores. 4. Instalación (véase fig.) Es posible montar el EARC15 con el soporte en la pared o el techo. Asegúrese de que el enrollacables pueda girar en un ángulo de 180° antes de determinar el lugar de instalación. Deje que haya una zona de rotación de 50cm alrededor del soporte de montaje.
EARC15 – AUTOMATIK-KABELTROMMEL (15m) 1. Einführung & Eigenschaften An alle Einwohner der Europäischen Union Wichtige Umweltinformationen über dieses Produkt Dieses Symbol auf dem Produkt oder der Verpackung zeigt an, dass die Entsorgung dieses Produktes nach seinem Lebenszyklus der Umwelt Schaden zufügen kann. Entsorgen Sie die Einheit (oder verwendeten Batterien) nicht als unsortiertes Hausmüll; die Einheit oder verwendeten Batterien müssen von einer spezialisierten Firma zwecks Recycling entsorgt werden.
4. Installation (siehe Abb.) Ihr EARC15 kann mit dem Montagebügel an der Wand oder an der Decke montiert werden. Sorgen Sie dafür, dass die Kabeltrommel in einem Winkel von 180° um die Montagestelle drehen kann. Halten Sie 50cm an beiden Seiten des Montagebügels frei. Zur Montage des Bügels, markieren Sie am besten zuerst die Entfernung zwischen den Montagelöchern. Bohren Sie jetzt die Löcher mit einer geeigneten Bohrmaschine. Befestigen Sie den Montagebügel mit den mitgelieferten Ankerschrauben.