EMDIN03 3 PHASE - DIN-RAIL MOUNT kWh METER - 7 MODULE DRIEFASIGE kWh-METER VOOR DIN-RAIL - 7 MODULES COMPTEUR kWh TRIPHASÉ DIN RAIL - 7 MODULES MEDIDOR kWh TRIFÁSICO PARA MONTAJE EN RIEL DIN (7 MÓDULOS) DREIPHASIGES kWh-MESSGERÄT FÜR UTSCHIENENMONTAGE (7 MODULE) ENGLISH NEDERLANDS FRANCAIS ESPAÑOL DEUTSCH 3 4 6 8 9
EMDIN03 V.
EMDIN03 ENGLISH To all residents of the European Union Important environmental information about this product This symbol on the device or the package indicates that disposal of the device after its lifecycle could harm the environment. Do not dispose of the unit (or batteries) as unsorted municipal waste; it should be taken to a specialized company for recycling. This device should be returned to your distributor or to a local recycling service. Respect the local environmental rules.
EMDIN03 power consumption temperature range LED indicator pulse output ≤ 2 W (10 VA) -20 to 55 °C 1 blink per pulse 800 imp/kWh voltage: 12 to 27 V current: 27 mA impulse width: 90 ms Use this device with original accessories only. Velleman nv cannot be held responsible in the event of damage or injury resulting from (incorrect) use of this device. For more info concerning this product and the latest version of this manual, please visit our website www.velleman.eu.
EMDIN03 Veiligheidsinstructies Laat dit toestel installeren en onderhouden door een geschoolde technicus. De door het toestel aangegeven afmetingen zijn louter informatief. Omschrijving Driefasige 4-draad elektronische DIN-rail kWh-meter met impulsuitgang. Een zeer nauwkeurig, betrouwbaar, licht en compact toestel. Aansluitdiagram: zie pagina 2. Eigenschappen LCD display (met blauwe achtergrondverlichting) impulsuitgang LED-indicator reset Dit toestel heeft geen reset-functie.
EMDIN03 © AUTEURSRECHT Velleman nv heeft het auteursrecht voor deze handleiding. Alle wereldwijde rechten voorbehouden. Het is niet toegestaan om deze handleiding of gedeelten ervan over te nemen, te kopiëren, te vertalen, te bewerken en op te slaan op een elektronisch medium zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van de rechthebbende.
EMDIN03 sortie d'impulsion Indicateur LED Réinitialisation L'appareil n'est pas équipé d'une fonction de réinitialisation. Spécifications techniques dimensions voltage courant classe de précision fréquence mode d'affichage consommation plage de température Indicateur LED sortie d'impulsion 7 modules DIN-RAIL 3 x 230 / 380 A 1.0 50 / 60 Hz LCD 6+1 = 999999.
EMDIN03 ESPAÑOL A los ciudadanos de la Unión Europea Importantes informaciones sobre el medio ambiente concerniente a este producto Este símbolo en este aparato o el embalaje indica que, si tira las muestras inservibles, podrían dañar el medio ambiente. No tire este aparato (ni las pilas, si las hubiera) en la basura doméstica; debe ir a una empresa especializada en reciclaje. Devuelva este aparato a su distribuidor o a la unidad de reciclaje local.
EMDIN03 corriente clase de precisión frecuencia modo de visualización consumo gama de temperatura LED salida de impulsos 10 (100) A 1,0 50 / 60 Hz LCD 6+1 = 999999.9 kWh ≤ 2 W (10 VA) -20 a 55 °C 1 parpadeo por impulso 800 imp/kWh alimentación: 12 to 27 V corriente: 27 mA anchura de impulso: 90 ms Utilice este aparato sólo con los accesorios originales. Velleman NV no será responsable de daños ni lesiones causados por un uso (indebido) de este aparato.
EMDIN03 zwecks Recycling entsorgt werden. Diese Einheit muss an den Händler oder ein örtliches Recycling-Unternehmen retourniert werden. Respektieren Sie die örtlichen Umweltvorschriften. Falls Zweifel bestehen, wenden Sie sich für Entsorgungsrichtlinien an Ihre örtliche Behörde. Vielen Dank, dass Sie sich für Velleman entschieden haben! Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch. Überprüfen Sie, ob Transportschäden vorliegen.
EMDIN03 Impulsausgang 800 imp/kWh stromversorgung: 12 bis 27 V Stromverbrauch: 27 mA Impulswertigkeit: 90 ms Verwenden Sie dieses Gerät nur mit originellen Zubehörteilen. Velleman NV übernimmt keine Haftung für Schaden oder Verletzungen bei (falscher) Anwendung dieses Gerätes. Für mehr Informationen zu diesem Produkt und die neueste Version dieser Bedienungsanleitung, siehe www.velleman.eu. Alle Änderungen ohne vorherige Ankündigung vorbehalten.
Velleman® Service and Quality Warranty Since its foundation in 1972, Velleman® acquired extensive experience in the electronics world and currently distributes its products in over 85 countries. All our products fulfil strict quality requirements and legal stipulations in the EU. In order to ensure the quality, our products regularly go through an extra quality check, both by an internal quality department and by specialized external organisations.
Algemene waarborgvoorwaarden consumentengoederen (voor Europese Unie): • Op alle consumentengoederen geldt een garantieperiode van 24 maanden op productie- en materiaalfouten en dit vanaf de oorspronkelijke aankoopdatum.
impossible, ou lorsque les coûts s’avèrent disproportionnés, Velleman® s’autorise à remplacer ledit article par un article équivalent ou à rembourser la totalité ou une partie du prix d’achat. Le cas échéant, il vous sera consenti un article de remplacement ou le remboursement complet du prix d’achat lors d’un défaut dans un délai de 1 an après l’achat et la livraison, ou un article de remplacement moyennant 50% du prix d’achat ou le remboursement de 50% du prix d’achat lors d’un défaut après 1 à 2 ans.
recambio o el reembolso completo del precio de compra si encuentra algún fallo hasta un año después de la compra y entrega, o un artículo de recambio al 50% del precio de compra o el reembolso del 50% del precio de compra si encuentra un fallo después de 1 año y hasta los 2 años después de la compra y entrega. Por consiguiente, están excluidos entre otras cosas: - todos los daños causados directa o indirectamente al aparato (p.ej. por oxidación, choques, caída,...) y a su contenido (p.ej.
1 Jahr nach Kauf oder Lieferung, oder Sie bekommen ein Ersatzprodukt im Werte von 50% der Kaufsumme oder eine Rückzahlung im Werte von 50 % im Falle eines Defektes im zweiten Jahr. • Von der Garantie ausgeschlossen sind: - alle direkten oder indirekten Schäden, die nach Lieferung am Gerät und durch das Gerät verursacht werden (z.B. Oxidation, Stöße, Fall, Staub, Schmutz, Feuchtigkeit, ...), sowie auch der Inhalt (z.B. Datenverlust), Entschädigung für eventuellen Gewinnausfall.