HAA55 GLASS BREAK DETECTOR WITH PIR SENSOR GLASBREUKDETECTOR MET PIR-SENSOR DÉTECTEUR DE BRIS DE VERRE AVEC CAPTEUR PIR DETECTOR DE ROTURA DE CRISTAL CON DETECTOR PIR GLASBRUCHMELDER MIT PIR-SENSOR USER MANUAL GEBRUIKERSHANDLEIDING NOTICE D’EMPLOI MANUAL DEL USUARIO BEDIENUNGSANLEITUNG
HAA55 – GLASS BREAK DETECTOR WITH PIR SENSOR 1. Introduction To all residents of the European Union Important environmental information about this product This symbol on the device or the package indicates that disposal of the device after its lifecycle could harm the environment. Do not dispose of the unit (or batteries) as unsorted municipal waste; it should be taken to a specialized company for recycling. This device should be returned to your distributor or to a local recycling service.
Coverage pattern – top view PCB 3. PCB 1 2 3 4 5 PIR detector tamper switch♦ LEDs PIR adjustment JP1 6 JP2 7 JP3 8 relay 9 connection terminal 10 M/W adjustment ♦ connect with controlling unit, alarm will sound when the front cover is opened 4. Jumper Setting Place the bridge onto the desired pins.
5. Sensitivity Setting Turn the PIR adjustment trimmer to the right to diminish; turn the trimmer to the left to increase. Turn the M/W adjustment trimmer to the right to increase the microwave induction sensitivity; turn the trimmer to the left to decrease the sensitivity. 6. First Test Set JP1 to ON and power the detector. You will see the 3 LEDs blink. The unit will enter the working mode after 60 seconds. • Testing the PIR sensor Set JP3 to 4s, set JP2 to OFF. Move in front of the detector.
HAA55 – GLASBREUKDETECTOR MET PIR-SENSOR 1. Inleiding Aan alle ingezetenen van de Europese Unie Belangrijke milieu-informatie betreffende dit product Dit symbool op het toestel of de verpakking geeft aan dat, als het na zijn levenscyclus wordt weggeworpen, dit toestel schade kan toebrengen aan het milieu. Gooi dit toestel (en eventuele batterijen) niet bij het gewone huishoudelijke afval; het moet bij een gespecialiseerd bedrijf terechtkomen voor recyclage.
Detectiebereik – bovenaanzicht printplaat 3. Printplaat 1 2 3 4 5 PIR-detector sabotageschakelaar ♦ LEDs PIR-regeling JP1 6 JP2 7 JP3 8 relais 9 aansluitingsblok 10 M/W-regeling ♦ sluit aan op controle-eenheid, alarm luidt wanneer de behuizing wordt geopend 4. Instellen van de jumpers Plaats het bruggetje over de gewenste pinnen.
5. Instellen van de gevoeligheid Draai de PIR-regelaar naar rechts om de gevoeligheid te verminderen, draai naar links om te vermeerderen. Draai de M/W-regelaar naar rechts om de gevoeligheid te vermeerderen, draai naar links om te verminderen. 6. Eerste test Plaats JP1 op ON en voed de HAA55. De 3 leds knipperen. De eenheid schakelt naar de werkmodus na een 60-tal seconden. • Testen van de PIR-sensor Plaats JP3 op 4s, plaats JP2 op OFF. Beweeg voor de sensor.
HAA55 – DÉTECTEUR DE BRIS DE VERRE AVEC CAPTEUR PIR 1. Introduction Aux résidents de l'Union européenne Des informations environnementales importantes concernant ce produit Ce symbole sur l'appareil ou l'emballage indique que l’élimination d’un appareil en fin de vie peut polluer l'environnement. Ne pas jeter un appareil électrique ou électronique (et des piles éventuelles) parmi les déchets municipaux non sujets au tri sélectif ; une déchèterie traitera l’appareil en question.
Surface de détection – vue aérienne CI 3. Circuit imprimé 1 2 3 4 5 capteur PIR interrupteur anti-effraction♦ LED réglage PIR JP1 6 JP2 7 JP3 8 relais 9 bornier de raccordement 10 réglage M/W ♦ raccorder à l’unité de commande, l’alarme retentit lorsque le boîtier est ouvert 4. Paramétrage des cavaliers Glisser le pont sur les broches souhaitées.
5. Paramétrage de la sensibilité Tourner le régulateur PIR vers la droite pour diminuer la sensibilité : tourner le régulateur vers la gauche pour augmenter. Tourner le régulateur M/W vers la droite pour augmenter la sensibilité : tourner le régulateur vers la gauche pour diminuer. 6. Premier essai Placer JP1 sur ON et alimenter le détecteur. Les 3 LED clignotent. L’unité s’active après environ 60 secondes. • Essai du capteur PIR Placer JP3 sur 4s, placer JP2 sur OFF.
HAA55 – DETECTOR DE ROTURA DE CRISTAL CON DETECTOR PIR 1. Introducción A los ciudadanos de la Unión Europea Importantes informaciones sobre el medio ambiente concerniente a este producto Este símbolo en este aparato o el embalaje indica que, si tira las muestras inservibles, podrían dañar el medio ambiente. No tire este aparato (ni las pilas, si las hubiera) en la basura doméstica; debe ir a una empresa especializada en reciclaje. Devuelva este aparato a su distribuidor o a la unidad de reciclaje local.
Rango de detección – vista superior CI 3. La placa de CI 1 2 3 4 5 sensor PIR contacto antisabotaje♦ LED ajuste PIR JP1 6 JP2 7 JP3 8 relé 9 borne de conexión 10 ajuste M/W ♦ conéctelo a la unidad de control, la alarma suena si se abre la caja 4. Ajustar los cables de puente Deslice el puente sobre los polos deseados.
5. Ajustar la sensibilidad Gire el potenciómetro ajustable PIR hacia la derecha para disminuir la sensibilidad: gire el potenciómetro ajustable hacia la izquierda para aumentar. Gire el potenciómetro ajustable M/W hacia la derecha para aumentar la sensibilidad: gire el potenciómetro ajustable hacia la izquierda para disminuir. 6. Primera prueba Ponga JP1 en la posición ON y alimente el detector. Los 3 LEDs parpadean. El aparato se activa después de aproximadamente 60 segundos.
HAA55 – GLASBRUCHMELDER MIT PIR-SENSOR 1. Einführung An alle Einwohner der Europäischen Union Wichtige Umweltinformationen über dieses Produkt Dieses Symbol auf dem Produkt oder der Verpackung zeigt an, dass die Entsorgung dieses Produktes nach seinem Lebenszyklus der Umwelt Schaden zufügen kann. Entsorgen Sie die Einheit (oder verwendeten Batterien) nicht als unsortiertes Hausmüll; die Einheit oder verwendeten Batterien müssen von einer spezialisierten Firma zwecks Recycling entsorgt werden.
Erfassungsbereich – Aufsicht Leiterplatte 3. Leiterplatte 1 2 3 4 5 PIR-Sensor 6 JP2 ♦ 7 JP3 Sabotagekontakt LEDs 8 Relais PIR-Regelung 9 Anschlussblock JP1 10 M/W-Regelung ♦ verbinden Sie diesen Kontakt mit der Kontrolleinheit. Der Alarm ertönt wenn das Gehäuse geöffnet wird. 4. Die Steckbrücken einstellen Stellen Sie die Brücke über die gewünschten Pole.
5. Die Empfindlichkeit einstellen Drehen Sie den PIR-Regler nach rechts, um die Empfindlichkeit zu verringern, drehen Sie nach links, um zu erhöhen. Drehen Sie den M/W-Regler nach rechts, um die Empfindlichkeit zu erhöhen, drehen Sie nach links, um zu verringern. 6. Erster Test Stellen Sie JP1 auf ON und versorgen Sie den HAA55 mit Energie. Die 3 LEDs blinken. Das Gerät schaltet nach etwa 60 Sekunden ein. • Testen der PIR-Sensor Stellen Sie JP3 auf 4s, stellen Sie JP2 auf OFF. Bewegen Sie vor dem Sensor.