MML24CN/MML24R MULTICOLOURED MESSAGE BOARD VEELKLEURIGE LICHTKRANT JOURNAL LUMINEUX MULTICOLORE MENSAJE RODANTE MULTICOLOR VIELFARBIGE LAUFSCHRIFT DISPLAY CON SCRITTE SCORREVOLI USER MANUAL GEBRUIKERSHANDLEIDING NOTICE D’EMPLOI MANUAL DEL USUARIO BEDIENUNGSANLEITUNG MANUALE UTENTE
MML24CN / MML24R – MULTICOLOURED MESSAGE BOARD 1. Introduction & Features To all residents of the European Union Important environmental information about this product This symbol on the device or the package indicates that disposal of the device after its lifecycle could harm the environment. Do not dispose of the unit (or batteries) as unsorted municipal waste; it should be taken to a specialised company for recycling. This device should be returned to your distributor or to a local recycling service.
4. Programming Alternate Characters Displaying lower-case letters, numbers and symbols using the [SHIFT] key Please take notice of the indication block which appears on the left hand corner of the sign whenever the [SHIFT] key is pressed. 1. Press [Q-PROG] to stop the sign. 2. Press [A] to display the character A. 3. Press [SHIFT] once. Press any of the keys on the IR remote. The lower-case character keys are active. 4. Press [SHIFT] again. Press any of the keys on the IR remote.
Using [COLOR] or [FONT] to select a text colour or a different character font 1. 2. 3. 4. Press [Q-PROG] to stop the sign. Press [S] [U] to display the character. Press [COLOR]. The characters have changed colour. Press [COLOR] again to view the different colours and select the one you wish to use. The selected colour stays active until another colour is chosen. 5. Press [FONT]. Notice the characters have changed to a different font. 6.
1. 2. 3. 4. Press [RUN PAGE]. Press [A to Z] to select the “select run” pages. Press [ENTER] to confirm. Enter the pages you want to run, e.g. [A] [B] and [C] to run page A, B and C. Press [ENTER] to run the message. Resetting the system using the [FUNCT] key 1. Press [FUNCT] to enter the setup function. 2. Press [↓] to clear all. [Clear all Y] appears. Press [ENTER] to confirm. Setting the ID address using [FUNCT] 1. 2. 3. 4. 5. Press [FUNCT] to enter the setup function. Press [↓] [↓] to select [ADD00].
Virtual COM Port Driver Installation in Windows XP. • • • • Install the CD into the CD-ROM drive. Connect the USB cable between the host computer and the target device. Windows will open a “Found New Hardware Wizard” window. Press “Next >” to continue. Select “Install from a list or specific location (advanced)” and press “Next >”. Check “Include this location in the search:” and press “Browse” to locate the “slabw2k.inf” driver installation file. The file location is “F:\usb driver\WIN” directory.
• Plug the RJ45 connector into the RJ45 input of the sign. • Identify the COM port on the back of your computer. Connect the 9-pin connector to this port. If the 9-pin connector is not connected to the correct port, computer communication to your sign will not work. 7.5. Software Screen Toolbar Menu Bar Message Window Character Count The Toolbar Open a new Message Window. Open an existing file. Save the current message in the Message Window. Cut the highlighted selection and put it on the clipboard.
Commands Leading Display Effect Display Time Speed Closing Special how the text will appear how the text will display how long the message will display control the leading and closing speed how the text will disappear insert the TIME, DATE and BEEP European User Font Make Select the character code (refer to the table above) and select the font size. Click the button to add the item in the list box. Select the item to draw the font. Click [TRANSFER] [TRANSFER TO SIGN] to update the user font of the sign.
Functions Send Message Run Page Links Pages to Run Set ID Set Clock Delete Page Set Brightness Display by Schedule Delete Page Delete Schedule Delete all send the current text in the Message Window to the LED display board. Before transferring, select the board’s ID (ID which you may set by “Set ID…” function). Also, set which page to transfer to. There are 26 pages in all. run a specified page on the LED board link some pages in order to run more than one page, e.g.
Select a Graphic Window by clicking on any one of the graphics from the “Select Graphic” list. A maximum of 16 graphic pages can be stored. Color Select any of the four colours to edit an existing graphic or to create a graphic.
referred to as Transmitting Master Computer (TMC). The TMC will have the display control software installed. It is not necessary to install the software on the RSC. Next step is to set up a “Generic / Text Only” printer driver on the RSC and share it with the TMC. Once the setup is done and a message is created, a simple click on the “Send Via Network” button will bring up the “PRINT” dialog window. Select the “Generic / Text Only” printer and click “OK” and your message will be on its way.
• • • • • Click on “OK”. Now click on “Next”. Under “Printer Name”, type in the “Printer Name” used earlier. Select “No” to select the printer as the default printer and click on “Next”. Click on “Finish” to complete the setup. Insert the CD or disk in the proper driver if necessary and click “OK”. The TMC Printer Driver Setup is now complete. Sending a Message through the LAN • Start the software and create your message. for “Send via Network”. Enter the “Sign ID Number” and “Page Number” and click “OK”.
P U Y Þ ÚÜÛÙ ŸŶ y ÿŷ Special Effects Table After completing the message editing you can select the leading and closing effect.
Display Time 0.5s ~ 13s Date Display Format DD/MM/YY Time Display Format hh/mm 9. Help Section • Can I control more than one sign from a central location? Set different ID addresses. The software will allow you to control up to 255 signs. • How do I remove the demo message on the sign? The demo message is permanently programmed into the sign and is designed to run automatically when there are no other messages programmed by the user.
Consumption Dimensions Weight Operating Temperature Operating Humidity max. 30W 1100 x 100 x 45mm 2.2kg -5°C to +50°C 20% to 90% For more info concerning this product, please visit our website www.velleman.eu. The information in this manual is subject to change without prior notice. MML24CN / MML24R – VEELKLEURIGE LICHTKRANT 1.
4. Verschillende karakters programmeren Weergeven van onderkastkarakters, nummers en symbolen met de [SHIFT]-toets Let op het indicatieblokje dat in de linkerhoek verschijnt telkens wanneer u de [SHIFT]–toets indrukt. 1. Druk [Q-PROG] om het bericht te stoppen. 2. Druk [A] om het karakter A weer te geven. 3. Druk éénmaal [SHIFT]. Druk op om het even welke toets op de afstandsbediening. De onderkasttoetsen zijn actief. 4. Druk opnieuw [SHIFT]. Druk op om het even welke toets op de afstandsbediening.
Voorgeprogrammeerde berichten koppelen Stap 1. 2. 3. Toets [RUN-PAGE] [A] [B] [E] [ENTER] Uitleg Stop het bericht en wacht op de paginagegevens Weergeven van pagina A, B, E Weergeven van het bericht Scherm [STOP MODE] [PG:A, B, E] Kiezen van een tekstkleur of een verschillende lettergrootte met [COLOR] of [FONT] 1. 2. 3. 4. Druk [Q-PROG] om het bericht te stoppen. Druk [S] [U] om de karakters in te geven. Druk [COLOR]. De karakters hebben een andere kleur.
Uur en datum weergeven / wissen met [TIME/DATE] of [ESC] 1. Druk [TIME/DATE] om de datum/tijd modus binnen te gaan. De datum en tijd verschijnen om beurt gedurende 3 seconden. 2. Om te wissen, druk [ESC] en wacht 3 seconden. De normale boodschap wordt opnieuw weergegeven. Pagina’s combineren met [RUN-PAGE] Combineer tot 26 pagina’s en vorm zo één lange boodschap. U dient uw boodschappen te programmeren vóór u deze optie instelt. 1. 2. 3. 4. Druk [RUN PAGE].
7.2. USB RS232 convertor De USB RS232 converter zet een ISB1.1 interface om naar een RS232 seriële interface. De drivers installeren De meegeleverde cd-rom bevat de poortdrivers voor de convertor. De drivers staan op de cd-rom onder \usb driver\WIN. Installatie van de Virtual COM Port Driver in Windows XP. • • • • Plaats de cd in de cd-romdrive. Koppel de host-computer aan het LED bord door middel van de USB-kabel. Windows opent een “Found New Hardware Wizard” venster. Druk op “Next >” om verder te gaan.
7.4. Set-up Aansluiting van de kabel RS232 PIN 2 PIN 3 PIN 5 Telefoonplug RXD (groen) TXD (zwart) GND (rood) • Steek de RJ45-stekker in de RJ45-ingang van het bord. • Koppel de 9-pin aansluiting aan de toegewezen poort van uw computer. De communicatie naar het bord werkt niet wanneer de 9-pin aansluiting niet in de juiste poort zit. 7.5. Het scherm Knoppenbalk Menubalk Berichtenvenster Aantal karakters De Knoppenbalk Open een nieuw Berichtenvenster. Open een bestaand bestand.
Edit Cut Copy Paste Delete knip de gemarkeerde tekst en plaats deze op het clipboard kopieer de gemarkeerde tekst en plaats deze op het clipboard plak de inhoud op het clipboard in het huidige document verwijder de geselecteerde inhoud uit het Berichtenvenster Commands Leading Display Effect Display Time Speed Closing Special hoe de boodschap op het bord zal verschijnen weergave van de boodschap hoe lang de boodschap zal verschijnen snelheden van in- en uitvoegeffecten hoe de boodschap verdwijnt geef TIM
Functions Send Message Run Page Links Pages to Run Set ID Set Clock Set Brightness Display by Schedule Delete Page Delete Schedule Delete all zend de huidige tekst uit het Berichtenvenster naar het bord. Kies de ID (instelbaar in “Set ID…”) van het bord voor u een boodschap doorzendt. Kies ook naar welke pagina u de boodschap doorzendt. Er zijn 26 pagina’s in totaal. weergave van een welbepaalde pagina koppel verscheidene pagina’s, bvb.
Selecteer een Grafisch Venster door op om het even welke tekening in de lijst “Select Graphic” te klikken. U kunt maximaal 16 grafische pagina’s opslaan. Kleurenkeuze Selecteer een van de 4 kleuren om een nieuwe of een bestaand grafisch bestand te bewerken.
Configuratie van de RSC printer driver • • • • • • • • • • Klik op “Start”, “Settings” en “Printer”. Het “PRINT” dialoogvenster verschijnt. Dubbelklik op het icoontje “Add Printer”. Het “Add Printer Wizard” venster verschijnt. Klik op “Next”. Kies “Local Printer” en klik opnieuw op “Next”. Onder “Manufacturers”, zoek naar “Generic” en klik op “Next”. Verschijnt er “A driver is already installed to this printer”, selecteer dan “Keep existing driver” en klik op “Next”.
8. Kort overzicht Tabel met kleurcodes (MML24CN: A → J; MML24R: A + D) Letter A B C D E F G H I J Kleur op de voorgrond Rood Groen Geel Zwart Zwart Zwart Rood Groen Rood/Geel/Groen Willekeurig Kleur op de achtergrond Zwart Zwart Zwart Rood Groen Geel Groen Rood Zwart Zwart Tabel met lettergroottes Selecteer een lettergrootte en druk op [FONT] en rol door de verschillende lettergroottes.
E F G H I J K L M N P Q R L, T L, T L, T L, T L, T L, T L, T L L L L L L Scroll Left Scroll Right V Open V Close Scroll Up Scroll Down Hold Snow Twinkle Block Move Random Pen Writing Pen Writing Boodschap rolt van rechts naar links Boodschap rolt van links naar rechts Boodschap verschijnt in het midden en reikt naar de twee bovenst hoeken Boodschap sluit naar het midden toe Boodschap rolt van beneden naar boven Boodschap rolt van boven naar beneden Vorig scherm wordt vastgezet Pixels vallen, stapelen zic
9. Probleemoplossing • Kan ik meer dan 1 lichtkrant besturen vanuit 1 centraal besturingssysteem? Stel verscheidene ID adressen in. De software laat u toe tot 255 lichtkranten te besturen. • Hoe verwijder ik de demoboodschap? De demoboodschap is permanent in de lichtkrant geprogrammeerd en verschijnt automatisch wanneer er geen andere boodschap is ingegeven. Wanneer u een boodschap in een pagina programmeert, dan zal de demoboodschap niet meer verschijnen.
MML24CN / MML24R – JOURNAL LUMINEUX MULTICOLORE 1. Introduction & caractéristiques Aux résidents de l'Union Européenne Des informations environnementales importantes concernant ce produit Ce symbole sur l'appareil ou l'emballage indique que, si l'appareil est jeté après sa vie, il peut nuire à l'environnement. Ne jetez pas cet appareil (et des piles éventuelles) parmi les déchets ménagers; il doit arriver chez une firme spécialisée pour recyclage.
4. La programmation de différents caractères Affichage de caractères en bas de casse, chiffres et symboles en utilisant la touche [SHIFT] Remarquez la case indicative affichée à gauche à chaque pression de la touche [SHIFT]. 1. Enfoncez [Q-PROG] pour arrêter le message. 2. Enfoncez [A] pour afficher le caractère A. 3. Enfoncez une fois [SHIFT]. Enfoncez une touche arbitraire sur la commande à distance. Les touches en bas de casse sont activées. 4. Renfoncez [SHIFT].
Enchaînement de messages préprogrammés Etape Touche 1. [RUN-PAGE] 2. 3. [A] [B] [E] [ENTER] Description Arrêtez le message et attendez les données de la page Affichage des pages A, B, E Affichage du message Affichage [STOP MODE] [PG:A, B, E] Choisir un couleur de texte ou une taille des lettres en utilisant la touche [COLOR] ou [FONT] 1. 2. 3. 4. Enfoncez [Q-PROG] pour arrêter le message. Enfoncez [S] [U] pour afficher les caractères. Enfoncez [COLOR]. Les caractères ont changés de couleur.
Afficher / effacer l’heure et la date en utilisant la touche [TIME/DATE] ou [ESC] 1. Enfoncez [TIME/DATE] pour entrer dans le mode date/heure. La date et l’heure s’affichent alternativement pendant 3 secondes. 2. Pour effacer, enfoncez [ESC] et patientez 3 secondes. Le message normal est réaffiché. Combiner des pages en utilisant la touche [RUN-PAGE] Combinez jusqu’à 26 pages et composez un seul message long. Il est essentiel de programmer vos messages avant de choisir cette option. 1. 2. 3. 4.
7.2. Le convertisseur USB RS232 Le convertisseur USB RS232 transcode une interface USB1.1 en une interface sérielle RS232. Installation des drivers Le CD-ROM inclus contient les drivers de port du convertisseur. Les drivers se trouvent dans le CD-ROM au \usb driver\WIN. Installation du ‘’Virtual COM Port Driver’’ dans Windows XP. • • • • Insérez le CD dans le lecteur. Reliez l’ordinateur hôte à l’appareil de destination grâce au câble USB. Windows ouvre une fenêtre “Found New Hardware Wizard”.
• Insérez la fiche RS232 dans l’entrée RS232 du journal lumineux. • Identifiez le port COM situé à l’arrière de votre ordinateur. Insérez la fiche à 9 broches dans celui-ci. Si la fiche à 9 broches n’est pas connectée au port correct, la communication de l’ordinateur vers votre journal lumineux sera impossible. 7.5. L’écran du logiciel Barre d’Outils Barre des Menus Fenêtre des Messages Nombre de Caractères La Barre d’Outils Ouvrez une nouvelle Fenêtre des Messages. Ouvrez un fichier existant.
Commands (Commandes) Leading Display Effect Display Time Speed Closing Special ouverture du texte affichage du texte temps d’affichage du texte vitesse d’ouverture et de fermeture du texte fermeture du texte instauration de TIME (heure), DATE (date) et BEEP (bip sonore) European (européen) Font Make (Modification des caractères) Sélectionnez le code du caractère (voir table ci-dessus) et sélectionnez la taille. Cliquez pour ajouter le caractère dans la liste. Sélectionnez le caractère à modifier.
Functions Send Message Run Page Links Pages to Run Set ID Set Clock Delete Page Set Brightness Display by Schedule Delete Page Delete Schedule Delete all envoyez le texte actuellement dans la Fenêtre des Messages vers le journal lumineux. Avant le transfert, sélectionnez l’ID du journal (ID configurable dans la fonction “Set ID…”). Sélectionnez également la page vers laquelle vous désirez envoyer le message. Il y a 26 pages à votre disposition.
Sélectionnez une Fenêtre Graphique en cliquant sur un des graphiques dans la liste “Select Graphic”. Vous pouvez sauvegarder maximum 16 pages graphiques. Color (Sélection des Couleurs) Sélectionnez une des quatre couleurs et éditez un graphique existant ou créez votre propre graphique.
7.9. La communication par RLE Comment ça marche? L’afficheur est connecté à un port COM sériel en configuration RLE. On appellera se système le ’Receiver Slave Computer’’ (RSC). On appellera ‘’Transmitting Master Computer’’ (TMC) l’ordinateur qui transmettra les messages au journal lumineux. Le TMC sera équipé du logiciel de contrôle. Il n’est pas nécessaire d’installer le logiciel sur le RSC. Ensuite, configurez un pilote d’imprimante “Generic / Text Only” sur le RSC et partagez-le avec le TMC.
La configuration du pilote d’imprimante du TMC • • • • • • • • • Cliquez “Start”, “Settings” et “Printer”. La fenêtre de dialogue “PRINT” apparaîtra. Double cliquez sur l’icône “Add Printer”. La fenêtre “Add Printer Wizard” s’affiche. Cliquez sur “Next”. Sélectionnez “Network Printer” et cliquez sur “Next”. Sélectionnez “No” pour imprimer à partir de logiciels “MS DOS based programs”. Cliquez sur “Browse”.
Caractère en “PPER CASE” (haut de casse) A B C D E I N O P U Y Caractère en “OWER CASE” (bas de casse) a c e i n o p u y Couleur en avant ÃÂÁÀÄÅÆ ß Ç Đ ÉÊÈË ÏÎÌÍ Ñ ÖÓÒÔÕØ Þ ÚÜÛÙ ŸŶ Couleur en arrière ãâáàäåæ ç éêèë íìîï ñ óôòöõø Þ úùûü ÿŷ Table des effets spéciaux Après la rédaction du texte, choisissez un effet d’ouverture et de fermeture.
Délai du bip sonore A B C D court moyen 1 moyen 2 long Délai d’affichage 0.5s ~ 13.5s Format d’affichage de la date JJ/MM/AA Format d’affichage de l’heure hh/mm 9. Solutions aux problèmes • Puis-je contrôler plusieurs journaux à partir d’un seul point central? Instaurez différentes adresses pour l’ID. Le logiciel vous permet de contrôler jusqu’à 255 journaux.
10. Spécifications techniques Digits Zone affichable Largeur des pixels Délai d’affichage Distance de vue Angle de vue Alimentation Consommation Dimensions Poids Température de travail Taux d’humidité 7 x 120 dots (5mm) 910 x 55mm 7.62mm de 0.5 à 13s 40m 160° 100-240VCA ~ 12VCC / 2.5A (adaptateur incl.) (MML24R) 100~240VCA ~ 24VCC / 1.5A (adaptateur incl.) (MML24CN) max. 30W 1100 x 100 x 45mm 2.2kg de -5°C à +50°C de 20% à 90% Pour plus d’information concernant cet article, visitez notre site web www.
Programar un mensaje sencillo. Paso Tecla 1. [Q-PROG] 2. 3. [H][E][L][L][O] [SPACE] [ENTER] Descripción Desactive el mensaje y espere antes de entrar el mensaje Pulse [HELLO] y utilice las teclas caracteres. Consejo: Borre los caracteres con la tecla [DEL]. Visualización del mensaje. Pantalla [HELLO] [HELLO HELLO] 4.
Ejemplo: Un mensaje preprogramado en la página A. Paso 1. 2. 3. Tecla [RUN-PAGE] [A] [ENTER] Descripción Desactive el mensaje y espere los datos de la página Visualización de la página A Visualización del mensaje Pantalla [STOP MODE] [PG:A] NOTA: Hay 26 páginas (de A a Z) en las que es posible guardar mensajes. Conectar los mensajes preprogramados Paso 1. 2. 3.
5. Pulse [→] [←] y seleccione el año. Pulse [↑] [↓] para editar. Pulse [ENTER] para confirmar y para entrar el mes. 6. Repita el paso 5 e introduzca el mes, el día y el minuto. 7. Repita, después de haber confirmado con la tecla [ENTER], los pasos 5 y 6 para programar los efectos de cierre. Aparece [*]. 8. Pulse una tecla de A a Z para introducir la página. Pulse [ENTER] para confirmar. Visualizar / borrar la hora y la fecha al utilizar la tecla [TIME/DATE] o [ESC] 1.
7. El software 7.1. Exigencias del sistema • • • • • Sistema: Win98/WinME/WinNT/Win2000/WinXP CPU: Pentium 166 o superior RAM: 32 MB o superior Monitor: VGA o superior Salida serie: puerto RS232 7.2. El convertidor USB RS232 El convertidor USB RS232 convierta una interface USB1.1 en una interface serie RS232. Instalar los drivers El CD-ROM incl. contiene los driver de puerto del convertidor. Los drivers están en el CD-ROM au \usb driver\WIN. Instalar ‘’Virtual COM Port Driver’’ en Windows XP.
Aparece un incono para el acceso directo en el escritorio del ordenador. El software creará simultáneamente un nuevo directorio. Si quiere desinstalar el software, haga dos veces clic en “Unwise.exe” en “Programs\New Sign”. Seleccione “Automatic” y haga clic en “Next”. El software se desinstalará automáticamente. 7.4. La configuración Conexión del cable RS232 Polo 2 Polo 3 Polo 5 Conector jack RXD (verde) TXD (negro GND (rojo) • Introduzca el conector RJ45 en la entrada RJ45 del mensaje rodante.
Edit (Editar) Cut Copy Paste Delete corte el texto marcado y péguelo en el portapapeles copie el texto marcado y péguelo en el portapapeles pegue el contenido en el portapapeles en el fichero activo borre el texto marcado en la Pantalla de Mensajes Commands (Mandos) Leading Display Effect Display Time Speed Closing Special la manera de la que el mensaje aparecerá en la pantalla visualización del texto tiempo de visualización del texto velocidad de los efectos de entrada y salida la manera de la que el me
Font (Tipo de carácter) Seleccione un tipo de carácter, caracteres europeos o griegos. Color (Colores) Seleccione uno de los colores visualizados. Bmp Graphics (Imágenes Gráficas BMP) Edit Graphic… edite y guarde sus propias imágenes gráficas e introdúzcalas en la Pantalla de Mensajes. Consulte “BMP Graphic Editor”.
Composición gráfica Funciones de la Composición gráfica Barra de Herramientas Biblioteca Gráfica Zoom in/out Selección de los Colores Selección de las Funciones de Datos Gráficos Seleccione una Pantalla Gráfica al hacer clic en uno de las imágenes de la lista “Select Graphic”. Puede guardar máx. 16 páginas gráficas. Color (Selección de los Colores) Seleccione uno de los cuatro colores y edite un fichero gráfico existente o crea su propio fichero gráfico.
Herramienta Pointer: Haga clic en la herramienta. Seleccione la composición gráfica al mantener pulsado el botón izquierdo del ratón. La selección tendrá una forma redonda. Desplazca la selección l mantener pulsado el botón izquierdo del ratón y al desplazarlo hacia el punto deseado. Suelte el botón. Haga clic en el botón derecho del ratón para fijar. Herramienta Pointer Polygon: Véase Herramienta Pointer.
Velocidad de transmisión Configure de la manera siguiente • Haga clic en el tab “Sharing” y haga clic en “Shared As”. En la pantalla “Share Name”, introduzca el “Printer Name” (nombre de la impresora) utilizada antes. Introduzca una contraseña si quiere. • La configuración del driver impresora de RSC está terminada. La configuración del driver impesora de TMC • • • • • • • • • Haga clic en “Start”, “Settings” y “Printer”. La pantalla de diálogo “PRINT” aparecerá.
8. Resumen Lista de los colores (MML24CN: A → J; MML24R: A + D) Carácter A B C D E F G H I J Color en el primer plano Rojo Verde Verde Negro Negro Negro Rojo Verde Rojo /Amarillo/Verde Arbitrario Color en el en segundo plano Negro Negro Negro Rojo Verde Amarillo Verde Rojo Negro Negro Lista de tamaños de las letras Seleccione un tamaño de las letras y pulse [FONT] para desplazarse entre los diferentes tipos de caracteres.
E F L, T L, T Scroll Left Scroll Right G L, T V Open H I J K L M N P Q R L, T L, T L, T L, T L L L L L L V Close Scroll Up Scroll Down Hold Snow Twinkle Block Move Random Pen Writing Pen Writing La imagen se desplaza de derecha a izquierda La imagen se desplaza de izquierda a derecha La imagen aparece en el medio y se extiende hacia las dos esquinas superiores La imagen cierre hacia el medio La imagen se desplaza de abajo hacia arriba La imagen se desplaza de arriba hacia abajo La pantalla anterior
9. Solución de problemas • ¿Es posible controlar varios mensajes rodantes desde un solo punto central? Seleccione diferentes direcciones para ID. El software le permite controlar máx. 255 mensajes rodantes. • ¿Cómo borrar el mensaje de demostración del mensaje rodante? El mensaje de demostración está programado de manera permanente y aparecerá automáticamente si el usuario no ha programado otros mensajes. El mensaje de demostración no aparecerá si el usuario ha programado otro mensaje.
MML24CN / MML24R – MEHRFARBIGE LAUFSCHRIFT 1. Einführung & Eigenschaften An alle Einwohner der Europäischen Union Wichtige Umweltinformationen über dieses Produkt Dieses Symbol auf dem Produkt oder der Verpackung zeigt an, dass die Entsorgung dieses Produktes nach seinem Lebenszyklus der Umwelt Schaden zufügen kann.
4. Verschiedene Zeichen programmieren Wiedergabe der Kleinbuchstaben, der Nummern und Symbole mit der [SHIFT]-Taste Achten Sie auf den Cursor, der in der linken Ecke erscheint immer wenn die [SHIFT]–Taste gedrückt wird. 1. Drücken Sie [Q-PROG] um die Mitteilung zu stoppen. 2. Drücken Sie [A] um das Zeichen A wiederzugeben. 3. Drücken Sie einmal [SHIFT]. Drücken Sie irgendeine Taste auf der Fernbedienung. Die Kleinbuchstaben sind jetzt aktiv. 4. Drücken Sie erneut [SHIFT].
Vorprogrammierte Mitteilungen koppeln Schritt Taste 1. [RUN-PAGE] 2. 3. [A] [B] [E] [ENTER] Erklärung die Mitteilung unterbrechen, warten auf die Seitendaten Wiedergabe der Seiten A, B, E Wiedergabe einer Mitteilung Schirm [STOP MODE] [PG:A, B, E] Wählen einer Textfarbe oder einer anderen Schriftgröße mit [COLOR] oder [FONT] 1. 2. 3. 4. Drücken Sie [Q-PROG] um die Mitteilung zu stoppen. Drücken Sie [S] [U] um die Schriftzeichen wiederzugeben. Drücken Sie [COLOR].
Stunde und Zeit anzeigen / löschen mit [TIME/DATE] oder [ESC] 1. Drücken Sie [TIME/DATE] um den Zeit/Datum-Modus zu öffnen. Datum und Zeit erscheinen abwechselnd während 3 Sekunden. 2. Zum Löschen, drücken Sie [ESC] und warten Sie 3 Sekunden. Die normale Mitteilung wird erneut gezeigt. Seiten kombinieren mit [RUN-PAGE] Kombinieren Sie bis zu 26 Seiten und bilden Sie so eine lange Mitteilung. Sie müssen Ihre Mitteilungen einstellen bevor Sie diese Option selektieren. 1. 2. 3. 4. Drücken Sie [RUN PAGE].
7.2. USB RS232-Umwandler Der USB RS232-Umwandler wandelt eine ISB1.1 Schnittstelle in eine RS232 serielle Schnittstelle um. Die Treiber installieren Die mitgelieferte CD-ROM enthält die Porttreiber für den Umwandler. Die Treiber stehen auf der CD-Rom unter \usb driver\WIN. Installation des Virtual COM Port Driver in Windows XP. • Legen Sie die CD-ROM in das Laufwerk ein. Schließen Sie den Host-Computer an die MML30G mittels des USBKabels an. • Windows öffnet ein “Found New Hardware Wizard” Fenster.
7.4. Setup Anschluss des Kabels RS232 PIN 2 PIN 3 PIN 5 Klinkenstecker RXD (grün) TXD (schwarz) GND (rot) • Schleißen Sie den RJ45-Stecker an den RJ45- Eingang des Gerätes an. • Schließen Sie den 9-poligen Anschluss an den zugewiesenen Port des Computers an. Die Kommunikation mit der Laufschrift funktioniert nicht wenn sich der 9-polige Anschluss nicht im richtigen Port befindet. 7.5.
Edit (bearbeiten) Cut Copy Paste Delete Schneidet den markierten Text und setzt ihn auf das Klemmbrett Kopiert den markierten Text und setzt ihn auf das Klemmbrett Klebt den Inhalt auf das Klemmbrett entfernt den markierten Inhalt aus dem Mitteilungsfenster Commands (Befehle) Leading Display Effect Display Time Speed Closing Special wie eine Mitteilung auf dem Schirm erscheinen wird Darstellung der Mitteilung wie lange die Mitteilung erscheinen wird Geschwindigkeit der Einblendungs- und Ausblendungseffek
Color (Farbe) Wählen Sie eine der möglichen Farben. Bmp Graphics Edit Graphic… bearbeiten und speichern Sie persönliche graphische Mitteilungen und fügen Sie diese in das Mitteilungsfenster ein. Siehe “BMP Graphic Editor”. Functions (Funktionen) Send Message Run Page Links Pages to Run Set ID Set Clock Set Brightness Display by Schedule Delete Page Delete Schedule Delete all sendet den aktuellen Text aus dem Mitteilungsfenster an die Laufschrift.
Funktionen "Graphisches Layout Tastenleiste Bibliothek Ein- und Auszoomen Farbauswahl Funktion grapische Daten Wählen Sie ein graphisches Fenster, indem Sie auf irgendeine Abbildung in der Liste “Select Graphic” klicken. Sie können max. 16 graphische Seiten speichern. Farbauswahl Wählen Sie eine der 4 Farben um eine neue oder bestehende Graphische Datei zu bearbeiten.
Pointer Tool: Klicken Sie hier. Wählen Sie "Graphisches Layout", indem Sie die linke Taste gedrückt halten. Das selektierte Gebiet wird rund. Sie können dieses Stück bewegen, indem Sie die linke Maustaste an der gewünschten Stelle gedrückt halten. Lassen Sie die Maustaste los. Drücken Sie die rechte Maustaste zum Blockieren. Polygon Pointer Tool: siehe Pointer Tool. Erase Tool: Klicken Sie dieses Symbol. Halten Sie die linke Maustaste gedrückt um das gewünschte Gebiet zu löschen.
Baudrate Einstellen wie folgt • Klicken Sie “Sharing” und nachher auf “Shared As”. Im Fach “Share Name”, tippen Sie “Printer Name”, den Printernamen, den Sie schon mal benutzt haben. Geben Sie eventuell ein Passwort ein. • Die Konfiguration des RSC ist jetzt vollständig. Die Konfiguration des TMC-Druckertreibers • • • • • • • • • Klicken Sie “Start”, “Settings” und “Printer”. Ein “PRINT” Dialogfenster erscheint. Doppelklicken Sie das Symbol “Add Printer”. Das Fenster “Add Printer Wizard” erscheint.
D E F G H I J schwarz schwarz schwarz rot grün rot/gelb/grün willkürlich rot grün gelb grün rot schwarz schwarz Tabelle mit Schriftgrößen Wählen Sie eine Schriftgröße und drücken Sie [FONT] um zwischen den verschiedenen Schrifttypen zu wechseln. Buchstabe A B D Schriftgröße normal (5 x 7) Fett (6 x 7) Schmal (4 x 7) Tabelle mit europäischen Schriftzeichen Um ein europäisches Schriftzeichen zu zeigen, drücken Sie den entsprechenden Buchstaben.
L M L L Snow Twinkle N L Block Move P Q R L L L Random Pen Writing Pen Writing die Pixel fallen, häufen sich und bilden so die Mitteilung leere Zeile rollt über dem Schirm Ein Block von 8 Pixeln bewegt sich über dem Schrim von links nach rechts Willkürliche Pixel bilden die Mitteilung Hello World Welcome L = Einblendungseffekt (wie die Mitteilung erscheint) T = Ausblendungseffekt (wie die Mitteilung verschwindet ) Displayeffekt A B C D E normal blinken Lied 1 abspielen Lied 2 abspielen Lied 3 abs
• Wenn ich die Laufschrift vom Netz trenne, werden die Zeit- und Datumseinstellungen gelöscht. Warum? Die Batterie der CVE ist schwach. Ersetzen Sie die Batterie durch eine Batterie mit derselben Leistung. • Ich habe die Laufschrift an das Netz angeschlossen und es passiert nichts. Trennen Sie die Laufschrift und schließen Sie sie erneut an. Sorgen Sie dafür, dass das Netzgerät richtig angeschlossen ist. Versuchen Sie eine andere Steckdose oder stellen Sie das System zurück.
MML24CN / MML24R – DISPLAY CON SCRITTE SCORREVOLI 1. Introduzione e caratteristiche A tutti i residenti nell’Unione Europea Importanti informazioni ambientali relative a questo prodotto Questo simbolo riportato sul prodotto o sull’imballaggio, indica che è vietato smaltire il prodotto nell’ambiente al termine del suo ciclo vitale in quanto può essere nocivo per l’ambiente stesso.
4. Programmazione di caratteri differenti Visualizzazione di caratteri minuscoli, numeri e simboli mediante l’utilizzo del tasto [SHIFT]. Osservare il cursore che appare nell’angolo a sinistra del pannello ogni volta che il tasto [SHIFT] viene premuto. 1. 2. 3. 4. 5. Premere [Q-PROG] per arrestare la visualizzazione. Premere [A] per visualizzare il carattere A. Premere [SHIFT] una volta. Premere qualsiasi tasto del telecomando IR (ora è attiva la modalità minuscolo). Premere nuovamente[SHIFT].
Collegamento tra i messaggi memorizzati nelle diverse pagine. Passo Tasto da premere 1. [RUN-PAGE] 2. 3. [A] [B] [E] [ENTER] Descrizione Interrompe la visualizzazione e attende l’inserimento pagina Visualizza pagine A, B, E Avvia la visualizzazione del messaggio Visualizzazione [STOP MODE] [PG:A, B, E] Utilizzo dei tasti [COLOR] o [FONT] per selezionare i colori o la font di un testo 1. 2. 3. 4. Premere [Q-PROG] per interrompere il normale funzionamento.
Abilitazione/disabilitazione visualizzazione ora e data con il tasto [TIME/DATE] o [ESC] 1. Premere [TIME/DATE] per entrare nella modalità visualizzazione data/ora. La data e l’ora verranno visualizzate alternativamente per 3 secondi. 2. Per disabilitare la funzione, premere [ESC] e attendere 3 secondi. Il display riprenderà la normale visualizzazione dei messaggi.
7. Software 7.1. Requisiti minimi del sistema • • • • • Sistema operativo: Win98/WinME/WinNT/Win2000/WinXP CPU: Pentium 166 o superiore RAM: 32 MB o superiore Monitor: VGA o superiore Uscita seriale: porta RS232 7.2. Convertitore USB/RS232 Il convertitore USB/RS232 permette di convertire l’interfaccia USB1.1 in interfaccia seriale RS232. Installazione dei driver Il CD fornito in dotazione, contiene i driver necessari per il funzionamento del convertitore (nella cartella \usb driver\WIN).
Cliccare su “Next” per continuare. Scegliere “Next” per lanciare l’installazione del software e copiare così i relativi file sull’HDD del proprio PC. Scegliere “Cancel” se si desidera annullare l’installazione o “Back” per cambiare la cartella di destinazione. Terminata l’operazione cliccare su “Finish”. Il programma avrà creato una nuova cartella nel gruppo di programmi e un’icona sul desktop. Se si desidera disinstallare il software, cliccare due volte su “Unwise.exe” in “Programs\New Sign”.
Menu Bar File New Open Save Set Comm Exit Apre una nuova finestra Apre un file esistente Salva il file attualmente aperto Imposta la porta di comunicazione Esce dal programma Edit Cut Copy Paste Delete Taglia il testo evidenziato e lo mette negli appunti Copia il testo evidenziato e lo mette negli appunti Copia il contenuto degli appunti nel documento corrente Cancella dalla finestra di messaggio il testo evidenziato Commands Leading Display Effect Display Time Speed Closing Special Modalità di apertur
Recalling the Default Font Permette di richiamare i caratteri Europei di default specificati nella tabella precedente. Font Permette di selezionare lo stile del carattere (Europeo o Greco). Color Consente di scegliere il colore del carattere da una lista. Bmp Graphics Edit Graphic… Permette di creare e salvare il proprio simbolo grafico e di inserirlo nella finestra del messaggio. Fare riferimento a “BMP Graphic Editor”.
7.8. BMP Graphic Editor Utilizzare il BMP Graphic Editor per modificare o creare simboli grafici a proprio piacimento. Per aprire la relativa finestra, cliccare sulla voce “Bmp Graphics” presente nella barra dei menu, quindi cliccare su “Edit Graphics”. Editor Area Edit Area Selection Editor Toolbox Graphic Library Display Zoom In and Zoom Out Colour Selection Graphic Data Function Selection Selezionare la Graphic Window cliccando su un qualsiasi elemento della lista “Select Graphic”.
Ellisse vuota con bordo: vedere strumento “Rettangolo vuoto con bordo”. Ellisse con riempimento: vedere strumento “Rettangolo vuoto con bordo”. Selezione area: cliccare su questo strumento. Selezionare l’Editor Area di proprio interesse tenendo premuto il tasto sinistro del mouse. Per muovere l’area definita, nella posizione voluta, tenere premuto lo stesso tasto quindi spostare il mouse. Rilasciare il tasto sinistro e di seguito premere quello destro per fissare la posizione.
Velocità di comunicazione Impostazioni che devono comparire • • Cliccare su “Sharing”, e di seguito su “Shared As”. Nel box “Share Name”, digitare il “Printer Name” utilizzato. Digitare la password se lo si desidera. L’impostazione del driver di stampa sul PC RSC è così terminata. Impostazione del driver di stampa sul PC TMC • • • • • • • • • • Cliccare su “Start”, “Settings” quindi su “Printer”. Apparirà la finestra di dialogo “PRINT”. Fare doppio click sull’icona “Add Printer”.
8. Guida rapida Tabella codice colore (MML24CN: A → J; MML24R: A + D) Carattere A B C D E F G H I J Colore in primo piano Rosso Verde Giallo Nero Nero Nero Rosso Verde Rosso/Giallo/Verde Casuale Colore sfondo Nero Nero Nero Rosso Verde Giallo Verde Rosso Nero Nero Tabella dimensione carattere Selezionare la dimensione del carattere quindi premere [FONT] per selezionare i vari caratteri.
E F G H I J K L M N P Q R L, T L, T L, T L, T L, T L, T L, T L L L L L L Scroll Left Scroll Right V Open V Close Scroll Up Scroll Down Hold Snow Twinkle Block Move Random Pen Writing Pen Writing La scritta scorre da destra verso sinistra La scritta scorre da sinistra verso destra La scritta compare al centro e si apre sui due angoli superiori La scritta scompare al centro dello schermo La scritta scorre dal basso verso l’alto La scritta scorre dall’alto verso il basso Viene mantenuta la schermata precede
9. Domande frequenti • • • • • • • • • • Posso controllare più di un dispositivo da un’unica postazione? Si. Impostare differenti ID. Il software permette di gestire fino a 255 dispositivi. Come devo fare per rimuovere il messaggio demo dal dispositivo? Il messaggio demo è permanente ed è previsto che venga visualizzato automaticamente quando non sono disponibili altri messaggi in memoria. Quando l’utente memorizza il proprio messaggio in una pagina, il messaggio demo non viene più visualizzato.
Velleman® Service and Quality Warranty Velleman® has over 35 years of experience in the electronics world and distributes its products in more than 85 countries. All our products fulfil strict quality requirements and legal stipulations in the EU. In order to ensure the quality, our products regularly go through an extra quality check, both by an internal quality department and by specialized external organisations.
Velleman® Service- und Qualitätsgarantie Velleman® hat gut 35 Jahre Erfahrung in der Elektronikwelt und vertreibt seine Produkte in über 85 Ländern. Alle Produkte entsprechen den strengen Qualitätsforderungen und gesetzlichen Anforderungen in der EU. Um die Qualität zu gewährleisten werden unsere Produkte regelmäßig einer zusätzlichen Qualitätskontrolle unterworfen, sowohl von unserer eigenen Qualitätsabteilung als auch von externen spezialisierten Organisationen.