SOL11 SOLAR-POWERED LI-ION BATTERY PACK 5V/800mA LI-ION BATTERIJPACK OP ZONNE-ENERGIE - 5 V / 800 mA BLOC-ACCU LI-ION À ÉNERGIE SOLAIRE - 5 V / 800 mA PACK DE BATERÍAS LI-ION - ENERGÍA SOLAR - 5V/800mA LI-ION SOLAR-AKKUPACK - 5V/800mA USER MANUAL GEBRUIKERSHANDLEIDING NOTICE D’EMPLOI MANUAL DEL USUARIO BEDIENUNGSANLEITUNG
USER MANUAL 1. Introduction To all residents of the European Union Important environmental information about this product This symbol on the device or the package indicates that disposal of the device after its lifecycle could harm the environment. Do not dispose of the unit (or batteries) as unsorted municipal waste; it should be taken to a specialized company for recycling. This device should be returned to your distributor or to a local recycling service. Respect the local environmental rules.
4. Use DC connector and mini USB 5VDC/800mA USB output charging indicator LEDs USB output DC input mini USB charging indicator Optional USB cable application to mobile phone, portable game console, PDA, MP3/MP4 player Some devices may require an optional link cable. ® Charging an iPod without optional USB cable. USB/DC conversion cable Charging the built-in Li-ion battery through a computer USB port. Charging a mobile phone.
GEBRUIKERSHANDLEIDING 1. Inleiding Aan alle ingezetenen van de Europese Unie Belangrijke milieu-informatie betreffende dit product Dit symbool op het toestel of de verpakking geeft aan dat, als het na zijn levenscyclus wordt weggeworpen, dit toestel schade kan toebrengen aan het milieu. Gooi dit toestel (en eventuele batterijen) niet bij het gewone huishoudelijke afval; het moet bij een gespecialiseerd bedrijf terechtkomen voor recyclage.
4. Gebruik 5 VDC/800 mA USB-uitgang DC-connector en mini-usb laadaanduiding leds DC-ingang mini-USB USB-uitgang laadaanduiding Gebruik met optionele USB-kabel naar mobiele telefoon, draagbare spelconsole, PDA, mp3-/mp4-speler Sommige toestellen vereisen een optionele aansluitkabel. ® Herladen van een iPod zonder optionele aansluitkabel. Adapterkabel USB naar DC-aansluiting Herladen van de ingebouwde li-ionbatterij via een USB-poort. Herladen van een mobiele telefoon.
NOTICE D’EMPLOI 1. Introduction Aux résidents de l'Union européenne Des informations environnementales importantes concernant ce produit Ce symbole sur l'appareil ou l'emballage indique que l’élimination d’un appareil en fin de vie peut polluer l'environnement. Ne pas jeter un appareil électrique ou électronique (et des piles éventuelles) parmi les déchets municipaux non sujets au tri sélectif ; une déchèterie traitera l’appareil en question.
4. Emploi Connecteur CC et mini USB Sortie USB 5 VCC/800 mA indicateur de charge LED entrée CC mini USB sortie USB indicateur de charge Application avec câble de connexion USB vers téléphone mobile, console de jeu portable, PDA, lecteur MP3/MP4 Certains appareils nécessitent un câble de connexion optionnel. ® Recharge d’un iPod sans câble de connexion optionnel. Câble adaptateur USB/DC Recharge du bloc-accu Li-ion depuis un port USB. Recharge d’un téléphone mobile.
MANUAL DEL USUARIO 1. Introducción A los ciudadanos de la Unión Europea Importantes informaciones sobre el medio ambiente concerniente este producto Este símbolo en este aparato o el embalaje indica que, si tira las muestras inservibles, podrían dañar el medio ambiente. No tire este aparato (ni las pilas eventuales) en la basura doméstica; debe ir a una empresa especializada en reciclaje. Devuelva este aparato a su distribuidor o a la unidad de reciclaje local.
4. Uso Salida USB 5VCC/800mA Conector CC y mini USB indicador de carga LED salida USB entrada CC mini USB Indicador de carga Aplicación con cable de conexión USB hacia el teléfono portátil, consola de juego portátil, PDA, lector de MP3/MP4 Algunos aparatos necesitan un cable de conexión opcional. ® Cargar un iPod sin cable de conexión opcional. Cable adaptador USB/DC Cargar el pack de baterías Li-ion desde un puerto USB. Cargar un teléfono móvil.
SOL11 LI-ION SOLAR-AKKUPACK - 5V/800mA 1. Einführung An alle Einwohner der Europäischen Union Wichtige Umweltinformationen über dieses Produkt Dieses Symbol auf dem Produkt oder der Verpackung zeigt an, dass die Entsorgung dieses Produktes nach seinem Lebenszyklus der Umwelt Schaden zufügen kann. Entsorgen Sie die Einheit (oder verwendeten Batterien) nicht als unsortiertes Hausmüll; die Einheit oder verwendeten Batterien müssen von einer spezialisierten Firma zwecks Recycling entsorgt werden.
4. Anwendung 5VDC/800mA USB-Ausgang DC-Anschluss und Mini-USB Lade-Anzeige USB-Ausgang DC-Eingang LEDs Mini-USB Lade-Anzeige Anwendung mit optionalem USB-Kabel Auf Handy, tragbare Spielkonsole, PDA, MP3-/MP4-Spieler Manche Geräte brauchen ein optionales Anschlusskabel. ® iPod ohne optionales Anschlusskabel laden. Adapterkabel USB auf DC-Anschluss Die eingebaute Li-ionbatterie über USB-Anschluss laden. Ein Handy laden.
Velleman® Service and Quality Warranty Velleman® has over 35 years of experience in the electronics world and distributes its products in more than 85 countries. All our products fulfil strict quality requirements and legal stipulations in the EU. In order to ensure the quality, our products regularly go through an extra quality check, both by an internal quality department and by specialized external organisations.
Algemene waarborgvoorwaarden consumentengoederen (voor Europese Unie): • Op alle consumentengoederen geldt een garantieperiode van 24 maanden op productie- en materiaalfouten en dit vanaf de oorspronkelijke aankoopdatum.
remplacer ledit article par un article équivalent ou à rembourser la totalité ou une partie du prix d’achat. Le cas échéant, il vous sera consenti un article de remplacement ou le remboursement complet du prix d’achat lors d’un défaut dans un délai de 1 an après l’achat et la livraison, ou un article de remplacement moyennant 50% du prix d’achat ou le remboursement de 50% du prix d’achat lors d’un défaut après 1 à 2 ans.
erhalten Sie ein Ersatzprodukt oder eine Rückzahlung im Werte von 100% der Kaufsumme im Falle eines Defektes bis zu 1 Jahr nach Kauf oder Lieferung, oder Sie bekommen ein Ersatzprodukt im Werte von 50% der Kaufsumme oder eine Rückzahlung im Werte von 50 % im Falle eines Defektes im zweiten Jahr. • Von der Garantie ausgeschlossen sind: - alle direkten oder indirekten Schäden, die nach Lieferung am Gerät und durch das Gerät verursacht werden (z.B. Oxidation, Stöße, Fall, Staub, Schmutz, Feuchtigkeit, ...
• Por consiguiente, están excluidos entre otras cosas: - todos los daños causados directamente o indirectamente al aparato y su contenido después de la entrega (p.ej. por oxidación, choques, caída,...) y causados por el aparato, al igual que el contenido (p.ej. pérdida de datos) y una indemnización eventual para falta de ganancias; - partes o accesorios que deban ser reemplazados regularmente, como por ejemplo baterías, lámparas, partes de goma, ...