VDP PL110G GL LED GO OBO EFFEC CT - DMX-CO ONTROLLED D - 1 x 10W W CREE LED LED GO OBO-EFFEC CT - DMX-GESTUURD - 1 x 10W CREE C LED EFFET GOBO LED - PILOTAG GE DMX - 1 LED CREE 10W 1 EFECTO GOBO LE ED - CONTR ROL DMX - 1 LED CREE 10W OBO-EFFEK KT - DMX-GESTEUERT - 1 x 10W CREE C LED LED GO USER MANUAL UIKERSHAND DLEIDING GEBRU NOTIC CE D’EMPLOII MANUAL DEL USU UARIO BEDIE ENUNGSANLE EITUNG 3 7 11 15 19
VDPL11 10GL terminato or eindweersttand résistance de on terminaiso terminació ón Terminieru ung t turn the con ntroller line from 3-pins into o 5-pins (plug and socket) How to Contrroller line van 3-pin naar 5-p pin aanpassen n (stekker en contact). c Modiffier la ligne du u contrôleur de e 3 broches en n 5 broches (fiche et contactt) Modifficar la línea del controladorr de 3 polos y 5 polos (conec ctor y contacto o) Die Co ontroller-Linie e von 3-Pin nach 5-Pin anpassen (Stecker r und Buchse).. 10.01.
VDPL11 10GL User manual 1. Inttroduction To all re esidents of the e European Union Importa ant environmental information about this product This symbol on n the device or the t package ind dicates that disp posal of the deviice after its lifec cycle could harm the e environment. Do not dispose of the unit (or batteries) b as un nsorted municipa al waste; it should be taken to a specialized com mpany for recyc cling. This device e should be retu urned utor or to a loca al recycling serv vice.
VDPL110GL of the device. All modifications of the device are forbidden for safety reasons. Damage caused by user modifications to the device is not covered by the warranty. Mechanical wear is not covered by warranty. Only use the device for its intended purpose. All other uses may lead to short circuits, burns, electroshocks, lamp explosion, crash, etc. Using the device in an unauthorised way will void the warranty.
VDPL11 10GL res sistor between pins p 2 and 3, wh hich is then plug gged into the XL LR output socke et of the last dev vice in the t chain. c) Gene eral • • • • Make sure there is s no flammable material within a 50cm radius of the device an nd there is sufficient oling. coo Hav ve a qualified electrician carry out the electrical connection. Connect the device to the mains with w the power plug. Don’t connect it to a dimming pack.
VDPL110GL 8. Cleaning and maintenance • • • • • • All screws should be tight and free of corrosion. The housing, the lenses, the mounting supports and the installation location (e.g. ceiling, suspension, trussing) should not be deformed, modified or tampered with e.g. do not drill extra holes in mounting supports, do not change the location of the connections … Mechanically moving parts must not show any signs of wear and tear. The electric power supply cables must not show any damage.
VDPL11 10GL GEBRU UIKERSHA ANDLEID DING 1. Inleiding Aan alle e ingezetenen van v de Europe ese Unie Belangrijke milieu-infformatie betre effende dit pro oduct Dit symbool op het toestel of de d verpakking ge eeft aan dat, als s het na zijn lev venscyclus word dt w weggeworpen, d toestel schad dit de kan toebreng gen aan het milieu. Gooi dit toe estel (en eventu uele batterijen) niet bij het gewone huishoudelijke afval; het moett bij een gespec cialiseerd bedrijff t terechtkomen v voor recyclage.
VDPL110GL Bescherm tegen schokken en vermijd brute kracht tijdens de bediening. • Leer eerst de functies van het toestel kennen voor u het gaat gebruiken. Ongeschoolde personen mogen dit toestel niet gebruiken. Meestal is beschadiging het gevolg van onprofessioneel gebruik. • Om veiligheidsredenen mag u geen wijzigingen aanbrengen. Schade door wijzigingen die de gebruiker heeft aangebracht valt niet onder de garantie. • Mechanische slijtage valt niet onder de garantie.
VDPL11 10GL • Sluit het toestel via a de stekker aan n op het lichtnett. Sluit het niet aan op een dim mmerpack. b) DMX5 512-aansluitin ng Raadplee eg de figuren op p pagina 2 van deze d handleiding. • Indiien van toepass sing, sluit een XLR-kabel aan de e vrouwelijke 3--pin XLR-uitgang van een contrroller (nie et meegelev.) en n de andere kan nt van de mannelijke 3-pin XLR R-ingang van de e VDPL110GL. U kunt verscheidene VDPL110GL’s aan elkaar kopp pelen met behulp van een serië ële koppeling.
VDPL11 10GL DI IP-switch 1 2 3 4 5 6 waarde 1 2 4 8 16 32 7 8 9 64 6 128 256 • Raadpleeg de tabell hieronder voorr een overzicht van v de signalen n per kanaal. ka anaal CH1 CH2 DMX51 12-waarde fun nctie 000 0 ~ 255 dim mmer: 0% ~ 10 00% 000 0 ~ 255 rottatiesnelheid gobo: 0 ~ 100% 8. Reiiniging en onderhoud o • Alle ge ebruikte schroev ven moeten goe ed zijn aangespa annen en mogen geen sporen van v roest verton nen.
VDPL11 10GL NO OTICE D’EMPLOI I 1. Inttroduction Aux résiidents de l'Uniion européenn ne Des info ormations enviironnementale es importantes s concernant ce c produit Ce symbole surr l'appareil ou l'emballage indiq que que l’élimina ation d’un appareil en fin de vie e peut polluer l'environnement. Ne pas jeter un n appareil électrrique ou électron nique (et des piles armi les déchets s municipaux no on sujets au tri sélectif s ; une dé échèterie traiterra éventuelles) pa l’appareil en qu uestion.
VDPL110GL • Se familiariser avec le fonctionnement de l’appareil avant de l’utiliser. Ne pas permettre pas aux personnes non qualifiées d’opérer cet appareil. La plupart des dégâts sont causés par un usage non professionnel. • Toute modification est interdite pour des raisons de sécurité. Les dommages occasionnés par des modifications par le client ne tombent pas sous la garantie. • L’usure mécanique ne tombe pas sous la garantie. • N’utiliser votre VDPL110GL qu’à sa fonction prévue.
VDPL11 10GL b) Conn nexion DMX5 512 • Si nécessaire, n conn necter un câble à fiche XLR à la a sortie XLR fem melle à 3 broches s de votre contrrôleur (non n incl.) et l’autre fiche XLR mâlle à 3 broches à l’entrée du VD DPL110GL. Il es st possible de re elier plus sieurs VDPL110 0GL à partir d’u une connexion sérielle. s Utiliser un câble de con nnexion blindé à 2 cond ducteurs avec des d connecteurs s d’entrée et de sortie XLR.
VDPL11 10GL • Séle ectionner l’adres sse de départ à l’aide des interrrupteurs DIP 1 à 9 [1] (mode binaire). interrrupteurs DIP 1 2 3 4 5 6 valeur 1 2 4 8 16 32 7 8 9 64 128 256 • Se référer r au tableau ci-dessous pour p un aperçu des d signaux pou ur chaque canal. canal CH1 CH2 valeurr DMX512 fon nction 000 0 ~ 255 varriation : 0% ~ 100% 1 esse de rotation n gobo : 0 ~ 100% vite 000 0 ~ 255 8.
VDPL11 10GL MAN NUAL DEL L USUAR RIO 1. Inttroducción A los ciu udadanos de la a Unión Europe ea Importa antes informac ciones sobre el e medio ambie ente concernie ente a este pro oducto Este símbolo en este aparato o el embalaje in ndica que, si tira a las muestras inservibles, i podrían o ambiente. No tire t este aparato (ni las pilas, si s las hubiera) en e la basura dañar el medio doméstica; deb be ir a una emp presa especializa ada en reciclaje.
VDPL110GL Familiarícese con el funcionamiento del aparato. Sólo personas cualificadas pueden manejar este aparato. La mayoría de los daños son causados por un uso inadecuado. Por razones de seguridad, las modificaciones no autorizadas del aparato están prohibidas. Los daños causados por modificaciones no autorizadas, no están cubiertos por la garantía. El desgaste mecánico no está cubierto por la garantía. Utilice sólo el VDPL110GL para aplicaciones descritas en este manual a fin de evitar p.ej.
VDPL11 10GL b) Cone exión DMX51 12 • • Si fuera f necesario, conecte un cable con conecto or XLR (no incl.) a la salida XLR R hembra de 3 polos p dell controlador y el e otro conectorr XLR macho de 3 polos a la enttrada del VDPL L110GL. Es posiible con nectar varios VD DPL110GL en serie. s Use un ca able blindado de e doble hilo cond ductor con con nectores XLR de e entrada y de salida s VDPL110 0GL.
• VDPL11 10GL seg gundo aparato 3 (1 + 2) (CH3~ ~4), del tercer aparato a 5 (3 + 2) 2 (CH5~6), etc c. Selleccione la direc cción inicial con los interruptore es DIP de 1 a 9 [1] (modo bina ario). in nterruptor 1 2 3 4 5 DIP valor 1 2 4 8 16 Véase la siguiente lista para p un resume en de las señales s para cada can nal. C Canal valor DMX-512 Función CH1 000 0 ~ 255 dim mmer: 0% ~ 10 00% ción gobo: 0 ~ 100% 1 vellocidad de rotac CH2 000 0 ~ 255 6 32 7 8 9 64 128 256 8.
10GL VDPL11 BEDIEN NUNGS SANLEIT TUNG 1. Ein nführung An alle Einwohner E derr Europäischen n Union Wichtige e Umweltinforrmationen übe er dieses Produ ukt Dieses Symbol auf dem Produk kt oder der Verp packung zeigt an, a dass die Ents sorgung dieses Produktes nach h seinem Lebens szyklus der Umw welt Schaden zu ufügen kann.
VDPL110GL 3. Allgemeine Richtlinien Siehe Velleman® Service- und Qualitätsgarantie am Ende dieser Bedienungsanleitung. Schützen Sie das Gerät vor Staub. Schützen Sie das Gerät vor extremen Temperaturen. Beachten Sie, dass die Lüftungsschlitze nicht blockiert werden. Beachten Sie eine minimale Entfernung von 2.5cm zwischen dem Gerät und jedem anderen Gegenstand. Vermeiden Sie Erschütterungen. Vermeiden Sie rohe Gewalt während der Installation und Bedienung des Gerätes.
• • • • VDPL11 10GL Oberirdische Monttage erfordert erhebliche Sachk kenntnis in Bezu ug auf das Berec chnen der aximalen Lasten n, das geeignete e Montagematerrial…Lassen Sie das Material un nd das Gerät ma reg gelmäßig kontro ollieren. Versuch hen Sie das Gerät nicht selber zu z installieren, denn d wenn Sie nicht übe er diese Qualifik kationen verfüge en, könnte es zu Verletzungen führen. Reg geln Sie den Ne eigungswinkel über den Montag gebügel und dre ehen Sie die Sch hrauben fest an..
• • • • VDPL11 10GL We enn alle Geräte dieselbe Startad dresse haben, werden w sie auf einem e spezifisch hen Kanal das Ste euersignal empffangen. Mit ande eren Worten, wenn Sie die Eins stellungen von einem e Kanal ändern, werden alle Geräte e zur gleichen Zeit Z beeinflusst. Wenn Sie versc chiedene Adress sen einstellen, wird w des Gerät auf einem anderen Ka anal Signale em mpfangen. Wenn n Sie die Einstellungen ändern, wird jed nurr das besagte Gerät G beeinflusstt.
Velleman® Service and Quality Warranty Velleman® has over 35 years of experience in the electronics world and distributes its products in more than 85 countries. All our products fulfil strict quality requirements and legal stipulations in the EU. In order to ensure the quality, our products regularly go through an extra quality check, both by an internal quality department and by specialized external organisations.
ou différente que celle pour laquelle il a été initialement prévu comme décrit dans la notice ; - tout dommage engendré par un retour de l’appareil emballé dans un conditionnement non ou insuffisamment protégé. - toute réparation ou modification effectuée par une tierce personne sans l’autorisation explicite de SA Velleman® ; - frais de transport de et vers Velleman® si l’appareil n’est plus couvert sous la garantie. • toute réparation sera fournie par l’endroit de l’achat.