VDPL300LS EXTRASA EXTRASA EXTRASA EXTRASA EXTRASA - LITESTAR LITESTAR LITESTAR LITESTAR LITESTAR RGBW RGBW RGBW RGBW RGBW USER MANUAL GEBRUIKERSHANDLEIDING NOTICE D’EMPLOI MANUAL DEL USUARIO BEDIENUNGSANLEITUNG LED LED LED LED LED 3 9 15 21 27 FLOWER-EFFECT FLOWER-EFFECT EFFET FLEUR FLOWER-EFFECT FLOWER-EFFECT
VDPL300LS 1 2 9 8 3 4 5 6 7 ENGLISH NEDERLANDS 1 Attachment eyelet 1 Bevestigingsoog 2 Microphone 2 Microfoon 3 Power supply 3 Voeding 4 Fuse holder 4 Zekeringhouder 5 Power out 5 Voedingsuitgang 6 Microphone sensitivity dial 6 Gevoeligheidsknop voor microfoon 7 Programming buttons with LED display 7 Programmaknoppen met LEDdisplay 8 Dmx out 8 DMX-uitgang 9 Dmx in 9 DMX-ingang FRANCAIS ESPAÑOL 1 Œillet de fixation 1 ojete de fijación 2 Microphone 2 micró
VDPL300LS USER MANUAL 1. Introduction To all residents of the European Union Important environmental information about this product This symbol on the device or the package indicates that disposal of the device after its lifecycle could harm the environment. Do not dispose of the unit (or batteries) as unsorted municipal waste; it should be taken to a specialized company for recycling. This device should be returned to your distributor or to a local recycling service.
VDPL300LS 3. General Guidelines Refer to the Velleman® Service and Quality Warranty on the last pages of this manual. • This device is a lighting effect for creating decorative effects. This product is only allowed to be operated with an alternating voltage of 230 V, 50 Hz and was designed for indoor use only. • This device is designed for professional use, e.g. on stages, in discotheques, theatres etc. • Lighting effects are not designed for permanent operation.
VDPL300LS • The device has to be installed out of the reach of people. • If the device shall be lowered from the ceiling or high joists, professional trussing systems have to be used. The device must never be fixed swinging freely in the room. • Caution: Devices in hanging installations may cause severe injuries when crashing down. If you have doubts concerning the safety of a possible installation, do NOT install the device.
VDPL300LS Cable Pin International Brown Live L Blue Neutral N Yellow/Green Earth The earth has to be connected. If the device will be directly connected with the local power supply network, a disconnection switch with a minimum opening of 3 mm at every pole has to be included in the permanent electrical installation. The device must only be connected with an electric installation carried out in compliance with the IECstandards.
VDPL300LS 6.
VDPL300LS 7. Cleaning and maintenance Disconnect the device from mains before starting maintenance operation. The operator has to make sure that safety-relating and machine-technical installations are approved by an expert before taking into operation for the first time and after changes before taking into operation another time. The operator has to make sure that safety-relating and machine-technical installations are inspected by an expert after every four years in the course of an acceptance test.
VDPL300LS GEBRUIKERSHANDLEIDING 1. Inleiding Aan alle ingezetenen van de Europese Unie Belangrijke milieu-informatie betreffende dit product Dit symbool op het toestel of de verpakking geeft aan dat, als het na zijn levenscyclus wordt weggeworpen, dit toestel schade kan toebrengen aan het milieu. Gooi dit toestel (en eventuele batterijen) niet bij het gewone huishoudelijke afval; het moet bij een gespecialiseerd bedrijf terechtkomen voor recyclage.
VDPL300LS • GEVAAR VOOR DE GEZONDHEID. Kijk nooit rechtstreeks in de lichtbron, de lichtstralen kunnen bij gevoelige mensen een epileptische aanval veroorzaken. • Houd het toestel buiten bereik van kinderen en onbevoegden. • Laat het ingeschakelde toestel nooit onbewaakt achter. 3. Algemene richtlijnen Raadpleeg de Velleman® service- en kwaliteitsgarantie achteraan deze handleiding. • Dit toestel is een verlichtingstoestel voor het creëren van decoratieve lichteffecten.
VDPL300LS • Zorg ervoor dat niemand onder de installatieplaats staat tijdens het takelen, onttakelen of onderhoud van het toestel. • Installeer dit toestel op een plaats waar niemand langs moet lopen of kan neerzitten. • BELANGRIJK. Een degelijke praktijkervaring is vereist voor de plaatsing van dit toestel. U moet de maximumbelasting van de draagconstructie kunnen berekenen, weten welk constructiemateriaal u kunt gebruiken en u moet het gebruikte materiaal en het toestel af en toe laten nakijken.
VDPL300LS Apparaten onderling verbinden • Op het achterpaneel is er een IEC-stopcontact (voedingsuitgang). Sluit de uitgang aan op de ingang van het dichtstbijzijnde toestel totdat alle toestellen verbonden zijn. • Opgelet: Wij raden u aan om de verbinding te vernieuwen met de netvoeding telkens na het verbinden van 8 toestellen. Aansluiten op het net Sluit het toestel aan op het net met de meegeleverde voedingskabel.
VDPL300LS 2. Stel het gewenste adres in via UP of DOWN (001 - 512). 3. Druk nomaals op ENTER om te bevestigen en om een DMX-kanaalmodus te selecteren. DMX-kanaalselectie: een DMX-kanaalmodus selecteren 1. Na het instellen van de gewenste adressen en het drukken op ENTER, selecteer een DMX-kanaalmodus (2 CH of 3 CH). 2. Stel de gewenste modus is via UP of DOWN. 3. Druk nogmaals op ENTER om te bevestigen en om de DMX-modus te verlaten.
VDPL300LS Channel 3 – Strobe Waarde Functie 000 – 009 Geen functie 010 - 255 Flash, oplopend 7. Reiniging en onderhoud Ontkoppel het toestel van het lichtnet voor u aan het onderhoud begint. Laat het toestel controleren door een geschoolde technicus voor u het toestel (opnieuw) in gebruik neemt. Laat het toestel 1 x 4 jaar controleren door een professionele vakkundige d.m.v. een acceptatietest. Laat het toestel 1 x jaar nakijken door een geschoolde technicus.
VDPL300LS NOTICE D’EMPLOI 1. Introduction Aux résidents de l'Union européenne Des informations environnementales importantes concernant ce produit Ce symbole sur l'appareil ou l'emballage indique que l’élimination d’un appareil en fin de vie peut polluer l'environnement. Ne pas jeter un appareil électrique ou électronique (et des piles éventuelles) parmi les déchets municipaux non sujets au tri sélectif ; une déchèterie traitera l’appareil en question.
VDPL300LS • Gardez l'appareil hors de portée des enfants et des personnes non qualifiées. • Ne laissez jamais l'appareil connecté sans surveillance. 3. Directives générales Se référer à la garantie de service et de qualité Velleman® en fin de notice. • Cet appareil est une lyre destinée à créer des effets décoratifs. Cet appareil ne peut qu'être connecté à une tension alternative de 230V/50Hz et a été conçu pour un usage à l'intérieur. • Cet appareil convient à un usage professionnel, p.ex.
VDPL300LS • IMPORTANT. L’installation de cet appareil exige une solide expérience pratique: le calcul de la charge max. de la construction, les matériaux d’installation requis etc. De temps en temps, un technicien qualifié doit vérifier la construction portante et l’appareil même. N’essayez pas d’installer cet appareil vous-même si vous n’avez pas les qualifications requises; une installation incorrecte peut entraîner des blessures. • L'appareil doit être installé hors de portée des personnes.
VDPL300LS Connecter au réseau électrique Connectez l'appareil au réseau électrique avec le câble d'alimentation livré. Le câblage de câbles de connexion: Câble Pin International Brun Phase L Bleu Neutre N Jaune/Vert Terre La terre doit être connectée. Installez un sectionneur avec une distance minimale de 3mm entre les contacts dans le cas où l’appareil doit être branché directement au réseau. Veillez à une connexion au réseau conforme aux normes IEC.
VDPL300LS 6.
VDPL300LS 7. Nettoyage et entretien Débranchez l'appareil avant de le nettoyer. Faîtes vérifier l'appareil par un technicien qualifié avant d'utiliser l'appareil (de nouveau). Faîtes contrôler l'appareil 1x 4 ans par un technicien professionnel avec un teste d'acceptation. Faîtes contrôler l'appareil 1x an par un technicien qualifié. Les éléments suivants doivent être pris en considération durant l'inspection: • Serrez les écrous et les vis et vérifiez qu’elles ne sont pas rouillées.
VDPL300LS MANUAL DEL USUARIO 1. Introducción A los ciudadanos de la Unión Europea Importantes informaciones sobre el medio ambiente concerniente a este producto Este símbolo en este aparato o el embalaje indica que, si tira las muestras inservibles, podrían dañar el medio ambiente. No tire este aparato (ni las pilas, si las hubiera) en la basura doméstica; debe ir a una empresa especializada en reciclaje. Devuelva este aparato a su distribuidor o a la unidad de reciclaje local.
VDPL300LS 3. Normas generales Véase la Garantía de servicio y calidad Velleman ® al final de este manual del usuario. • Este aparato ha sido diseñado para crear efectos decorativos. Sólo está permitido para el uso en interiores y conéctelo a una fuente de corriente CA de máx. 230VCA / 50Hz. • Este aparato ha sido diseñado para uso profesional en una discoteca, un teatro, etc. • No ha sido diseñado para un uso ininterrumpido. Introduzca frecuentemente una pausa para prolongar la vida del aparato.
VDPL300LS • Instale el aparato fuera del alcance de la gente. No lo instale en lugares donde personas puedan caminar o sentarse. • Utilice un sistema de trussing profesional si debe bajar el aparato del techo o soportes altos. Nunca deje que el aparato pueda moverse libremente. • ¡Ojo! Aparatos montados por encima de la cabeza pueden causar lesiones graves si caen. NO instale el aparato si tiene dudas. • Quite todo material inflamable (decoraciones, etc.) en un radio de 0.5m alrededor del aparato.
VDPL300LS Cable Pin Internacional Marrón Conductor de fase L Azul conductor neutral N Amarillo/Verde Masa Asegúrese de que el aparato esté conectado a una toma de corriente con contacto de tierra. Instale un interruptor de aislamiento bipolar con una separación mínima de 3mm entre cada polo si quiere conectar el aparato directamente a la red local. La instalación de este aparato deberá ser realizada por un electricista cualificado de acuerdo con las normas IEC.
VDPL300LS 6.
VDPL300LS 7. Limpieza y mantenimiento Desconecte el aparato de toda fuente antes de limpiarlo. Un técnico especializado debe revisar el aparato antes de la puesta en marcha y después de haber efectuado modificaciones. Un técnico especializado debe revisar el aparato cada cuatro años. Un técnico especializado debe revisar el aparato una vez al año. Mantenga en cuento los siguientes puntos: • Apriete bien las tuercas y los tornillos y verifique que no hay señales de oxidación.
VDPL300LS BEDIENUNGSANLEITUNG 1. Einführung An alle Einwohner der Europäischen Union Wichtige Umweltinformationen über dieses Produkt Dieses Symbol auf dem Produkt oder der Verpackung zeigt an, dass die Entsorgung dieses Produktes nach seinem Lebenszyklus der Umwelt Schaden zufügen kann. Entsorgen Sie die Einheit (oder verwendeten Batterien) nicht als unsortiertes Hausmüll; die Einheit oder verwendeten Batterien müssen von einer spezialisierten Firma zwecks Recycling entsorgt werden.
VDPL300LS • In das Gerät dürfen keine fremden Gegenstände gelangen. Dies gilt insbesondere für Metallteile. Sollten auch nur kleinste Metallteile wie Heft- und Büroklammern oder gröbere Metallspäne in das Gerät gelangen, so ist das Gerät sofort außer Betrieb zu nehmen und allpolig vom Netz zu trennen. Durch Metallteile hervorgerufene Fehlfunktionen und Kurzschlüsse können tödliche Verletzungen zur Folge haben. • GESUNDHEITSRISIKO.
VDPL300LS 5. 5.1 Installation • Bei der Installation sind insbesondere die Bestimmungen der BGV C1 und EN 60598-2-17 zu beachten! Die Installation darf nur vom autorisierten Fachhandel ausgeführt werden! • Die Konstruktion muss während einer Stunde eine Punktlast von maximal 10 x dem Gewicht des Geräts tragen können, ohne dass Verformung verursacht wird. • Die Installation muss immer mit einer zweiten, unabhängigen Aufhängung, z. B. einem geeigneten Fangnetz, erfolgen.
VDPL300LS Schaltplan für den XLR-Anschluss DMX-Ausgang DMX-Eingang 1 Masse 1 Masse 2 Signal (-) 2 Signal (-) 3 Signal (+) 3 Signal (+) Wenn Sie den Controller mit dieser XLR-Belegung verwenden, können Sie den DMX-Ausgang des Controllers direkt mit dem DMX-Eingang des ersten Gerätes der DMX-Kette verbinden. Sollen DMX-Controller mit anderen XLR-Ausgängen angeschlossen werden, müssen Adapterkabel verwendet werden.
VDPL300LS Musikgesteuerter-Modus 1. Drücken Sie die MODE Taste bis die LED Anzeige "snd" anzeigt. 2. Drücken Sie die ENTER Taste zur Bestätigung. Master/Slave-Modus Im Master/Slave-Betrieb lassen sich mehrere Geräte synchronisieren, die dann von einem Mastergerät gesteuert werden. 1. An der Rückseite des Gerätes befindet sich eine XLR-Einbaubuchse und ein XLR-Einbaustecker, über die sich mehrere Geräte miteinander verbinden lassen. 2. Wählen Sie das Gerät aus, das zur Steuerung der Effekte dienen soll.
VDPL300LS 3-Kanal Modus: Kanal 1 - Auto Programme Wert: Funktion: 000 – 009 Blackout 010 – 019 Auto Programm 1 020 – 029 Auto Programm 2 030 – 039 Auto Programm 3 040 – 049 Auto Programm 4 050 – 059 Auto Programm 5 060 – 069 Auto Programm 6 070 – 079 Auto Programm 7 080 – 089 Auto Programm 8 090 – 099 Auto Programm 9 100 – 109 Auto Programm 10 110 – 119 Auto Programm 11 120 – 129 Auto Programm 12 130 – 139 Auto Programm 13 140 – 149 Auto Programm 14 150 – 159 Auto Programm
VDPL300LS Das Gerät sollte regelmäßig von Verunreinigungen wie Staub usw. gereinigt werden. Verwenden Sie zur Reinigung ein fusselfreies, angefeuchtetes Tuch. Auf keinen Fall Alkohol oder irgendwelche Lösungsmittel zur Reinigung verwenden! Im Geräteinneren befinden sich außer der Sicherung keine zu wartenden Teile. Wartungs- und Service- arbeiten sind ausschließlich dem autorisierten Fachhandel vorbehalten! 7.
Velleman® Service and Quality Warranty Since its foundation in 1972, Velleman® acquired extensive experience in the electronics world and currently distributes its products in over 85 countries. All our products fulfil strict quality requirements and legal stipulations in the EU. In order to ensure the quality, our products regularly go through an extra quality check, both by an internal quality department and by specialized external organisations.
Garantía de servicio y calidad Velleman® Desde su fundación en 1972 Velleman® ha adquirido una amplia experiencia como distribuidor en el sector de la electrónica en más de 85 países. Todos nuestros productos responden a normas de calidad rigurosas y disposiciones legales vigentes en la UE. Para garantizar la calidad, sometemos nuestros productos regularmente a controles de calidad adicionales, tanto a través de nuestro propio servicio de calidad como de un servicio de calidad externo.