VDPLOP1209RGB IP65 OUTDOOR PROJECTOR 3W RGB X 12 LEDS LED-SCHIJNWERPER VOOR GEBRUIK BUITENSHUIS – IP65 – 12 X 3W RGB LEDS PROJECTEUR LED D'EXTÉRIEUR – IP65 – 12 LEDS RGB 3W FOCO LED – IP65 – PARA EL USO EN EXTERIORES – 12 X LED RGB DE 3W LED-SCHEINWERFER – IP65 – FÜR DEN AUßENBEREICH – 12 X RGB-LED, 3W USER MANUAL GEBRUIKERSHANDLEIDING MODE D’EMPLOI MANUAL DEL USUARIO BEDIENUNGSANLEITUNG 3 9 16 23 30
VDPLOP1209RGB terminator eindweerstand résistance de terminaison terminación Terminierung How to turn the controller line from 3-pins into 5-pins (plug and socket). Controller line van 3-pin naar 5-pin aanpassen (stekker en contact). Modifier la ligne du contrôleur de 3 broches en 5 broches (fiche et contact). Modificar la línea del controlador de 3 polos y 5 polos (conector y contacto). Die Controller-Linie von 3-Pin nach 5-Pin anzupassen (Stecker und Kontakt). V.
VDPLOP1209RGB USER MANUAL 1. Introduction To all residents of the European Union Important environmental information about this product This symbol on the device or the package indicates that disposal of the device after its lifecycle could harm the environment. Do not dispose of the unit (or batteries) as unsorted municipal waste; it should be taken to a specialized company for recycling. This device should be returned to your distributor or to a local recycling service.
VDPLOP1209RGB • Only use the device for its intended purpose. All other uses may lead to short circuits, burns, electroshocks, lamp explosion, crash, etc. Using the device in an unauthorised way will void the warranty. • Damage caused by disregard of certain guidelines in this manual is not covered by the warranty and the dealer will not accept responsibility for any ensuing defects or problems. • Mechanical wear and LEDs are not covered by warranty.
VDPLOP1209RGB DMX-512 Connection • When applicable, connect an XLR cable to the female 3-pin XLR output of a controller (not incl.) and the other side to the male 3-pin XLR input [5] of the VDPLOP1209RGB. Multiple VDPLOP1209RGBs can be linked through serial linking. The linking cable should be a dual core, screened cable with XLR input and output connectors. • Maximum recommended serial data link distance is 500 meters (1640 ft).
VDPLOP1209RGB Stand-Alone Mode with Built-in Program To set the device to stand-alone mode with a built-in program: 1. Connect nothing to the DMX input [5] of the device. 2. Press
VDPLOP1209RGB • In case of the 4-channel mode, you will have to set the start address of the first unit to 1 (CH1~4), the second to 5 (1 + 4) (CH5~8), the third to 9 (5 + 4) (CH9~12), and so on. The highest start address is 509. • In case of the 5-channel mode, you will have to set the start address of the first unit to 1 (CH1~5), the second to 6 (1 + 5) (CH6~10), the third to 11 (6 + 5) (CH11~15), and so on. The highest start address is 508.
VDPLOP1209RGB Channel 6 7 From To 0 9 10 255 0 51 52 101 Auto program 1 102 152 Auto program 2 153 203 Auto program 3 204 254 Auto program 4 255 255 Auto program 5 0 255 Auto program speed slow to fast (channel 7 between 52 and 255) 8 9 8.
VDPLOP1209RGB GEBRUIKERSHANDLEIDING 1. Inleiding Aan alle ingezetenen van de Europese Unie Belangrijke milieu-informatie betreffende dit product Dit symbool op het toestel of de verpakking geeft aan dat, als het na zijn levenscyclus wordt weggeworpen, dit toestel schade kan toebrengen aan het milieu. Gooi dit toestel (en eventuele batterijen) niet bij het gewone huishoudelijke afval; het moet bij een gespecialiseerd bedrijf terechtkomen voor recyclage.
VDPLOP1209RGB • Leer eerst de functies van het toestel kennen voor u het gaat gebruiken. Ongeschoolde personen mogen dit toestel niet gebruiken. Meestal is beschadiging het gevolg van onprofessioneel gebruik. • Om veiligheidsredenen mag u geen wijzigingen aanbrengen. Schade door wijzigingen die de gebruiker heeft aangebracht valt niet onder de garantie. • Gebruik het toestel enkel waarvoor het gemaakt is. Andere toepassingen kunnen leiden tot kortsluitingen, brandwonden, elektrische schokken, enz.
VDPLOP1209RGB • Een geschoolde elektricien moet het toestel aansluiten. • Sluit het toestel via de stekker aan op het lichtnet. Sluit het niet aan op een dimmerpack. • De VDPLOP1209RGB heeft een voedingsuitgang [1] waaraan een volgende VDPLOP1209RGB kan aangesloten worden. Bij het aansluiten van meerdere VDPLOP1209RGB's in een ketting via deze uitgang, mag de totale stroom de nominale stroom van de stroomkring niet overschrijden. Gebruik voedingskabels met een geschikte diameter.
VDPLOP1209RGB 7.3 Standalone In autonome modus draait het toestel één van de ingebouwde programma's. U kunt ook kiezen uit één van de ingebouwde statische kleuren of een gepersonaliseerde kleur maken. Opmerking: Ontkoppel alle DMX-ingangsaansluitingen van het toestel indien u het wil gebruiken in autonome modus (stand-alone). Een toestel in autonome modus (stand-alone) kan DMX-signalen uitsturen die de DMXsignalen van de controller verstoren.
VDPLOP1209RGB 7.5 DMX-sturing Sturing van het toestel via een universele DMX-controller. • Alle DMX-gestuurde toestellen hebben een digitaal startadres nodig, zodat het juiste toestel reageert op de signalen. Dit digitale startadres is het kanaalnummer van waarop het toestel ‘luistert’ naar het signaal van de DMX controller. U kunt één enkel startadres gebruiken voor een groep toestellen of u kunt per toestel een nieuw startadres ingeven.
VDPLOP1209RGB 9-kanaalsmodus Kanaal Van Tot Functie 1 0 255 Dimmer 0 ~ 100 % 2 0 255 Rood 0 ~ 100 % 3 0 255 Groen 0 ~ 100 % 4 5 6 7 8 9 8.
VDPLOP1209RGB • De gebruiker mag geen onderdelen vervangen. • Bestel eventuele reserveonderdelen bij uw plaatselijke verdeler. 9. Technische specificaties voeding 100 ~ 230 VAC - 50/60 Hz verbruik 46 W leds 12 x 3 W driekleurig stralingshoek 22° IP-norm IP65 afmetingen 125 x 215 x 360 mm gewicht 4.2 kg Gebruik dit toestel enkel met originele accessoires. Velleman nv is niet aansprakelijk voor schade of kwetsuren bij (verkeerd) gebruik van dit toestel.
VDPLOP1209RGB MODE D’EMPLOI 1. Introduction Aux résidents de l'Union européenne Des informations environnementales importantes concernant ce produit Ce symbole sur l'appareil ou l'emballage indique que l’élimination d’un appareil en fin de vie peut polluer l'environnement. Ne pas jeter un appareil électrique ou électronique (et des piles éventuelles) parmi les déchets municipaux non sujets au tri sélectif ; une déchèterie traitera l’appareil en question.
VDPLOP1209RGB • Se familiariser avec le fonctionnement de l’appareil avant de l’utiliser. Ne pas permettre pas aux personnes non qualifiées d’opérer cet appareil. La plupart des dégâts sont causés par un usage non professionnel. • Toute modification est interdite pour des raisons de sécurité. Les dommages occasionnés par des modifications par le client ne tombent pas sous la garantie. • N’utiliser le spot qu’à sa fonction prévue.
VDPLOP1209RGB • Brancher l’appareil sur le réseau électrique par la fiche d’alimentation. Ne pas le brancher sur un bloc de puissance. • Le VDPLOP1209RGB dispose d’une sortie secteur [1] à laquelle un autre VDPLOP1209RGB peut être branché. En connectant plusieurs VDPLOP1209RGB en série via cette sortie, il faut s'assurer que le courant total ne dépasse pas le courant nominal du circuit électrique. Utiliser des câbles d'alimentation avec une section appropriée.
VDPLOP1209RGB 7.3 Mode autonome En mode autonome (stand-alone), l'appareil lit un des programmes internes. Il est possible de sélectionner entre une couleur statique intégrée, ou une couleur personnalisée. Remarque : S'assurer de déconnecter les connexions d'entrée DMX de l'appareil lors d'un usage en mode autonome. Un appareil en mode autonome peut transmettre des signaux DMX interférant avec les signaux DMX du contrôleur.
VDPLOP1209RGB 7.5 Mode de pilotage DMX Ce mode permet de piloter votre projecteur sans contrôleur DMX. • Tous les appareils pilotés par un signal DMX demandent une adresse de départ DMX pour assurer que les appareils corrects réagissent sur les signaux de contrôle. Cette adresse de départ numérique indique le numéro de canal sur lequel l’appareil écoute le contrôleur DMX. Vous avez le choix entre une seule adresse de départ pour toute une série d’appareils ou une adresse de départ par appareil.
VDPLOP1209RGB Canal De À 4 0 255 Bleu 0 ~ 100 % 5 6 7 8 9 8.
VDPLOP1209RGB indice IP IP65 dimensions 125 x 215 x 360 mm poids 4.2 kg N’employer cet appareil qu’avec des accessoires d’origine. La SA Velleman ne peut, dans la mesure conforme au droit applicable être tenue responsable des dommages ou lésions (directs ou indirects) pouvant résulter de l’utilisation de cet appareil. Pour plus d’information concernant cet article et la dernière version de cette notice, visiter notre site web www.hqpower.eu.
VDPLOP1209RGB MANUAL DEL USUARIO 1. Introducción A los ciudadanos de la Unión Europea Importantes informaciones sobre el medio ambiente concerniente a este producto Este símbolo en este aparato o el embalaje indica que, si tira las muestras inservibles, podrían dañar el medio ambiente. No tire este aparato (ni las pilas, si las hubiera) en la basura doméstica; debe ir a una empresa especializada en reciclaje. Devuelva este aparato a su distribuidor o a la unidad de reciclaje local.
VDPLOP1209RGB • Utilice sólo el VDPLOP1209RGB para aplicaciones descritas en este manual a fin de evitar p.ej. cortocircuitos, quemaduras, descargas eléctricas, etc. Un uso desautorizado puede causar daños y anula la garantía completamente. • Los daños causados por descuido de las instrucciones de seguridad de este manual invalidarán su garantía y su distribuidor no será responsable de ningún daño u otros problemas resultantes. • El desgaste mecánico y los LEDs no están cubiertos por la garantía.
VDPLOP1209RGB • Conecte el aparato a la red eléctrica con la conexión de alimentación. Normalmente, no se conectan efectos luminosos a dimmer packs (reguladores). • El VDPLOP1209RGB tiene una salida de potencia [1] a la que es posible conectar otro VDPLOP1209RGB. Asegúrese de que la corriente total no sobrepase la corriente nominal de la red al conectar varios VDPLOP1209RGBs en serie a esta salida. Utilice cables de alimentación con un diámetro adecuado.
VDPLOP1209RGB 7.3 Modo autónomo (stand-alone) En el modo stand-alone, el aparato activa uno de los programas incorporados. También, puede seleccionar uno de los colores estáticos incorporados o crear su propio color. Observación: Asegúrese de que desconecte cualquier conexión de la entrada DMX del aparato si quiere utilizarlo en el modo stand-alone. Un aparato en el modo stand-alone puede transmitir señales DMX que podrían interferir con las señales DMX del controlador.
VDPLOP1209RGB 7.5 Modo de control DMX Este modo permite controlar su foco sin controlador DMX. • Si se usa una señal DMX, cada aparato tiene su propia dirección inicial DMX para asegurar que los aparatos reaccionen a las señales de control correctas. Esta dirección inicial digital es el primer canal en el cual el aparato reaccionará a las señales DMX del controlador DMX. Es posible elegir entre una sola dirección inicial para toda una serie de aparatos o una dirección inicial por aparato.
VDPLOP1209RGB Canal 5 6 7 8 9 8.
VDPLOP1209RGB 9. Especificaciones alimentación 100 ~ 230 VAC – 50/60 Hz consumo 46 W LEDs 12 x 3 W tricolor ángulo del haz 22° grado de protección IP IP65 dimensiones 125 x 215 x 360 mm peso 4.2 kg Utilice este aparato sólo con los accesorios originales. Velleman NV no será responsable de daños ni lesiones causados por un uso (indebido) de este aparato. Para más información sobre este producto y la versión más reciente de este manual del usuario, visite nuestra página www.hqpower.eu.
VDPLOP1209RGB BEDIENUNGSANLEITUNG 1. Einführung An alle Einwohner der Europäischen Union Wichtige Umweltinformationen über dieses Produkt Dieses Symbol auf dem Produkt oder der Verpackung zeigt an, dass die Entsorgung dieses Produktes nach seinem Lebenszyklus der Umwelt Schaden zufügen kann. Entsorgen Sie die Einheit (oder verwendeten Batterien) nicht als unsortiertes Hausmüll; die Einheit oder verwendeten Batterien müssen von einer spezialisierten Firma zwecks Recycling entsorgt werden.
VDPLOP1209RGB • Nehmen Sie das Gerät erst in Betrieb, nachdem Sie sich mit seinen Funktionen vertraut gemacht haben. Lassen Sie das Gerät nicht von Personen bedienen, die sich nicht mit dem Gerät auskennen. Meist ist die Beschädigung des Gerätes das Ergebnis von unfachmännischer Bedienung. • Eigenmächtige Veränderungen sind aus Sicherheitsgründen verboten. Bei Schäden verursacht durch eigenmächtige Änderungen erlischt der Garantieanspruch.
VDPLOP1209RGB • Lassen Sie das Gerät von einem qualifizierten Elektriker anschließen. • Schließen Sie das Gerät an das Hauptnetz und nicht an einen Dimmer an. • Der VDPLOP1209RGB hat einen Netzausgang [1], an den ein anderer VDPLOP1209RGB angeschlossen werden kann. Verbinden Sie mehrere VDPLOP1209RGBs in Serie über diesen Ausgang, so beachten Sie, dass der Gesamtstrom den Nennstrom vom Netz nicht überschreitet. Verwenden Sie Stromkabel mit einem geeigneten Durchmesser.
VDPLOP1209RGB 7.3 Stand-Alone-Modus Im Stand-Alone-Modus, wird ein eingebautes Programm abgespielt. Sie können auch eine der eingebauten statischen Farben auswählen oder Ihre eigene Farbe kreieren. Bemerkung: Trennen Sie alle Anschlüsse vom DMX-Eingang des Gerätes, wenn Sie es im Stand-Alone-Modus verwenden möchten. Ein Gerät im Stand-Alone-Modus kann DMX-Signale senden und die DMX-Signale vom Controller störend beeinflussen.
VDPLOP1209RGB 7.5 DMX-Steuerung Steuerung vom Gerät über einen universellen DMX-Controller. • Alle DMX-gesteuerten Geräte brauchen eine digitale Startadresse, sodass das richtige Gerät auf die Signale reagieren kann. Diese digitale Startadresse ist die Kanalnummer, von der das Gerät die Befehle der DMXSteuerung empfängt und ausführt. Sie können dieselbe Startadresse für eine ganze Gruppe von Geräten verwenden oder eine separate Startadresse für jedes Gerät eingeben.
VDPLOP1209RGB 9-Kanal-Modus: Kanal von bis Funktion 1 0 255 Dimmer 0 ~ 100 % 2 0 255 Rot 0 ~ 100 % 3 0 255 Grün 0 ~ 100 % 4 5 6 7 8 9 8.
VDPLOP1209RGB 9. Technische Daten Stromversorgung 100 ~ 230 VAC - 50/60 Hz Stromverbrauch 46 W LEDs 12 x 3 W dreifarbig Abstrahlwinkel 22° IP-Schutzart IP65 Abmessungen 125 x 215 x 360 mm Gewicht 4.2 kg Verwenden Sie dieses Gerät nur mit originellen Zubehörteilen. Velleman NV übernimmt keine Haftung für Schaden oder Verletzungen bei (falscher) Anwendung dieses Gerätes. Für mehr Informationen zu diesem Produkt und die neueste Version dieser Bedienungsanleitung, siehe www.hqpower.eu.
Velleman® Service and Quality Warranty Since its foundation in 1972, Velleman® acquired extensive experience in the electronics world and currently distributes its products in over 85 countries. All our products fulfil strict quality requirements and legal stipulations in the EU. In order to ensure the quality, our products regularly go through an extra quality check, both by an internal quality department and by specialized external organisations.
Garantía de servicio y calidad Velleman® Desde su fundación en 1972 Velleman® ha adquirido una amplia experiencia como distribuidor en el sector de la electrónica en más de 85 países. Todos nuestros productos responden a normas de calidad rigurosas y disposiciones legales vigentes en la UE. Para garantizar la calidad, sometemos nuestros productos regularmente a controles de calidad adicionales, tanto a través de nuestro propio servicio de calidad como de un servicio de calidad externo.