VDP PLP71 10RGB BWB VDP PLP71 10RGB BWW MINI MINI MINI MINI MINI PAR CAN RGBW WI ITH BARND DOOR PAR-SCHI IJNWERPE ER RGBW MET BARN NDOOR PROJECTE EUR PAR RGBW R AVE EC COUPE--FLUX FOCO PAR R RGBW – CON 'BAR RN DOOR' PAR-SCHE EINWERFE ER RGBW – MIT BAR RNDOOR USER MANUAL M GEBRUIKERSHAND DLEIDING MODE D’EMPLOI AL DEL USUA ARIO MANUA BEDIEN NUNGSANLEITUNG 3 9 15 21 27
VDPLP710RGBWB/VDPLP710RGBWW terminator – eindweerstand – résistance de terminaison – terminación – Terminierung How to turn the controller line from 3-pins into 5-pins (plug and socket). Controller line van 3-pin naar 5-pin aanpassen (stekker en contact). Modifier la ligne du contrôleur de 3 broches en 5 broches (fiche et contact). Modificar la línea del controlador de 3 polos y 5 polos (conector y contacto). Die Controller-Linie von 3-Pin nach 5-Pin anzupassen (Stecker und Kontakt). V.
VDPLP710RGBWB/V VDPLP710RGBW WW USER MA ANUAL 1. I Introductio on To all re esidents of the e European Union Importa ant environmental information about this product o the device or the package indicates that disposal of the dev vice after its life ecycle This symbol on could harm th he environment. Do not dispose e of the unit (orr batteries) as unsorted municip pal waste; it shou uld be taken to a specialized co ompany for recy ycling.
VDPLP710RGBWB/VDPLP710RGBWW • Familiarise yourself with the functions of the device before actually using it. Do not allow operation by unqualified people. Any damage that may occur will most probably be due to unprofessional use of the device. • All modifications of the device are forbidden for safety reasons. Damage caused by user modifications to the device is not covered by the warranty. • Only use the device for its intended purpose.
VDPLP710RGBWB/VDPLP710RGBWW • • • • • Make sure there is no flammable material within a 0.5 m radius of the device. Have a qualified electrician carry out the electric connection. Connect the device to the mains with the power plug. Do not connect it to a dimming pack. The VDPLP710RGBWx has a power output [4] to supply power to another VDPLP710RGBWx. When connecting several VDPLP710RGBWxs in a daisy chain via this output, make sure that the total current does not exceed the power line’s nominal current.
VDPLP710RGBWB/VDPLP710RGBWW Operation Time The device counts the time the lights have been operational. 1. Press
VDPLP710RGBWB/VDPLP710RGBWW DMX Channel Values 4 channel mode: Channel 1 2 3 4 From 0 0 0 0 To 255 255 255 255 Description Red dimmer (1 ~ 100%) Green dimmer (1 ~ 100%) Blue dimmer (1 ~ 100%) White dimmer (1 ~ 100%) From 0 0 0 0 0 0 1 0 16 101 176 0 1 120 190 240 To 255 255 255 255 255 0 255 15 100 175 255 0 119 189 239 255 Description Master dimmer Red dimmer (1 ~ 100%) Green dimmer (1 ~ 100%) Blue dimmer (1 ~ 100%) White dimmer (1 ~ 100%) Strobe off Strobe slow to fast Sound control off Sound mode 1
VDPLP710RGBWB/VDPLP710RGBWW Use this device with original accessories only. Velleman nv cannot be held responsible in the event of damage or injury resulting from (incorrect) use of this device. For more info concerning this product and the latest version of this manual, please visit our website www.hqpower.eu. The information in this manual is subject to change without prior notice. © COPYRIGHT NOTICE The copyright to this manual is owned by Velleman nv. All worldwide rights reserved.
VDPLP710RGBWB/V VDPLP710RGBW WW GEBRU UIKERSHA ANDLEID DING 1. I Inleiding Aan alle e ingezetenen van v de Europe ese Unie Belangrijke milieu-infformatie betre effende dit pro oduct Dit symbool op het toestel of de verpakking geeft aan dat, als a het na zijn le evenscyclus wordt m Gooi dit toestel (en even ntuele weggeworpen, dit toestel schade kan toebrengen aan het milieu.
VDPLP710RGBWB/VDPLP710RGBWW 3. Algemene richtlijnen Raadpleeg de Velleman® service- en kwaliteitsgarantie achteraan deze handleiding. Bescherm tegen stof en extreme temperaturen. Bescherm tegen schokken. Vermijd brute kracht tijdens de bediening. • Leer eerst de functies van het toestel kennen voor u het gaat gebruiken. Ongeschoolde personen mogen dit toestel niet gebruiken. Meestal is beschadiging het gevolg van onprofessioneel gebruik. Om veiligheidsredenen mag u geen wijzigingen aanbrengen.
VDPLP710RGBWB/VDPLP710RGBWW • • • • • • • • • • Maak het toestel ook vast met een veiligheidskabel. Sta nooit recht onder het toestel wanneer u het monteert, verwijdert of schoonveegt. Laat het toestel controleren door een geschoolde technicus voor u het in gebruik neemt en laat het 1 x per jaar volledig nakijken. Installeer dit toestel op een plaats waar niemand langs moet lopen, kan neerzitten of het toestel kan aanraken. Een degelijke praktijkervaring is vereist voor de plaatsing van dit toestel.
VDPLP710RGBWB/VDPLP710RGBWW 7.2 Algemene instellingen Testmodus U kunt een testprogramma laten lopen om te verifiëren of alle leds functioneren. 1. Druk op
tot op de display verschijnt en druk op . Het toestel laat een testprogramma lopen. Tijdens de test, knippert “test” op het scherm. 2. Druk op om te stoppen. Softwareversie Om de softwareversie van het toestel te controleren: 1. Druk op tot het versienummer op de display verschijnt (bijvoorbeeld V10). 2.VDPLP710RGBWB/VDPLP710RGBWW • In het geval van de 4-kanaals VDPLP710RGBWx, zult u het startadres van het eerste toestel op 1 (CH1~4) moeten instellen, van het tweede toestel op 5 (1 + 4) (CH5~8), van het derde op 9 (5 + 4) (CH9~12), enz. • In het geval van de 8-kanaals VDPLP710RGBWx, zult u het startadres van het eerste toestel op 1 (CH1~8) moeten instellen, van het tweede toestel op 9 (1 + 8) (CH9~16), van het derde op 17 (9 + 8) (CH17~24), enz. Om het toestel in te stellen met DMX-sturing: 1.
VDPLP710RGBWB/VDPLP710RGBWW • • 9. De gebruiker mag geen onderdelen vervangen. Bestel eventuele reserveonderdelen bij uw plaatselijke verdeler. Technische specificaties kleur aantal leds voeding verbruik lichtstroom DMX-kanalen afmetingen gewicht VDPLP710RGBWB zwart VDPLP710RGBWW wit 7 x 10 W RGBW 230 VAC ~ 50 Hz 100 W 830 lm @ 3 m 4- of 8-kanaalsmodus 200 x 150 mm 2 kg Gebruik dit toestel enkel met originele accessoires.
VDPLP710RGBWB/V VDPLP710RGBW WW M MODE D’E EMPLOI 1. I Introductio on Aux résiidents de l'Uniion européenn ne Des info ormations enviironnementale es importantes s concernant ce c produit Ce symbole su ur l'appareil ou l'emballage indique que l’élimin nation d’un appareil en fin de vie v peut polluer l'environnement.
VDPLP710RGBWB/VDPLP710RGBWW 3. Directives générales Se référer à la garantie de service et de qualité Velleman® en fin de notice. Protéger contre la poussière. Protéger contre la chaleur extrême. Protéger contre les chocs et le traiter avec circonspection pendant l’opération. • Se familiariser avec le fonctionnement de l’appareil avant de l’utiliser. Ne pas permettre pas aux personnes non qualifiées d’opérer cet appareil. La plupart des dégâts sont causés par un usage non professionnel.
VDPLP710RGBWB/VDPLP710RGBWW • Éviter de vous positionner en dessous de l’appareil pour l’enlever ou lors du montage ou du nettoyage. Un technicien qualifié doit réviser l’appareil avant la mise en service. Organiser une révision minutieuse annuelle. • Installer l’appareil à un endroit où personne ne peut passer ou s’asseoir et où personne ne peut le toucher. • L’installation de cet appareil exige une solide expérience pratique : le calcul de la charge max.
VDPLP710RGBWB/VDPLP710RGBWW 7.2 Configuration générale Mode de test Il est possible de lancer un programme de test pour vérifier si toutes les LEDs fonctionnent. 1. Enfoncer la touche
jusqu’à ce que s’affiche et appuyer sur . L'appareil lance un programme de test. Durant le test, "test” clignote sur l'afficheur. 2. Appuyer sur pour quitter. Version du logiciel Pour vérifier la version du logiciel de l'appareil : 1.VDPLP710RGBWB/VDPLP710RGBWW • • Pour le VDPLP710RGBWx à 4 canaux, l’adresse de départ du premier appareil est 1 (CH1~4), du deuxième 5 (1 + 4) (CH5~8), du troisième 9 (5 + 4) (CH9~12), etc. Pour le VDPLP710RGBWx à 8 canaux, l’adresse de départ du premier appareil est 1 (CH1~8), du deuxième 9 (1 + 8) (CH9~16), du troisième 17 (9 + 8) (CH17~24), etc. Réglez l'appareil pour un fonctionnement avec pilotage DMX : 1. Enfoncer la touche
jusqu’à ce que s’affiche et appuyer sur . 2.VDPLP710RGBWB/VDPLP710RGBWW 9. Spécifications techniques couleur nombre de LEDs alimentation consommation flux lumineux canaux DMX dimensions poids VDPLP710RGBWB noir VDPLP710RGBWW blanc 7 x 10 W RGBW 230 VCA ~ 50 Hz 100 W 830 lm @ 3 m mode à 4 ou 8 canaux 200 x 150 mm 2 kg N’employer cet appareil qu’avec des accessoires d’origine.
VDPLP710RGBWB/V VDPLP710RGBW WW MAN NUAL DEL L USUAR RIO 1. I Introducció ón A los ciu udadanos de la a Unión Europe ea Importa antes informac ciones sobre el e medio ambie ente concernie ente a este pro oducto Este símbolo en este aparato o o el embalaje indica que, si tira las muestras s inservibles, podrían dañar el medio ambiente. No tire este aparato a (ni las pilas, p si las hubie era) en la basurra doméstica; debe ir a una empresa espe ecializada en rec ciclaje.
VDPLP710RGBWB/VDPLP710RGBWW 3. Normas generales Véase la Garantía de servicio y calidad Velleman ® al final de este manual del usuario. No exponga este equipo a polvo. No exponga este equipo a temperaturas extremas. No agite el aparato. Evite usar excesiva fuerza durante el manejo y la instalación. • Familiarícese con el funcionamiento del aparato. Sólo personas cualificadas pueden manejar este aparato. La mayoría de los daños son causados por un uso inadecuado.
VDPLP710RGBWB/VDPLP710RGBWW • • • Evite ponerse debajo del aparato durante el montaje, la limpieza, etc. Un técnico especializado debe revisar el aparato antes de la puesta en marcha. Después, debe revisarlo una vez al año. Instale el aparato fuera del alcance de personas no autorizadas y en un lugar con poca gente. La instalación de este aparato exige una sólida experiencia práctica: debe poder calcular la carga máx. del soporte, debe conocer los materiales necesarios para la instalación, etc.
VDPLP710RGBWB/VDPLP710RGBWW 7.2 Configuración Modo de prueba Es posible efectuar un programa de prueba para controlar si todos los LEDs funcionan. 1. Pulse la tecla
hasta que se visualice y pulse . El aparato efectúa un programa de prueba. « Test » parpadea en la pantalla durante la prueba. 2. Pulse para salir. Versión del software Para controlar la versión del software del aparato: 1. Pulse la tecla hasta que se visualice el número de la versión (p.ej. V10). 2.VDPLP710RGBWB/VDPLP710RGBWW • • En el caso del VDPLP710RGBWx de 4 canales, la dirección inicial del primer aparato es 1 (CH1~4), del segundo aparato 5 (1 + 4) (CH5~8), del tercer aparato 9 (5 + 4) (CH9~12), etc. En el caso del VDPLP710RGBWx de 8 canales, la dirección inicial del primer aparato es 1 (CH1~8), del segundo aparato 9 (1 + 8) (CH9~16), del tercer aparato 17 (9 + 8) (CH17~24), etc. Hacer funcionar el aparato con un controlador DMX: 1.
VDPLP710RGBWB/VDPLP710RGBWW 9. Especificaciones color número de LEDs alimentación consumo flujo luminoso canales DMX dimensiones peso VDPLP710RGBWB negro VDPLP710RGBWW blanco 7 x 10 W RGBW 230 VAC ~ 50 Hz 100 W 830 lm @ 3 m modo de 4 ó 8 canales 200 x 150 mm 2 kg Utilice este aparato sólo con los accesorios originales. Velleman NV no será responsable de daños ni lesiones causados por un uso (indebido) de este aparato.
VDPLP710RGBWB/V VDPLP710RGBW WW BEDIE ENUNGSANLEITU UNG 1. E Einführung An alle Einwohner E derr Europäischen n Union Wichtige e Umweltinforrmationen übe er dieses Produ ukt Dieses Symbo ol auf dem Produ ukt oder der Verpackung zeigt an, dass die Entsorgung dieses s Produktes nac ch seinem Leben nszyklus der Um mwelt Schaden zufügen z kann.
VDPLP710RGBWB/VDPLP710RGBWW 3. Allgemeine Richtlinien Siehe Velleman® Service- und Qualitätsgarantie am Ende dieser Bedienungsanleitung. Schützen Sie das Gerät vor Staub. Schützen Sie das Gerät vor extremen Temperaturen. Vermeiden Sie Erschütterungen. Vermeiden Sie rohe Gewalt während der Installation und Bedienung des Gerätes. • Nehmen Sie das Gerät erst in Betrieb, nachdem Sie sich mit seinen Funktionen vertraut gemacht haben.
VDPLP710RGBWB/VDPLP710RGBWW 6. Installation Wählen Sie einen geeigneten Montageort. Montieren Sie das Gerät mit der Halterung in den geeigneten Winkel. Verbinden Sie das Stromkabel mit dem Netz. Trennen Sie das Gerät nach Gebrauch vom Netz. Das Gerät montieren • Lassen Sie das Gerät von einem Fachmann und gemäß den EN 60598-2-17 und allen anderen zutreffenden Normen installieren.
VDPLP710RGBWB/VDPLP710RGBWW • • Die ausgewählte Menüfunktion wird im LED-Display angezeigt. Das LED-Display zeigt auch die nächste Menü-Option unter die Funktion an. Wählen Sie eine Menü-Option mit aus. Blättern Sie mit und durch das Menü. Wählen Sie die Menüfunktion mit aus und drücken Sie auf um ohne Änderung vom Wert zum Hauptmenü zurückzukehren. 7.2 Konfiguration Test-Modus Sie können ein Testprogramm durchführen, um zu überprüfen, ob alle LEDs funktionieren. 1.
VDPLP710RGBWB/VDPLP710RGBWW 7.5 DMX-Steuerung Steuerung vom Gerät über einen universellen DMX-Controller. • Alle DMX-gesteuerten Geräte brauchen eine digitale Startadresse, sodass das richtige Gerät auf die Signale reagieren kann. Diese digitale Startadresse ist die Kanalnummer, von der das Gerät die Befehle der DMX-Steuerung empfängt und ausführt. Sie können dieselbe Startadresse für eine ganze Gruppe von Geräten verwenden oder eine separate Startadresse für jedes Gerät eingeben.
VDPLP710RGBWB/VDPLP710RGBWW 8. • • • • Reinigung und Wartung Alle verwendeten Schrauben müssen fest angespannt werden und dürfen keine Rostspuren zeigen. Das Gehäuse, die Linsen, die Montagebügel und der Montageort (z.B. Decke oder Gebinde) dürfen nicht angepasst werden, z.B. bohren Sie keine zusätzlichen Löcher in Montagebügel, verändern Sie die Anschlüsse nicht, usw. Die mechanisch bewegenden Teile dürfen keinen Verschleiß aufweisen. Sorgen Sie dafür, dass die Netzkabel nicht beschädigt werden.
Velleman® Service and Quality Warranty Since its foundation in 1972, Velleman® acquired extensive experience in the electronics world and currently distributes its products in over 85 countries. All our products fulfil strict quality requirements and legal stipulations in the EU. In order to ensure the quality, our products regularly go through an extra quality check, both by an internal quality department and by specialized external organisations.
- tout dommage à cause d’une utilisation commerciale, professionnelle ou collective de l’appareil (la période de garantie sera réduite à 6 mois lors d’une utilisation professionnelle) ; - tout dommage à l’appareil qui résulte d’une utilisation incorrecte ou différente que celle pour laquelle il a été initialement prévu comme décrit dans la notice ; - tout dommage engendré par un retour de l’appareil emballé dans un conditionnement non ou insuffisamment protégé.