VDPLW1252 COLOUR CHANGING LED BAR LEDBALK MET KLEURVERANDERING BARRE LED À CHANGEMENT DE COULEURS BARRA LED CON CAMBIO DE COLOR LED BAR MIT FARBWECHSEL USER MANUAL GEBRUIKERSHANDLEIDING NOTICE D’EMPLOI MANUAL DEL USUARIO BEDIENUNGSANLEITUNG
VDPLW1252 2 HQPOWER
VDPLW1252 – COLOUR CHANGING LED BAR 1. Introduction To all residents of the European Union Important environmental information about this product This symbol on the device or the package indicates that disposal of the device after its lifecycle could harm the environment. Do not dispose of the unit (or batteries) as unsorted municipal waste; it should be taken to a specialized company for recycling. This device should be returned to your distributor or to a local recycling service.
• Use the original packaging if the device is to be transported. • All modifications of the device are forbidden for safety reasons. • Only use the device for its intended purpose. All other uses may lead to short circuits, burns, electroshocks, crash, etc. Using the device in an unauthorised way will void the warranty. 4. Installation a) Fuse • Only fit or replace a fuse when the device is unplugged from the mains.
b) DMX512 Connection Connect an XLR cable to the female 3-pin XLR output of your controller and the other side to the male 3-pin XLR input of the VDPLW1252. Multiple VDPLW1252s can be linked through serial linking. The linking cable should be a two-core screened cable with XLR input and output connectors. c) DMX512 Chain with Termination A DMX terminator is recommended for installations where the DMX cable has to run a long distance or is in an electrically noisy environment (e.g. discos).
GB strobe (adjust the speed with 1234) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Auto run (adjust the speed with 1234) 1 2 3 4 5 6 7 8 RG strobe (adjust the speed with 1234) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Sound-activated colour (adjust the speed with 1234) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 10 Sound activation (illumination by sound) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 9 10 RG strobe (adjust the speed with 1234) 1 2 3 4 5 6 7 8 RGB cycle (colour mixing effects) 1 2 3 4 5 6 7 9 9 10 8 9 10 Red cycle (adjust the speed with 1234) 1 2 3 4 5 6 7 8
. Technical Specifications Power Supply Power Consumption LEDs Fuse Dimensions Total Weight Max. Ambient Temperature Max. Housing Temperature Socket max. 230VAC / 50Hz max. 26W 10mm – 252 pcs (84 x red, 84 x green, 84 x blue) F1A, 250VAC (5 x 20mm) (order code FF1N) 980 x 85 x 65mm 3.5kg 45°C 90°C connection to another VDPLW1252 (max. 10 pcs) Use this device with original accessories only.
• • • • • • De voedingskabel mag niet omgeplooid of beschadigd zijn. Laat uw dealer zo nodig een nieuwe kabel plaatsen. Trek de stekker uit het stopcontact (trek niet aan de kabel!) voordat u het toestel reinigt en als u het niet gebruikt. Kijk niet rechtstreeks in de lichtbron. De lichtbron kan bij gevoelige mensen leiden tot een aanval van epilepsie. Schade door wijzigingen die de gebruiker heeft aangebracht aan het toestel vallen niet onder de garantie. Mechanische schade valt niet onder de garantie.
5.
Groen 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Groene stroboscoop (regel snelheid met 1234) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Blauw 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Blauwe stroboscoop (regel snelheid met 1234) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 10 Dimmer (regel snelheid met 1234) 1 2 3 4 5 6 7 10 GB-stroboscoop (regel snelheid met 1234) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Automatische werking (regel snelheid met 1234) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 RG-strobsocoop (regel snelheid met 1234) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Muziekgestuurde kleuren (regel snelheid met 1234) 1
6. Reiniging en onderhoud 1. Alle gebruikte schroeven moeten goed zijn aangespannen en mogen geen sporen van roest vertonen. 2. De behuizing, de lenzen, de montagebeugels en de montageplaats (bvb. het plafond of het gebinte) mogen niet vervormd zijn of aangepast worden (geen extra gaten in montagebeugels, aansluitingen niet verplaatsen etc.) 3. Mechanisch bewegende delen mogen geen sporen van slijtage vertonen en mogen niet onregelmatig bewegen. 4. De voedingskabels mogen niet beschadigd zijn.
2. Prescriptions de sécurité Être prudent lors de l’installation : toucher un câble sous tension peut causer des électrochocs mortels. Ne pas toucher l’appareil lorsqu’il est en service : le boîtier chauffe ! Protéger l’appareil contre la pluie et l’humidité. Débrancher le câble d'alimentation avant d'ouvrir le boîtier.
b) Montage de l’appareil • Un technicien qualifié doit installer l’appareil en respectant EN 60598-2-17 et toute autre norme applicable. • La construction portante de l’appareil doit être capable de supporter 10 x le poids de l’appareil pendant une heure, sans qu’une déformation de la construction en résulte. • Fixer votre VDPLW1252 à l’aide d’un câble de sécurité (sécurité supplémentaire). • Éviter de vous positionner en dessous de l’appareil pour l’enlever ou lors du montage ou du nettoyage.
d) Sélection de l’adresse de départ DMX du projecteur Tous les appareils pilotés par un signal DMX demandent une adresse de départ DMX pour assurer que les appareils corrects réagissent sur les signaux de contrôle. Cette adresse de départ numérique indique le numéro de canal sur lequel l’appareil écoute le contrôleur DMX. Déterminez cette adresse avec les interrupteurs DIP au dos de l’appareil.
Cycle RGB (effets à couleurs mixées) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Cycle rouge (régler la vitesse avec 1234) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Cycle vert (régler la vitesse avec 1234) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Cycle bleu (régler la vitesse avec 1234) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 10 Cycle RB (régler la vitesse avec 1234) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 10 Cycle RGB (régler la vitesse avec 1234) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Cycle RG (régler la vitesse avec 1234) 1 2 3 4 5 6 7 8 Cycle GB (régler la vitesse avec 1234) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 9 6.
VDPLW1252 – BARRA LED CON CAMBIO DE COLOR 1. Introducción A los ciudadanos de la Unión Europea Importantes informaciones sobre el medio ambiente concerniente este producto Este símbolo en este aparato o el embalaje indica que, si tira las muestras inservibles, podrían dañar el medio ambiente. No tire este aparato (ni las pilas eventuales) en la basura doméstica; debe ir a una empresa especializada en reciclaje. Devuelva este aparato a su distribuidor o a la unidad de reciclaje local.
• Familiarícese con el funcionamiento del aparato. Sólo personas cualificadas pueden manejar este aparato. La mayoría de los daños son causados por un uso inadecuado. • Transporte el aparato en su embalaje original. • Por razones de seguridad, las modificaciones no autorizadas del aparato están prohibidas. • Utilice sólo la VDPLW1252 para aplicaciones descritas en este manual a fin de evitar p.ej. cortocircuitos, quemaduras, descargas eléctricas, etc.
b) Conexión DMX512 Conecte el cable con conector XLR (incl.) a la salida XLR hembra de 3 polos del controlador y el otro conector XLR macho de 3 polos a la entrada de la VDPLW1252. Es posible conectar varias VDPLW1252 en serie. Use un cable blindado de doble hilo conductor con conectores XLR de entrada y de salida. c) Conexión DMX512 con una terminación Se recomienda una terminación DMX si el cable DMX debe cubrir una gran distancia o si se usa en un medio ambiente con mucho ruido eléctrico (p.ej.
Estroboscopio RGB (ajustar la velocidad con 1234) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Dimmer (ajustar la velocidad con 1234) 1 2 3 4 5 6 7 8 Estroboscopio GB (ajustar la velocidad con 1234) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Funcionamiento auto (ajustar la velocidad con 1234) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Estroboscopio RG (ajustar la velocidad con 1234) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Color por la música (ajustar la velocidad con 1234) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Estroboscopio RG (ajustar la velocidad con 1234) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Activación por la músic
7. Especificaciones Alimentación Consumo LED Fusible Dimensiones Peso Temperatura ambiente máx. Temperatura máx. de la caja Conexión máx. 230VCA / 50Hz máx. 26W 10mm – 252 uds. (84 x rojo, 84 x verde, 84 x azul) F1A, 250VCA (5 x 20mm) (referencia FF1N) 980 x 85 x 65mm 3.5kg 45°C 90°C conexión para una VDPLW1252 (máx. 10 uds.) Utilice este aparato sólo con los accesorios originales. Velleman SA no será responsable de daños ni lesiones causados por un uso (indebido) de este aparato.
• Vergewissern Sie sich, dass die anzuschließende Netzspannung nicht höher ist als die Netzspannung beschrieben in dieser Bedienungsanleitung. • Achten Sie darauf, dass die Netzleitung nicht gequetscht oder durch scharfe Kanten beschädigt werden kann. Bei Beschädigungen soll eine Fachkraft das Kabel ersetzen. • Trennen Sie das Gerät bei Nichtbenutzung und vor jeder Reinigung vom Netz. Fassen Sie dazu den Netzstecker an der Grifffläche an und ziehen Sie nie an der Netzleitung.
• Eine gründliche praktische Erfahrung ist für die Installation des Gerätes notwendig: Sie müssen die max. Belastung der Tragkonstruktion berechnen können, wissen welches Konstruktionsmaterial Sie verwenden dürfen. Außerdem müssen Sie das verwendete Material und das Gerät regelmäßig nachsehen lassen. Montieren Sie das Gerät nie selber wenn Sie damit keine Erfahrung haben. Eine schlechte Montage kann Verletzungen verursachen.
Werden mehrere Geräte auf eine Startadresse definiert, so funktionieren alle Geräte synchron. Mit anderen Worten: wenn Sie die Einstellungen für 1 Kanal verändern, ändern sich die Einstellungen aller Kanäle. Definieren Sie mehrere Adressen, so funktionieren alle Geräte unabhängig voneinander. Mit anderen Worten: wenn Sie die Einstellungen für 1 Kanal verändern, werden nur die Einstellungen von diesem Kanal geändert.
Grüne Zyklus (regeln Sie die Geschwindigkeit mit 1234) 10 Blauer Zyklus (regeln Sie die Geschwindigkeit mit 1234) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 RG-Zyklus (regeln Sie die Geschwindigkeit mit 1234) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 RB-Zyklus (regeln Sie die Geschwindigkeit mit 1234) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 GB-Zyklus (regeln Sie die Geschwindigkeit mit 1234) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 RGB-Zyklus (regeln Sie die Geschwindigkeit mit 1234) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4 5 6 7 8 9 6. Reinigung und Wartung 1.