VDP PSP0x DMX DISTRIBUTO D OR DMX-S SPLITTER DISTR RIBUTEUR DMX D DISTR RIBUIDOR DMX D DMX-V VERTEILER VDPSP04 4 4-way 4-wegs 4 voies 4 vías 4-Wege DPSP08 VD 8 8-way 8--wegs 8 voies 8 vías 8--Wege USER MANUAL M GEBRUIIKERSHANDLEIDING NOTICE E D’EMPLOI MANUA AL DEL USUA ARIO BEDIEN NUNGSANLEIITUNG 4 6 8 11 13 3
VDPSP0x VDPSP04 VDPSP08 05.09.
VDPSP0x terminator eindweerstand résistance de terminaison terminación Terminierung How to turn the controller line from 3-pins into 5-pins (plug and socket). Controller line van 3-pin naar 5-pin aanpassen (stekker en contact). Modifier la ligne du contrôleur de 3 broches en 5 broches (fiche et contact). Modificar la línea del controlador de 3 polos y 5 polos (conector y contacto). Die Controller-Linie von 3-Pin nach 5-Pin anzupassen (Stecker und Kontakt).
VDPS SP0x USER MA ANUAL 1. In ntroduction n To all residents r of th he European Union U Importtant environm mental information about this product This symbol on o the device orr the package in ndicates that dis sposal of the de evice after its lifecycle could d harm the enviironment. Do no ot dispose of the unit (or batteries) as unsorte ed municipal waste; it should be e taken to a spe ecialized compa any for recycling g. This device d or to a local recycling service.
VDPSP0x • temperature. Keep this manual for future reference. 4. Features • • • • • 1 input to 4 outputs (VDPSP04) / 1 input to 8 outputs (VDPSP08) DMX Thru electronic isolation between in-and output terminator button for last unit power and signal indicator 5. Overview Refer to the illustrations on page 2 of this manual.
VDPS SP0x 9. Te echnical Specifications s VDPSP0 04 VDPSP0 08 230Vac / 50Hz power supply s signal inputs s signal outputs d dimensions w weight 3 & 5 pin XLR 3-pin XL LR 3 & 5 pin XLR 3-pin XL LR 270 x 145 x 70mm 1.5kg 2.0kg Use this device with original acces ssories only. Velleman V nv ca annot be held responsible in n ent of damage e or injury resu ulted from (incorrect) use of o this device.
VDPSP0x Bescherm tegen schokken en vermijd brute kracht tijdens de bediening. • • • • • • • Leer eerst de functies van het toestel kennen voor u het gaat gebruiken. Ongeschoolde personen mogen dit toestel niet gebruiken. Meestal is beschadiging het gevolg van onprofessioneel gebruik. Om veiligheidsredenen mag u geen wijzigingen aanbrengen. Schade door wijzigingen die de gebruiker heeft aangebracht valt niet onder de garantie. Gebruik het toestel enkel waarvoor het gemaakt is.
VDPS SP0x 7. Ge ebruik • • • Een n geschoolde ele ektricien moet het h toestel aans sluiten. Sluit het toestel via a de stekker aan op het lichtne et. Alle toestelle en moet via een geaard stopcontact gevoed d worden en mo ogen niet via ee en variabele wee erstand of dimcircuit gevoed worrden, ook al geb bruikt u de varia abele weerstand d of het dimcircuit als een 0% tot t 100% insc chakeling.
VDPS SP0x pot chauffe pend dant l’usage. Attention : le boîtier du sp une pièce mainte enable par l’utilisateur. Comma ander des pièces s de rechange Il n’y a aucu éventuelles chez c votre reve endeur. • • • Cett appareil ressorrt à la classe de e protection I, ce e qui implique que q l’appareil do oit être mis à la terrre. Un technicien qualifié doit établir é la connex xion électrique.
VDPSP0x Utiliser un câble de jonction adéquat (non inclus) pour raccorder plusieurs VDPSP0x. Connecter le câble au connecteur DMX femelle (=sortie) [2] du VDPSP0x et l’autre extrémité à la partie mâle (=entrée) du connecteur DMX [1]. Remarques: • Ne jamais utiliser les entrées ou sorties à 3- et 5-broches simultanément (VDPSP04). • Utiliser un câble de connexion blindé à 2 conducteurs avec des connecteurs d’entrée et de sortie XLR. • Longueur maximale de la connexion : 500 mètres.
VDPS SP0x MAN NUAL DEL L USUAR RIO 1. In ntroducción n A los ciudadanos c de la Unión Euro opea Importtantes informa aciones sobre el medio amb biente concerniente a este producto Este símbolo en este aparato o o el embalaje indica que, si tiira las muestras s inservibles, podrían dañar el medio ambiente. a (ni las pilas, p si las hubiera) en la basura doméstica; debe d ir a una No tire este aparato empresa espe ecializada en reciclaje.
• VDPSP0x Guarde este manual del usuario para cuando necesite consultarlo. 4. Características • • • • • 1 entrada a 4 salidas (VDPSP04) / 1 entrada a 8 salidas (VDPSP08) salida DMX Thru aislamiento electrónico entre la entrada y la salida terminación para el último aparato LED de alimentación y señal 5. Descripción Véase las figuras en la página 2 de este manual del usuario.
VDPS SP0x 9. Es specificacio ones 04 VDPSP0 alimentación a e entradas s salidas d dimensiones peso VDPSP0 08 230Vac / 50Hz XLR 3 y 5 polos p XLR 3 polos XLR 3 y 5 p polos XLR 3 polos 270 x 145 x 70mm 1.5kg 1.5kg Utilice este aparato sólo con los ac ccesorios originales. Vellem man NV no será á responsable de n uso (indebido) de este apa arato.
VDPSP0x Schützen Sie das Gerät vor Staub. Schützen Sie das Gerät vor extremen Temperaturen. Beachten Sie, dass die Lüftungsschlitze nicht blockiert werden. Beachten Sie eine minimale Entfernung von 2.5cm zwischen dem Gerät und jedem anderen Gegenstand. Vermeiden Sie Erschütterungen. Vermeiden Sie rohe Gewalt während der Installation und Bedienung des Gerätes. • • • • • • • Nehmen Sie das Gerät erst in Betrieb, nachdem Sie sich mit seinen Funktionen vertraut gemacht haben.
VDPSP0x VDPSP04: verwenden Sie nur die 3-Pin oder die 5-Pin Ausgänge eines Kanals; verbinden Sie DMX-Geräte nie gleichzeitig mit beiden Ausgängen. • Bemerkungen: vergewissern Sie sich, dass das letzte Gerät der DMX-Serie, verbunden mit einem Ausgang [4] des VDPSP0x, einen eigenen Abschlusswiderstand hat. Der DMXAbschlusswiderstand ist nur eine XLR-Buchse mit einem 120Ω Widerstand zwischen 2 und 3, die den XLR-Ausgang des letzten Geräts in der Kette angeschlossen wird. 7.
clear flaw description. • Hint: In order to save on cost and time, please reread the manual and check if the flaw is caused by obvious causes prior to presenting the article for repair. Note that returning a nondefective article can also involve handling costs. • Repairs occurring after warranty expiration are subject to shipping costs. • The above conditions are without prejudice to all commercial warranties. The above enumeration is subject to modification according to the article (see article’s manual).
Garantía de servicio y calidad Velleman® Velleman® disfruta de una experiencia de más de 35 años en el mundo de la electrónica con una distribución en más de 85 países. Todos nuestros productos responden a normas de calidad rigurosas y disposiciones legales vigentes en la UE. Para garantizar la calidad, sometemos nuestros productos regularmente a controles de calidad adicionales, tanto a través de nuestro propio servicio de calidad como de un servicio de calidad externo.