VDSCO1 CROSSOVER – 2-WAY STEREO/3-WAY MONO CROSS-OVERFILTER – 2-WEG STEREO/3-WEG MONO FILTRE DE FRÉQUENCES – STÉRÉO 2 VOIES/MONO 3 VOIES FILTRO ACTIVO DIVISOR – ESTÉREO DE 2 VÍAS / MONO DE 3 VÍAS FREQUENZWEICHE – 2-WEGE STEREO / 3-WEGE MONO USER MANUAL GEBRUIKERSHANDLEIDING MODE D'EMPLOI MANUAL DEL USUARIO BEDIENUNGSANLEITUNG 2 5 8 11 14
VDSCO1 USER MANUAL 1. Introduction To all residents of the European Union Important environmental information about this product This symbol on the device or the package indicates that disposal of the device after its lifecycle could harm the environment. Do not dispose of the unit (or batteries) as unsorted municipal waste; it should be taken to a specialized company for recycling. This device should be returned to your distributor or to a local recycling service. Respect the local environmental rules.
VDSCO1 4. Mounting and Installation The VDSCO1 is designed for standard 19" rack mounting using the included screws. Route the power cord away from any audio lines and plug into an appropriate mains socket. Connect the audio lines to the VDSCO1 using the appropriate input jacks (L/R for stereo operation; L only for mono operation).
VDSCO1 7. Technical Specifications power supply 230 VAC 50 Hz frequency response 20 Hz +0/-0.5 dB THD < 0.006 % S/N ratio < 94 dB filter type Butterworth filter (12 dB per octave) frequency (stereo) low/high 45 Hz - 9.6 kHz in two ranges low/mid 45 Hz - 9.6 kHz in two ranges mid/high 45 Hz - 9.6 kHz in two ranges input impedance 25 kohm unbalanced, 50 kohm balanced max. input level + 21 dB (0.775 Vrms) output impedance 102 ohm max. output level + 21 dB (0.
VDSCO1 GEBRUIKERSHANDLEIDING 1. Inleiding Aan alle ingezetenen van de Europese Unie Belangrijke milieu-informatie betreffende dit product Dit symbool op het toestel of de verpakking geeft aan dat, als het na zijn levenscyclus wordt weggeworpen, dit toestel schade kan toebrengen aan het milieu. Gooi dit toestel (en eventuele batterijen) niet bij het gewone huishoudelijke afval; het moet bij een gespecialiseerd bedrijf terechtkomen voor recyclage.
VDSCO1 4. Installatie De VDSCO1 is bestemd voor montage in een standaard 19"-rek. Gebruik de meegeleverde schroeven. Houd de voedingskabel weg van alle andere kabels. Plug de voedingskabel in een stopcontact. Koppel de audiokanalen aan de VDSCO1 via de gepaste ingangsaansluitingen (L/R voor stereogebruik, enkel L voor monogebruik).
VDSCO1 De gebruiker mag geen onderdelen vervangen. Bestel eventuele reserveonderdelen bij uw plaatselijke verdeler. 7.
VDSCO1 MODE D'EMPLOI 1. Introduction Aux résidents de l'Union européenne Informations environnementales importantes concernant ce produit Ce symbole sur l'appareil ou l'emballage indique que l’élimination d’un appareil en fin de vie peut polluer l'environnement. Ne pas jeter un appareil électrique ou électronique (et des piles éventuelles) parmi les déchets municipaux non sujets au tri sélectif ; une déchèterie traitera l’appareil en question.
VDSCO1 4. Installation Le VDSCO1 est destiné à un montage en baie 19" standard à l’aide des vis fournies. Tenir le cordon d’alimentation à l’écart de tout autre câble audio. Raccorder le cordon d’alimentation au réseau électrique. Raccorder les lignes audio au VDSCO1 depuis les prises d’entrée (L/R pour une application stéréo, L pour une application mono).
VDSCO1 Il n’y a aucune pièce réparable par l’utilisateur. Commander des pièces de rechange éventuelles chez votre revendeur. 7.
VDSCO1 MANUAL DEL USUARIO 1. Introducción A los ciudadanos de la Unión Europea Importantes informaciones sobre el medio ambiente concerniente a este producto Este símbolo en este aparato o el embalaje indica que, si tira las muestras inservibles, podrían dañar el medio ambiente. No tire este aparato (ni las pilas, si las hubiera) en la basura doméstica; debe ir a una empresa especializada en reciclaje. Devuelva este aparato a su distribuidor o a la unidad de reciclaje local.
VDSCO1 4. Instalación El VDSCO1 ha sido diseñado para un montaje en un rack 19" estándar con los tornillos incluidos. Mantenga el cable de alimentación fuera del alcance de todos los otros cables. Conecte el cable de alimentación a la red eléctrica. Conecte los canales audio con las conexiones de entrada adecuadas (L/R para una aplicación estéreo, L para una aplicación mono) al VDSCO1.
VDSCO1 El usuario no habrá de efectuar el mantenimiento de ninguna pieza. Contacte con su distribuidor si necesita piezas de recambio. 7.
VDSCO1 BEDIENUNGSANLEITUNG 1. Einführung An alle Einwohner der Europäischen Union Wichtige Umweltinformationen über dieses Produkt Dieses Symbol auf dem Produkt oder der Verpackung zeigt an, dass die Entsorgung dieses Produktes nach seinem Lebenszyklus der Umwelt Schaden zufügen kann. Entsorgen Sie die Einheit (oder verwendeten Batterien) nicht als unsortiertes Hausmüll; die Einheit oder verwendeten Batterien müssen von einer spezialisierten Firma zwecks Recycling entsorgt werden.
VDSCO1 Verwenden Sie die Originalverpackung, wenn das Gerät transportiert werden soll. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung für künftige Einsichtnahme auf. 4. Installation Die VDSCO1 eignet sich für eine Montage in einem Standard 19"-Rack. Verwenden Sie die mitgelieferten Schrauben. Halten Sie das Netzkabel von allen anderen Kabeln fern. Stecken Sie den Stecker in die Steckdose.
VDSCO1 Sorgen Sie dafür, dass die Netzkabel nicht beschädigt sind. Lassen Sie das Gerät von einer Fachkraft warten. Trennen Sie das Gerät vom Netz ehe Sie mit den Servicearbeiten anfangen. Verwenden Sie zur Reinigung ein feuchtes, fusselfreies Tuch. Verwenden Sie auf keinen Fall Alkohol oder irgendwelche Lösungsmittel. Es gibt keine zu wartenden Teile. Bestellen Sie eventuelle Ersatzunterteile bei Ihrem Fachhändler. 7.
Velleman® Service and Quality Warranty Since its foundation in 1972, Velleman® acquired extensive experience in the electronics world and currently distributes its products in over 85 countries. All our products fulfil strict quality requirements and legal stipulations in the EU. In order to ensure the quality, our products regularly go through an extra quality check, both by an internal quality department and by specialized external organisations.
Garantía de servicio y calidad Velleman® Desde su fundación en 1972 Velleman® ha adquirido una amplia experiencia como distribuidor en el sector de la electrónica en más de 85 países. Todos nuestros productos responden a normas de calidad rigurosas y disposiciones legales vigentes en la UE. Para garantizar la calidad, sometemos nuestros productos regularmente a controles de calidad adicionales, tanto a través de nuestro propio servicio de calidad como de un servicio de calidad externo.