V VDSM P33 US SB/SD CONTRO C OLLER WITH W MI IXER D UBBELE E USB/S SD-SPEL LER EN AUDIOM A MIXER D OUBLE LECTEU R USB/ SD ET TABLE T DE D MIXA AGE AUD DIO D OBLE R EPRODU UCTOR USB/SD U D Y MESA A DE ME EZCLAS AUDIO D OPPEL- USB/SD D-PLAYE ER UND AUDIOM MIXER US SER MANUAL GE EBRUIKER RSHANDL LEIDING NO OTICE D’E EMPLOI MA ANUAL DEL USUAR RIO BE EDIENUNGSANLEIT TUNG 3 7 11 15 19
VDSMP33 V.
VDSMP33 Use er man nual 1.. Introdu uction To o all residen nts of the European E Un nion Im mportant en nvironmenttal informattion about this t produc ct This symbol on th he device orr the package indicates that t disposal of the device after its lifecycle coulld harm m the environ nment. Do not dispose of o the unit (o or batteries) as unsorted d municipal waste; w it should be taken to t a specialized company for recycling.
VDSMP33 4. Features • MP3 player desk for USB/SD card • scratch, brake and reverse effect, and re-loop function • 16% pitch control • 2 universal SD card and 2 USB ports • multifunctional display with ID3 TAG • SD card / USB / Phono / Line / Mic input • jog searching • single and continuous play mode • 2 channel RCA master output & 2 channel REC outputs • 2 channel mixer & 3 band EQ control. 5. Overview Refer to the illustrations on page 2 of this manual.
VDSMP33 2 26 : press once fo or next track//folder, pres ss and hold to t fast forwa ard 2 27 : press once for previous trrack/folder, press and hold to fast backward b 2 28 SINGLE E/CONTINU UE button: switch betw ween single and a continuo ous play mod de. The selec cted mode is s indicate ed on the dis splay. • Sing gle mode: play a selecte ed track and stop playba ack at the en nd of the trac ck.
VDSMP33 • Disconnect the device from the mains prior to maintenance activities. • Wipe the device regularly with a moist, lint-free cloth. Do not use alcohol or solvents. • There are no user-serviceable parts. • Contact your dealer for spare parts if necessary. 7. Technical Specifications power supply 230Vac/ 50Hz pitch bend 16% equalizer low +12dB, -12dB mid +12dB, -12dB high +12dB, -12dB headphone impedance 32 Ohm distortion <0.
VDSMP33 Ge ebruike ershan ndleiding 1.. Inleidin ng Aa an alle inge ezetenen va an de Europ pese Unie Be elangrijke milieu-infor m rmatie betrreffende ditt product Dit sy ymbool op het h toestel off de verpakk king geeft aa an dat, als het na zijn lev venscyclus wordt w wegg geworpen, dit toestel sch hade kan toe ebrengen aan het milieu u.
VDSMP33 • Gebruik de oorspronkelijke verpakking wanneer u het toestel vervoert. • Bewaar deze handleiding voor verdere raadpleging. 4. Eigenschappen • MP3-spelerfunctie met usb/sd-kaart • scratch, brake en reverse effect alsook re-loop functie.
VDSMP33 2 23 MASTER volumereg gelaar: rege el het masterr-uitgangsniv veau 2 24 SD/USB knop: dru uk om de SD D-kaart als audio a bron te e kiezen, dru uk opnieuw v voor USB 2 25 R/TRACK knop: k druk de d knop in om te wissele en tussen zo oeken in map ppen en zoek ken in tracks s. FOLDER De LED staat aan als zoeken in mappen acttief is, de LE ED staat uit als a zoeken in n tracks actie ef is.
VDSMP33 6. Reiniging en onderhoud • Alle gebruikte schroeven moeten goed zijn aangespannen en mogen geen sporen van roest vertonen. • De behuizing, de lenzen, de montagebeugels en de montageplaats (bv. het plafond of het gebinte) mogen niet vervormd zijn of aangepast worden (geen extra gaten in montagebeugels, aansluitingen niet verplaatsen, enz.) • Mechanisch bewegende delen mogen geen sporen van slijtage vertonen en mogen niet onregelmatig bewegen. • De voedingskabels mogen niet beschadigd zijn.
VDSMP33 NOTIC CE D’EM MPLOI I 1.. Introdu uction Au ux résidents s de l'Union n européen nne De es informattions enviro onnementales importa antes conce ernant ce produit p Ce sy ymbole sur l'appareil ou l'emballage indique que l’élimination n d’un apparreil en fin de e vie peut pollue er l'environn nement.
VDSMP33 4. Caractéristiques • fonction lecteur MP3 pour carte USB/SD • effets scratch, frein à disque et reverse ainsi que fonction reloop • 16% contrôle de vitesse • 2x port SD et 2x port USB • afficheur polyvalent avec affichage de ID3 TAG • entrée carte SD/USB/Phono/Line/Mic • fonction de recherche par roue 'jog' • lecture seule/en continu • sortie maître RCA à 2 canaux & 2 sorties REC à 2 canaux • table de mixage à 2 canaux & égaliseur 3 bandes avec réglage d'amplification. 5.
VDSMP33 2 24 touche e SD/USB : presser pour sélectionne er la carte SD S comme so ource audio, presser de nouveau pour USB 2 25 n FOLDER/T TRACK : enffoncez le bouton pour pa asser de la recherche r de e répertoire à la recherch he Bouton de plage es. Un LED allumé a indique que le mode répertoiire est actif, un LED éteint indique que q le mode plages est e actif.
VDSMP33 6. Nettoyage et entretien • Serrer les écrous et les vis et vérifier qu’ils ne rouillent pas. • Le boîtier, les lentilles, les supports de montage et la construction portante ne peuvent pas être déformés, adaptés ou bricolés p.ex. pas de trous additionnels dans un support, ne pas déplacer les connexions etc. • Les parties mécaniques mobiles ne peuvent pas être usées ou bouger de manière irrégulière. • Les câbles d'alimentation ne peuvent pas être endommagés.
VDSMP33 MA ANUAL L DEL USUAR U RIO 1.. Introdu ucción A los l ciudada anos de la Unión U Europ pea Im mportantes informacio ones sobre el medio am mbiente co oncerniente e a este pro oducto Este símbolo en este e aparato o o el embala aje indica qu ue, si tira las s muestras in nservibles, podrían p daña ar el me edio ambientte. No tirre este aparrato (ni las pilas, p si las hubiera) en la a basura dom méstica; deb be ir a una empresa e espec cializada en reciclaje.
VDSMP33 4.
VDSMP33 2 24 Botón SD/USB: S Pu ulse este bottón para sele eccionar una a tarjeta SD como fuente e de audio. Vuelva V a pulsar para p seleccio onar USB. 2 25 F RACK: Pulse e para conmutar entre el modo de búsqueda en ficheros y el modo de Botón FOLDER/TR búsqued da en pistas. Si el LED está e activado o, está activa ado el modo o « folder ». Si el LED es stá apagado, está acttivado el mo odo « track ». » 2 26 P una vez para seleccionar la pis sta/el fichero o siguiente.
VDSMP33 45 Conmutador deslizante horizontal: Desplace el conmutador deslizante de la izquierda a la derecha para aumentar el volumen de canal 2 gradualmente y para silenciar canal 1. Ambos canales se reproducen con el mismo nivel de volumen al poner el conmutador deslizante en la posición central. 46 Botón TAP (Beats Per Minute): Pulse el botón varias veces para determinar manualmente los beats por minuto. El valor aparece en la pantalla. 6.
VDSMP33 BED DIENUN NGSAN NLEITU UNG 1.. Einführrung An n alle Einwo ohner der Europäische E en Union Wiichtige Umw weltinform mationen üb ber dieses Produkt P Diese es Symbol au uf dem Produ ukt oder derr Verpackung g zeigt an, dass d die Ents sorgung dies ses Produkte es nach seinem Lebe enszyklus de er Umwelt Schaden zufügen kann.
VDSMP33 • Dieses Gerät wurde für den professionellen Einsatz auf Bühnen, in Discotheken, Theatern, usw. entworfen und eignet sich nur für die Anwendung im Innenbereich. Verwenden Sie das Gerät mit einer Wechselspannung von 230VAC / 50Hz. • Verwenden Sie die Originalverpackung, wenn das Gerät transportiert werden soll. • Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung für künftige Einsichtnahme auf. 4.
VDSMP33 2 21 B/PHONO-L LIN-Schalte er: schieben n Sie nach lin nks, um die SD-Karte od der den USB B-Anschluss SD-USB auszuwählen. Schie eben Sie nac ch rechts, um m den PHONO/LINE-Eing gang der Ans schlüsse auf der Rückseiite auszuwählen. 2 22 GAIN: Zum Regeln n der Lautstä ärke des Kan nals 2 23 MASTER-Lautstärrkeregler: regeln Sie da as Master-Au usgangsnivea au 2 24 SD/USB-Taste: Drücken Sie, um die SD-K Karte als Aud dioquelle auszuwählen. Drücken Sie wieder für USB.
VDSMP33 Drehrad 42 • Leuchtet die VINYL-Anzeige [40]: Scratch-Funktion. Drehen Sie das Rad während des Abspielens nach rechts, um vorwärts zu scratchen. Drehen Sie das Rad nach links, um rückwärts zu scratchen. Je schneller Sie drehen, umso schneller scratchen Sie vor- oder rückwärts. • Die VINYL-Anzeige [40] leuchtet nicht: Geschwindigkeits- oder Suchfunktion. Pausieren Sie den Titel und drehen Sie nach rechts für einen schnellen Vorlauf. Drehen Sie nach links für einen schnellen Rücklauf.
VDSMP33 Verwenden Sie dieses Gerät nur mit originellen Zubehörteilen. Velleman NV übernimmt keine Haftung für Schaden oder Verletzungen bei (falscher) Anwendung dieses Gerätes. Für mehr Informationen zu diesem Produkt und die neueste Version dieser Bedienungsanleitung, siehe www.hqpower.eu. Alle Änderungen ohne vorherige Ankündigung vorbehalten. © URHEBERRECHT Velleman NV besitzt das Urheberrecht für diese Bedienungsanleitung. Alle weltweiten Rechte vorbehalten.
Velleman® Service and Quality Warranty Since its foundation in 1972, Velleman® acquired extensive experience in the electronics world and currently distributes its products in over 85 countries. All our products fulfil strict quality requirements and legal stipulations in the EU. In order to ensure the quality, our products regularly go through an extra quality check, both by an internal quality department and by specialized external organisations.
Garantía de servicio y calidad Velleman® Desde su fundación en 1972 Velleman® ha adquirido una amplia experiencia como distribuidor en el sector de la electrónica en más de 85 países. Todos nuestros productos responden a normas de calidad rigurosas y disposiciones legales vigentes en la UE. Para garantizar la calidad, sometemos nuestros productos regularmente a controles de calidad adicionales, tanto a través de nuestro propio servicio de calidad como de un servicio de calidad externo.