Video cleaner Module VM106 Video cleaner Module 2 Videosignaalverbeteraar 7 Nettoyeur de signal video 12 Videosignalreiniger 17 Limpiador de señal vídeo 22
Warnings and contents Thank you for purchasing this video cleaner module. Please read the instructions carefully to ensure correct and safe use of this device. ! DISCONNECT DC POWER DURING INSTALLATION ! READ THE OPERATING AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS IN THIS USER’S GUIDE CAREFULLY. SEE PAGE 6 WARRANTY This product is guaranteed against defects in components and construction from the moment it is purchased and for a period of ONE YEAR starting from the date of sale.
Specifications & features Specifications and features FEATURES Digitally cleans the video signal. Removes unwanted distortion in video signal. Stabilizes picture quality and luminance fluctuations. Improves picture quality on LCD monitors or projectors. S-Video IN and OUTPUT * Composite video IN and OUTPUT * Led indication when distorted video signal detected. For pal / NTSC video. * S-Video and Composite video signals can not be mixed. SPECIFICATIONS* Power : .............................................
Connection Connection R VIDEO SIGNAL CLEANER MOD U LES Input VM106 Output + Power indicator POWER 9V DC / 100mA Video indicator. DVD ... VC R VIDEO VCR ... DVDR Composite video S-video * See manual for safety and operating instructions. - Developed in Europe Power connector S-video input Composite input S-video output Composite ouput When the indication “power” is lit, it means that the power supply is correct.
Connection IMPORTANT ! All connections must be performed by using good quality leads. Installation must be done according to local regulations and standards. If any doubt, consult a licensed technician. An adaptor jack allows hook-up of a suitable 9VDC / 100mA wall adaptor. Make sure the input voltage matches your domestic AC voltage. Mind the polarity! Warning : Only use to make personal backup copies from original video material from which you are the rightful owner. Check the copyright information.
Safety & warning instructions WARNINGS All repairs should be executed by qualified technicians. Avoid the installation of the module in locations with standing or running water or excessive humidity. Indoor use only ! SAFETY INSTRUCTIONS Do not attempt to disassemble the unit as it does not contain any parts that are to be serviced by the user. (Tampering voids warranty) Handle the module gently and carefully. Dropping it can damage the circuit board and case.
Waarschuwingen en inhoud Hartelijk dank voor de aanschaf van deze videosignaalverbeteraar. Lees de gebruiksaanwijzing aandachtig, zodat u het apparaat op de juiste manier gebruikt. ! ZORG ERVOOR DAT DEZE NIET MET DE APDAPTERVOEDING VERBONDEN IS TIJDENS HET AANSLUITEN. LEES DE GEBRUIKS - EN ONDERHOUDSAANWIJZINGEN VAN DE HANDLEIDING ZORGVULDIG DOOR.
Specificaties en kenmerken Specificaties en kenmerken KENMERKEN Digitale reiniging van het videosignaal. Verwijdert ongewenste storingen in videosignalen. Stabiliseert de beeldkwaliteit en de helderheid. Verbetert de beeldkwaliteit op LCD schermen of projectors. S-video IN en UITGANG.* Composiet video IN en UITGANG.* LED indicatie bij detectie van een corrupt video signaal. Voor PAL / NTSC systemen. * S-Video en composiet video signalen kunnen niet gemengd worden. SPECIFICATIES* Voeding : ................
Aansluiting Aansluiting R VIDEO SIGNAL CLEANER MOD U LES Input VM106 Output + Spanningsindicator POWER 9V DC / 100mA Video signaal-indicator. DVD ... VC R VIDEO VCR ... DVDR Composite video S-video * See manual for safety and operating instructions. - Developed in Europe Adapter-connector S-video ingang Composiet ingang S-video uitgang Composiet uitgang Bij het aansluiten van de adapter zal de spanningsindicator oplichten als de voedingsspanning correct is.
Aansluiting BELANGRIJK ! Gebruik aansluitsnoeren van goede kwaliteit voor het aansluiten. Voer de aansluiting uit volgens de regels van goed vakmanschap. Bij twijfel, raadpleeg een vakman. Sluit een geschikte 9 VDC/100ma netadapter aan op de voorziene aansluiting. Let op de polariteit! Waarschuwing : Gebruik enkel de module om persoonlijke reserve kopëën te maken van originele video‘s van waar U de rechthebbende eigenaar van bent. Controleer ook de copyrechten van de originele stukken.
Veiligheidsaanwijzingen en waarschuwingen WAARSCHUWING Reparaties mogen uitsluitend uitgevoerd worden door vakkundige personen. Installeer de module niet op plaatsen met staand of stromend water of in ruimtes met een te hoge vochtigheidsgraad. Binnengebruik enkel! VEILIGHEIDSAANWIJZINGEN Probeer het apparaat niet te demonteren : dit is ook niet nodig omdat het apparaat geen enkel onderdeel bevat dat door de gebruiker moet worden onderhouden. Door modifiëring vervalt de garantie.
Avertissements et sommaire Nous vous félicitons pour l’achat de ce nettoyeur de signal video. Lisez attentivement le mode d’emploi de façon à utiliser l’appareil de manière adéquate. ! VEILLEZ A CE QUE LE MODULE NE SOIT PAS CONNECTE AU RESEAU PENDANT RACCORDEMENT. LIRE ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS DE SERVICE ET DE MAINTENANCE DU PRESENT MANUEL.
Caractéristiques et données techniques Caractéristiques et données techniques CARACTERISTIQUES Nettoie le signal numériquement. Elimine toute distorsion d'un signal vidéo. Stabilise la qualité de l'image et les fluctuations de luminance. Améliore la qualité de l'image sur les moniteurs LCD ou les projecteurs Entrée et sortie S-Vidéo * Entrée et sortie vidéo composite* Indication LED en cas de distorsion d'un signal vidéo.
Raccordement Raccordement R VIDEO SIGNAL CLEANER MOD U LES Input VM106 Output + Indication du réseau POWER 9V DC / 100mA Indication de signal vidéo DVD ... VC R VIDEO VCR ... DVDR Composite video S-video * See manual for safety and operating instructions.
Raccordement IMPORTANT ! Utilisez des fils de qualité pour le raccordement. Effectuez le montage et le raccordement suivant les règles du métier. En cas de doute, consultez un spécialiste! Branchez un adaptateur réseau 9Vcc/100mA à la connexion prévue. Respectez la polarité! Attention : Ne faites que des copies pour usage personnel de matériel vidéo original dont vous êtes le propriétaire (DVD, VHS, VCD,...). Contrôlez l'information concernant les droits d'auteur dans le matériel original.
Consignes de sécurité et mises en garde AVERTISSEMENT All repairs should be executed by qualified technicians. Toute réparation doit être exécutée par du personnel qualifié. Évitez l’installation de ce module à proximité d’eau courante ou dormante ou à une endroit avec un taux d’humidité trop élevé. SAFETY INSTRUCTIONS N’essayez pas de démontez l’appareil : ce serait même inutile comme l’appareil ne dois pas être maintenu par l’utilisateur. Evitez les manipulations brutales.
Warnungen und inhalt Herzlichen Dank für den Kauf dieses videosignalreiniger. Lesen Sie Bitte aufmerksam die Bedienunggsanleitung, so dass sie das Gerät richtig benutzen. ! SORGEN SIE DAFÜR, DASS ES WÄHREND DES ANSCHLUSS KEINE VERBINDUNG MIT DEM STROMNETZ GIBT. LESSEN SIE DIE BETRIEBS– UND WARTUNGSANWEISUNGEN DIESES HANDBUCHS SORGFÄLTIG DURCH. SIEHE SEITE. 21 GARANTIE Dieses Produkt trägt eine Garantie für fehlerhaftes Material oder Verarbeitungsschäden im Moment des Ankaufs.
Eigenschaften und Technische kenndaten Eigenschaften und Technische kenndaten EIGENSCHAFTEN Reinigt die Videosignale digital. Entfernt unerwünschte Störungen in Videosignalen. Stabilisiert die Bildqualität und Luminanzschwankungen. Verbessert die Bildqualität auf LCD-Schirmen oder Projektoren. S-Video EIN- und AUSGANG.* Composite Video-EIN- und AUSGANG.* LED-Anzeige bei Aufspürung eines gestörten Videosignals. Für PAL / NTSC Video. * S-Video-Signale und Composite Videosignale können nicht gemischt werden.
Anschluss Anschluss R VIDEO SIGNAL CLEANER MOD U LES Input VM106 Output + Netzanzeige POWER 9V DC / 100mA Videosignals Anzeige. DVD ... VC R VIDEO VCR ... DVDR Composite video S-video * See manual for safety and operating instructions. - Developed in Europe Netzconnector S-video Eingang S-video Ausgang Composite Eingang Composite Ausgang Beim Anschluss des Adapters leuchtet die Spannungsanzeige wenn die Stromversorgung richtig ist.
Anschluss WICHTIG ! Verwenden Sie für den Anschluss Anschlusskabel guter Qualität. Führen sie die Montage und den Anschluss nach allen fachmän-nischen Regeln. Im Zweitelsfalle bitten Sie einen Fachmann um Rat! Schließen Sie einen geeigneten 9 VDC/100ma-Netzadapter an den vorgesehenen Anschluss an. Warnung : nur verwenden um persönliche Ersatzkopien der originellen Videos deren Berechtigen Sie sind (DVD, VHS, VCD,...). Überprüfen Sie auch das Uhrheberrecht der Originalausgaben.
Sicherheits– und Warnhinweise WARNUNG Lassen Sie Reparaturen durch Fachleute erfolgen Installieren Sie das Modul nicht in einer Umgebung mit stehendem oder fließendem Wasser oder in einer sehr feuchten Umgebung SICHERHEITSHINWEISE Demontieren Sie das Gerät nicht. Sie brauchen die Teile nämlich nicht zu warten. (Dies erlischt die Garantie). Gehen Sie behutsam mit dem Modul um. Es fallen lassen, kann die Leiterplatte und das Gehäuse beschädigen.
Advertencias y contenido Gracias por haber comprado el Limpiador de señal vídeo. Lea cuidadosamente todas las instrucciones antes de usar el dispositivo. ! ASEGÚRESE DE QUE NO ESTÉ CONECTADO A LA RED DURANTE LA CONEXIÓN. LEA ESTE MANUAL EN SU TOTALIDAD Y SIGA CUIDADOSAMENTE LAS INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO - VÉASE PÁGINA 26 GARANTÍA Este producto está garantizado contra defectos de componentes y construcción a partir de su adquisición y durante un período de UN AÑO a partir de la fecha de venta.
Características y Especificaciones Características y Especificaciones CARACTERÍSTICAS Limpia las señales vídeo de manera digital. Quita perturbaciones no deseadas en señales de vídeo. Estabiliza la calidad de imagen y las fluctuaciones en la luminosidad. Mejora la calidad de imagen en pantallas LCD o proyectores. Entrada y salida S-vídeo.* ENTRADA y SALIDA vídeo compuesto* Indicación LED al detectar una señal de vídeo perturbada. Para vídeo PAL / NTSC.
Conexiones Conexiones R VIDEO SIGNAL CLEANER MOD U LES Input VM106 Output + Indicador de tensión POWER 9V DC / 100mA Indicación de la señal vídeo DVD ... VC R VIDEO VCR ... DVDR Composite video S-video * See manual for safety and operating instructions. - Developed in Europe Adaptador - conector Entrada S-video Entrada vídeo compuesto Salida S-video Salida vídeo compuesto Conectando el adaptador se ilumina el indicador de tensión si la tensión de alimentación está correcta.
Conexiones IMPORTANT ! Use cables de alta calidad para la conexión. Conecte la conexión según las normas. Asegúrese de que la instalación cumple las disposiciones de seguridad. En caso de duda, consulte a personal especializado. Conecte un adaptador adecuado de 9 VDC/100ma a la conexión provista. ¡Cuide la polaridad! AVISOS : Sólo usar para hacer copias de reserva personales de material de vídeo original del que está el propietario legítimo.
Seguridad y avisos AVISOS El servicio debe ser realizado por personal especializado No instale el módulo en un lugar con agua estancada o agua corriente, ni en lugares excesivamente húmedos. LAS MEDIDAS DE SEGURIDAD No desmonte el dispositivo ya que no hay partes que el usuario debería mantener (esto invalida la garantía). Manéjese con cuidado. Dejar caer el dispositivo puede dañar el circuito impreso y la caja. Nunca exceda los valores límites indicados en las especificaciones.
COMPOSITE SIGNALS / COMPOSIET SIGNALEN / SIGNAUX COMPOSITES / ZUSAMMENGESETZTE SIGNALE / SEÑALES COMPUESTAS R S-VIDEO SIGNALS / S-VIDEO SIGNALEN / SIGNAL VIDÉO / S-VIDEO-SIGNALE / S-VÍDEO R VIDEO SIGNAL CLEANER M O D U LE S VM106 Input Output + VIDEO SIGNAL CLEANER M O D U LE S VM106 POWER Input - + 9V DC / 100mA DVD 9V DC / 100mA VIDEO ... VCR POWER Output DVD VIDEO ... VCR VCR ... DVDR VCR ...
Video cleaner Module VM106 USER MANUAL Belgium [Head office] Velleman Components +32(0)9 384 36 11 France Velleman Electronique +33(0)3 20 15 86 15 Netherlands Velleman Components +31(0)76 514 7563 USA Velleman Inc.