Velbus temperature controller VMBGPTCW / VMBGPTCB white version / black version Velbus Home Velbus Home Automation Automation VMBGPTCB Choosing Velbus Choosing Velbus is is choosing choosing comfort, comfort, safety safety and and energy energy saving saving with with the the guarantee guarantee that your that your home home is is ready ready for for the the future. future. All All this this for for a a price price barely barely higher higher than than that that of of a a traditional installation.
OVERVIEW - OVERZICHT - APERçU - ÜBERSICHT - RESUMEN 2 6 5 3 1 4 2 1 3 9 4 5 7 6 7 6 8 11 9 8 10 11 10 -2- ���������������������������� ��������������������
® © © © 1 Velbus data - données Velbus - Velbus Daten - Velbus Datos ® ® ® ® ® 2 Velbus power supply - Velbus voeding - alimentation Velbus - Velbus Stromversorgung - Alimentación Velbus 3 Power supply LED - voedingsled - Alimentation - Stromversorgungs-LED - Alimentación ® ® ® ® ® 4 Velbus receiving LED - Velbus ontvangstled - Réception données Velbus - Velbus Empfangs-LED - Recepción de datos Velbus ® ® ® ® ® 5 Velbus transmission LED - Velbus zendled - Transfert données Velbus - Velbus Sende-LED - Trans
ENGLISH NEDERLANDS Features • Configuration using Velbus PC interface (e.g.VMB1USB, VMBRSUSB) and free VelbusLink software. • LED feedback and night orientation. • Different reaction times can be set for each button, 0, 1, 2 or 3 seconds. • Detects long or short press. • Extended day, week and year timers with possible sun (rise/set) • Synchronization* to simulate button press. • On board temperature sensor to drive heating or air-conditioning. • White Graphic O-LED display.
VMBR- ia met pen nen en bedix 13) terkant) 7mm FRANçAIS DEUTSCH ESPAÑOL Caractéristiques: • Configurable par l’interface PC de Velbus (p.ex. VMB1USB, VMBRSUSB) et le logiciel VelbusLink gratuit • Indication LED et éclairage d’orientation durant la nuit • Délai de réaction réglable entre 0, 1, 2 ou 3 sec.
designation - Benaming - désignation - Bezeichnung - designación If you in pla You can give the module a name to suit its mounting location. Indien gewenst kunt u de module benoemen met een gepaste benaming die de montagelocatie goed omschrijft. Als de t paneel Il est possible de noter l’emplacement de montage sur le module. En cas pannea aux cou Wenn gewünscht, können Sie dem Modul auch einen geeigneten Namen geben (z.B. Name des Montageortes).
ón assembly - samenbouw - montage - Montage - montaje If you are using the temperature sensor, do not install the control panel above radiators or heaters, or in places where there is a draught. Als de temperatuursensor gebruikt wordt is het aangeraden om het bediendingspaneel niet boven de verwarming of op een plaats waar tocht is te monteren.
disassemble - demonteren démonter - auseinander nehmen - desmontar To detach or disconnect the module, you can use a screwdriver to loosen all sides one by one. Voor het loskoppelen / demonteren kunt u gebruik maken van een schroevendraaier die u instaat stelt om zijde per zijde los te maken. Pour déconnecter le module, utilisez un tournevis pour démonter les côtés un par un. Verwenden Sie vor dem Desmontieren einen Schraubendreher, um Seite pro Seite zu entfernen.
Temperature sensor Temperatuursensor Capteur de température Temperatursensor Sensor de temperatura DO NOT PULL ON THE GLASS ! Trek niet aan het glas ! Ne tirez pas sur le verre ! Ziehen Sie nicht am Glas! No tire del cristal ! -9- ���������������������������� ��������������������
USE - GEBRUIK - USAGE - Gebrauch - USO All push buttons actions can be attributed to control relay channels e.g. switch them on or off, dim lights, open or close window shutters and so on … Configuration can only be done through the Velbuslink software. Aan al de drukknoppen kunnen er acties toegekend worden om relaiskanalen in of uit te schakelen, lichten te dimmen, rolluiken te openen of te sluiten, enz. De configuratie hiervan kan enkel via het Velbuslinkprogramma gebeuren.
slink/ REMARK: Normally only 2 ‘TERM’ terminators must be used in a complete Velbus® installation. Usually there is a terminator in the module inside the distribution box and one in the module at the end of the longest cable. OPMERKING: Doorgaans kunnen er slechts 2 ‘TERM’ terminators gebruikt worden in een volledige Velbus®-installatie. Gewoonlijk is er een terminator in de module binnenin de verdeelkast en één in de module die zich bevindt op het eind van de langste kabel.
Modifications and typographical errors reserved - © Velleman nv.