VTHD06 ELECTRIC DRILL AND ENGRAVING SET ELEKTRISCHE BOOR EN GRAVEERSET PERCEUSE ÉLECTRIQUE ET JEU DE GRAVURE JUEGO DE TALADRO ELÉCTRICO & GRABADO ELEKTRISCHE BOHRMASCHINE UND GRAVIERSET USER MANUAL GEBRUIKERSHANDLEIDING NOTICE D’EMPLOI MANUAL DEL USUARIO BEDIENUNGSHANDLEITUNG
VTHD06 – ELECTRIC DRILL AND ENGRAVING SET 1.Introduction To all residents of the European Union Important environmental information about this product This symbol on the device or the package indicates that disposal of the device after its lifecycle could harm the environment. Do not dispose of the unit (or batteries) as unsorted municipal waste; it should be taken to a specialized company for recycling. This device should be returned to your distributor or to a local recycling service.
.Description 1. chuck 2. lock button 3. speed regulator 4. on/off switch 4.Attaching an Accessory to the Drill Always disconnect the electric drill from the mains prior to attaching/changing an accessory. Never press the lock button when the electric drill is operating. Rotate the chuck to the right and simultaneously press the lock button to loosen. Insert the accessory, press the lock button and rotate the chuck to the left to tighten. 5.Operation Select the proper accessory for the proper job.
VTHD06 – ELEKTRISCHE BOOR EN GRAVEERSET 1.Inleiding Aan alle ingezetenen van de Europese Unie Belangrijke milieu-informatie betreffende dit product Dit symbool op het toestel of de verpakking geeft aan dat, als het na zijn levenscyclus wordt weggeworpen, dit toestel schade kan toebrengen aan het milieu. Gooi dit toestel (en eventuele batterijen) niet bij het gewone huishoudelijke afval; het moet bij een gespecialiseerd bedrijf terechtkomen voor recyclage.
3.Omschrijving 1. boorkop 2. vergrendelknop schacht 3. instelknop draaisnelheid 4. aan-uitschakelaar 4.Een accessoire op de boor bevestigen Ontkoppel de elektrische boor alvorens een accessoire te bevestigen/vervangen. Druk nooit op de vergrendelknop indien de elektrische boor is ingeschakeld. Draai de boorkop los (draai naar rechts) en druk gelijktijdig de vergrendelknop in. Steek het accessoire in de boorkop.
VTHD06 – PERCEUSE ÉLECTRIQUE ET JEU DE GRAVURE 1.Introduction Aux résidents de l'Union européenne Des informations environnementales importantes concernant ce produit Ce symbole sur l'appareil ou l'emballage indique que l’élimination d’un appareil en fin de vie peut polluer l'environnement. Ne pas jeter un appareil électrique ou électronique (et des piles éventuelles) parmi les déchets municipaux non sujets au tri sélectif ; une déchèterie traitera l’appareil en question.
3.Description 1. mandrin 2. bouton de blocage de l’arbre 3. régulateur de vitesse de rotation 4. interrupteur marche/arrêt 4.Fixation d’un accessoire sur la perceuse Toujours déconnecter la perceuse du réseau électrique avant de fixer/remplacer un accessoire. Ne jamais enfoncer le bouton de blocage de l’arbre lorsqu’un accessoire tourne. Desserrer en tournant le mandrin vers la droite et en enfonçant le bouton de blocage de l’arbre. Insérer l’accessoire.
VTHD06 – JUEGO DE TALADRO ELÉCTRICO & GRABADO 1.Introducción A los ciudadanos de la Unión Europea Importantes informaciones sobre el medio ambiente concerniente este producto Este símbolo en este aparato o el embalaje indica que, si tira las muestras inservibles, podrían dañar el medio ambiente. No tire este aparato (ni las pilas eventuales) en la basura doméstica; debe ir a una empresa especializada en reciclaje. Devuelva este aparato a su distribuidor o a la unidad de reciclaje local.
3.Descripción 1. mandril 2. botón de bloqueo del eje 3. ajuste de la velocidad de rotación 4. interruptor ON/OFF 4.Fijar un accesorio al taladro Desconecte siempre el taladro de la red eléctrica antes de fijar/reemplazar un accesorio. Nunca pulse el botón de bloqueo del eje si un accesorio gira. Desatornille al girar el mandril hacia la derecha y al pulsar el botón de bloqueo del eje. Introduzca el accesorio. Apriete al girar el mandril hacia la izquierda y al pulsar el botón de bloqueo del eje. 5.
VTHD06 – ELEKTRISCHE BOHRMASCHINE UND GRAVIERSET 1. Einführung An alle Einwohner der Europäischen Union Wichtige Umweltinformationen über dieses Produkt Dieses Symbol auf dem Produkt oder der Verpackung zeigt an, dass die Entsorgung dieses Produktes nach seinem Lebenszyklus der Umwelt Schaden zufügen kann. Entsorgen Sie die Einheit (oder verwendeten Batterien) nicht als unsortiertes Hausmüll; die Einheit oder verwendeten Batterien müssen von einer spezialisierten Firma zwecks Recycling entsorgt werden.
3.Umschreibung 1. Spannzange 2. Achse-Verriegelungstaste 3. Einstelltaste Drehgeschwindigkeit 4. Ein/Aus-Schalter 4.Ein Zubehörteil befestigen Trennen Sie die elektrische Bohrmaschine vom Netz ehe Sie ein Zubehörteil befestigen/ersetzen. Drücken Sie nie die Verriegelungstaste wenn die elektrische Bohrmaschine eingeschaltet ist. Drehen Sie die Spannzange los (drehen Sie nach rechts) und drücken Sie gleichzeitig die Verriegelungstaste. Stecken Sie das Zubehörteil in die Spannzange.