VTLAN7 NE TWORK CA BLE (LA N) TESTER LA N TE STER TE STEUR LA N COMPROBA DOR DE CA BLE LA N LA N- TESTE R TE STA DOR DE CA BOS LA N TE STER SIECI LA N for - voor - pour - para - für – do: 4P4C 6P2C 6P6C 8P8C (R J10) (R J11) (R J12) (R J45) BNC USB A/Mini-B USER MANUAL GEBR UIKER SHANDLEIDING MO DE D'EMPLOI MANUAL DEL USUARIO BEDIENUNGSA NLEITUNG MANUAL DO UTILIZADOR INSTR UKC JA O BSŁUGI 3 10 17 24 31 38 45
VTLA N7 V.
VTLA N7 USER MANUAL 1. Introductio n To all residents of the E uropea n Union Important environme ntal information about this p roduct This symbol on the de vice or the package indicates that disposal of the de vice afte r its life cycle could harm the e nvironm ent. Do not dispose of the unit (or batte rie s) as unsorted m unicipal waste ; it should be take n to a spe cialize d com pany for re cycling. This de vice should be re turned to your distributor or to a local re cycling se rvice .
VTLA N7 O nly use the de vice for its intende d purpose . Using the de vice in an unauthorised way will void the warranty. Dam age caused by disregard of ce rtain guide lines in this manual is not cove re d by the warranty and the deale r will not acce pt re sponsibility for any ensuing defe cts or proble ms. Ke ep this manual for future refe re nce. • • • 3.
VTLA N7 Test conditions To avoid te st e rrors: • Do not test near strong magne tic fie lds (magne ts, loudspeake rs, transform e rs, motors, coils, re lays, contactors, e le ctromagne ts, e tc.). • Do not test near strong e le ctrostatic fields (high voltage powe r lines, te le visions, compute r m onitors, e tc.). • Do not test near strong R F fie lds (radio or te le vision transm itte rs, walk ie -talk ies, cellular phone s e tc.). 5.
VTLA N7 Good connectio n Visible LEDs • CO NNEC TED • All numbe re d LEDs Beeps 2: low-high Note The num be red LEDs do not indicate that a good conne ction ex ists, only that a conne ction ex ists. Beeps 2: low-high Note The LEDs of the inte rrupte d conne ctions do not light up. Beeps 3 bee ps Note • The cable has a short circuit. • The num be r LED indicates the location of the short.
VTLA N7 Crossed co nnections Visible LEDs • NO N-PAR ALLEL • All numbe re d LEDS Beeps 2 bee ps Note • C able s are crosse d. • The num be red LEDs indicate conne ctions but do not indicate the location of the cross. Beeps 1 bee p Note • The re is no cable be twe en the rem ote and the main unit. • The cable has no intact conductors. No connectio n Visible LEDs NO CO NNEC TIO N 5.4 Test ing an RJ 11 cab le Testing R J11 cables is sim ilar to R J45 cables.
VTLA N7 5.6 1. Test ing a USB cab le 2. C onne ct the Mini-B end to the sock e t on the maste r and the USB A end to the remote . Press the Test button. The LED nex t to CO NNEC TED and the num be red LEDs 1 to 4 light up if the cable is O K. 6. Battery Warning • Do not puncture batte ries or throw them in fire as the y may e xplode . • Do not atte mpt to re charge non-re chargeable batte rie s (alkaline ). • Dispose of batte ries in accordance with local re gulations.
VTLA N7 8. Tec hnical Spe cifications 5-in-1 cable teste r powe r supply max. cable le ngth for testing USB, RJ45, 10BASE-T, tok en ring, R J11/12 cable s, BNC cable s 9 V batte ry 6LR 61C (not incl.) 200 m Use this device with o rig ina l a ccessor ies only. Velleman nv cannot be held resp ons ib le in the event of damage or injury result ing from (incorre ct) use of this dev ice. For more info concerning this pro duct a nd the latest vers ion of this ma nua l, please v isit our we bsite www.velleman.
VTLA N7 GEBRUIKERSHANDLEIDING 1. Inleid ing A an alle ingezetenen van de Euro pese Unie Belangr ijke milie u-informatie betreffende d it p roduct Dit sym bool op he t toeste l of de ve rpakk ing gee ft aan dat, als he t na zijn le ve nscyclus wordt we gge worpe n, dit toestel schade kan toe brengen aan he t milie u. Gooi dit toe ste l (en e ventue le batte rije n) nie t bij he t ge wone huishoude lijke afval; he t m oe t bij e en gespe cialisee rd be drijf te re chtk ome n voor re cyclage.
VTLA N7 Om ve ilighe idsrede ne n mag u gee n wijziginge n aanbrenge n. Schade door wijziginge n die de gebruike r hee ft aangebracht aan he t toe ste l valt nie t onde r de garantie . Ge bruik he t toeste l e nke l waarvoor he t gem aak t is. De garantie ve rvalt autom atisch bij ongeoorloofd gebruik.
VTLA N7 • He t toe ste l test k abe ls m e t re chte aansluitinge n, gee n om gek ee rde of ve rwisse lde aansluitingen (bijv. be paalde crossove r-ne twe rkk abe ls of om geke e rde be drade te le foonkabe ls). Testvoor waa rden Om te stfouten te ve rm ijde n: • Nie t ge bruike n in de nabijhe id van ste rk e m agne tische ve lde n (magne ten, luidsprek e rs, transform atoren, motore n, spoe len, re lais, contactoren, e lek tromagne te n, e nz.).
VTLA N7 5.3 Testres ultaat R aadplee g de onde rstaande tabe llen voor ee n be schrijving van de te stresultate n (le ds die oplichten e n aantal signaaltone n) voor ve rschille nde fouttypes. Goede verb inding Zichtbare leds Sig naaltone n Opmerking • CO NNEC TED 2: laag-hoog De genumme rde le ds • Alle ge numme rde leds ge ve n nie t aan dat e r een goe de ve rbinding is, maar allee n dat e r een ve rbinding is.
VTLA N7 Kortsluiting Zichtbare leds • SHOR T • Foute ve rbindinge n Sig naaltone n Opmerking 3 signaaltone n • Er is ee n k ortsluiting in de kabe l. • De genumme rde le d gee ft de plaats van de kortsluiting we e r. Gekruiste verb ind ingen Zichtbare leds Sig naaltone n Opmerking • NO N-PAR ALLEL 2 signaaltone n • De kabe ls zijn gek ruist. • Alle ge numme rde leds • De genumme rde le ds ge ve n de ve rbindinge n aan maar nie t de plaats waar de kabels gek ruist zijn.
VTLA N7 2. Plaats ee n ge schik te te rminator op he t ande re uiteinde van de kabe l. Druk op de testknop. De led die m e t de fout ove reenk om t, licht op. 3. Resultaten • • • • SHOR T: k ortsluiting CO NNEC TED: kabe l is O K. NO N-PAR ALLEL: ge k ruiste ve rbinding. NO CO NNEC TIO N: kabe l hee ft geen te rm inator of is de fe ct. 5.6 1. 2. 6.
VTLA N7 7. • • • 8. Reiniging en onderho ud De te ste r is ee n pre cisie-testinstrum ent e n, hee ft bij gebruik zoals beschre ve n in de ze handleiding, gee n onde rhoud nodig. Kalibratie is nie t ve reist. Ge bruik ee n vochtige doek me t ee n m ilde zeepoplossing, om de behuizing van de te ste r te re inigen. Ge bruik gee n schure nde schoonmaakm idde len of chem ische oplosm idde len die de behuizing van de te ste r k unne n be schadige n.
VTLA N7 MODE D'EMPLOI 1. Introductio n A ux réside nts de l'Unio n e uropée nne Informations e nviro nneme ntales imp ortantes c oncer nant ce produit Ce symbole sur l'appare il ou l'em ballage indique que l'é lim ination d'un appare il en fin de vie peut pollue r l'environneme nt. Ne pas je te r un appare il é le ctrique ou é le ctronique (e t de s piles é ventue lles) parm i les dé che ts m unicipaux non suje ts au tri sé le ctif; une dé chè te rie traite ra l'appare il en que stion.
VTLA N7 Se fam iliarise r ave c le fonctionneme nt de l'appare il avant de l'utilise r. Il e st inte rdit de modifie r l'appare il pour de s raisons de sé curité . Les dommage s occasionnés par de s modifications par le clie nt ne tombe nt pas sous la garantie . N’utilise r l'appare il qu’à sa fonction pré vue. Un usage impropre annule d'office la garantie .
VTLA N7 • • Il peut te ste r à la fois de s câbles installé s e t des cordons de patch ave c conne cteurs USB-A ve rs Mini-B, BNC , R J45 (8P8C), R J12 (6P6C), R J11 (6P2C ), RJ10 (4P4C ). L'appare il se rt à te ste r des câble s ave c des connex ions droite s, pas de câble s inve rsé s ou transposé s com me ce rtains câbles ré se au croisés ou câble s té léphoniques filaire s inve rsé s.
VTLA N7 2. 3. 5.3 C onne cte r l'autre ex trém ité du câble de te st à la connex ion appropriée l'appare il remote. Appuye r e t re lâche r le bouton de test [1]. La LED d'alime ntation s'allume ra ua moins 5 se condes, pour indique r que l'appare il est e n train de teste r le câble. Si la LED d'alim entation ne s'allume pas, remplace r la pile . Résultats de test Les listes suivantes dé crivent le s résultats (LEDs s'allument e t nom bre de bips) pour le s diffé re nts types d'e rre urs.
VTLA N7 Court-c ircuit LEDs visibles • SHOR T • C onnex ions e rronée s Bips 3 bips Remarque • Le câble est e n courtcircuit. • La LED numé roté e indique l'emplaceme nt du court-circuit. Bips 2 bips Remarque • C âble s sont croisés. • Les LEDs numé rotée s indique nt les connex ions m ais pas l'emplacem ent du croiseme nt de s câble s. Bips 1 bip Remarque • Il n'y a pas de connex ion e ntre l'appare il remote e t l'appare il m aître . • Le câble n'a pas de conducte urs intacts.
VTLA N7 3. Appuye r sur le bouton de test. La LED correspondante à l'e rreur s'allum e. Résultats • SHOR T: court-circuit • CO NNEC TED: câble e st bon. • NO N-PAR ALLEL: connex ion croisée . • NO CO NNEC TIO N: câble n'a pas de te rm inaison ou e st dé fe ctueux . 5.6 1. 2. 6. Tester un câb le USB C onne cte r l’ex trém ité ave c Mini-B du câble à la conne xion de l'appare il m aître e t l'ex trém ité ave c USB A du câble à l'appare il re mote . Appuye r sur le bouton de test.
VTLA N7 7. • • • 8. Nettoyage et entret ien Le testeur est un appare il de test de pré cision e t, ne né ce ssite aucun e ntre tien lorsque l'appare il est utilisé comm e dé crit dans ce mode d'em ploi. Un calibrage n'e st pas re quis. Utilise r un chiffon imprégné d'un dé te rge nt doux , pour ne ttoye r le boîtie r du testeur. Ne pas utilise r de ne ttoyants abrasifs ou de solvants chim iques qui pe uve nt e ndom mage r le boîtie r du te ste ur.
VTLA N7 MANUAL DEL USUARIO 1. Introducc ión A los c iudadanos de la Unió n Euro pea Importantes informacio nes sobre el med io am bie nte concerniente a este prod ucto Este sím bolo e n este aparato o e l em balaje indica que , si tira las mue stras inse rvibles, podrían dañar e l medio am bie nte . No tire este aparato (ni las pilas, si las hubie ra) e n la basura dom éstica; debe ir a una em presa e spe cializada e n re ciclaje .
VTLA N7 Por razones de se guridad, las modificaciones no autorizadas de l aparato están prohibidas. Los daños causados por modificaciones no autorizadas, no e stán cubie rtos por la garantía. Utilice sólo e l aparato para las aplicaciones de scritas e n este manual. Su uso incorre cto anula la garantía com ple tame nte .
VTLA N7 transpue sta. Por e jem plo: algunos cables LAN de conex ión cruzada (crossove r) o cable s telefónicos de conex ión inve rtida. Cond ic iones de pr ueba para e vitar e rrores: • No re alice prue bas ce rca de campos magné ticos (imane s, altavoces, transformadores, motores, bobinas, re lés, contactores, e le ctroimanes, e tc.). • No re alice prue bas ce rca de campos e le ctroestáticos (líne as de alta te nsión, te le visores, monitore s de orde nador, e tc.).
VTLA N7 5.3 Resultado s de la pr ueba Las siguiente s listas describen los resultados (Los LEDs que se ilum inan y e l núm e ro de tonos de aviso) para dife rente s tipos de e rrore s Buena c onexión LEDs visibles • • CO NNEC TED C ada LED con un núm e ro To nos de aviso 2: bajo-alto Observación Los LEDs nume rados no indican que ex iste una bue na cone xión, sólo que ex iste una conex ión. Conex ión interrump ida LEDs visibles • • CO NNEC TED C one xiones corre ctas V.
VTLA N7 Short circ uit LEDs visibles • • SHOR T C one xiones incorre ctas To nos de aviso 3 tonos de aviso Observación To nos de aviso 2 tonos de aviso Observación To nos de aviso 1 tono de aviso Observación • • C able con cortocircuito. Los LEDs nume rados localizan e l cortocircuito. Conex iones cr uzadas LEDs visibles • • NO N-PAR ALLEL C ada LED con un núm e ro • • Los cable s tienen una conex ión cruzada.
VTLA N7 5.5 Compro bar un cab le coax ial (BNC) El aparato pue de com probar cables de 25 Ω, 50 Ω y 75 Ω. 1. C one cte un ex tremo del cable a la conex ión BNC . 2. Fije una te rm inación ade cuada al otro e x trem o de l cable . 3. Pulse e l botón de prue ba. El LED con e l e rror corre spondiente se ilum inará. Resultado s • SHOR T: short circuit • CO NNEC TED: buena conex ión. • NO N-PAR ALLEL: conex ión cruzada • NO CO NNEC TIO N: El cable no tiene un te rm inador o es defe ctuoso. 5.6 1.
VTLA N7 1. 2. 7. • • • 8. Abra la tapa de l compartim ie nto de pilas de la parte trase ra y re emplaza la pila agotada por una del m ismo tipo (véase « Espe cificaciones »). Re spe te la polaridad. C ie rre e l compartim ie nto de pilas. Lim pieza y mante nim iento El comprobador e s un aparato de pre cisión y, si lo utiliza corre ctame nte com o se indica e n este manual, no ne ce sitará mante nim ie nto. No es ne cesaria una calibración.
VTLA N7 BEDIENUNGSANLEITUNG 1. Einführung A n alle Einwo hner der Euro päis chen Unio n Wichtige Um weltinformatione n über d ieses Pro dukt Die ses Sym bol auf de m Produk t ode r de r Ve rpack ung ze igt an, dass die Entsorgung diese s Produk tes nach se inem Lebenszyklus de r Um we lt Schade n zufüge n kann.
VTLA N7 Ne hme n Sie das Ge rät e rst in Be trieb, nachdem Sie sich m it seine n Funk tione n ve rtraut gemacht haben. Eige nmächtige Ve rände runge n sind aus Siche rhe itsgründe n ve rbote n. Be i Schäde n ve rursacht durch e igenm ächtige Ände rungen e rlischt de r Garantieanspruch. Ve rwe nden Sie das Ge rät nur für Anwe ndungen beschriebe n in diese r Bedie nungsanle itung sonst kann dies zu Schäde n am Produk t führen und e rlischt de r Garantie anspruch.
VTLA N7 • • Das Ge rät te ste t installie rte Kabel ode r Patchkabe l m it USB-A-aufMini-B-, BNC -, R J45- (8P8C), R J12- (6P6C ), RJ11- (6P2C ), R J10(4P4C) Anschlüssen. Es e igne t sich zum Te ste n von nicht gek reuzte n (straight through) Kabe ln, nicht zum Testen von Kabe ln m it Testbed ingungen Um Testfe hle r zu ve rme iden: • Teste n Sie das Kabe l nicht in de r Nähe von Magne tfe lde rn (Magne t, Lautspre che r, Transformator, Motor, Spule , Re lais, Ele k tromagne t, usw.).
VTLA N7 3. 5.3 Drück en Sie auf die Testtaste [1] und lassen Sie los. Die Strom ve rsorgungs-LED le uchte t m inde ste ns 5 Se kunde n und ze igt an, dass das Ge rät das Kabe l teste t. Le uchte t die Strom ve rsorgungs-LED nicht, dann e rse tze n Sie die Batte rie .
VTLA N7 Kurzsc hluss sichtbare LEDs • SHOR T • Schle chte Ve rbindunge n Sig naltö ne 3 Signaltöne Bemerkung • Kurzschluss • Die numme rie rten LEDs ze ige n an, wo de r Kurzschluss sich befinde t. Sig naltö ne 2 Signaltöne Bemerkung • Die Ade rn sind ve rtauscht. • Die numme rie rten LEDs ze ige n die Ve rbindunge n an, nicht wo die ve rtauschte n Ade rn sich be finde n. Sig naltö ne 1 Signalton Bemerkung • Es gibt k e in Kabe l zwische n de r Remote und de r Maste r-Einhe it.
VTLA N7 2. Be fe stige n Sie eine n gee igne te n Abschlusswide rstand an de r ande re n Se ite de s Kabels. Drück en Sie die Test-Taste. Die LED m it dem e ntspre chende n Fehle r le uchte t. 3. Ergebnisse • • • • SHOR T: k urzschluss CO NNEC TED: Kabel O K NO N-PAR ALLEL: Ade rn ve rtauscht NO CO NNEC TIO N: das Kabe l hat ke ine n Abschlusswide rstand ode r ist defek t. 5.6 1. Ein USB-Kabel testen 2.
VTLA N7 7. • • • 8. Reinigung und Wartung De r Kabelteste r ist e in Präzisionsge rät und ist wartungsfre i, we nn e s k orrek t ve rwe nde t wird. Das Ge rät m uss nicht kalibrie rt we rden. Re inige n Sie das Ge rät m it e inem le icht ange fauchten Tuch und e inem sanfte n R einigungsm itte l. Se tze n Sie ke ine Re inigungsmitte l ode r Chem ikalien e in, da die s das Ge rät beschädige n kann. Tec hnische Daten 5-in-1 Kabe lte ste r Ne tzte il max.
VTLA N7 MANUAL DO UTILIZADOR 1. Introdução A os cidadão s da União E urope ia Importantes informações sobre o meio amb iente no que respeita a este p roduto Este sím bolo no apare lho ou na em balagem indica que , e nquanto despe rdícios, pode rão causar danos no me io am bie nte . Não de ite o aparelho (nem as pilhas, se as houve r) no lix o domé stico; dirija-se a uma em pre sa e spe cializada em re ciclagem . De volva o apare lho ao se u distribuidor ou ao posto de re ciclagem local.
VTLA N7 Por razõe s de segurança, e stão proíbidas quaisque r modificaçõe s do apare lho de sde que não autorizadas. Os danos provocados por modificações não autorizadas, não estão cobe rtos pe la garantia. Utilize o apare lho apenas para as aplicaçõe s descritas ne ste manual. Uma utilização incorre cta anula a garantia comple tame nte .
VTLA N7 • É suposto testar cabos com ligaçõe s em linha re cta, e não cabos com ligações inve rtidas ou transpostas com por exem plo alguns cabos LAN ou cabos te lefónicos inve rtidos. Cond ições de teste Para e vitar e rros de teste • Não faça teste s na prox im idade de campos magné ticos fortes (ímanes, altofalante s, transform adore s, m otores, re lé s, contactos, e le ctroímanes.
VTLA N7 5.3 Resultado do teste O s quadros abaixo descre vem os re sultados de te ste (LEDs que acendem e núme ro de bee ps) para os vários tipos de e rrro. Boa ligação LEDs visiveis • LIGADO • Todos os LEDs num e rados Beeps 2: baixo-alto Nota O s LEDs nume rados não indicam que e xistem uma boa ligação, indicam ape nas que ex iste uma ligação. Beeps 2: baixo-alto Nota O s LEDs das ligaçõe s inte rrom pidas não acendem .
VTLA N7 Liga ções cruza das LEDs visiveis • NÃO PAR ALELO • Todos os LEDs num e rados Beeps beeps Nota • O s cabos e stão cruzados. • O s LEDs nume rados indicam as ligações m as não indicam a localização do cruzam ento. Beeps 1 bee p Nota • Não ex iste ne nhum cabo e ntre a unidade re mota e a unidade principal. • O cabo não tem condutores intactos. Sem ligaçã o LEDs visiveis SEM LIGAÇ ÃO 5.4 Testar um cabo RJ11 A form a de testar cabos RJ11 é similar à dos cabos R J45.
VTLA N7 • SEM C O NEXÃO : o cabo não tem te rm inal ou está danificado 5.6 1. Testar um cabo USB 2. Ligue a ex trem idade Mini-B à ficha à unidade principal e a ex trem idade USB A à unidade rem ota. Pressione o botão de Teste . O LED junto a CO NNEC TED (bem com o os LEDs nume rados de 1 a 4) acende se o cabo e stive r O K. 6. Recarregar A dvertência • Nunca pe rfura as pilhas ne m jogá-las no fogo, pois elas podem explodir. • Não te nte re carre gar pilhas não re carregáve is (alcalino).
VTLA N7 8. Especificaç ões te stador de cabos 5 e m 1 alime ntação comprime nto máx . do cabo a te star cabos USB, R J45, 10BASE-T, Tok en R ing, R J11/12, BNC pilha de 9 V 6LR61C (não incl.) 200 m Utilize este apare lho ape nas c om acess órios o rig ina is. A Velleman NV não será res ponsáve l por qua isq uer da nos ou lesões causad os pelo us o (indevido) do apare lho.
VTLA N7 INSTRUKCJA OBSŁUGI 1. Wstęp Przeznaczona d la m ieszka ńcó w Unii E urope jskiej. Ważne informacje dotyczące ś rodo wiska. Ten symbol um ieszczony na urządzeniu bądź opakowaniu wsk azuje , że usuwanie produk tu może być szk odliwe dla środowiska. Nie nale ży usuwać urządzenia ani bate rii do pojemnik ów na niesortowane odpady kom unalne, należy je przekazać wyspe cjalizowane j firm ie zajmujące j się re cyk lingiem .
VTLA N7 Prze d rozpoczę ciem pracy z urządzeniem należy zapoznać się z je go funk cjam i. W prowadzanie zmian w urządze niu jest zabronione ze względów bezpie czeństwa. Nale ży pamię tać, że uszkodze nia spowodowane przez zm iany wprowadzone przez użytkownika nie są obję te gwarancją. Urządze nie nale ży używać je dynie zgodnie z prze znaczenie m. Używanie urządze nia nie zgodnie z prze znaczeniem spowoduje unie ważnie nie gwarancji.
VTLA N7 • • Pozwala na te stowanie kabli (równie ż k rosowych) ze złączam i USB-A-to-Mini-B, BNC , R J45 (8P8C ), RJ12 (6P6C ), R J11 (6P2C ), R J10 (4P4C ). Urządze nie przeznaczone jest do testowania kabli prostych; nie nadaje się do testowania kabli odwrotnych lub z prze plotem (nie k tóre k able LAN, k able odwrotne te lefoniczne ).
VTLA N7 3. 5.3 Nacisnąć, a nastę pnie zwolnić przycisk testu [1]. Dioda zasilania zaświe ci się na przynajmnie j 5 sekund, co oznacza, że urządzenie te stuje kabe l. Je że li dioda zasilania się nie zaświe ci, należy wym ie nić bate rię . Wyniki testu W poniższe j tabe li opisano wynik i testowania (k tóre diody się zaświe cą i ile sygnałów dźwię k owych zostanie wye m itowanych) dla różnych typów uste rek .
VTLA N7 Krótkie s pięc ie Świecące s ię d iody • SHOR T • Nie prawidłowe połącze nia Sygnały 3 sygnały Uwaga • W kablu wystę puje k rótk ie spię cie . • Dioda z nume rem oznacza um ie jscowie nie spię cia. Przewo dy skr zyżo wane Świecące s ię d iody Sygnały • NO N-PAR ALLEL 2 sygnały • W szystk ie ponume rowane diody Uwaga • Prze wody są sk rzyżowane . • Ponume rowane diody oznaczają połącze nie , ale nie pok azują lok alizacji sk rzyżowania. Brak połączenia Świecące s ię d iody NO CO NNEC TIO N 5.
VTLA N7 3. Nacisnąć przycisk te stu. Zapali się dioda odpowiadająca wyk ryte j uste rce . Wyniki • SHOR T: k rótk ie spię cie • CO NNEC TED: kabe l jest dobry • NO N-PAR ALLEL: prze wody sk rzyżowane • NO CO NNEC TIO N: kabe l nie ma te rm inatora lub jest uszk odzony. 5.6 1. Testo wa nie kab li USB 2. Podłączyć końcówk ę Mini-B do gniazda na urządzeniu głównym , a końcówk ę USB A do urządze nia zdalne go. Nacisnąć przycisk te stu.
VTLA N7 7. • • • 8. Czyszcze nie i konser wacja Teste r je st pre cyzyjnym przyrząde m pom iarowym i jeżeli będzie używany zgodnie z ninie jszą instruk cją obsługi, nie powinie n wym agać konse rwacji. Kalibracja nie je st wym agana. Ze wnę trzne powie rzchnie te ste ra nale ży czyścić szm atką zwilżoną łagodnym de te rge ntem . Nie używać ście rnych środków czyszczących ani rozpuszczalników che micznych mogących uszkodzić obudowę teste ra.
Velleman® Service and Quality Warranty Since its foundation in 1972, Velleman® acquired extensive experience in the electronics world and currently distributes its products in over 85 countries. All our products fulfil strict quality requirements and legal stipulations in the EU. In order to ensure the quality, our products regularly go through an extra quality check, both by an internal quality department and by specialized external organisations.
Algemene waarborgvoorwaarden consumentengoederen (voor Europese Unie): • Op alle consumentengoederen geldt een garantieperiode van 24 maanden op productie- en materiaalfouten en dit vanaf de oorspronkelijke aankoopdatum.
disproportionnés, Velleman® s’autorise à remplacer ledit article par un article équivalent ou à rembourser la totalité ou une partie du prix d’achat. Le cas échéant, il vous sera consenti un article de remplacement ou le remboursement complet du prix d’achat lors d’un défaut dans un délai de 1 an après l’achat et la livraison, ou un article de remplacement moyennant 50% du prix d’achat ou le remboursement de 50% du prix d’achat lors d’un défaut après 1 à 2 ans.
recambio al 50% del precio de compra o el reembolso del 50% del precio de compra si encuentra un fallo después de 1 año y hasta los 2 años después de la compra y entrega. Por consiguiente, están excluidos entre otras cosas: - todos los daños causados directa o indirectamente al aparato (p.ej. por oxidación, choques, caída,...) y a su contenido (p.ej.
• Von der Garantie ausgeschlossen sind: - alle direkten oder indirekten Schäden, die nach Lieferung am Gerät und durch das Gerät verursacht werden (z.B. Oxidation, Stöße, Fall, Staub, Schmutz, Feuchtigkeit, ...), sowie auch der Inhalt (z.B. Datenverlust), Entschädigung für eventuellen Gewinnausfall. - Verbrauchsgüter, Teile oder Zubehörteile, die durch normalen Gebrauch dem Verschleiß ausgesetzt sind, wie z.B.
przez utlenianie, wstrząsy, upadki, kurz, brud, ...), wilgotności; - gwarant nie ponosi odpowiedzialności za szkody wynikających z utraty danych; - produkty konsumenckie, części zamienne lub akcesoria podatne na process starzenia, wynikającego z normalnego użytkowania, np: baterie (ładowalne, nieładowalne, wbudowane lub wymienne), żarówki, paski napędowe, gumowe elementy napędowe...
oxidação, choques, quedas, poeiras, areias, impurezas…) e provocado pelo aparelho, como o seu conteúdo (p.ex. perca de dados) e uma indemnização eventual por perca de receitas; - consumíveis, peças ou acessórios sujeitos a desgaste causado por um uso normal, como p.ex. pilhas (recarregáveis, não recarregáveis, incorporadas ou substituíveis), lâmpadas, peças em borracha correias… (lista ilimitada); - todos os danos que resultem de um incêndio, raios, de um acidente, de una catastrophe natural, etc.