Installation Guide

VELUX
®
7
2
3"
75 mm
3"
75 mm
7"
180 mm
ENGLISH: To ensure waterproofing, skylight curbs
shall be completely wrapped in VELUX adhesive
skylight underlayment as indicated. Underlayment
must be applied before installing the flashing.
Remove existing roofing underlayment around the
rough opening as shown.
Note: If snow accumulation on the roof is likely,
waterproofing is achieved by installing a continu-
ous self-adhesive waterproof membrane beneath
the roofing material and flashing material. VELUX
adhesive skylight underlayment around the
skylight curb must be properly integrated with
waterproof membrane on roof decking. Skylight
curbs with heights over 3½" (90 mm) may require
additional underlayment material for proper instal-
lation.
Peel off backing from VELUX adhesive skylight
underlayment prior to applying it to roof decking
and skylight curb. Ensure that surfaces are clean,
dry and free of debris.
ESPAÑOL: Para garantizar la impermeabilidad, los
brocales de tragaluz deben estar completamente
envueltos con la lámina de soporte autoadhesiva
para tragaluz VELUX tal como se muestra. Debe
aplicarse la lámina de soporte antes de instalar el
tapajuntas.
Retire la lámina de soporte existente de la zona
alrededor del hueco tal como se muestra.
Nota: Si se acumula nieve sobre el techo, se logra
la impermeabilidad instalando una membrana im-
permeable autoadhesiva continua por debajo del
material de cubierta y del material del tapajuntas.
La lámina de soporte autoadhesiva para tragaluz
VELUX colocada alrededor del brocal del tragaluz
debe integrarse correctamente con la membrana
impermeable del tablero. Los brocales de tragaluz
cuyas alturas superen los 3½" (90 mm) pueden
necesitar lámina de soporte adicional para una
correcta instalación.
Despegue la protección del reverso de la lámina de
soporte autoadhesiva para tragaluz VELUX antes
de aplicarla al tablero del techo y al brocal del tra-
galuz. Verifique que las superficies esn limpias,
secas y sin residuos.
FRANÇAIS : Pour en assurer son étanchéité, le
cadre du puits de lumière devra être complète-
ment enveloppé à l'aide de la membrane de toiture
autocollante pour puits de lumière VELUX, tel
qu'illust. La membrane de toiture doit être ap-
pliqe avant l'installation du solin.
Retirez la membrane de toiture existante autour
de l'ouverture brute, tel qu'illustré.
Note : Si des accumulations de neige sont proba-
bles, l'étanchéité sera assurée en installant une
membrane autocollante à l'épreuve des intempé-
ries en continu sous le matériel de toiture et sous
les solins. La membrane de toiture autocollante
pour puits de lumière VELUX autour du cadre du
puits de lumière doit être proprement ingrée à
la membrane étanche du tablier de toiture. Les
cadres de hauteur supérieurs à 3½" (90 mm) pour-
raient demander davantage de membrane de toi-
ture autocollante pour une installation adéquate.
Retirez le papier protecteur de la membrane de
toiture autocollante pour puits de lumière VELUX
avant de l'appliquer à la toiture et au cadre.
Assurez-vous que les surfaces sont propres,
ches et sans débris.