Installation Guide

VELUX
®
9
9
10
8
5
/
8
"
(15 mm)
ENGLISH: Overlap the top of the flange with underlayment to allow
for proper drainage.
ESPAÑOL: Cubra la parte superior de la brida con lámina de soporte
para lograr un drenaje adecuado.
FRANÇAIS : Recouvrez le rebord supérieur de membrane autocol-
lante afin d'assurer un drainage adéquat.
ENGLISH: Reinstall roofing material over the flange. Leave a
5
/
8
" (15 mm) channel for water to run off.
ZTA: Optional turret extensions ZTA are available for TGR/TMR in
size 014 where domes need to be elevated by 6½" (165 mm) or
9" (230 mm).
ESPAÑOL: Instale nuevamente el material de cubierta sobre la brida.
Deje un canal de
5
/
8
" (15 mm) para que el agua pase.
ZTA: Puede solicitar extensiones de la torre ZTA opcionales para
TGM/TGR de tamaño 014 si necesita elevar la cúpula 6½" (165 mm)
o 9" (230 mm).
FRANÇAIS : Réinstallez le matériau de toiture sur le rebord. Pvoyez
un canal de 5/8" (15 mm) pour permettre l'écoulement de l'eau.
ZTA : Les extensions de tourelle ZTA offertes en option sont dispo-
nibles pour TGM/TGR de grandeur 014 lorsque les dômes doivent être
surélevés de 6½" (165 mm) ou 9" (230 mm).
ENGLISH: Apply sealant as shown and seal all fasteners.
ESPAÑOL: Aplicar el sellador como se indica y sellar todos los suje-
tadores.
FRANÇAIS : Appliquez le produit d'étanchéité, tel qu'illustré, et
scellez les boulons.