ZTL 114/122 English: Installation instructions for light kit ZTL 114/122 for VELUX sun tunnel TGF/TGR/TMF/TMR Español: Instrucciones de instalación de kit de iluminación ZTL 114/122 para túnel solar TGF/TGR/TMF/TMR VELUX Français : Instructions d'installation du kit lumière ZTL 114/122 pour tunnel de lumière TGF/TGR/TMF/TMR VELUX VAS 451776-2013-11
Important information Carefully read the installation instructions in full before installation. Please keep instructions for future reference and hand them over to any new user. Safety • If repair work is needed, disconnect from mains supply and ensure that it cannot be reconnected unintentionally. • Only use a bulb compatible with the light fixture. It must not exceed the stated electrical power. • If the cable is damaged, disconnect from mains supply and contact a qualified electrician.
Electrical connection A junction box or outlet box provided by others is required for connection of the 3 ft. (0.9 m) flexible metal cable. The branch circuit must be protected by a 15 ampere circuit breaker or time delay fuse. The junction or outlet box in which the light fixture power supply cable is terminated must be accessible for inspection after installation is complete. A listed junction or outlet box and listed wire nuts must be used for the connection to the branch circuit.
Información importante Lea cuidadosamente las instrucciones antes de instalar. Guarde las instrucciones para referencia futura y entréguelas a un nuevo usuario. Seguridad • Si necesita trabajo de reparación, desconecte la corriente de electricidad que va hacia la unidad y asegure que no se pueda reconectar involuntariamente. • Solo use una bombilla que sea compatible con el dispositivo de luz. No debe exceder la corriente de electricidad indicada.
Conexión eléctrica Para conectar el cable de alimentación de 3 pies (0.9 m) del cable de metal flexible hace falta una caja de empalmes o distribución (suministrada por tercerox). El circuito derivado debe estar protegido por un disyuntor de 15 amperios o un fusible temporizado. La caja de empalmes o distribución donde se conecta el cable de alimentación del dispositivo de luz debe estar en un lugar accesible para su inspección una vez completada la instalación.
Information importante Lire toutes les instructions attentivement avant de procéder à l'installation. Conserver ce guide pour référence ultérieure et transmettre à tout nouvel utilisateur. Sécurité •S i une réparation est nécessaire, débrancher l'alimentation électrique et s'assurer que celle-ci ne peut être rebranchée par inadvertance pendant l'opération. •N 'utiliser que des ampoules compatibles avec l'appareil d'éclairage fourni et ne pas excéder la puissance spécifiée.
Branchement électrique Un boîtier de raccordement (fourni par autres) est nécessaire pour la connexion du câble électrique de 3 pieds (0.9 m). Le circuit de dérivation doit être protégé par un mécanisme à retardement ou un disjoncteur de 15 ampères. Le boîtier de raccordement auquel le câble électrique de l'appareil d'éclairage est connecté doit pouvoir être inspecté lorsque l'installation est terminée.
1 X" X mm 010 14½ 360 014 14½ 360 021/022 23½ 600 X 2 2 1 1 8 VELUX 2
TGF/TMF Pages 10-12 TGR/TMR Pages 13-15 VELUX 9
3 X X a a 4 10 VELUX a X" X mm 010 13 360 014 13 330 021/022 22 560
3 /16" 5 mm 5 6 A + 1 A 2 English: Junction or outlet box (not provided with the light kit) Español: Caja de empalmes o distribución (no suministrada con el kit de iluminación) Français : Boîtier de raccordement (non fourni avec le kit lumière) VELUX 11
2 1 LY 12 VELUX 1 2 8 T UN APPAREILLAGE ÉLECTRIQUE AVIS: CECI ESNTRE LES GAINS DE CHALEUR. PROTÉGÉ CO eut indiquer une ampoule de puissance MAL re clignote cela p Si la lumiè THER ylight de 10’’ – Utilisez seulement une SUN TUNNEL™ sk IS A incorrecte. r type. atts /ampoule fluorescente THIS TURE tage o type R20, max. 50 w p wat ampoule de ICE: D FIX r lam amp, ts. SUN TUNNEL skylight de 14’’ – e R30, max. 15 wat NOT TECTE icate imprope only R20 type l atts max. compacte d le de type R20, max.
3 X a ø 7/8" ø 22 mm a a X" X mm 010 13 360 014 13 330 021/022 22 560 4 VELUX 13
3 /16" 5 mm 5 6 A + 1 A 14 VELUX 2 English: Junction or outlet box (not provided with the light kit) Español: Caja de empalmes o distribución (no suministrada con el kit de iluminación) Français : Boîtier de raccordement (non fourni avec le kit lumière)
1 VELUX 15 2 2 8 1 LY T UN APPAREILLAGE ÉLECTRIQUE AVIS: CECI ESNTRE LES GAINS DE CHALEUR. PROTÉGÉ CO eut indiquer une ampoule de puissance MAL re clignote cela p Si la lumiè THER ylight de 10’’ – Utilisez seulement une SUN TUNNEL™ sk IS A incorrecte. r type. atts /ampoule fluorescente THISFIXTURE tage o type R20, max. 50 w p wat ampoule de ICE: mp, r lam D a ts. SUN TUNNEL skylight de 14’’ – e R30, max. 15 wat NOT TECTE icate imprope only R20 type l watts max. compacte d le de type R20, max.
US: CN: VELUX Canada Inc. 1 800 88-VELUX (888-3589) www.velux.com instructions d’installation de ZTL 114/122. ©2013, 2007 VELUX Group ®VELUX et le logo VELUX sont des marques de commerce déposées et employées sous licence de VELUX Group Installation instructions for ZTL 114/122. ©2013, 2007 VELUX Group ®VELUX and the VELUX logo are registered trademarks used under licence by the VELUX Group VELUX America Inc.