User Manual
警告: バッテリーの充電および放電は、爆発、発火、建物への被害、また人へ重症を負う恐れがあります。
充電方法:
• 問題が発生した時に対処できるように、充電中はバッテリーを必ず監視してください。
• 充電中にバッテリーが熱くなった場合は、直ぐに充電を中止して、充電器からバッテリーを外し
てください。
• 充電中のバッテリーの温度は110ºF/43ºC以下でなければなりません。
• 大人の監督なしで、お子様に充電を絶対させないでください。
• バッテリーの充電に関して不明な点がありましたら、ベノムまでお問い合わせください。
• 取扱説明書は弊社のウェブサイト www.venom-group.comにて入手が可能です。
• 充電をする前に、モデルからバッテリーを取り外してください。.
• NiMHタイプの電池を充電する場合は、これように設計されたピーク検出付きのリニアチャージャ
ーを必ず使用してください。
• タイマーチャージャーは使用しないでください。
• 濡れた状態でバッテリーを充電しないでください。
• バッテリー は 1C以上の充電率で充電しないでください。バッテリーの充電率 1Cを算出するには
、バッテリーの容量(mah)を1000で割ります。例: 3000mah ÷ 1000 = 3アンプ、 4200mah ÷ 1000
= 4.2アンプ、等。
• 充電中はバッテリーのそばから離れないでください。
Venom Group International
14028 N. Ohio Street
Rathdrum, Idaho 83858
Customer Service
800.705.0620
customerservice@venom-group.com
Australia
PO Box 7325
Alexandria NSW 2015
Actual product may vary from product shown. Product is subject to change.
Le produit réel peut varier du produit affiché. Le produit est sujet à la modification.
El producto real puede variar del producto mostrado. El producto está conforme a cambio.
Tatsächliches Produkt kann vom gezeigten Produkt schwanken. Produkt ist abhängig von Änderung.
実際の製品は示されている製品から変わるかもしれない。 製品は変更に応じてある
1 2 3
PATENT PENDING
1645
Venom™ Limited Warranty
Venom™ warrants this product to be free of material and
workmanship defects when new.This product has been
checked and adjusted individually before leaving the
manufacturer. If a component is defective or was not correctly
made, Venom™ will, at its sole discretion, repair or replace it
free of charge within 90 days from date of purchase. If you
believe a defect became evident only after operation, please
contact us to discuss the situation. A dated & itemized sales
receipt must accompany any product returned for warranty
work. Before returning any product, please contact Venom™
Customer Service at 800-705-0620 to receive a Return
Merchandise Authorization Number (RMA#).
Notice of Rights
All rights reserved. No part of these instructions may be
reproduced or transmitted in any form by any means,
electronic, mechanical, photocopying, recording, or otherwise,
without the prior written permission of Venom™. For
information on getting permission for reprints and excerpts,
contact customerservice@venom-group.com
Notice of Liability
The information in these instructions is distributed on an “As
Is” basis, without warranty. While every precaution has been
taken in the preparation of these instructions, Venom™ does
not have any liability to any person or entity with respect to
any loss or damage caused or alleged to be caused directly or
indirectly by the information contained in these instructions
or by the products described in it.
This product contains chemicals known to the State of
California to cause Cancer, Birth Defects and other
Reproductive Harm.
Venom™ 社の保証規定
Venom™(以下、「当社」) は、材料および仕上がりにおいて瑕
疵がないことを保証するものとしますするものとします。製
品は工場から出荷する前に厳重に検査を行います。 お買い
上げ日から90日間内に製品が故障した場合は、無料修理ま
たは交換いたしますご使用になられて直ぐに万一不具合が
発生した場合は、当社までご相談ください。修理を依頼され
る場合は、返品される製品とレシートを必ず一緒にご提示く
ださい。製品を返品される前にVenom™ カスタマーサービ
ス:800-705-0620へ連絡し、商品返品の承認番号(RMA#)をお
受け取りください。
権利事項
無断複写・転載を禁じます。Venom™により保護された本こ
れらの命令の一部あるいは全部を、事前に書面による発行
者の承諾を得ずに無断で複写、録画、またはその他のあらゆ
る手段を含む図式的、電子的、または機械的な形式あるいは
方法により、複製または使用することを禁じます。再販または
抜粋に関する情報を得るには customerservice@venom-
group.com までご連絡ください。
免責事項
これらの命令に含まれる内容は、現状あり姿のままで配布さ
れており内容を保証するものではありません。当社(Venom
™)は本これらの命令の作成には万全を期しておりますが、本
書または製品内容を含む情報を個人または組織が使用する
ことによって生じる直接または間接的な損害・損失{かくはん
}{たいさく}に対して、一切の責任を負いません。
本製品にはカリフォルニア州で知られている癌、先天性欠損
症、および生殖{せいしょく}への危害を引き起こす科学物質
が含まれています。
Beschränkte Haftung von Venom™
Venom ™ garantiert, dass dieses Produkt im Neuzustand frei
von Material- und Verarbeitungsfehlern ist. Dieses Gerät
wurde vor der Auslieferung durch den Hersteller individuell
geprüft und eingestellt. Wenn eine Komponente defekt ist
oder nicht ordnungsgemäß hergestellt wurde, übernimmt
Venom™ nach eigenem Ermessen innerhalb von 90 Tagen ab
Kaufdatum kostenlos die Reparatur oder den Austausch.
Wenn Sie der Meinung sind, dass bei der Benutzung ein
Defekt aufgetreten ist, kontaktieren Sie uns, um das Problem
zu besprechen. Ein Kaufbeleg, auf dem Datum und Produkt
ausgewiesen sind, muss jedem für Garantieleistungen
zurückgesandten Produkt beigelegt werdenVor der
Rücksendung eines Produktes wenden Sie sich bitte an den
Venom™-Kundendienst unter der Nummer 800-705-062, um
eine Rücksendenummer (Return Merchandise Authorization -
RMA#) zu erhalten.
Rechtshinweis
Alle Rechte vorbehalten. Kein Teil dieser diese Anweisungen
darf in irgendeiner Form elektronisch, mechanisch, als
Fotokopie, Aufzeichnung oder auf andere Weise reproduziert
oder übertragen werden, ohne die vorherige schriftliche
Zustimmung von Venom™ Für Informationen zum Erlangen
der Genehmigung für Reproduktion und Auszüge,
kontaktieren Sie customerservice@venom-group.com
Haftungshinweis
Die Informationen dieser Dokumentation diese Anweisungen
werden ohne Gewähr, ohne Garantie vertrieben. Obwohl
diese diese Anweisungen mit äußerster Sorgfalt
zusammengestellt wurde, übernimmt Venom™ keine Haftung
gegenüber natürlichen oder juristischen Personen für
Verluste oder Schäden, die direkt oder indirekt durch die
Informationen in dieser diese Anweisungen oder das darin
beschriebene Produkt verursacht oder angeblich verursacht
wurden.
Dieses Produkt enthält Chemikalien, die dem Staat Kalifornien
als Verursacher von Krebs, Geburtsschäden und anderen
Reproduktionsschäden bekannt sind.
Garantía limitada Venom™
Venom™ garantiza que este producto está libre de defectos
materiales y de manufactura en el momento de su compra.
Este producto ha sido comprobado y ajustado individual-
mente antes de salir de fábrica. Si un componente es
defectuoso o presenta imperfecciones de fabricación, Venom
™, en su discreción absoluta, lo reparará o sustituirá
gratuitamente dentro de los 90 días posteriores a su fecha de
compra. Si considera que un defecto se ha hecho evidente
solo al usar el aparato, por favor contacto con nosotros para
discutir la situación. Cualquier producto devuelto en garantía
debe acompañarse de un comprobante de compra con fecha
de compra y datos del producto. Antes de devolver ningún
producto, por favor contacte con el servicio de atención al
cliente de Venom™ al 800-705-0620 para recibir un Número
de Autorización de Devolución de Mercancía (RMA#).
Aviso de derechos
Todos los derechos reservados. Ninguna parte de estas
instrucciones puede reproducirse o transmitirse en ninguna
forma o por ningún medio, ya sea electrónico, mecánico, por
fotocopia, grabación, o cualquier otro, sin haber obtenido
previamente autorización por escrito de Venom™.
Aviso de responsabilidad
La información en estas instrucciones se distribuye "tal cual",
sin garantía. Aunque se han tomado todas las precauciones
en la preparación estas instrucciones, Venom™ no se
responsabiliza por ninguna persona o entidad de ninguna
pérdida o daño causado o supuestamente causado directa o
indirectamente por la información contenida en estas
instrucciones o por los productos en él descritos.
Ce produit, son emballage et ses composants contiennent des
produits chimiques qui, selon l’état de Californie, sont
susceptibles de provoquer un cancer, des malformations
congénitales ou d’affecter le système reproductif.
Garantie limitée de Venom™
Venom™ garantit que ce produit est exempt de défauts
matériaux et de fabrication lorsqu’il est neuf. Ce produit a fait
individuellement l’objet de vérifications et de réglages avant
de quitter les locaux du fabricant. En cas de défectuosité ou
de défaut de fabrication de tout composant, Venom™
s’engage, à son entière discrétion, à le réparer ou à le
remplacer sans frais dans les 90 jours à compter de la date
d’achat. Si vous estimez qu’une défectuosité s’est présentée
uniquement après utilisation, veuillez nous contacter pour en
discuter. Un reçu détaillé et daté doit accompagner tout
produit retourné aux fins de travaux aux termes de la garantie.
Avant de retourner tout produit, veuillez contacter le service
client de Venom™ en composant le 800-705-0620 afin de
recevoir un numéro d’autorisation de retour de marchandise
(ARM).
Notification de droits
Tous droits réservés. Aucune partie du ces instructions ne
peut être reproduite de quelque manière que ce soit ou
transmise sous quelque forme que ce soit – électronique,
mécanique, sous forme de photocopie ou d’enregistrement,
ou autrement – sans obtenir l’autorisation écrite préalable de
Venom™. Pour obtenir des informations concernant
l’obtention de l’autorisation de toute reproduction et
utilisation d’extrait, contactez customerservice@venom-
group.com
Avis de responsabilité
Les informations contenues dans le ces instructions sont
distribuées « telles quelles », sans aucune garantie. Bien que
toutes les précautions aient été prises pendant l’élaboration
du ces instructions, Venom™ ne saurait être tenu responsable
envers toute personne ou entité pour toute perte ou
dommage causé ou présumé avoir été causé, directement ou
indirectement, par les informations contenues dans le ces
instructions ou les produits qui y sont décrits.
Este producto contiene productos químicos que el estado de
California reconoce como causantes de cáncer, defectos de
nacimiento y otros daños reproductivos.
タイプのNIMH電池を満たす前に注意深く読まれて