VERMEIREN ÊÊÊÊÊÊÊÊÊ£äÎä G E B R U I K S A A N W I J Z I N GÊ
Instructies voor de vakhandelaar Deze handleiding is deel van het product en dient bij iedere product te worden geleverd. Versie: B, september 2011 Alle rechten, inclusief vertaling, voorbehouden. Niets uit deze handleiding mag geheel of gedeeltelijk in enige vorm (druk, fotokopie, microfilm of ieder ander procedé) zonder de schriftelijke toelating van de uitgever worden gereproduceerd of met behulp van elektronische systemen worden verwerkt, gekopieerd of verspreid. © N.V. Vermeiren N.V.
1030 bed 2011-09 Inhoud Voorwoord ............................................................................................ 2 1 Productomschrijving ................................................................ 3 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 1.6 2 Gebruik ...................................................................................... 8 2.1 2.2 2.3 2.4 2.5 2.6 2.7 2.8 2.9 2.10 3 Toelichting op de elektromagnetische compatibiliteit (EMC) ....................................
1030 bed 2011-09 Voorwoord We willen U danken voor het vertrouwen dat U in onze producten stelt. De Vermeiren bedden zijn het resultaat van jarenlange studies en ervaringen. Bij de ontwikkeling werd veel aandacht besteed aan een eenvoudige bediening en een gemakkelijk onderhoud. De verwachte levensduur van uw bed wordt sterk beïnvloed door de verzorging en het onderhoud van het bed. Deze handleiding maakt U vertrouwd met de bediening van Uw bed.
1030 bed 2011-09 1 Productomschrijving 1.1 Toepassingsgebied Met het model 1030 beschikt U over een verzorgingsbed dat volledig is ontworpen voor Uw comfort. Het verzorgingsbed biedt verschillende aanpassingsmogelijkheden die verder in dit document worden behandeld. Het verzorgingsbed is ontworpen voor één volwassen patiënt (vanaf 12 jaar, tot maximaal gebruikersgewicht 135 kg) Het bed moet worden gebruikt in combinatie met een geschikte matras (min. RG 35, 120 mm dik, maximaal 20 kg.
1030 bed 2011-09 1.
1030 bed 2011-09 Technische wijzigingen voorbehouden. Meettolerantie ± 15 mm / 1,5 kg / ° * Max. veilige werklast = massa gebruikersgewicht + massa matras + massa andere accessoires Tabel 1: Technische Specificaties Het bed voldoet aan de vereisten die zijn vastgelegd in: EN 1970: EN 1970+ A1: EN 60601-2-38/A1: 1.
1030 bed 2011-09 Elektrisch bed (1030C, 1032C, 1033C) (Rugsteun en voetsteun elektrisch + knieknik) 1 2 3 5 1 = Zelfoprichter 2 = Triangel 3 = Matrasklem 4 = Onrusthekken 5 = Hoofdeinde 6 = Voeteneinde 7 = Frame onderstel 8 = Zwenkwiel 9 = Wielvergrendeling 10 = Beengedeelte 11 = Ruggedeelte 12 = Zitgedeelte 13 = Knieknik 14 = Motor hoogteverstelling 13 11 12 10 9 4 7 6 14 1.
1030 bed 2011-09 Wanneer de patiënt zonder toezicht is of bij het verplaatsen van het bed, moet het bed eerst op de laagste stand worden gezet om letsels door vallen te vermijden bij het instappen, uitstappen of neerliggen in het bed. Let bij het monteren/demonteren en gebruiken van het bed op uw handen, vingers – Risico voor knellen! Voor het transporteren mag U het bed alleen aan de vaste frameonderdelen vastnemen (niet vastnemen aan de zelfoprichter).
30 bed 2011-09 2 Gebruik Dit hoofdstuk beschrijft het normaal gebruik. Deze instructies zijn van toepassing voor de gebruiker en de vakhandelaar. Het bed wordt gemonteerd en afgesteld door Uw vakhandelaar. De instructies voor de montage en afstelling van het bed staat in § 3. WAARSCHUWING: Het verzorgingsbed mag alleen worden gebruikt in combinatie met een patiëntenlift die onder de beperkte ruimte van het bed kan worden geplaatst.
1030 bed 2011-09 Richtlijnen en verklaring van de fabrikant - elektromagnetische transmissies Het verzorgingsbed is bedoeld om te worden bediend in de hieronder gespecificeerde elektromagnetische omgevingen. De klant of de gebruiker van het verzorgingsbed moet zeker zijn dat het bed in dergelijke omgevingen wordt gebruikt.
1030 bed 2011-09 2.2 Bedienen van de rem WAARSCHUWING: Een goede werking van de stuurzwenkwielen wordt beïnvloed door slijtage en vervuiling van de wielen (water, olie,...) – controleer voor elk gebruik de conditie van de wielen. WAARSCHUWING: De stuurzwenkwielen kunnen slijten – controleer voor elk gebruik de werking van de stuurzwenkwielen. WAARSCHUWING: Gevaar voor accidenten - Zet altijd alle wielen vast uitgezonderd bij het transporteren van het bed.
1030 bed 2011-09 2.4 Bedienen van de mechanische beensteun WAARSCHUWING: Gevaar voor letsel Controleer dat bij de hoekverstelling van de beensteun de pen c van de tandverstelling mechanisme d goed is vastgeklikt. De mechanische beensteun is voorzien voor de bedden 1035C, 1036C, 1037C, 1020C, 1022C, 1023C. Om ongewenste bediening te voorkomen tijdens transport, is de beensteun van de lattenbodem voorzien van een blokkeerhaak.
1030 bed 2011-09 De elektrische beensteun is voorzien voor de bedden 1030C, 1032C, 1033C. Om ongewenste bediening te voorkomen tijdens transport, is de beensteun van de lattenbodem voorzien van een blokkeerhaak. Deze moet eerst opzij geschoven of weggenomen worden alvorens U de beensteun kan bedienen. De hoek van het bovenbeengedeelte wordt elektrisch versteld via een motor c. Dit doet U met behulp van de handbediening.
1030 bed 2011-09 2.7 Gebruik van de onrusthekken De onrusthekken kunnen aan één kant worden neergelaten. • Neerlaten WAARSCHUWING: risico op letsel - bevestig de zijrailings zodat de patiënt niet onbedoeld uit bed kan vallen. WAARSCHUWING: risico op letsel - Er mogen geen objecten of lichaamsdelen boven het ligoppervlak uitsteken! WAARSCHUWING: risico op letsel - breng de zijrailings niet omlaag aan één kant als er geen toezicht is op de patiënt.
1030 bed 2011-09 2.10 Bekabeling (enkel voor elektrische bedden) WAARSCHUWING: Risico op elektrische schokken - Vermijd dat kabels gekneld raken. 3 9 3 1 7 1 2 3 5 4 5 6 7 8 9 4 8 6 2 = Lattenrooster rugsteun = Lattenrooster voetsteun = Bevestigingen zelfoprichter = Stroomkabel = Transfo / controlebox = Handbediening = Motor hoek rugsteun = Motor hoek voetsteun (indien aanwezig) = Motor hoogteverstelling (aan hoofd- en voeteneinde) Geen kabels vervormen of knellen.
1030 bed 2011-09 3.
1030 bed 2011-09 Elektrisch 1) 1020C • Hoofdeinde of voorsponde, elektrisch • Voeteneinde of achtersponde, elektrisch • Lattenbodem rugsteun elektrisch Zonder PVC-latten Met houten latten • Lattenbodem voetsteun, mechanisch Zonder PVC-latten Met houten latten • Set PVC-latten voor lattenbodem • Onrusthekken • Zelfoprichter + triangel • Gereedschap • Handleiding 2) 1022C • Hoofdeinde of voorsponde, elektrisch • Voeteneinde of achtersponde, elektrisch • Lattenbodem rugsteun elektrisch Zonder PVC-latten Met ho
1030 bed 2011-09 4) 1030C • Hoofdeinde of voorsponde, elektrisch • Voeteneinde of achtersponde, elektrisch • Lattenbodem rugsteun elektrisch Zonder PVC-latten Met houten latten • Lattenbodem voetsteun, elektrisch Zonder PVC-latten Met houten latten • Set PVC-latten voor lattenbodem • Onrusthekken • Zelfoprichter + triangel • Gereedschap • Handleiding (976E) (976E) (977E) ca. 16,3 kg/stuk ca. 16,3 kg/stuk ca. 17,18 kg/stuk ca. 19,55 kg/stuk (977E) (989C) (968) ca.15,34 kg/stuk ca. 18,72 kg/stuk ca.
1030 bed 2011-09 3.3.2 Monteren hoofd- en voeteneinde aan lattenbodem VOORZICHTIG: Kans op letsel - Blokkeer de wielen van het hoofd- en voeteneinde. 1. Blokkeer de wielen c van het hoofd- en voeteneinde. 2. Hef de lattenbodem d met 2 personen op en hou het bed lichtjes schuin. 3. Laat de bevestigingsstukken van de lattenbodem e in de gleuven van het hoofd- en voeteneinde f glijden. 3.3.
1030 bed 2011-09 250 mm 60 mm 3.3.4 Zelfoprichter VOORZICHTIG: Kantelgevaar - Controleer dat de zelfoprichter binnen de uitsparingen van de gelaste bus van de lattenbodem blijft. Indien de zelfoprichter buiten deze uitsparing komt, bestaat er gevaar voor omkantelen van het verzorgingsbed. De zelfoprichter kan aan weerszijden van het hoofdeinde worden gemonteerd. 1. Plaats de zelfoprichter c tot de aanslag in de betreffende opnamebus ! op het ruggedeelte van de lattenbodem. 2.
1030 bed 2011-09 1 2 3 4 5 6 7 8 9 = = = = = = = = = Zelfoprichter Opnamebus oprichter Blokkeerbout Groef Frame oprichter Boorgaten Metalen ring Riem Triangel (kunststofhandgreep) 3.3.5 Aansluitingen (enkel voor de elektrische bedden) VOORZICHTIG: Kans op letsel - De stekker nooit met natte handen vastnemen. VOORZICHTIG: Kans op letsel - Geen voorwerpen op de aansluiting en toevoerleiding plaatsen en deze beschermen tegen mechanische belasting.
1030 bed 2011-09 Bij het gebruik van de bedden 1020C, 1022C en 1023C zonder elektrische verstelbare voetsteun, wordt poort 4 afgedicht met een afdekknop. 3.4 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 4 Demontage Laat het verzorgingsbed zakken tot op de laagste horizontale stand. Blokkeer minimaal 2 zwenkwielen met behulp van de remmen. Demonteer de zelfoprichter. Demonteer de onrusthekken. Trek de stekker uit het stopcontact voor de elektrische bedden. Trek alle kabels uit de transformator voor de elektrische bedden.
1030 bed 2011-09 Enkel door Vermeiren toegelaten wisselstukken en/of accessoires mogen gemonteerd worden. 4.2 Verpakking en opslag Om het bed te verpakken of te bewaren dienen volgende instructies gevolgd te worden: • Alleen in droge ruimte opslagen (tussen +5°C en +4 1°C). • De relatieve luchtvochtigheid van 30% tot 70%. • Luchtdruk tussen 700 hPa en 1060 hPa. • Beschermen door voldoende afdekking of verpakking tegen roest en binnendringen van vreemde voorwerpen (bijv. zout water, zeelucht, zand, stof).
1030 bed 2011-09 4.4 Inspectie In principe raden we één inspectie per jaar aan, en een minimum van één inspectie voordat het gebruik wordt hervat. Alle volgende controles moeten worden uitgevoerd en gedocumenteerd door daartoe bevoegde personen: • Controleer de onderdelen van het frame op vervorming van de kunststof, scheuren en slechte functionering (lattenbodem, onderstel, patiëntenlift, hoofd- en voeteneinde, zelfoprichter, bevestiging zelfoprichter, wielen).
1030 bed 2011-09 Eisen: Opmerking: 1.) Visuele controle: n.a. Ja Nee Opmerking 1.1) Stroomleiding n.a. Ja Nee Opmerking n.a. Ja Nee Opmerking 1,3) Toestand van de andere elektrische interne n.a. kabels Ja Nee Opmerking EPR-kabel of vergelijkbare kwaliteit 1.
1030 bed 2011-09 Tabel (A) bij afbeelding (B) Aanduiding A B C D E F G H Maten De kleinste afstand tussen elementen binnen de omtrek van het onrusthek in opgerichte/vastgeklikte stand of de zone die gevormd wordt door het onrusthek en de vaste delen van het bed. Dikte van de matras bij reglementair gebruik Hoogte van de bovenste rand van het onrusthek boven de matras (zie "B") zonder compressie. Afstand tussen hoofd- of voeteinde en het onrusthek.
1030 bed 2011-09 Afbeelding (B) bij tabel (A) H D D G Opmerking: als de balken van de onrusthekken aan de buitenkant zitten (donkergrijs gemarkeerd) geldt onder de onrusthekken afstand A tot het ligvlak. A C B A F 2.) Meetcontroles n.a. Ja Nee Opmerking 2.1) Aardleidingsweerstand n.a. Ja Nee Opmerking n.a. Ja Nee Opmerking n.a. Ja Nee Opmerking 3.) Functiecontroles n.a. Ja Nee Opmerking 3.1) Functiecontrole van de onrusthekken: n.a. Ja Nee Opmerking n.a.
1030 bed 2011-09 4.5 Opsporen van fouten in het elektrische systeem (enkel voor elektrische bedden) Onderhoudswerkzaamheden mogen enkel door personen die hiervoor de nodige opleiding hebben genoten, worden uitgevoerd. Neem hiervoor contact op met Uw plaatselijke verdeler. Gebrek Lampje transformator brandt niet. Lampje transformator brandt, maar de motor draait niet. De relais in de transformator maakt hoorbare klikken. Lampje transformator brandt, maar de motor draait niet.
1030 bed 2011-09 4.6 Desinfecteren WAARSCHUWING: Gevaarlijke produkten - Het gebruik van desinfecteermiddelen is voorbehouden aan bevoegd vakpersoneel. WAARSCHUWING: Gevaarlijke produkten, kans op huidirretaties - Draag gepaste beschermkledij. Het desinfecteermiddel kan bij contact met de huid irritaties veroorzaken. Volg ook de aanwijzingen op de betreffende oplossingen. Alle delen van het bed kunnen worden behandeld met een schuurdesinfectie.
1030 bed 2011-09 Amfotere oppervlakteactieve stoffen (amfotensiden) Bacillocid special Buraton 10F Desomed A2000 Ontsmettingsreiniger Ziekenhuis Desomed Perfekt Formaldehydeoplossing (DAB 10), (formaline) Incidin Perfekt Incidin Plus Kohrsolin Lysoform Lysoformin Lysoformin 2000 Melsept Melsitt Minutil Multidor Nûscosept Optisept Pursept-FD Ultrasol F Tensodur 103 Inwerktijd Gebruiksverdunning Inwerktijd Gebruiksverdunning Inwerktijd uur Desinfectie van afscheidingen Werkings- Fabrikant of leveranc
1030 bed 2011-09 5 Garantie Uittreksel uit de algemene verkoopsvoorwaarden: (...) 5. De verjaringstermijn voor garantie aanspraken bedraagt 24 maanden. Wij zijn niet aansprakelijk voor schade die ontstaat door constructieve wijzigingen aan onze producten, gebrekkig onderhoud, gebrekkige of onoordeelkundige behandeling of bewaring of gebruik van niet-originele wisselstukken. De garantie op slijtagedelen of onderdelen die onderhevig zijn aan een natuurlijk slijtage, is eveneens uitgesloten. (...
1030 bed 2011-09 Elektrisch bed: 1020C, 1022C, 1023C Elektrisch bed: 1030C, 1032C, 1033C ͵ͳ
1030 bed 2011-09 8 9 Onderhoudsplan Datum Onderhoud Opmerkingen 1/1/2011 Smering & algemeen nazicht Paraaf geen Desinfectiejournaal Datum van desinfectie Reden Specificatie Middel en concentratie Handtekening Afkortingen voor de gegevens in kolom 2 (reden): V = Vermoeden van infectie IF = Infectie W = Nieuw gebruik ͵ʹ I = Inspectie
Notes .................................................................................................................................................... .................................................................................................................................................... .................................................................................................................................................... ...........................................................
1030 2011-09 SERVICE De verzorginsbed is gecontroleerd: Stempel van de handelaar: Stempel van de handelaar: Datum: Datum: Stempel van de handelaar: Stempel van de handelaar: Datum: Datum: Stempel van de handelaar: Stempel van de handelaar: Datum: Datum: Stempel van de handelaar: Stempel van de handelaar: Datum: Datum: Stempel van de handelaar: Stempel van de handelaar: Datum: Datum: • Servicelijsten en andere technische informatie kunt u aanvragen bij onze vestigingen.
Adres/Adresse/Address Adresse/Indrizzo Woonplaats/Domicile/Home Wohnort/Citta E-mail Artikel/Article/Article Artikel/Articolo Reeks nr./N° de série/Serie nr. Serien-Nr./No. di serie Aankoopdatum/Date d’achat/Date of purchase Kaufdatum/Data di acquisto Stempel verkoper/Timbre du vendeur Dealer stamp/Händlerstempel Timbro del rivenditore Adres/Adresse/Address Adresse/Indrizzo Woonplaats/Domicile/Home Wohnort/Citta E-mail Artikel/Article/Article Artikel/Articolo Reeks nr./N° de série/Serie nr. Serien-Nr.
Om aanspraak te kunnen maken op de waarbord, bezorgt u het garantiecertificaat dat u heeft bewaard, aan uw Vermeiren dealer. De waarborg is enkel geldig in de zetel van de onderneming. TOEPASSINGSVOORWAARDEN Op de manuele rolstoelen geven wij 5 jaar, lichtgewicht rolstoelen 4 jaar. Op de elektronische rolstoelen, driewielers, bedden en andere producten : 2 jaar waarborg op constructie - of materiaalfouten (batterijen 6 maanden). Op multipositie rolstoelen geven we 3 jaar waarborg.
Duitsland N.V. Vermeiren N.V. Vermeirenplein 1 / 15 B-2920 Kalmthout Tel: +32(0)3 620 20 20 Fax: +32(0)3 666 48 94 website: www.vermeiren.be e-mail: info@vermeiren.be Vermeiren Deutschland GmbH Wahlerstraße 12 a D-40472 Düsseldorf Tel: +49(0)211 94 27 90 Fax: +49(0)211 65 36 00 website: www.vermeiren.de e-mail: info@vermeiren.de Frankrijk Oostenrijk Vermeiren France S.A. Z. I., 5, Rue d´Ennevelin F-59710 Avelin Tel: +33(0)3 28 55 07 98 Fax: +33(0)3 20 90 28 89 website: www.vermeiren.