Instructions / Assembly
Table Of Contents
- Work Area
- Electrical Safety
- Personal Safety
- Tool Use and Care
- SPECIFIC SAFETY RULES FOR THIS PRODUCT
- GROUNDING
- WARNING!
- Lavoro La zona
- Sicurezza elettrica
- Sicurezza personale
- Utilizzo e cura degli strumenti
- NORME DI SICUREZZA SPECIFICHE PER QUESTO PRODOTTO
- MESSA A TERRA
- AVVERTIMENTO!
- Praca Obszar
- Bezpieczeństwo elektryczne
- Bezpieczeństwo osobiste
- Używanie i konserwacja narzędzi
- SZCZEGÓŁOWE ZASADY BEZPIECZEŃSTWA DLA TEGO PRODUKT
- GRUNT
- OSTRZEŻENIE!
- Arbeiten Bereich
- Elektrische Sicherheit
- Persönliche Sicherheit
- Werkzeuggebrauch und -pflege
- SPEZIFISCHE SICHERHEITSBESTIMMUNGEN FÜR DIESES PRO
- ERDUNG
- WARNUNG!
- Travail Zone
- Sécurité électrique
- Sécurité personnelle
- Utilisation et entretien des outils
- RÈGLES DE SÉCURITÉ SPÉCIFIQUES À CE PRODUIT
- MISE À LA TERRE
- AVERTISSEMENT!
- Werk Gebied
- Electrische veiligheid
- Persoonlijke veiligheid
- Gebruik en onderhoud van gereedschap
- SPECIFIEKE VEILIGHEIDSREGELS VOOR DIT PRODUCT
- AARDING
- WAARSCHUWING!
- Arbete Område
- Elsäkerhet
- Personlig säkerhet
- Användning och skötsel av verktyg
- SÄRSKILDA SÄKERHETSREGLER FÖR DENNA PRODUKT
- GRUNDSTÖTNING
- VARNING!
- Trabajar Área
- Seguridad ELECTRICA
- Seguridad personal
- Uso y cuidado de herramientas
- NORMAS DE SEGURIDAD ESPECÍFICAS PARA ESTE PRODUCTO
- TOMA DE TIERRA
- ¡ADVERTENCIA!
- 10 -
17. Gör inte använda sig av en olämplig AC Utlopp .
18. Gör inte röra uppvärmning tallrik när de maskinen värms upp
19. Gör inte använda i en fuktig miljö eller kontakt med vatten Do inte
om jag ltrate flytande i de maskin till förhindra brand eller orsakade
elektriska stötar genom kortslutning.
20. Gör inte använda sig av de kraft tillförsel den där gör inte träffa de
betygsatt Spänning . De kraft tillförsel det gör inte uppfyller den
specificerade spänningen kan orsaka brand eller elektrisk chock.
21. Se till den där de maskin är grundad så som inte till orsak skada till
kropp .
22. Gör inte röra roterande _ stav eller bäring del med fingrarna under
använda sig av i fall av skador .
23. Om de maskin är inte i använda sig av för a lång tid , snälla du dra ur
de kraft sladd från de uttag .
24. Gör inte använda maskin under åskväder eller belysning till undvika
skada för de maskin .
25.Placera _ bearbeta smidigt på det flamskyddade bordet och håll
borta från f jag
är
snäll och explosiv föremål.
26.P leasing sluta använder sig av Det om de maskin röker , avger a
egendomlig lukta , eller blir högljudd och
i annat onormalt betingelser.
27. Denna apparat burk vara Begagnade av barn åldrig från 8 år och
ovan och personer med reducerad fysisk, sensoriskt eller mentalt
Förmågor eller brist av erfarenhet och veta om de har fått övervakning
eller instruktioner om hur apparaten används i ett kassaskåp sätt och
förstå de risker som är involverade. Barn får inte leka med apparaten.
Rengöring och användarunderhåll får inte utföras av barn utan uppsikt
28. Typ X-tillbehör: I f Nätsladden kan inte bytas ut. Om sladden är
skadad ska apparaten skrotas
29. För att undvika en fara på grund av oavsiktlig återställning av
termoskyddet, apparaten får inte försörjas via en extern
omkopplingsanordning, såsom en timer, eller ansluten till en krets som
regelbundet slås på och av av kraftverket.
FCC-INFORMATION