Instructions / Assembly
Table Of Contents
- Work Area
- Electrical Safety
- Personal Safety
- Tool Use and Care
- SPECIFIC SAFETY RULES FOR THIS PRODUCT
- GROUNDING
- WARNING!
- Lavoro La zona
- Sicurezza elettrica
- Sicurezza personale
- Utilizzo e cura degli strumenti
- NORME DI SICUREZZA SPECIFICHE PER QUESTO PRODOTTO
- MESSA A TERRA
- AVVERTIMENTO!
- Praca Obszar
- Bezpieczeństwo elektryczne
- Bezpieczeństwo osobiste
- Używanie i konserwacja narzędzi
- SZCZEGÓŁOWE ZASADY BEZPIECZEŃSTWA DLA TEGO PRODUKT
- GRUNT
- OSTRZEŻENIE!
- Arbeiten Bereich
- Elektrische Sicherheit
- Persönliche Sicherheit
- Werkzeuggebrauch und -pflege
- SPEZIFISCHE SICHERHEITSBESTIMMUNGEN FÜR DIESES PRO
- ERDUNG
- WARNUNG!
- Travail Zone
- Sécurité électrique
- Sécurité personnelle
- Utilisation et entretien des outils
- RÈGLES DE SÉCURITÉ SPÉCIFIQUES À CE PRODUIT
- MISE À LA TERRE
- AVERTISSEMENT!
- Werk Gebied
- Electrische veiligheid
- Persoonlijke veiligheid
- Gebruik en onderhoud van gereedschap
- SPECIFIEKE VEILIGHEIDSREGELS VOOR DIT PRODUCT
- AARDING
- WAARSCHUWING!
- Arbete Område
- Elsäkerhet
- Personlig säkerhet
- Användning och skötsel av verktyg
- SÄRSKILDA SÄKERHETSREGLER FÖR DENNA PRODUKT
- GRUNDSTÖTNING
- VARNING!
- Trabajar Área
- Seguridad ELECTRICA
- Seguridad personal
- Uso y cuidado de herramientas
- NORMAS DE SEGURIDAD ESPECÍFICAS PARA ESTE PRODUCTO
- TOMA DE TIERRA
- ¡ADVERTENCIA!
- 5 -
elektronarzędzi z palcem na wyłączniku zasilania lub podłączanie
elektronarzędzi do zasilania przy włączonym wyłączniku zasilania grozi
wypadkami.
1 3 .Przed włączeniem elektronarzędzia należy wyjąć klucze regulacyjne
lub klucze nastawcze. Klucz lub klucz pozostawiony na obracającej się
części elektronarzędzia może spowodować obrażenia ciała.
1 4 .Nie sięgaj zbyt daleko. Przez cały czas utrzymuj właściwą postawę i
równowagę. Właściwa postawa i równowaga umożliwiają lepszą kontrolę
nad elektronarzędziem w nieoczekiwanych sytuacjach.
1 5. Używaj sprzętu ochronnego. Zawsze noś ochronę oczu, twarzy i dróg
oddechowych. W odpowiednich warunkach należy używać maski
przeciwpyłowej, antypoślizgowego obuwia ochronnego, kasku lub
ochronników słuchu.
Używanie i konserwacja narzędzi
16 Użyj zacisków (nie wchodzą w skład zestawu) lub innych praktycznych
sposobów zabezpieczenia i podparcia przedmiotu obrabianego na
stabilnej platformie. Trzymanie pracy ręką lub przy ciele jest niestabilne i
może prowadzić do utraty kontroli.
17. Nie używaj narzędzia na siłę. Użyj odpowiedniego narzędzia dla swojej
aplikacji. Właściwe narzędzie wykona pracę lepiej i bezpieczniej w tempie,
do jakiego zostało zaprojektowane.
18. Nie używaj elektronarzędzia, jeżeli wyłącznik zasilania go nie włącza
lub nie wyłącza. Każde narzędzie, którego nie można sterować za pomocą
wyłącznika zasilania, jest niebezpieczne i należy je wymienić.
19. Odłącz wtyczkę przewodu zasilającego od źródła zasilania przed
dokonaniem jakichkolwiek regulacji, wymianą akcesoriów lub
przechowywaniem narzędzia. Takie zapobiegawcze środki
bezpieczeństwa zmniejszają ryzyko przypadkowego uruchomienia
narzędzia.
20. Nieużywane narzędzia przechowuj poza zasięgiem dzieci i innych
nieprzeszkolonych osób. Narzędzia są niebezpieczne w rękach
nieprzeszkolonych użytkowników.
21. Ostrożnie konserwuj narzędzia. Prawidłowo konserwowane narzędzia