User's Manual
Table Of Contents
- 1
- 1 Instructions for Safe Sleep
- 2 Warnings and Cautions
- 3 Unpacking
- 4 Overview
- 5 Placement Guide before working
- 6 Start Measuring
- 7 Real-time Monitoring with the Station
- 8 Real-time Monitoring with the App
- 9 Stop Measuring
- 10 Reviewing History Data
- 11 Setting the Reminders
- 12 PC software
- 13 Maintenance
- 14 Troubleshooting
- 15 Specifications
- 16 Symbols
- 1 Anleitung für den sicheren Schlaf
- 2 Warnungen und Vorsichtshinweise
- 3 Entpacken
- 4 Übersicht
- 5 Anleitung zum Anlegen vor dem Betrieb
- 6 Messung starten
- 7 Echtzeitüberwachung mit der Station
- 8 Echtzeitüberwachung mit der App
- 9 Messung unterbrechen
- 10 Die Überprüfung von Verlaufsdaten
- 11 Einstellen der Signale
- 12 PC-Software
- 13 Wartung
- 14 Fehlerbehebung
- 15 Spezifikationen
- 16 Symbole
- 1 Istruzioni per un sonno sicuro
- 2 Avvertenze e precauzioni
- 3 Disimballaggio
- 4 Panoramica
- 5 Guida al posizionamento prima del funzionamento
- 6 Iniziare la misurazione
- 7 Monitoraggio in tempo reale con la Postazione di controllo
- 8 Monitoraggio in tempo reale con l'App
- 9 Interrompere la misurazione
- 10 Revisione della cronologia
- 11 Impostare gli avvisi
- 12 Programma per PC
- 13 Manutenzione
- 14 Risoluzione dei problemi
- 15 Specifiche
- 16 Simboli
- 1 Instrucciones para un sueño seguro
- 2 Advertencias y precauciones
- 3 Desempaque
- 4 Información general
- 5 Guía de colocación antes del uso
- 6 Comienzo de la medición
- 7 Monitoreo en tiempo real con la estación
- 8 Monitoreo en tiempo real con la aplicación
- 9 Detener Medición
- 10 Revisión de datos del historial
- 11 Configuración de recordatorios
- 12 Software de la PC
- 13 Mantenimiento
- 14 Solución de problemas
- 15 Especificaciones
- 16 Símbolos
- 1 Instructions pour un sommeil sûr
- 2 Avertissements et mises en garde
- 3 Déballage
- 4 Vue d'ensemble
- 5 Guide de placement avant de travailler
- 6 Commencer à mesurer
- 7 Surveillance en temps réel avec la Station
- 8 Suivi en temps réel avec l'application
- 9 Arrêtez de mesurer
- 10 Révision des données de l'écran Historique
- 11 Réglage des rappels
- 12 Logiciel PC
- 13 Maintenance
- 14 Dépannage
- 15 Spécifications
- 16 Symboles
- 封面和尾页-babytone二代
24
Verwenden Sie das Gerät nicht in einer brennbaren
Umgebung.
Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser oder andere
Flüssigkeiten ein.
Reinigen Sie das Gerät nicht mit Aceton oder anderen
flüchtigen Lösungen.
Lassen Sie das Gerät nicht fallen und setzen Sie es
keinen starken Stößen aus.
Das Gerät und das Zubehör werden nicht-sterilisiert
geliefert.
Stellen Sie das Gerät nicht in Druckbehälter oder
Gassterilisierungsgeräte.
Zerlegen Sie das Gerät nicht, da dies zu Schäden oder
Fehlfunktionen führen oder die Funktion des Geräts
beeinträchtigen könnte.
Suchen Sie sofort einen Arzt auf, wenn Sie Symptome
bemerken, die auf eine akute Erkrankung hinweisen
könnten.
Führen Sie keine Selbstdiagnose oder Selbstmedikation
auf der Basis dieses Gerätes durch, ohne Ihren Arzt zu
konsultieren. Insbesondere dürfen Sie ohne vorherige
Genehmigung keine neuen Medikamente einnehmen
oder den Typ und/oder die Dosierung eines
vorhandenen Medikaments ändern.
Verwenden Sie nur Kabel, Sensoren und anderes
Zubehör, das in dieser Anleitung angegeben ist.
Längeres kontinuierliches Überwachen kann das Risiko
unerwünschter Veränderungen der Hauteigenschaften,
wie z. B. Reizungen, Rötungen, Blasenbildung oder
Verbrennungen, erhöhen.