User's Manual
Table Of Contents
- 1
- 1 Instructions for Safe Sleep
- 2 Warnings and Cautions
- 3 Unpacking
- 4 Overview
- 5 Placement Guide before working
- 6 Start Measuring
- 7 Real-time Monitoring with the Station
- 8 Real-time Monitoring with the App
- 9 Stop Measuring
- 10 Reviewing History Data
- 11 Setting the Reminders
- 12 PC software
- 13 Maintenance
- 14 Troubleshooting
- 15 Specifications
- 16 Symbols
- 1 Anleitung für den sicheren Schlaf
- 2 Warnungen und Vorsichtshinweise
- 3 Entpacken
- 4 Übersicht
- 5 Anleitung zum Anlegen vor dem Betrieb
- 6 Messung starten
- 7 Echtzeitüberwachung mit der Station
- 8 Echtzeitüberwachung mit der App
- 9 Messung unterbrechen
- 10 Die Überprüfung von Verlaufsdaten
- 11 Einstellen der Signale
- 12 PC-Software
- 13 Wartung
- 14 Fehlerbehebung
- 15 Spezifikationen
- 16 Symbole
- 1 Istruzioni per un sonno sicuro
- 2 Avvertenze e precauzioni
- 3 Disimballaggio
- 4 Panoramica
- 5 Guida al posizionamento prima del funzionamento
- 6 Iniziare la misurazione
- 7 Monitoraggio in tempo reale con la Postazione di controllo
- 8 Monitoraggio in tempo reale con l'App
- 9 Interrompere la misurazione
- 10 Revisione della cronologia
- 11 Impostare gli avvisi
- 12 Programma per PC
- 13 Manutenzione
- 14 Risoluzione dei problemi
- 15 Specifiche
- 16 Simboli
- 1 Instrucciones para un sueño seguro
- 2 Advertencias y precauciones
- 3 Desempaque
- 4 Información general
- 5 Guía de colocación antes del uso
- 6 Comienzo de la medición
- 7 Monitoreo en tiempo real con la estación
- 8 Monitoreo en tiempo real con la aplicación
- 9 Detener Medición
- 10 Revisión de datos del historial
- 11 Configuración de recordatorios
- 12 Software de la PC
- 13 Mantenimiento
- 14 Solución de problemas
- 15 Especificaciones
- 16 Símbolos
- 1 Instructions pour un sommeil sûr
- 2 Avertissements et mises en garde
- 3 Déballage
- 4 Vue d'ensemble
- 5 Guide de placement avant de travailler
- 6 Commencer à mesurer
- 7 Surveillance en temps réel avec la Station
- 8 Suivi en temps réel avec l'application
- 9 Arrêtez de mesurer
- 10 Révision des données de l'écran Historique
- 11 Réglage des rappels
- 12 Logiciel PC
- 13 Maintenance
- 14 Dépannage
- 15 Spécifications
- 16 Symboles
- 封面和尾页-babytone二代
96
7 Surveillance en temps réel avec la
Station
Appuyez sur le bouton d'alimentation pendant 2 secondes
pour mettre la station sous tension. Lorsque l'appareil est
normalement utilisé pour la mesure, l'écran de la station
s'affiche comme suit :
Lorsque les situations suivantes se produisent, le rappel est
activé :
L'oxygène du sang est inférieur au seuil d'oxygène.
PR est inférieur au seuil de PR faible ou supérieur au
seuil de PR élevé.
Lorsque le pied du bébé bouge, l'écran affiche l'icône
du pied
.
Signal Bluetooth
Batterie de l'appareil
Niveau d'oxygène
Temps
Fréquence du pouls
Batterie de la station
Barre de pouls
Rappel
Icône du pied