Operating Instructions.......... Bedienungsanleitung............ Consignes d'utilisation.........
Safety instructions Sicherheitsvorschriften Consignes de Sécurité Keep the unit away from heat sources. Halten Sie der Radio von Wärmequellen fern. Do not use the unit near water. Avoid objects or liquids getting into the unit. Betreiben Sie der Radio nicht in unmittelbarer Wassernähe. Unplug the power lead if the unit will not be used for a long period. Verhindern Sie jegliches Eindringen von Flüssigkeit in das Innere der Radio. Veiller à ce qu’aucun objet ou liquide ne pénètre dans l'unité.
Contents Einführung ............................................................................... 14 Auspacken ............................................................................... 14 Kontrollen und Anschlüsse ......................................................... 15 Installation ............................................................................... 16 Benutzung Ihres DRX-602ES ...................................................... 17 Benutzung der Fernbedienung .....................
Einführung Danke, dass Sie sich für den DRX-602ES Digital Radio Tuner entschieden haben. In diesem Handbuch finden Sie Informationen zur Installation und Benutzung Ihres Geräts und Angaben zum Zubehör und verfügbaren Support. Der DRX-602ES ist ein dedizierter Hochleistungs-Digital Radio Tuner.
Kontrollen und Anschlüsse In diesem Abschnitt finden Sie Informationen zu den Kontrollen und Anschlüssen, die sich an der Frontplatte und Rückwand Ihres DRX-602ES befinden. Informationen zur Fernbedienung finden Sie im Abschnitt Benutzung der Fernbedienung. Frontplatte Power An-/Aus-Taste und LED Stereo LED zeigt an, dass ein Stereoservice empfangen wird, vgl. Benutzung Ihres DRX-602ES: Einen Service wählen Secondary LED zeigt an, ob sekundäre Services zur Verfügung stehen, vgl.
Installation In diesem Abschnitt finden Sie Informationen zur Verbindung Ihres DRX-602ES mit Ihrem Hi-Fi und zum Anschluss Ihrer Antenne. Bevor Sie andere Geräte an Ihrem DRX-602ES anschließen, schalten Sie beide Geräte aus. Verbindung mit Ihrem Verstärker Um Sound von Ihrem DRX-602ES zu erhalten, müssen Sie ihn über einen Verstärker an Ihre Lautsprecher anschließen.
Benutzung Ihres DRX-602ES In diesem Abschnitt finden Sie Informationen zur Benutzung Ihres DRX-602ES, einschließlich Tuning, Wahl eines Service und Änderung der angezeigten Informationen. Zum ersten Mal einschalten Bevor Sie das Gerät zum ersten Mal einschalten, überprüfen Sie bitte alle Verbindungen, und vergewissern Sie sich, dass die Lautstärke Ihres Verstärkers niedrig eingestellt ist. 1. Zum Einschalten drücken Sie die Power-Taste und lassen sie los. Die blaue LED leuchtet auf. 2.
Weitere Informationen einsehen Der DRX-602ES besitzt zwei Informationsmodi. Drücken Sie die Info-Taste und wiederholen dies oder halten sie gedrückt, um die Informationsmodi aufzurufen. Signalstärke Zeigt die Signalstärke des aktuellen Ensembles an. Die Höchststärke wird durch 16 Balken angezeigt. Falls die Soundqualität schlecht ist, können Sie die Signalstärke eventuell durch eine Positionsänderung Ihrer Antenne erhöhen.
Benutzung der Fernbedienung Dieser Abschnitt bietet Informationen zur Benutzung der Fernbedienung. Die Infrarot-Fernbedienung gewährt Zugriff auf die Hauptfunktionen Ihres DRX-602ES und ebenso auf erweiterte Funktionen wie Vorgaben und Dynamic Range Control. Bevor Sie Ihre Fernbedienung benutzen, legen Sie die mitgelieferten Batterien ein. Richten Sie die Fernbedienung mit dem Sensor auf das Bedienungsfeld Ihres DRX-602ES.
Leitfaden zum Digital Radio Dieser Abschnitt bietet Ihnen einen kurzen Leitfaden zum Digital Radio (DAB), erklärt, wie die Features Ihres DRX-602ES Ihnen Zugang dazu geben, und gibt Ihnen einige nützliche Adressen, bei denen Sie mehr Informationen erhalten können. Ihr DRX-602ES versetzt Sie in die Lage, Digital Audio Broadcast (DAB)-Digital Radio-Programme zu empfangen und zu hören.
Problemlösung In diesem Abschnitt finden Sie einige der wahrscheinlichsten Lösungen für Probleme, die eventuell bei Ihrem DRX-602ES auftreten können. Ich bekomme keinen Sound ! ! ! ! Vergewissern Sie sich, dass Ihr DRX-602ES und Ihr Verstärker eingeschaltet sind. Prüfen Sie, ob Sie den DRX-602ES korrekt am Verstärker angeschlossen haben und dass auf Ihrem Verstärker die korrekte Quelle eingestellt ist.
Antennen-Tipps Ihr DRX-602ES ist mit einer T-förmigen Band-Dipolantenne ausgestattet. Dabei handelt es sich um eine Zimmerantenne, die in Gebieten mit guter bis mäßiger DAB-Signalstärke für einen guten Empfang sorgen soll. In Bereichen mit schlechter DAB-Reichweite oder schlechter Signalstärke sollten Sie in Betracht ziehen, eine Dachboden- oder externe Antenne zu benutzen. Informationen über den Empfangsbereich an Ihrem Standort finden Sie in Leitfaden zum digitalen Radio.
Technische Daten Dieser Abschnitt listet die technischen Daten Ihres DRX-602ES auf. Allgemein Digital Radio-Tuner mit voller Band III- und L-Band-Empfangsfähigkeit zum Empfang aller britischen, europäischen und kanadischen DAB-Sender. Völlig kompatibel mit ETS 300 401.
Index A H T Antenne 14 Antenne 16 Antennenanschluss 16 Antennen-Tipps 22 AUSGABE-Steckdosen 16 Auspacken 14 Auto-Tuning 17, 18 Autotune-Taste 17, 18 Hauptgerät 14 Hilfe 22 Technische Daten 23 Technische Informationen 16 Tuning 17, 18 Tuning-Taste 17 Tuning-Zone 18 Tuning-Zone ändern 18 B Band III 18 Bandantenne 22 Batterien 14 Benutzung Ihres DRX-602ES 17 Brightness-Taste 15 C CD-R 16 D DAB 20 DAT 16 Daten 23 Datenrate 18 Digitalgeräte 16 Dipolantenne 22 Display-Helligkeit 17 Displaymodus 16 Display
Please return your registration card to your nearest VideoLogic centre. Schicken Sie Ihre Registrierkarte zum nächsten VideoLogic Center. Veuillez envoyer la carte d’enregistrement au centre VideoLogic le plus proche. Canada VideoLogic Service Center 6980 Corte Santa Fe, San Diego, CA 92121, USA +44 (0)1923 270188 fax sales_usa@videologic.com +44 (0)1923 277488 sales support_usa@videologic.com +44 (0)1923 277477 support & service Deutschsprachige Länder VideoLogic GmbH Max-Planck-Str.