CDE3203 Professionelles Full HD-LED-Display Bedienungsanleitung Modellnummer: VS16450
Vielen Dank, dass Sie sich für ViewSonic entschieden haben Mit mehr als 25 Jahren als weltweit führender Anbieter visueller Lösungen verfolgt ViewSonic das Ziel, die Erwartungen der Welt an Technologieentwicklung, Innovation und Einfachheit zu übertreffen. Wir bei ViewSonic glauben, dass unsere Produkte das Potenzial besitzen, einen positiven Einfluss auf die Welt zu haben; und wir sind uns sicher, dass Ihnen das von Ihnen gewählte ViewSonic-Produkt gute Dienste leisten wird.
Inhalt Übereinstimmungserklärung FCC-Hinweise...................................................................................... i Industry Canada-Hinweis..................................................................... i CE-Konformität für europäische Länder...............................................ii RoHS2-Konformitätserklärung............................................................iii Copyright Informationen Produktregistrierung............................................................
Übereinstimmungserklärung HINWEIS: Dieser Abschnitt befasst sich mit sämtlichen zutreffenden Vorgaben und diesbezüglichen Informationen. Bei den entsprechenden Anwendungen beachten Sie bitte die Angaben auf dem Typenschild und die Kennzeichnungen am Gerät selbst. FCC-Hinweise Dieses Gerät erfüllt alle Anforderungen des Teils 15 der FCC-Bestimmungen.
CE-Konformität für europäische Länder Das Gerät erfüllt die Anforderungen der EMV-Richtlinie 2004/108/EG und der Niederspannungsrichtlinie 2006/95/EG. Die folgende Information gilt nur für Mitgliedsstaaten der EU: Das rechts gezeigte Symbol weist auf Konformität mit der Richtlinie über Elektround Elektronik-Altgeräte (WEEE) 2012/19/EU hin.
RoHS2-Konformitätserklärung Dieses Produkt wurde gemäß den Anforderungen der EG-Richtlinie 2011/65/EU zur Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräten (RoHS2-Richtlinie) entworfen und hergestellt und hat sich als mit den maximalen Konzentrationswerten, die der europäischen Ausschuss für die technische Anpassung (Technical Adaptation Committee; TAC) festgelegt hat, wie folgt konform erwiesen: Substanz Vorgeschlagene maximale Konzentration Tatsächliche Konzent
Copyright Informationen Copyright © ViewSonic® Corporation, 2016. Alle Rechte vorbehalten. ViewSonic, das Logo mit den drei Vögeln, OnView, ViewMatch und ViewMeter sind eingetragene Warenzeichen von ViewSonic Corporation. Haftungsauschluss: ViewSonic Corporation haftet weder für in diesem Dokument enthaltene technische oder redaktionelle Fehler oder Auslassungen, noch für beiläufig entstandene Schäden oder Folgeschäden, die auf die Lieferung dieses Materials oder den Betrieb bzw.
Wichtige Sicherheitshinweise EINSATZ Netzkabel 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Beachten Sie folgende Hinweise, damit das Netzkabel nicht beschädigt wird. Falls das Netzkabel beschädigt werden sollte, kann dies zu Bränden oder Stromschlägen führen. Stellen Sie die Nutzung unverzüglich ein, wenden Sie sich zum Austausch an Ihren Händler oder an den ViewSonicKundendienst. • Verlegen Sie das Netzkabel nicht so, dass es stark belastet wird oder gar eine Gefahr darstellen kann.
Antennen Überlastung Ihr Gerät arbeitet ausschließlich mit 120 V Wechselspannung. Achten Sie darauf, nicht zu viele Geräte an dieselbe Steckdose anzuschließen – andernfalls kann es zu Bränden und Stromschlägen kommen. Erdung von Außenantennen Beachten Sie die folgenden Hinweise, falls Sie eine Außenantenne einsetzen.
Gerät transportieren und tragen Installation mit Ständer Transportieren und tragen Sie das Gerät wie beschrieben. 11,875 Zoll (30,16 cm) Damit das Gerät nicht stürzt und schwere Verletzungen verursacht, müssen Sie sich an folgende Vorgaben halten: • Trennen Sie sämtliche Kabel, bevor Sie das Gerät bewegen. • Geräte mit großer Bildfläche müssen grundsätzlich von zwei oder drei Personen getragen werden. • Fassen Sie das Gerät beim Tragen wie abgebildet, sorgen Sie für einen festen, sicheren Griff.
• Das Anzeigegerät ist nicht zur Deckenmontage vorgesehen. Es kann herabfallen und schwere Verletzungen verursachen. • Falls Sie das Anzeigegerät in sehr kalter Umgebung nutzen, wird das Bild eventuell etwas dunkel dargestellt, schnelle Bewegungen können „verschmieren“. Dies ist keine Fehlfunktion. Solche Effekte verschwinden gewöhnlich von selbst, sobald die Temperatur wieder steigt. • Wenn Standbilder längere Zeit unverändert angezeigt werden, kann es zu so genannten Geisterbildern kommen.
Erste Schritte Lieferumfang Bitte vergewissern Sie sich, dass folgende Dinge mitgeliefert wurden. Falls etwas fehlen sollte, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler vor Ort. Anzeigegerät Fernbedienung mit Batterien Netzkabel (Beim US Modell) User Guide Full HD Professional LED Display This CD is compatible with Windows® and Mac OS 10.x Copyright © 2016, V iewSonic Corporation. A ll rights reserved. A ll trademarks, registered or otherwise, are the property of their respective companies.
Anzeigegerät installieren Ständer installieren Schrauben: T4 x L12.5 x4 0 x4 Screw: T4 X L12.5 x4 Legen Sie das Anzeigegerät mit der Bildfläche nach unten auf eine weiche Unterlage. Schieben Sie dann das Schulterstück in den Ständer; anschließend die Schrauben einsetzen und mit dem mitgelieferten Schraubendreher anziehen. Hinweis: Zum Anbringen des Ständers werden zwei Personen gebraucht.
Anzeigegerät an der Wand montieren Das Anzeigegerät lässt sich frei aufstellen oder an der Wand montieren. Beachten Sie die folgenden Hinweise, bevor Sie das Gerät der Wand anbringen: • Machen Sie sich mit den wichtigen Sicherheitshinweisen am Anfang dieser Anleitung vertraut. • Installieren Sie das Gerät nicht in feuchter oder gar nasser Umgebung. Das Gerät ist lediglich zum Einsatz in Innenräumen vorgesehen. • Installieren Sie das Gerät nicht der Nähe von Wärmequellen und starken Magnetfeldern.
Wandmontageset – Spezifikationen (VESA) Bitte wenden Sie sich an Ihren Händler vor Ort, wenn Sie weiteres Installationsmaterial benötigen. A C B D C Produktfamilie Zoll VESA-Spezifikationen (A x B) Standardschraube (C x D) Menge CDE 32 200 x 100 mm M4 x L7 4 • Die Standardabmessungen für Wandmontagesets finden Sie in der obigen Tabelle. • Wenn Sie nach der perfekten Wandhalterung suchen, helfen wir Ihnen unter www.viewsonic.com gerne weiter.
Front- und Seitenansicht des Gerätes 1 2 3 4 5 67 Item Icon Description 1 Eingang INPUT Zur Auswahl der gewünschten Eingangsquelle. Zum Aufrufen von OSD-Untermenüs. 2 Menü MENU Schaltet das Bildschirmmenü (OSD) ein und aus. VOL + Erhöht die Lautstärke. Zur Navigation nach rechts sowie zum Ändern von Einstellungen im OSD-Menü. VOL - Vermindert die Lautstärke. Zur Navigation nach links sowie zum Ändern von Einstellungen im OSD-Menü. CH + Blättert in den Menüoptionen nach oben.
Rück- und Seitenansicht des Produktes 8 1 9 2 3 Item 10 4 5 11 12 6 7 Description 1 Kopfhöreranschluss Zum Anschluss eines Kopfhörers. Mit einem Kopfhörer können Sie den Ton Ihres Gerätes genießen, ohne Andere zu stören. Die Lautsprecher des Anzeigegerätes werden beim Anschluss eines Kopfhörers automatisch stummgeschaltet. 2 Audioeingang (links/rechts) Zum Anschluss der entsprechenden Audioausgänge Ihres AV-Gerätes. 3 CVBS-Eingang Zum Anschluss an den CVBS input of A/V devices.
Anzeigegerät anschließen HD-Kabelempfänger/HD-Satellitenempfänger Durch Anmeldung an einen HD- Kabel- oder HD-Satellitenservice können Sie hoch aufgelöste HD-Medien mit Ihrem Anzeigegerät genießen. Damit das Bild in optimaler Qualität dargestellt wird, schließen Sie den Empfänger an den HDMI-Eingang oder Component-Video-Eingang (mit separatem Audioanschluss) an der Rückwand des Anzeigegerätes an.
HDMI-Timingtabelle Nr.
AV-Verbindung Geräterückseite HD-Kabelempfänger/ HD-Satellitenempfänger COMPONENT VIDEO OUT LINE OUT R Pr Y DVI-HDTV OUT IN AUDIO L VIDEO HDMI OUT Pb OUT Kabelanschluss-/ Satellitenantennenkabel AV-Kabel AV-Kabel Kabel- oder Satellitenempfängerfernbedienung programmieren Bitte entnehmen Sie die exakten Einstellungen der Bedienungsanleitung Ihres Anbieters. Sofern erforderlich: • 3 Ziffern: Bitte probieren Sie 566, 565, 556 oder 688. Diese Codes funktionieren gewöhnlich mit dem DISHNetwork.
PC-Timingtabelle Nr.
Gerätefunktionen verwenden Fernbedienung und Bedienelemente Batterien in die Fernbedienung einlegen 1. Ziehen Sie die Verriegelungsnase zurück, nehmen Sie dann den Batteriefachdeckel ab. 2. Legen Sie die Batterien richtig herum ein, orientieren Sie sich dabei an den Markierungen (+) und (-) im Batteriefach. 3. Setzen Sie den Batteriefachdeckel wieder auf. • • • • • • VORSICHT Verwenden Sie ausschließlich die angegebenen AAA-Batterien. Legen Sie keine alten und neuen Batterien gleichzeitig ein.
Die Sensortasten an der Rückseite des Anzeigegerätes entsprechen in ihrer Funktion denselben Tasten an der Fernbedienung. Button 1 Ein/Aus Bereitschaftsmodus: Schaltet das Gerät ein. Bei eingeschaltetem Gerät: Zum Wechsel in den Bereitschaftsmodus. Wiedergabe im Medienmodus starten oder anhalten. Stopp im Medienmodus. Sprung zum vorherigen oder nächsten Titel im Medienmodus. 2 3 Description INPUT Zum Anzeigen der Quellenauswahlliste; anschließend wählen Sie die gewünschte Quelle mit den Tasten / .
Bedienung Anzeigegerät ein- und ausschalten Drücken Sie die Fernbedienungstaste . Sie können auch die Taste an der Vorderseite des Anzeigegerätes nutzen. * Das Gerät schaltet sich automatisch ab, wenn länger als 10 Minuten kein Signal empfangen wird. Lautstärke einstellen Stellen Sie die Lautstärke mit den Tasten VOL +/- ein. Zum Stummschalten des Tons drücken Sie die MUTE-Taste. Zum Wiedereinschalten des Tons drücken Sie die MUTE-Taste noch einmal oder eine der Lautstärketasten.
Eingangsquelle wählen So wählen Sie angeschlossene Eingangsquellen aus: 1. Drücken Sie die INPUT-Fernbedienungstaste. 2. Wählen Sie die gewünschte Eingangsquellen mit den Tasten / . 3. Drücken Sie die OK-Taste zur Bestätigung Ihrer Auswahl. Enter Verwenden des Lock Control Mit LOCK Control, können Sie die Eingangsquelle zu blockieren. Zum Aufrufen des LOCK-Menüs ist ein Kennwort erforderlich. Das Standardkennwort lautet „0000“. Kennwort ändern So stellen Sie ein neues Kennwort ein: 1.
Picture Menu (Bild-Menü) Bildeinstellungen anpassen 1. Drücken Sie zum Aufrufen des Hauptmenüs MENU, drücken Sie zur Auswahl / . 2. Drücken Sie zum Aufrufen des spezifischen Untermenüs ENTER oder ▼. 3. Drücken Sie zum Verlassen oder zum Zurückkehren zum übergeordneten Menü erneut MENU. 4.
Das Menü PICTURE (Bild) beinhaltet folgende Optionen: Picture Mode (Bildmodus) Wechsel zwischen Anzeigetypen: Standard, Dynamic, Theater, Power Saving und Personal. Persönliches: Ermöglicht die Speicherung ihrer bevorzugten Einstellungen. Falls Sie den Modus Persönliches wählen, können Sie die angezeigten Elemente individuell einstellen. Contrast (Kontrast) Steuert den Unterschied zwischen den hellsten und dunkelsten Bildbereichen. Brightness (Helligkeit) Steuert die Gesamthelligkeit des Bildes.
Audio Menu (Audiomenü) Audioeinstellungen anpassen 1. Drücken Sie zum Aufrufen des Hauptmenüs MENU, drücken Sie zur Auswahl / . 2. Drücken Sie zum Aufrufen des spezifischen Untermenüs ENTER oder ▼. 3. Drücken Sie zum Verlassen oder zum Zurückkehren zum übergeordneten Menü erneut MENU. 4. Wählen Sie mit / zwischen Sound Mode (Tonmodus) / Bass/ Treble / Digital Output (Digitaler Ausgang) / Surround Sound / AVC / Balance. 5. Drücken Sie zum Aufrufen ENTER oder . 6. Drücken Sie zum Anpassen / . 7.
Menü TIME (Zeit) Zeiteinstellungen anpassen 1. Drücken Sie zum Aufrufen des Hauptmenüs MENU, drücken Sie zur Auswahl / . 2. Drücken Sie zum Aufrufen des spezifischen Untermenüs ENTER oder ▼. 3. Drücken Sie zum Verlassen oder zum Zurückkehren zum übergeordneten Menü erneut MENU. 4. Wählen Sie mit / zwischen Sleep Timer / Time Zone (Zeitzone) / DST (Sommerzeit) / Time Format (Zeitformat) / Clock (Uhr) / TimeManagement (Zeitmanagement). 5. Drücken Sie zum Aufrufen ENTER oder . 6.
Menü SETUP (Einrichtung) Einrichtungseinstellungen anpassen 1. Drücken Sie zum Aufrufen des Hauptmenüs MENU, drücken Sie zur Auswahl / . 2. Drücken Sie zum Aufrufen des spezifischen Untermenüs ENTER oder ▼. 3. Drücken Sie zum Verlassen oder zum Zurückkehren zum übergeordneten Menü erneut MENU. 4.
Lock Menu (Menü sperren) Sperreinstellungen anpassen 1. Drücken Sie zum Aufrufen des Hauptmenüs MENU, drücken Sie zur Auswahl / . 2. Drücken Sie zum Aufrufen des spezifischen Untermenüs ENTER oder ▼. 3. Drücken Sie zum Verlassen oder zum Zurückkehren zum übergeordneten Menü erneut MENU. 4. Wählen Sie mit / zwischen System Lock (Systemsperre) / Change Password (Kennwort ändern) / Input Block (Eingangssperre). 5. Drücken Sie zum Aufrufen ENTER oder . 6. Drücken Sie zum Anpassen / . 7.
PC Menu (PC-Menü) Sperreinstellungen anpassen 1. Drücken Sie zur Auswahl der PC-Quelle SOURCE. 2. Rufen Sie das Hauptmenü mit der MENU-Taste auf. 3. Drücken Sie zur Auswahl des Bildmenüs / . 4. Wählen Sie mit OK oder Advance (Erweitert). 5. Drücken Sie zum Aufrufen OK oder . 6. Wählen Sie mit / zwischen H-Pos (H. Position) / V-Pos (V. Position) / Clock (Takt) / Phase / Auto. 7. Drücken Sie zum Anpassen / . 8. Drücken Sie zum Zurückkehren zum übergeordneten Menü erneut MENU.
Medienbetrieb nutzen 1. USB-Gerät an; drücken Sie dann zum Einstellen der Eingangsquelle auf Media (Medien) die INPUT-Taste. Wählen Sie mit / die Option USB im Quellenmenü; drücken Sie dann zum Aufrufen ENTER. AV USB 2. Wählen Sie mit / die Option im Medien-Hauptmenü, die Sie anpassen möchten; drücken Sie dann zum Aufrufen ENTER.
3. Geben Sie den Speicher. Drücken Sie die Up / Dn / Lf / Rt, um die Dateien auszuwählen, um zu spielen. 4. Drücken Sie zum Starten der Wiedergabe. Die Werkzeugleiste öffnet sich dann. 5. Zum Radfahren Wiedergabe, stellen Sie den Wiederholungsmodus auf Werkzeugleiste , um alle (E_ALL) sein. Drücken Sie EXIT, um die Symbolleiste zu schließen. 6. Drücken Sie, um anzuhalten oder um die Wiedergabe zu stoppen. Mit geben Sie das letzte Element wieder. Mit geben Sie das nächste Element wieder.
Hotel-Menü Sie können die Einstellungen zur Vermeidung von Anpassungen sperren. Zudem können Sie Einstellungen sichern und klonen. Die feste Einstellung kann auch gespeichert und in einen anderen gleichen Anzeige kopiert. 1. Drücken Sie zum Anzeigen des Hotel-Menüs die Tastenkombination MENU, 9, 9, 3. 2. oder drücken, dann zum Ein-/Ausschalten des Bewirtung-Modus drücken. Anschließend zur Bewirtung-Funktion wechseln, dann für Detaileinstellungen drücken.
Sonstige Informationen Problemlösung Wenn Sie Fragen haben, Serviceleistungen in Anspruch nehmen möchten oder technische Unterstützung bei der Bedienung Ihres Gerätes benötigen, wenden Sie sich bitte direkt an den ViewSonic-Kundendienst. So erreichen Sie den ViewSonic-Kundendienst: http://www.ViewSonic.
Problem Lösungsvorschläge • Vergewissern Sie sich, dass die Batterien richtig herum eingelegt wurden. • Die Batterien sind eventuell schwach oder komplett erschöpft. Legen Sie neue Batterien ein. • Prüfen Sie, ob Leuchtstofflampenlicht auf den Fernbedienungssensor fällt. • Eventuell befindet sich ein Hindernis zwischen Fernbedienung und Fernbedienungssensor.
Technische Daten Model CDE3202 Bildschirmgröße (LEDHintergrundbeleuchtung) Bildformat 31,5 Zoll, Full HD, 60 Hz Eingangssignal Kompatibilität 16:9 RGB 1 × RGB analog (0,7/1,0 Vp-p, 75 Ohm), separate Synchronisation, Horizontalfrequenz: 31,47 – 63,98 kHz.
RS232 Protocol 1. Introduction This document describes the hardware interface spec and software protocols of RS232 interface communication between ViewSonic Commercial TV / Digital Signage and PC or other control unit with RS232 protocol. The protocol contains three sections command: • Set-Function • Get-Function • Remote control pass-through mode ※ In the document below, “PC” represents all the control units that can sent or receive the RS232 protocol command. 2. Description 2.
3. Protocol 3.1 Set-Function Listing The PC can control the TV/DS for specific actions. The Set-Function command allows you to control the TV/DS behavior in a remote site through the RS232 port. The Set-Function packet format consists of 9 bytes. Set-Function description: Length: Total Byte of Message excluding “CR” TV/DS ID: Identification for each of TV/DS (01~98; default is 01) ID “99” means to apply the set command for all connected displays. Under such circumstances, only ID#1 display has to reply.
Example2: Set Brightness as 176 for TV-02 and this command is NOT valid.
Color mode 8 s ) 29 000: Normal 001: Warm 002: Cold 003: Personal Sound 8 s - 2D 000: SRS Off 001: SRS On (for TV) Bass 8 s .
TV channel (DTV) 8 s < 3C For -0: 001~999 A00~F99 (1000~1599) For -k: 1st and 2nd char are same as -0 3th char is CHAR [ASC (3th digi) + k x 10 ] (for TV) 1. C hannel OSD number but not frequency number 2.
Note: 1. Behavior at lock modes Lock Mode Behavior Button Lock 1. Lock all buttons of front panel and RCU, except for “Power” 2. All the SET functions should be workable via RS32, even the ones with according hot key in RCU like Mute,…etc. MENU Lock 1. Lock “MENU’ key of front panel and RCU 2. The Factory and Hospitality modes should not be blocked for the model using MENU-combined key to enter these two modes. Alternative approach will be indicated separately if any limitation by model.
Hex code (in hex) = Original data (in dec) + 20 Date & Time Code Code (ASCII) (Hex) Date & Time Code Code (ASCII) (Hex) Date & Time Code Code (ASCII) (Hex) Date & Time Code Code (ASCII) (Hex) 0 space 16 6 32 R 48 h 20 36 52 68 1 ! 21 17 7 37 33 S 53 49 i 69 2 “ 22 18 8 38 34 T 54 50 p 70 3 # 23 19 9 39 35 U 55 51 q 71 4 $ 24 20 @ 40 36 V 56 52 r 72 5 % 25 21 A 41 37 W 57 53 s 73 6 & 26 22 B 42 38 X 58 54 t 74 7 ’ 2
3.2 Get-Function Listing The PC can interrogate the TV/DS for specific information. The Get-Function packet format consists of 9 bytes which is similar to the Set-Function packet structure. Note that the “Value” byte is always = 000.
Reply (Hex Format) Name Length ID Hex 0x38 0x30 0x35 Command Type Command 0x72 0x62 Value1 Value2 Value3 CR 0x30 0x36 0x37 0x0D Example2: Get Brightness from TV-05 , but the Brightness command ID is error and it is NOT in the command table.
Get-PIP input 8 g u 75 000 ~ (for DS) See Set-function table Get-Tiling Mode 8 g v 76 000: OFF 001: ON (for DS) Get-Tiling Compensation 8 g w 77 000: OFF 001: ON (for DS) Bezel width compensation Get-Tiling H by V monitors 8 g x 78 01x~09x: H monitors (for DS) 0x1~0x9: V monitors 1. 2nd digital for H monitors 2.
Hex code (in hex) = Original data (in dec) + 20 Date & Time Code Code (ASCII) (Hex) Date & Time Code Code (ASCII) (Hex) Date & Time Code Code (ASCII) (Hex) Date & Time Code Code (ASCII) (Hex) 0 space 16 6 32 R 48 h 20 36 52 68 1 ! 21 17 7 37 33 S 53 49 i 69 2 “ 22 18 8 38 34 T 54 50 p 70 3 # 23 19 9 39 35 U 55 51 q 71 4 $ 24 20 @ 40 36 V 56 52 r 72 5 % 25 21 A 41 37 W 57 53 s 73 6 & 26 22 B 42 38 X 58 54 t 74 7 ’ 2
Send: 0x 38 30 31 67 32 30 30 30 0D (Get Date) Reply: #1 0x 38 30 31 72 32 30 40 35 0D (Year “20” “15”) #2 0x 38 30 31 72 32 31 21 51 0D (Month “1”, Day ”31”) Send: 0x 38 30 31 67 33 30 30 30 0D (Get Time) Reply: #1 0x 38 30 31 72 33 30 36 47 0D (Hour “16”, Min “27”) #2 0x 38 30 31 72 33 31 30 79 0D (“0”, Sec “59”) 3.3 Remote Control Pass-through mode When PC sets the TV/DS to Remote Control Pass through mode, the TV/DS shall send a 7-byte packet (followed by “CR”) in response to RCU button activation.
ASPECT (ZOOM, SIZE) 0F VOLUME UP (+) 10 VOLUME DOWN (-) 11 MUTE 12 CHANNEL/PAGE UP (+)/ BRIGHTNESS+ 13 CHANNEL/PAGE DOWN (-)/ BRIGHTNESS- 14 POWER 15 SOURCES (INPUTS) 16 17 18 SLEEP 19 MENU 1A UP 1B DOWN 1C LEFT (-) 1D RIGHT (+) 1E OK (ENTER, SET) 1F EXIT 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 2A 2B RED ■ (F1) 2C GREEN ■ (F2) 2D YELLOW ■ (F3) 2E BLUE ■ (F4) 2F Note: 1. This IR-pass-through code is different with RCU key code. 2.
Kundendienst Für technische Unterstützung oder Kundendienst für Ihr Gerät sehen Sie bitte in der unten stehenden Tabelle nach, oder wenden Sie sich an Ihren Händler. HINWEIS: Sie benötigen die Seriennummer Ihres Geräts. Beim Einsatz mit anderen Wandmontagesets kann die Stabilität beeinträchtigt werden, es drohen Verletzungen. Wenn Sie nach der perfekten CDE3202-Wandhalterung suchen, helfen wir Ihnen unter www.viewsonic.com gerne weiter.