CDE6520/CDE7520/CDE8620/ CDE6520-W/CDE7520-W/ CDE8620-W Affichage commercial Manuel utilisateur Modèle N° VS17908/VS17909/VS17910
Merci d'avoir choisi ViewSonic En tant que leader mondial de solutions visuelles, ViewSonic se consacre à dépasser les attentes du monde en matière d’évolution technologique, d’innovation et de simplicité. Chez ViewSonic, nous pensons que nos produits peuvent avoir un impact positif dans le monde et nous sommes convaincus que le produit ViewSonic que vous avez choisi vous servira correctement.
Informations de conformité Cette section aborde toutes les exigences et déclarations relatives aux réglementations. Les applications correspondantes confirmées doivent correspondre aux étiquettes de la plaque signalétique et aux marquages associés sur l'appareil. Déclaration de la FCC Cet appareil est conforme à l'alinéa 15 du règlement de la FCC.
Déclaration de conformité RoHS Ce produit a été conçu et fabriqué conformément à la directive 2011/65/UE du Parlement et du Conseil Européens concernant la restriction d'utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques (directive RoHS2) et est réputé respecter les valeurs de concentration maximale émises par le Comité européen d’ Adaptation Technique (TAC), comme indiqué ci-dessous : Substance Concentration maximale proposée Concentration réelle Plomb (Pb)
Consignes de sécurité POUR DES PERFORMANCES OPTIMALES, VEUILLEZ NOTER LES CONSIGNES SUIVANTES QUAND VOUS RÉGLEZ ET UTILISEZ LE MONITEUR COULEUR LCD : • NE RETIREZ PAS L'ARRIÈRE DU BOÎTIER DU MONITEUR. Aucune pièce réparable par l'utilisateur ne se trouve à l'intérieur. Ouvrir ou retirer les couvercles peut vous exposer à un danger de décharge électrique ou à d'autres dangers. Pour tout entretien, veuillez vous adresser à du personnel qualifié.
ATTENTION : Débranchez immédiatement votre moniteur de la prise murale et contactez un personnel de dépannage qualifié dans les conditions suivantes : • Lorsque le cordon d'alimentation ou la fiche sont endommagés. • Si du liquide a été renversé ou si des objets sont tombés à l'intérieur du moniteur. • Si le moniteur a été exposé à la pluie ou à de l'eau. • Si le moniteur est tombé ou si le boîtier a été endommagé.
Table des matières 1. 2. 3. 4. 5. Déballage et installation....................... 1 1.1. Déballage........................................ 1 1.2. Contenu de la boîte......................... 1 1.3. Remarques sur l'installation............ 1 1.4. Montage sur un mur........................ 2 1.4.1. Grille VESA........................... 2 Désignation et fonction des pièces..... 4 2.1. Panneau de contrôle....................... 4 2.2. Bornes d'entrée / sortie................... 5 2.3. Télécommande.......
Informations de copyright Copyright © ViewSonic® Corporation, 2020. Tous droits réservés. ViewSonic®, le logo aux trois oiseaux, OnView, ViewMatch et ViewMeter sont des marques déposées de ViewSonic® Corporation. Macintosh et Power Macintosh sont des marques commerciales déposées de Apple Inc. Microsoft, Windows et le logo Windows sont des marques commerciales déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et dans d'autres pays. VESA est une marque déposée de Video Electronics Standards Association.
1. Déballage et installation 1.1. Déballage • • • • Ce produit est emballé dans un carton, avec les accessoires standard. Tous les autres accessoires optionnels seront emballés séparément. En raison de la taille et du poids de cet écran, il est recommandé d'être deux personnes pour le déplacer. Une fois le carton ouvert, assurez-vous que le contenu est complet et en bon état. 1.2.
1.4. Montage sur un mur Pour monter cet écran sur un mur, vous devrez obtenir un kit de montage mural standard (disponible dans le commerce). Nous vous recommandons d'utiliser une interface de montage conforme à la norme UL1678 en Amérique du Nord. Feuille de Protection Grille VESA Table 1. Étendez une feuille de protection sur une table, celle qui était enroulée autour de l'écran lors de l'emballage, sous la surface de l'écran afin de ne pas rayer la surface de celui-ci. 2.
Besoins en ventilation pour le positionnement du boîtier Pour permettre à la chaleur de se dissiper, laissez de l'espace par rapport aux objets alentours, comme indiqué sur le schéma ci-dessous. 100 mm 100 mm 100 mm 100 mm REMARQUES : Lors de l'installation de l'écran sur un mur, faites le correctement. Nous déclinons toute responsabilité pour les installations qui ne sont pas effectuées par un technicien professionnel.
2. Désignation et fonction des pièces 2.1. Panneau de contrôle 5 4 3 2 1 1 Appuyez sur 2 Appuyez sur la touche MENU pour accéder au menu principal, l’opération dans le menu SOURCE est confirmée. Appuyez sur la touche INPUT pour accéder au menu de sélection de la source du signal et pour sélectionner la source du signal. Sert à confirmer l’opération dans les opérations du MENU. 3 pour activer ou désactiver l’affichage. 4 ◄/► : Sert à régler le volume.
2.2. Bornes d'entrée / sortie 1 HDMI OUT SPDIF HDMI 1 (ARC) 2 HDMI 2 DisplayPort RS232 VGA PC LINE IN USB 3.0 USB 1 AUDIO OUT LAN USB 2 3 4 5 1 INTERRUPTEUR D'ALIMENTATION SECTEUR Active/Désactive l’alimentation secteur. 2 3 4 6 7 8 9 10 11 12 13 9 ENTRÉE CA Entrée d’alimentation CA de la prise secteur. ENTRÉE LIGNE PC Entrée audio depuis la source DVI (casque stéréo 3,5 mm). 10 HDMI OUT Sortie vidéo / audio HDMI. USB PORT 3.0/ 11 USB 2.
2.3. Télécommande 2.3.1. Fonctions générales 1 Bouton [ ] Marche/Arrêt 2 Bouton [INPUT (ENTRÉE)] Sélection de la source d'entrée Bouton [P.MODE] Menu de réglage de l’image pour HDMI/DP/VGA Bouton [S.
2.3.2. Insertion de piles dans la télécommande. La télécommande est alimentée par deux piles AAA de 1,5V. Pour installer ou changer les piles: 1. Enfoncez et faites coulisser le couvercle pour l'ouvrir. 2. Alignez les piles en respectant les indications (+) et (-) à l'intérieur du logement. 3. Remettez le capot. Attention : Une utilisation incorrecte des piles peut provoquer des fuites ou un éclatement.
3. Branchement d'équipements externes 3.1. Branchement d'équipements externes (DVD / VCR / VCD) 3.1.1. Utilisation de l’entrée vidéo DisplayPort DVD / VCR / VCD DP Out DisplayPort DVD / VCR / VCD HDMI 1 (ARC) [DP IN] HDMI 2 HDMI Out 3.1.2. Utilisation de l'entrée vidéo HDMI [HDMI IN] DVD / VCR / VCD HDMI 1 (ARC) HDMI Out HDMI 2 [VGA AUDIO IN] PC LINE IN PC [HDMI IN] VGA IN 3.2. Audio Out [VGA IN] Connexion d'un PC VG A Out D-Sub 15 pin 3.2.1.
3.2.2. Utilisation de l'entrée HDMI PC HDMI 1 (ARC) HDMI 2 HDMI Out [HDMI IN] 3.2.3. Utilisation de l’entrée VGA PC HDMI 1 (ARC) HDMI 2 VGA PC LINE IN Audio In Audio Out AUDIO OUT [AUDIO OUT] DP Out HDMI Out [VGA Audio IN] [HDMI IN] Stereo Amplifier [VGA IN] 3.3. Branchement d'équipements audio 3.3.1.
4. Fonctionnement 4.1.3. Date & Time (Date et heure) Activez « Network-provided time » (Heure fournie par le réseau) pour synchroniser l'heure avec le réseau et sélectionnez le fuseau horaire. REMARQUE : Les boutons de commande décrits dans cette section sont principalement sur la télécommande, sauf indication contraire. 4.1. Mise en service et réglage initial 4.1.1. Bienvenue Sélectionnez votre langue et appuyez sur « Next (Suivant) » . 4.1.4.
5. Lanceur 5.1. Setting (Paramètre) 5.2.1. DHCP Mode DHCP : (1) Impossible de modifier l'adresse IP, le masque réseau, l'adresse DNS et la passerelle. (2) Si la connexion réussit, la configuration réseau actuelle s'affiche. Appuyez sur le bouton HOME (ACCUEIL) de la télécommande pour afficher l’écran du lanceur. Éléments principaux : (1) Network (Réseau) (2) Device (Appareil) (3) System (Système) 5.2.2.
5.3. Device (Appareil) (4) Apps (Applications) A. Afficher les informations sur les applications Divisé en 4 groupes : Signage Display (Affichage)/ System Tools (Outils système)/Display (Écran)/ Apps (Applications) 5.3.1. General Settings (Paramètres généraux) 1. Signage Display Name (Nom de l'affichage) Configurer le nom de l'affichage Remarque : Limitation d'entrée : (1) longueur : 36 caractères maxi (2) format : aucune limite (1) Signage Display (Affichage) (2) A.
L’utilisateur peut sélectionner un apk installé par le client dans la liste et appuyer sur le bouton SAVE (ENREGISTRER) pour stocker la configuration. 5.3.2. Source Settings (Réglages de la source) 1. Custom App (Application personnalisée) L'utilisateur peut configurer l'application pour la source du client. Remarque (1) Affiche uniquement les applications installées par l'utilisateur.
5.3.6.2 Import Signage Display Settings (Importer les paramètres d'affichage) Importe vs_setting.db depuis le dossier viewsonic de l'USB. (1) Importer vs_setting.db. Inclure le paramètre OSD, les paramètres Android hormis “Nom de l'affichage” et “Logo de démarrage” (2) Installer automatiquement un apk tiers depuis viewsonic/app. 5.3.5. Reset (Réinitialiser) La réinitialisation d'usine permet de récupérer les paramètres d'usine par défaut.
5.3.9. Backlight (Rétroéclairage) L’utilisateur peut définir le rétroéclairage du panneau. 5.4. (3) l e fichier doit se trouver dans le répertoire racine du stockage. Après avoir sélectionné le fichier update.zip, l’affichage redémarre et lance la mise à jour. 5.4.2.2.
6. Menu OSD 6.1. Une vue d'ensemble de la structure de l'affichage sur écran (OSD) est indiquée ci-dessous. Vous pouvez l'utiliser comme référence pour ajuster davantage votre écran. Settings (Paramètres) 6.1.1. Picture menu (Menu Image) Brightness (Luminosité) Règle la luminosité générale de l'écran pour l'image et l'arrière-plan. Navigation dans le menu OSD à l'aide de la télécommande : 1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu OSD.
RGB Range (Plage RVB) Sélectionnez le mode d'affichage du signal HDMI ou DVI en fonction de leur format de signal et en fonction de leur appareil source. • {Auto} - Détection automatique du format du signal. • {Full Range (Plage complète)} - affichage d'un signal qui utilise les 256 niveaux (du niveau 0 au 255). • {Limited Range (Plage limitée)} - affichage d'un signal qui utilise de 16 à 235 niveaux sur 256 niveaux pour R, V et B.
DVI Audio in (Entrée audio DVI) Sélectionnez la source d’entrée audio. Analog (Analogique) :audio depuis entrée audio Digital (Numérique) : audio depuis audio DVI. Liste de calendriers : Vous pouvez définir 7 calendriers. • Audio reset (Réinitialisation audio) Réinitialise tous les réglages du menu Audio aux valeurs préréglées en usine. • • • 6.1.4. Time (Heure) • • • • Off Timer (Minuteur arrêt) Règle automatiquement l'heure de mise hors tension (en heures).
Boot on source (Source au démarrage) Choisissez de sélectionner la source au démarrage. Entrée :sélectionne la source d'entrée au démarrage. 6.1.5. Advanced (Avancée) Boot on Logo (Logo au démarrage) Choisissez d'activer ou de désactiver l'image du Logo à la mise en marche de votre écran. Les choix sont : • • • Panel saving (Économiseur d'écran) Choisissez d'activer les fonctions d'économiseur d'écran pour réduire le risque de « persistance de l'image » ou d'« image fantôme ».
USB Cloning (Clonage USB) Enregistrez la configuration du menu OSD dans une clé USB. Factory reset (Réinitialisation d'usine) Réinitialise tous les paramètres des menus OSD de {Picture (Image)}, {Screen (Écran)}, {Audio}, {Time (Heure)}, et {Advanced (Avancé)} aux valeurs préréglées en usine. USB Auto Play (Lecture automatique USB) Réglé sur ON (Activé), l’écran copie le fichier multimédia du stockage externe vers le stockage interne puis lit le fichier multimédia automatiquement.
7.
Max Solution: 3840*2160 30 Audio: GAAC,PCM Max Solution: 3840*2160 60 H.265 Audio: GAAC,PCM Max Solution: 1920*1088 30 MPEG-4 Audio: GAAC,PCM Max Solution: 1920*1080 30 MJPEG Audio: GAAC,PCM Max Solution: 3840*2160 30 H.264 Audio: GAAC Max Solution: 3840*2160 60 H.265 Audio: GAAC Max Solution: 1920*1088 30 MPEG-4 Audio: GAAC Max Solution: 1920*1088 30 MPEG-2 Audio: PCM Max Solution: 3840*2160 30 H.
8. Mode d'entrée Résolution graphique : Standard Résolution Résolution active Pixels H 640 720 800 832 1024 1152 Lignes V 480 400 600 624 768 864 VGA/DVI Taux de rafraîchissement (Fréquence V/Hz) Fréquence H (KHz) Taux de pixels (MHz) Support pour mode 59.941 31.469 25.175 VESA 72.810 37.861 31.500 VESA 75.000 37.500 31.500 VESA 70.080 31.467 28.320 IBM 85.038 37.927 35.500 VESA 56.250 35.156 36.000 VESA 60.317 37.879 40.000 VESA 72.188 48.077 50.
DVI 3840 2160 23.976 53.946 296.703 VESA 24.000 54.000 297.000 VESA 25.000 56.250 297.000 VESA 29.970 67.430 296.703 VESA 30.000 297.000 67.500 VESA Résolution HD : Standard Résolution Vidéo 480i 576i 480p 576p HDMI/DP 720p 1080i 1080p Résolution active Taux de rafraîchissement (Fréquence V/Hz) Fréquence H (KHz) Taux de pixels (MHz) Support pour mode 59.939 15.734 13.500 EIA-861D 60.000 15.750 13.513 EIA-861D Pixels H Lignes V 720 480 1440 480 59.939 15.
HDMI/DP • • • • • • • • 4K 3840 2160 23.976 53.946 296.703 3840 2160 24.000 54.000 297.000 3840 2160 25.000 56.250 297.000 3840 2160 29.970 67.430 296.703 3840 2160 30.000 67.500 297.000 3840 2160 50.000 112.500 594.000 3840 2160 60.000 135.000 594.000 La qualité du texte PC est optimale en mode HD 1080 (1920 × 1080, 60 Hz). Votre écran d'affichage PC peut varier selon le fabricant (et selon votre version de Windows).
9. Nettoyage et dépannage 9.1. Nettoyage Lors de l'utilisation de l'écran • Ne mettez pas les mains, le visage ou des objets près des trous de ventilation de l'écran. Le haut de l'écran est généralement très chaud en raison de la température élevée de l'air qui sort par les trous de ventilation. Des brûlures ou des blessures peuvent survenir si des parties du corps sont amenées trop près.
9.2. Dépannage Problèmes Causes possibles L’indicateur d’alimentation ne A. Le moniteur n’est pas sous s’allume pas tension Solutions A. Vérifiez si le cordon d’alimentation est branché et allumez le moniteur. L’indicateur d’alimentation est A. Le câble vidéo est débranché ou A. Branchez ou remplacez le allumé, mais aucune image ne mal branché câble vidéo et assurez-vous de s’affiche son raccordement approprié et B. Aucune entrée de signal vidéo correct ; B.
10. Caractéristiques techniques 10.1. CDE6520/CDE6520-W Affichage : Élément Taille de l'écran (zone active) Rapport D’Aspect Nombre de pixels Finesse de pixel Couleurs affichables Luminosité Taux de contraste (Typique) Angle de vue Bornes d'entrée/sortie : Élément Sortie haut-parleur Haut-parleurs internes Sortie audio 3.
Conditions ambiantes : Élément Fonctionnement Température En stockage Fonctionnement Humidité En stockage Fonctionnement Altitude En stockage Haut-parleur interne : Élément Type Entrée Impédance Pression sonore de sortie Réponse en fréquence Caractéristiques 0 ~ 40°C -10 ~ 60°C 20 ~ 80% HR (sans condensation) 10 ~ 80% HR (sans condensation) 0 ~ 3 000 m 0 ~ 3 658 m Caractéristiques 1 voie 1 haut-parleur 16 W (RMS) 8Ω 82 dB/W/M 160 Hz ~ 13 KHz 29
10.2. CDE7520/CDE7520-W Affichage : Élément Taille de l'écran (zone active) Rapport D’Aspect Nombre de pixels Finesse de pixel Couleurs affichables Luminosité Taux de contraste (Typique) Angle de vue Bornes d’entrée/sortie : Élément Sortie haut-parleur Haut-parleurs internes Sortie audio 3.
Conditions ambiantes : Élément Fonctionnement Température En stockage Fonctionnement Humidité En stockage Fonctionnement Altitude En stockage Haut-parleur interne : Élément Type Entrée Impédance Pression sonore de sortie Réponse en fréquence Caractéristiques 0 ~ 40°C -10 ~ 60°C 20 ~ 80% HR (sans condensation) 10 ~ 80% HR (sans condensation) 0 ~ 3 000 m 0 ~ 3 658 m Caractéristiques 1 voie 1 haut-parleur 16 W (RMS) 8Ω 82 dB/W/M 160 Hz ~ 13 KHz 31
10.3. CDE8620/CDE8620-W Affichage : Élément Taille de l'écran (zone active) Rapport D’Aspect Nombre de pixels Finesse de pixel Couleurs affichables Luminosité Taux de contraste (Typique) Angle de vue Bornes d’entrée/sortie : Élément Sortie haut-parleur Haut-parleurs internes Sortie audio 3.
Conditions ambiantes : Élément Fonctionnement Température En stockage Fonctionnement Humidité En stockage Fonctionnement Altitude En stockage Haut-parleur interne : Élément Type Entrée Impédance Pression sonore de sortie Réponse en fréquence Caractéristiques 0 ~ 40°C -10 ~ 60°C 20 ~ 80% HR (sans condensation) 10 ~ 80% HR (sans condensation) 0 ~ 3 000 m 0 ~ 3 658 m Caractéristiques 1 voie 1 haut-parleur 16 W (RMS) 8Ω 82 dB/W/M 160 Hz ~ 13 KHz 33
11. Protocole RS232 11.1. Introduction Ce document décrit les spécifications de l'interface matérielle et les protocoles logiciels de la communication d'interface RS232 entre ViewSonic Commercial TV / Digital Signage et PC ou autre unité de commande avec protocole RS232.
11.3. Protocole 11.3.1. Listing Set-Function Le PC peut contrôler le téléviseur / l'affichage pour des actions spécifiques. La commande Set-Function vous permet de contrôler le comportement du téléviseur / de l'affichage sur un site distant via le port RS232. Le format du paquet Set-Function est composé de 9 octets. Description de Set-Function : Longueur : Total d'octets du message hors "CR".
Exemple 2 : Régler la luminosité sur 176 pour TV-02 et cette commande est NON valide (Format hexadécimal) Nom Longueur ID Type de commande Commande Valeur1 Valeur2 Valeur3 CR 0x30 0x38 0x73 0x24 0x31 0x37 0x36 0x0D Hex 0x32 Répondre (Format hexadécimal) Nom Longueur ID Hex 0x34 0x30 0x32 Type de commande CR 0x2D 0x0D Tableau de la fonction Set : Fonction de base Fonction Set Mise sous tension Longueur 8 ID Commande Type (ASCII) s Commande Code Code (ASCII) ! (Hex) 21 *3.2.
Luminosité 8 s $ 24 000 ~ 100 900:Luminosité moins (-1) 901: Luminosité plus (+1) *3.1.1 Rétroéclairage*3.2.0 8 A B 42 000 ~ 100 1. Pour les plates-formes Android dont le mode principal est contrôlé par le rétroéclairage et les autres sources qui sont contrôlées par la luminosité. 2. Dérivé du calibrage des couleurs. *3.2.0 Verrouillage d'alimentation Volume 8 s 4 34 8 s 5 35 Muet 8 s 6 36 Bouton de verrouillage Verrouillage du menu Chiffre *3.1.1 Pavé numérique *3.1.
Fonction facultative Fonction Set Longueur ID Commande Commande Type Code Code (ASCII) (ASCII) (Hex) Contraste 8 s # 23 Netteté 8 s % 25 Couleur 8 s & 26 Teinte 8 s ‘ 27 Rétroéclairage 8 s ( 28 activé_ désactivé*3.2.3 Mode couleur 8 s ) 29 Son ambiophonique Graves Aigus Balance Taille de l'image 8 s - 2D 8 8 8 8 s s s s .
11.3.2. Listing Get-Function Le PC peut interroger le téléviseur / l'affichage pour des informations spécifiques. Le format du paquet Get-Function est constitué de 9 octets, ce qui est similaire à la structure du paquet de Set-Function. Notez que l'octet “Value (Valeur)” est toujours = 000 Description de Get-Function : Longueur : Total d'octets du message hors "CR". ID TV/DS Identification pour chaque téléviseur / affichage (01~98; la valeur par défaut est 01).
Répondre (Format hexadécimal) Nom Longueur ID Type de commande Commande Valeur1 Valeur2 Valeur3 CR 0x30 0x38 0x72 0x62 0x30 0x36 0x37 0x0D Hex 0x35 Exemple 2 : Obtenir la luminosité de TV-05 mais cette ID de commande de luminosité est erroné et est NON valide dans le tableau des commandes.
Tableau de la fonction Get : Fonction de base Fonction Get Obtenir rétroLuminosité Obtenir rétroéclairage*3.2.0 Longueur ID Commande Type (ASCII) Commande 8 g Code (ASCII) b 8 a B Plage de réponse Code (Trois octets (Hex) ASCII) 62 000 ~ 100 42 000 ~ 100 Commentaires 1. Pour les platesformes Android dont le mode principal est contrôlé par le rétroéclairage et les autres sources qui sont contrôlées par la luminosité. 2. Dérivé du calibrage des couleurs. *3.2.
Obtenir rétro-ACK 8 g z 7A 000 Obtenir rétroThermique 8 g 0 30 Obtenirheures de fonctionnement*3.2.0 8 g 1 31 000 ~100: 0 ~ +100 deg C -01 ~ -99: -1 ~ -99 deg C 000 1. Heures accumulées avec un nombre entier à 6 chiffres (000 001 ~ 999 999)*3.2.0 2. Ne peut pas être réinitialisé lors de la mise à jour du FW et de la réinitialisation d'usine*3.2.2 Obtenir-nom d'appareil 8 g 4 34 000 Obtenir-adresse MAC 8 g 5 35 000 Obtenir-adresse IP 8 g 6 36 000 Obtenirnuméro série *3.2.
Fonction facultative Fonction Get Longueur ID Commande Type (ASCII) Commande Code (Hex) 61 Plage de réponse Commentaires Obtenir rétroContraste Obtenir rétroNetteté Obtenir rétroCouleur Get-Teinte 8 g Code (ASCII) a (Trois octets ASCII) 000 ~ 100 8 g c 63 000 ~ 100 8 g d 64 000 ~ 100 8 g e 65 000 ~ 100 Obtenir rétroéclairage activé_ désactivé*3.2.
Clé 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 RAPPEL (DERNIER) INFO (AFFICHAGE) ASPECT (ZOOM, TAILLE) VOLUME PLUS (+) VOLUME MOINS (-) MUET CHAÎNE/PAGE PLUS (+)/ LUMINOSITÉ+ CHAÎNE/PAGE MOINS (-)/ LUMINOSITÉALIMENTATION SOURCES (ENTRÉES) SOMMEIL MENU HAUT BAS GAUCHE (-) DROITE (+) OK (ENTRER, DÉFINIR) QUITTER ROUGE ■ (F1) VERT ■ (F2) JAUNE ■ (F3) BLEU ■ (F4) REMARQUE : Code (HEX) 01 02 03 04 05 06 07 08 09 0A 0B 0C 0D 0E 0F 10 11 12 1. Ce code traversant IR est différent du code de la touche de télécommande. 2.
12. Autres informations Assistance à la clientèle Pour de l’assistance technique ou un service sur les produits, consultez le tableau ci-dessous ou contactez votre revendeur. REMARQUE : Vous aurez besoin du numéro de série du produit. Pays/Région Site Internet Pays/Région Site Internet Asie Pacifique et Afrique Australia www.viewsonic.com/au/ Bangladesh www.viewsonic.com/bd/ 中国 (China) www.viewsonic.com.cn 香港 (繁體中文) www.viewsonic.com/hk/ Hong Kong (English) www.viewsonic.
Garantie limitée Affichage commercial LCD ViewSonic® Ce que la garantie couvre : ViewSonic garantit que ses produits sont exempts de défauts matériels et de fabrication, dans le cadre d'une utilisation normale, pendant la période de garantie. Si un produit présente un défaut matériel ou de fabrication pendant la période de garantie, ViewSonic pourra, à sa seule discrétion, réparer le produit ou le remplacer par un produit similaire.
Limitation des garanties implicites : Il n'existe aucune garantie, explicite ou implicite, s'étendant au-delà de la description contenue dans le présent document, y compris la garantie implicite de qualité marchande et d'adéquation à un usage particulier. Exclusion de dommages : La responsabilité de ViewSonic est limitée au coût de réparation ou de remplacement du produit. ViewSonic ne saurait être tenu responsable de : 1.
48