CDX5552/CDX5554 Affichage commercial Guide de l'utilisateur IMPORTANT: Please read this User Guide to obtain important information on installing and using your product in a safe manner, as well as registering your product for future service. Warranty information contained in this User Guide will describe your limited coverage from ViewSonic Corporation, which is also found on our web site at http:// www.viewsonic.
Thank you for choosing ViewSonic With over 25 years as a world leading provider of visual solutions, ViewSonic is dedicated to exceeding the world’s expectations for technological evolution, innovation, and simplicity. At ViewSonic, we believe that our products have the potential to make a positive impact in the world, and we are confident that the ViewSonic product you have chosen will serve you well.
Informations de conformité REMARQUE : Cette section aborde toutes les exigences et déclarations relatives aux réglementations. Les applications correspondantes confirmées doivent correspondre aux étiquettes de la plaque signalétique et aux marquages associés sur l'appareil. Déclaration de la FCC Cet appareil est conforme à l'alinéa 15 du règlement de la FCC.
Conformité à la CE pour les pays européens Cet appareil est conforme à la directive EMC 2014/30/EU et à la directive sur les basses tensions 2014/35/EU. Les informations suivantes sont uniquement pour les pays de l'UE : Le label de droite indique la conformité à la directive sur l’élimination des équipements électriques et électroniques 2012/19/EC (DEEE).
Déclaration de conformité RoHS2 (LSDEEE2) Ce produit a été conçu et fabriqué dans le respect de la directive 2011/65/EU du Parlement Européen et du Conseil relative à la limitation de l’utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques (Directive RoHS2 - LSDEEE2) et il est déclaré respecter les valeurs de concentration maximum définies par le Comité technique d’adaptation (TAC) européen, qui sont les suivantes: Substance Concentration maximale proposée Conce
Consignes de sécurité POUR DES PERFORMANCES OPTIMALES, VEUILLEZ NOTER LES CONSIGNES SUIVANTES QUAND VOUS RÉGLEZ ET UTILISEZ LE MONITEUR COULEUR LCD : • NE RETIREZ PAS L’ARRIÈRE DU BOÎTIER DU MONITEUR. Aucune pièce réparable par l’utilisateur ne se trouve à l’intérieur. Ouvrir ou retirer les couvercles peut vous exposer à un danger de décharge électrique ou à d’autres dangers. Pour tout entretien, veuillez vous adresser à du personnel qualifié.
AVERTISSEMENT : Débranchez immédiatement votre moniteur de la prise murale et contactez un personnel de dépannage qualifié dans les conditions suivantes : • Lorsque le cordon d’alimentation ou la fiche sont endommagés. • Si du liquide a été renversé ou si des objets sont tombés à l’intérieur du moniteur. • Si le moniteur a été exposé à la pluie ou à de l’eau. • Si le moniteur est tombé ou si le boîtier a été endommagé.
Table des matières 1. 2. 3. Déballage et installation....................... 1 1.1. Déballage........................................ 1 1.2. Contenu de la boîte......................... 1 1.3. Notes d’installation.......................... 1 1.4. Installer et retirer le support de table (optionnel).............................. 2 1.5. Installer et enlever un module OPS................................................. 3 1.6. Montage sur un mur........................ 4 1.6.1. Grille VESA..................
5.1.3. Empilage........................... 22 5.1.4. Paramètres généraux........ 23 5.2. Paramètres réseau........................ 26 6. Compatibilité des périphériques USB....................................................... 27 7. Mode d’entrée...................................... 29 8. Nettoyage et guide de dépannage..... 31 8.1. Nettoyage...................................... 31 8.2. Guide de dépannage..................... 32 9. Spécifications techniques.................. 33 9.1.
Copyright Information Copyright © ViewSonic Corporation, 2016. All rights reserved. ViewSonic© and the three birds logo are registered trademarks of ViewSonic Corporation. ENERGY STAR® is a registered trademark of the U.S. Environmental Protection Agency (EPA). As an ENERGY STAR® partner, ViewSonic Corporation has determined that this product meetsthe ENERGY STAR® guidelines for energy efficiency.
1. Déballage et installation 1.1. Déballage • Ce produit est emballé dans un car ton, avec les accessoires standard. • Tous les autres accessoires optionnels seront emballés séparément. • A cause de la taille et du poids de ce moniteur, il est recommandé qu’il soit transpor té par deux personnes. • Après l’ouver ture du car ton, assurez-vous que le contenu est complet et en bon état. 1.2.
1.4. Installer et retirer le support de table (optionnel) Pour installer le support de table : 1. 2. 3. 4. Assurez-vous que votre téléviseur est éteint. Posez une feuille de protection sur une surface plane. Prenez les poignées de transpor t et posez le moniteur face à terre sur la feuille de protection. Après avoir insérer le suppor t de table dans le bloc guide, serrez les vis des deux côtés du moniteur. REMARQUE : Le côté le plus long du suppor t doit faire face à l’avant du moniteur.
1.5. Installer et enlever un module OPS Pour installer un module OPS : 1. Eteignez en premier le moniteur. 2. Enlevez le couvercle de la fente OPS après avoir enlevé les vis. 3. Insérez le module OPS dans la fente et attachez avec les vis. REMARQUE : G ardez le couvercle de la fente OPS en cas de besoin au futur. Vis Vis OPS Pour enlever un module OPS : 1. Eteignez en premier le moniteur. 2. Enlevez les vis et débranchez le module OPS. 3.
1.6. Montage sur un mur Pour installer ce moniteur sur un mur, vous devrez obtenir un kit de montage mural standard (disponibles commercialement). Nous vous recommandons d’utiliser une interface de montage qui est conforme au standard TUV-GS et/ou UL1678 en Amérique du Nord. Film de protection Grille VESA Table Support de table 1. Poser la feuille de protection sur une table, qui était enveloppée autour du moniteur lorsqu’il était emballé, sous la surface de l’écran pour ne pas le rayer. 2.
1.7. Montage en position portrait Ce moniteur peut être installé en position por trait. 1. Retirez le suppor t de table, s’il est attaché. 2. Tournez par 90 degrés vers la gauche. Le logo doit être brillant lorsque vous faites face à l’arrière de l’écran. 90 90 1.8. • • • • Notice d’utilisation du kit d’alignement des bords Avant de procéder à l’installation du kit d’alignement des bords, les écrans doivent être fixés correctement sur le châssis du mur vidéo.
2. Pièces et fonctions 2.1. Panneau de contrôle 9 MUTE INPUT 1 1 2 3 4 5 6 7 8 2 3 MENU 4 5 6 7 10 8 Capteur de la télécommande et voyant d'état d'alimentation • Reçoit les signaux de la télécommande. • Indique l’état actuel de fonctionnement du téléviseur sans OPS : -- S’allume ver t lorsque le moniteur est allumé. -- S’allume en rouge lorsque le moniteur est en mode veille. -- S’allume orange lorsque le moniteur entre en mode APM.
2.2. Prises d’entrée/sortie 24 23 22 20 19 2 1 3 4 16 18 13 6 8 5 7 9 10 11 12 14 15 17 1 ENTRÉE CA Courant CA de la prise murale. 2 BOUTON D’ALIMENTATION PRINCIPALE Allume/éteint le courant d’alimentation principal. 3 IR IN (ENTRÉE INFRAROUGE) / 4 IR OUT (SORTIE INFRAROUGE) Entrée / sor tie du signal infrarouge pour la fonction de boucle (« loop-through »). REMARQUE : • Ce capteur de télécommande de l’écran s’arrêtera de fonctionner si la prise [ENTRÉE INFRAROUGE] est branchée.
2.3. Remote Control 9 2.3.1. General functions 10 1 11 20 2 12 13 3 13 4 14 5 6 15 14 16 15 7 8 9 10 17 16 18 19 17 11 18 19 12 20 21 1 2 3 4 5 6 7 8 Bouton [ ] • Appuyez pour déplacer la sélection vers le bas dans le menu OSD. • Appuyez pour diminuer la valeur dans le menu OSD. [ ] Bouton MUET Appuyez pour activer/désactiver la fonction Muet. Boutons COULEURS Sélectionnez les tâches ou les options. Boutons [NUMÉRIQUES] Entrez le texte pour le paramétrage du réseau.
2.3.2. Installation des piles dans la télécommande La télécommande fonctionne avec deux piles AAA 1,5V. Pour installer ou remplacer les piles : 1. Pressez et faites glisser le couvercle pour l’ouvrir. 2. Alignez les piles en respectant les signes (+) et (-) à l’intérieur du compar timent des piles. 3. Refermez le couvercle. Avertissement : Une utilisation incorrecte des piles peut entrainer des fuites ou une explosion.
3. Connexion d’un équipement externe 3.1. Connexion d’un équipement externe (DVD/magnétoscope/VCD) 3.1.1. À l’aide de l’entrée vidéo COMPONENT (ÉLÉMENT) Sortie audio [Sortie COMPONENT] (YPbPr) [R] [L] DVD / VCR / VCD [Entrée Audio] ENTRÉE COMPONENT (YPbPr) 3.1.2. À l’aide de l’entrée Source Vidéo Sortie Y/CVBS [R] [L] DVD / VCR / VCD [Entrée Audio] [ENTRÉE Y/CVBS] 3.1.3.
3.2. Connexion d’un PC 3.2.1. À l’aide de l’entrée VGA Sortie VGA D-Sub 15-broches Audio Out PC [ENTRÉE VGA] [ENTRÉE AUDIO VGA] 3.2.2. À l’aide de l’entrée DVI Sortie DVI PC Sortie Audio [ENTRÉE DVI] [ENTRÉE AUDIO VGA] 3.2.3.
3.2.4. À l’aide de l’entrée DisplayPort Sortie DisplayPort PC [Entrée DisplayPort] 3.3. Connexion d’un équipement audio 3.3.1. Connexion de haut-parleurs externes Haut-parleurs externes 3.3.2.
3.4. Connexion de plusieurs écrans avec configuration en série (Daisy-chain) Vous pouvez interconnecter plusieurs écrans pour créer une configuration en série (Daisy-chain), pour des applications telles qu’un mur vidéo. 3.4.1. Connexion du contrôle de l’écran Raccordez la prise [RS232C OUT] (SORTIE RS232C) de l’ÉCRAN 1 à la prise [RS232C IN] (ENTRÉE RS232C) de l’ÉCRAN 2. écran 1 écran 2 PC [RS-232C] [Entrée RS-232C] [Sortie RS-232C] [Entrée RS-232C] 3.4.2.
3.4.3. Connexion vidéo analogique Raccordez la prise [DVI OUT / VGA OUT] (SORTIE DVI / SORTIE VGA) de l’ÉCRAN 1 à la prise [VGA IN] (ENTRÉE VGA) de l’ÉCRAN 2. écran 1 écran 2 PC [VGA] [Entrée VGA] [Sortie DVI/VGA] [Entrée VGA] 3.4.4. Connexion infrarouge en série (Daisy-chain) Branchez le [IR Sensor Cable] (câble du capteur infrarouge) sur l’ÉCRAN 1 et raccordez la prise [IR OUT] (SORTIE IR) de l’ÉCRAN 1 à la prise [IR IN] (ENTRÉE IR) de l’ÉCRAN 2. écran 1 écran 2 IR Sensor Cable [Sortie IR] 3.5.
3.6. Connexion intercommunication par infrarouge (IR Pass Through) [Sortie IR] DVD / VCR / VCD [Entrée IR] (DVD / VCR / VCD) Télécommande 3.7. Connexion filaire au réseau Si vous connectez cet écran à un réseau domestique, vous pouvez lire des photos, des vidéos et des fichiers musicaux depuis votre ordinateur. Pour en savoir plus, voir la page Lire des fichiers multimédia via un réseau local (Page 15). INTERNET [RJ-45] ROUTER [RJ-45] PC Pour configurer le réseau : 1.
4. Fonctionnement 3. Appuyez sur le bouton [ ] ou [ ] pour sélectionner une option, puis sur le bouton [OK]: • {Personnel} : permet d’appliquer vos réglages de l’image personnalisés. • {Intense} : réglage riche et dynamique, idéal pour le visionnage en journée. • {Naturel} : réglage pour des images naturelles. • {Standard} : réglage par défaut adapté à la plupart des environnements et types de contenu vidéo. • {Film} : réglage idéal pour les films. • {Photo} : réglage idéal pour les photos.. • {Écon.
4.5.1. Configuration du réseau 1. Connectez votre écran et l’ordinateur au même réseau domestique. Pour connecter votre écran au réseau, voir l’illustration ci-dessous. 2. Allumez votre ordinateur et le routeur. • Configuration d’un écran unique : [RJ-45] ROUTER Lecture de fichiers à partir de l’écran 1. Appuyez sur le bouton SOURCE Sélectionnez ensuite network et appuyez sur le bouton [OK].
4.5.3. Utilisation de la fonction DLNA-DMR à partir d’un PC 1. Appuyez sur le bouton [ ] MENU et accédez au menu de Paramètres réseau et appuyez sur le bouton [OK]. Picture View network settings Sound Network configuration Tiling Static IP configuration General settings Digital Media Render... Network settings Network name 6. Vérifiez les formats multimédia. Puis, cliquez sur Choisir les options de diffusion de contenu multimédia. 7.
4.6. Lecture de fichiers multimédia à partir d’un périphérique USB 4.7. Options de lecture 4.7.1. Lecture de fichiers musicaux 1. Sélectionnez Musique dans la barre supérieure. 1. Connectez votre périphérique USB au port USB de l’écran. Music 2. Sélectionnez une piste musicale et appuyez sur le bouton [OK]. • Pour lire l’ensemble des pistes d’un dossier, sélectionnez un fichier de musique. Ensuite, ] pour Tout lire.
4.7.2. Lecture de fichiers vidéo 1. Sélectionne 4.7.3. Lecture de fichiers photo Photo dans la barre supérieure. 1. Sélectionne Film dans la barre supérieure. Photo Movie 2. Sélectionnez la miniature d’une photo, puis appuyez sur le bouton [OK]. 2. Sélectionnez une vidéo et appuyez sur le bouton [OK]. • Pour lire l’ensemble des vidéos d’un dossier, sélectionnez un fichier vidéo. Ensuite, ] pour Tout lire.
5. Modification de vos paramètres 5.1. À l’aide de la télécommande : Paramètres 5.1.1. Image Picture Picture style Sound Restore style Tiling Backlight General settings Network settings Colour Sharpness Noise reduction MPEG artifact reducti... Digital Crystal Clear Advanced Game or computer 1. Appuyez sur le bouton [ ] MENU pour afficher le menu OSD. 2.
Netteté avancée Permet d’accéder aux paramètres d’image avancés tels que réglages Gamma, teinte, contraste vidéo, etc. • {Gamma} : permet de définir le paramètre non linéaire pour la luminance et le contraste de l’image. • {Teinte} : permet de modifier la balance des couleurs. • {Tinte perso} : permet de personnaliser le réglage pour équilibrer les couleurs. Uniquement disponible si {Teinte} {Personnalisée}. • {Contraste vidéo} : permet de régler le contraste vidéo.
Activé Permet de définir la fonction d’empilage sur {Activé} ou {Désactivé}. Si {Activé} est sélectionné, l’écran applique les paramètres dans {Moniteurs H}, {Moniteurs V}, {Position} et {Com. Cadre}. 5.1.4. Paramètres généraux Picture Menu language Sound Monitor ID Tiling Eco mode General settings Network settings Moniteurs H Permet de régler les écrans sur le côté horizontal. Auto search Clock Scheduling Sleep timer Moniteurs V Permet de régler les écrans sur le côté ver tical.
3. Définissez l’Heure d’activation. • Après avoir modifié l’option d’{Horloge} dans le menu {Paramètres généraux}, vous devez à nouveau définir cette {Programmation}.
• {Verrouiller Tout sauf alim}: permet de désactiver l’ensemble de la fonction clavier, sauf le bouton [ ]. • {Verrouiller Tout sauf volume et alim}: permet de désactiver l’ensemble de la fonction clavier, sauf les boutons [-], [+] et [ ]. -- Appuyez sur les boutons [ ] [ ] pour sélectionner les fichiers. -- Appuyez sur les boutons [ ] [ ] pour passer de Playlist à File Manager (Gestionnaire de fichiers). -- Appuyez sur le bouton [OK] pour régler ou effacer la playlist.
Network control port Choose the RS232 control form Card OPS or embedded RS232 in PD set. • {Activé} - L’écran s’activera lorsque le cordon d’alimentation sera branché à une prise murale. • {En veille} - L’écran restera en veille lorsque le cordon d’alimentation sera branché à une prise murale. • {Dernier statut} - L’écran reviendra à l’état d’alimentation précédent (activé/désactivé/en veille) lorsque vous retirerez et remplacerez le cordon d’alimentation.
6. Compatibilité des périphériques USB Formats des sous-titres vidéo du périphérique USB (pour les sous-titres en langue, etc.) Extensions de fichier Conteneur .mpg .mpeg PS .vob .ts TS .ts .m2ts .mts MaTS TTS .mt2 AVCHD .mts MPEG-1 MPEG-2 MPEG-4 ASP H.264 MPEG-2 MPEG-4 ASP H.264 1920x1080 1920x1080 1920x1080 1920x1080 1920x1080 1920x1080 1920x1080 1920x1080i@field rate=50, 60Hz MVC 1920x1080p@frame rate=24, 25, 30Hz - MPEG-2 MPEG-4 ASP H.
Formats multimédia USB Extensions de fichier Débit binaire max. Conteneur Codec vidéo Résolution maximale Fréquence - - 48 384 MPEG-1, 2, 2.5 L3 - - 48 192 WMA (kHz) (Mbps) Codec audio .mp3 MP3 .wma WMA .asf .wma (V2 up to V9.2) WMA Pro - - 96 768 WMA, WMA Pro .wav (PC) .aif (mac) LPCM - - 192 768 LPCM LPCM - - 192 768 LPCM AAC - - 48 1024 AAC, HE-AAC (v1 & v2) Playlists - - - - - M4A - - 48 1024 AAC, HE-AAC (v1 & v2) .aiff (mac) .aac .mp4 .m4a .
7. Mode d’entrée Résolution VGA : Résolution standard VGA Résolution active Taux de Taux de pixel Pixels H Lignes V rafraîchissement 60 Hz 25.175 MHz 640 480 72 Hz 31.5 MHz 75 Hz 31.5 MHz WVGA 720 SVGA 800 XGA 1024 WXGA WXGA SXGA SXGA WXGA WXGA UXGA HD1080 1280 1280 1280 1280 1360 1366 1600 1920 400 70 Hz 33.75 MHz 600 600 768 768 768 800 960 1024 768 768 1200 1080 60 Hz 75 Hz 60 Hz 75 Hz 60 Hz 60 Hz 60 Hz 60 Hz 60 Hz 60 Hz 60 Hz 60 Hz 40 MHz 49.5 MHz 65 MHz 78.75 MHz 79.5 MHz 79.
• La qualité du texte du PC est optimale en mode HD 1080 (1920 x 1080, 60Hz). • L’écran de votre moniteur de PC peut être différent selon le fabricant (et votre version de Windows). • Vérifiez le manuel d’instructions du PC pour plus d’informations sur la connexion de votre PC à un moniteur. • Si un mode de sélection de la fréquence ver ticale et horizontale est disponible, sélectionnez 60 Hz (ver tical) et 31,5KHz (horizontal).
8. Nettoyage et guide de dépannage 8.1. Nettoyage Avertissements à propos de l’utilisation du moniteur • Ne pas mettre vos mains, votre visage ou des objets à proximité des trous de ventilation du moniteur. Le haut du moniteur est généralement très chaud à cause de la température élevée de l’air d’échappement qui sor t des trous de ventilation. Des brûlures ou des blessures sont possibles si une des par ties du corps est trop près de ces trous.
8.2. Guide de dépannage Problème Causes probables Aucune image ne s'affiche. 1. Le cordon d'alimentation est 1. Branchez le cordon débranché. d’alimentation. 2. Le commutateur d'alimentation 2. Vérifiez que l'interrupteur secteur à l'arrière de l'écran n'est d'alimentation est bien en pas allumé. marche. 3. L'entrée sélectionnée n'a pas de 3. Branchez une connexion de branchement. signal sur l'écran. 4. L'écran est en mode veille.
9. Spécifications techniques 9.1.
Général : Elément Spécifications Alimentation AC 100 ~ 240V, 50 ~ 60Hz, 3,5A Consommation électrique (Max) 320W (CDX5552), 420W (CDX5554) Consommation électrique (typ.) 185W (CDX5552), 275W (CDX5554) Consommation électrique (Veille & Eteint) <0.5W (entrée RS232 active) Dimensions (avec suppor t) [L x H x D] 1213.4 x 726.2 x 400.0 mm Dimensions (sans suppor t) [L x H x D] 1213.4 x 684.2 x 95.0 mm (@Wall Mount)/103.
10. RS232 Protocol 10.1. Introduction This document describes the hardware interface spec and software protocols of RS232 interface communication between ViewSonic Commercial TV / Digital Signage and PC or other control unit with RS232 protocol. The protocol contains three sections command: • Set-Function • Get-Function • Remote control pass-through mode ※ In the document below, “PC” represents all the control units that can send or receive the RS232 protocol command. 10.2. Description 10.2.1.
10.3. Protocol 10.3.1. Set-Function Listing The PC can control the TV/DS for specific actions. The Set-Function command allows you to control the TV/ DS behavior in a remote site through the RS232 port. The Set-Function packet format consists of 9 bytes. Set-Function description: Length: Total Byte of Message excluding “CR”. TV/DS ID Identification for each of TV/DS (01~98; default is 01) ID “99” means to apply the set command for all connected displays.
Example2: Set Brightness as 176 for TV-02 and this command is NOT valid Send (Hex Format) Command Name Length ID Command Value1 Value2 Value3 CR Type 0x30 0x38 0x73 0x24 0x31 0x37 0x36 0x0D Hex 0x32 Reply (Hex Format) Name Length ID Hex 0x34 0x30 0x32 Command Type CR 0x2D 0x0D Set function table: Set Function Length ID Command Type Command Value Range Code (ASCII) Code (Hex) Comments (Three ASCII bytes) Power on/off (standby) 8 s ! 21 000: STBY 001: ON Controlled power status: ON o
Volume 8 s 5 35 000 ~ 100 900 : Volume down (-1) 901 : Volume up (+1) Mute 8 s 6 36 000: OFF 001: ON (mute) Button Lock 8 s 8 38 000 : Unlock 001 : Lock Menu Lock 8 s > 3E 000 : Unlock 001 : Lock Key Pad 8 s A 41 000 : UP 001 : DOWN 002 : LEFT 003 : RIGHT 004 : ENTER 005 : INPUT 006 : MENU/EXIT Remote Control 8 s B 42 000: Disable Disable: RCU has no effect on Monotor. 001: Enable Enabled: RCU controls the Monitor. This is the power up default on the Monitor.
NOTE: 1. Behavior at lock modes Lock Mode Behavior Button Lock 1. Lock all buttons on the front panel and RCU, except for “Power” 2. All the SET functions should be workable via RS32, even the ones with according hot key in RCU like Mute,…etc. MENU Lock 1. Lock “MENU’ key of front panel and RCU 2. The Factory and Hospitality modes should not be blocked for the model using MENU-combined key to enter these two modes. Alternative approach will be indicated separately if any limitation by model.
Hex code (in hex) = Original data (in dec) + 20 Date & Code Code Time (ASCII) (Hex) Date & Code Code Time (ASCII) (Hex) Date & Code Code Time (ASCII) (Hex) Date & Code Code Time (ASCII) (Hex) 0 space 20 16 6 36 32 R 52 48 h 68 1 ! 21 17 7 37 33 S 53 49 i 69 2 “ 22 18 8 38 34 T 54 50 p 70 3 # 23 19 9 39 35 U 55 51 q 71 4 $ 24 20 @ 40 36 V 56 52 r 72 5 % 25 21 A 41 37 W 57 53 s 73 6 & 26 22 B 42 38 X 58 54 t 74 7 ’ 27 2
Get-Function description: Length: Total Byte of Message excluding “CR”. TV/DS ID Identification for each of TV/DS (01~98; default is 01). Command Type Identify command type, “g” (0x67h) : Get Command “r” (0x72h) : Valid command Reply “-“ (0x2Dh) : Invalid command Reply Command: Function command code: One byte ASCII code. Value[1~3]: Three bytes ASCII that defines the value.
Example2: Get Brightness from TV-05, but the Brightness command ID is error and it is NOT in the command table.
Get-Thermal 8 g 0 30 000~100: 0~+100 deg C -01~-99: -1~-99 deg C For specific models only Get-Power on/ off log 8 g 1 31 000 (See below note) For specific models only Get-Date 8 g 2 32 000 (See the Set-Date command) For specific models only Get- Time 8 g 3 33 000 (See the Set-Time command) For specific models only NOTE: 1. Power on/off log data is replied as 6 sequential strings in following order. 2.
Hex code (in hex) = Original data (in dec) + 20 Date & Code Code Time (ASCII) (Hex) Date & Code Code Time (ASCII) (Hex) Date & Code Code Time (ASCII) (Hex) Date & Code Code Time (ASCII) (Hex) 0 space 20 16 6 36 32 R 52 48 h 68 1 ! 21 17 7 37 33 S 53 49 i 69 2 “ 22 18 8 38 34 T 54 50 p 70 3 # 23 19 9 39 35 U 55 51 q 71 4 $ 24 20 @ 40 36 V 56 52 r 72 5 % 25 21 A 41 37 W 57 53 s 73 6 & 26 22 B 42 38 X 58 54 t 74 7 ’ 27 2
4. Get Date & Time example Assumed the current date/time of display#01 as below Date: 2015-1/31 Time: 16:27:59 Send: 0x 38 30 31 67 32 30 30 30 0D (Get Date) Reply: #1 0x 38 30 31 72 32 30 40 35 0D (Year “20” “15”) #2 0x 38 30 31 72 32 31 21 51 0D (Month “1”, Day ”31”) Send: 0x 38 30 31 67 33 30 30 30 0D (Get Time) Reply: #1 0x 38 30 31 72 33 30 36 47 0D (Hour “16”, Min “27”) #2 0x 38 30 31 72 33 31 30 79 0D (“0”, Sec “59”) 10.3.3.
Key 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 RECALL (LAST) INFO (DISPLAY) ASPECT (ZOOM, SIZE) VOLUME UP (+) VOLUME DOWN (-) MUTE CHANNEL/PAGE UP (+)/ BRIGHTNESS+ CHANNEL/PAGE DOWN (-)/ BRIGHTNESSPOWER SOURCES (INPUTS) SLEEP MENU UP DOWN LEFT (-) RIGHT (+) OK (ENTER, SET) EXIT RED ■ (F1) GREEN ■ (F2) YELLOW ■ (F3) BLUE ■ (F4) Code (HEX) 01 02 03 04 05 06 07 08 09 0A 0B 0C 0D 0E 0F 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 1A 1B 1C 1D 1E 1F 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 2A 2B 2C 2D 2E 2F 46
NOTE: 1. This IR-pass-through code is different from the RCU key code. 2. Special control sequence for POWER key under IR-pass through mode. 2-1. When TV/DS is OFF and receives the IR POWER code: TV/DS will turn itself on, then forward the POWER code to the host via RS232. 2-2. When TV/DS is ON and receives the IR POWER code: TV/DS will forward the POWER code to the host via RS232, then turn off itself. 2-3. When SET-POWER LOCK is enabled, the TV/DS will not respond to POWER key pressing. 3.
11. Autres informations Service clientèle Pour une aide technique ou un service sur le produit, veuillez voir le tableau ci-dessous ou contacter votre revendeur. REMARQUE : Vous aurez besoin du numéro de série du produit. Pays / Région Site Internet T= Téléphone F= Fax Courrier électronique France et autres pays francophones en Europe www.viewsoniceurope.com/fr/ www.viewsoniceurope.com/fr/ support/call-desk/ service_fr@ viewsoniceurope.com Canada www.viewsonic.com T= 1-866-463-4775 service.
Garantie Limitée Moniteur d’affichage à cristaux liquides de ViewSonic® Ce que la garantie couvre: ViewSonic garantit que son produit est sans défaut tant au niveau du matériel que de la main-d’oeuvre sous utilisation normale et durant la période de garantie. Si le produit est défectueux au niveau du matériel ou de la main-d’oeuvre durant la période de garantie, ViewSonic, à sa discrétion, aura le choix de réparer ou changer le produit avec un autre produit similaire.
Limite des garanties implicites: Aucune garantie implicite ou expresse n’est faite, qui s’étende au-dela de la description contenue dans ce document y compris une garantie implicite de commerciabilité ou de conformité à un objectif particulier. Exclusion des dommages: La responsabilité de ViewSonic est limitée au cout d’une réparation ou d’un changement du produit. ViewSonic ne sera pas responsable pour: 1.
51