EP4320-2 $ႈFKH 1XPpULTXH 0XOWLPpGLD *XLGH GH O XWLOLVDWHXU Numéro du modèle : VS17488
0HUFL G¶DYRLU FKRLVL 9LHZ6RQLF En tant que fournisseur mondial majeur en solutions visuelles, ViewSonic se consacre à dépasser les attentes du monde pour les évolutions technologiques, l’innovation et la simplicité. Chez ViewSonic, nous croyons que nos produits RQW OH SRWHQWLHO G¶DYRLU XQ LPSDFW SRVLWLI VXU OH PRQGH HW VRPPHV FRQ¿DQWV TXH le produit ViewSonic que vous avez choisi vous sera utile.
,QIRUPDWLRQV GH FRQIRUPLWp 5(0$548( Cette section aborde toutes les exigences et déclarations relatives aux réglementations. Les applications correspondantes confirmées doivent correspondre aux étiquettes de la plaque signalétique et aux marquages associés sur l'appareil. 'pFODUDWLRQ GH OD )&& Cet appareil est conforme à l'alinéa 15 du règlement de la FCC.
&RQIRUPLWp j OD &( SRXU OHV SD\V HXURSpHQV Cet appareil est conforme à la directive EMC 2014/30/EU et à la directive sur les basses tensions 2014/35/EU. /HV LQIRUPDWLRQV VXLYDQWHV VRQW XQLTXHPHQW SRXU OHV SD\V GH O 8( Le label de droite indique la conformité à la directive sur l’élimination des équipements électriques et électroniques 2012/19/EU (DEEE).
'pFODUDWLRQ GH FRQIRUPLWp 5R+6 /6'((( Ce produit a été conçu et fabriqué dans le respect de la directive 2011/65/EU du Parlement Européen et du Conseil relative à la limitation de l’utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques (Directive RoHS2 - LSDEEE2) et il est déclaré respecter les valeurs de concentration maximum définies par le Comité technique d’adaptation (TAC) européen, qui sont les suivantes: 6XEVWDQFH &RQFHQWUDWLRQ PD[LPDOH SURSRVpH &RQ
&RQVLJQHV GH VpFXULWp POUR DES PERFORMANCES OPTIMALES, VEUILLEZ NOTER LES CONSIGNES SUIVANTES QUAND VOUS RÉGLEZ ET UTILISEZ LE MONITEUR COULEUR LCD : NE RETIREZ PAS L’ARRIÈRE DU BOÎTIER DU MONITEUR. Aucune pièce réparable par l’utilisateur ne se trouve à l’intérieur. Ouvrir ou retirer les couvercles peut vous exposer à un danger de décharge électrique ou à d’autres dangers.
$77(17,21 L'utilisation d'un casque ou d'écouteurs autres que ceux spécifiés peut entraîner une perte auditive en raison des pressions acoustiques excessives. $9(57,66(0(17 Débranchez immédiatement votre moniteur de la prise murale et contactez un personnel de dépannage qualifié dans les conditions suivantes : /RUVTXH OH FRUGRQ G¶DOLPHQWDWLRQ RX OD ¿FKH VRQW HQGRPPDJpV Si du liquide a été renversé ou si des objets sont tombés à l’intérieur du moniteur.
,QIRUPDWLRQV GH FRQIRUPLWp 'pPDUUDJH 1 1.1. Contenu de la boîte .............................................................................................................1 )L[DWLRQ GH O¶DႈFKH..............................................................................................................
'pSDQQDJH 40 &DUDFWpULVWLTXHV.......................................................................................................................41 56 3URWRFRO 43 12.1. Introduction ..............................................................
,QIRUPDWLRQV GH FRS\ULJKW Copyright © ViewSonic Corporation, 2018. All rights reserved. ViewSonic et le logo des trois oiseaux sont des marques déposées par ViewSonic Corporation. ENERGY STAR® est une marque déposée par la commission américaine pour la protection de l’environnement (EPA, Environment Protection Agency). En tant que partenaire d’ENERGY STAR®, ViewSonic Corporation déclare que ce produit respecte les directives ENERGY STAR® d’économie d’énergie.
'pPDUUDJH &RQWHQX GH OD ERvWH Les éléments suivants sont inclus dans la boite de votre produit. User Guide and Installation Software This CD is compatible with Windows® and Mac OS 10.x Copyright © 2016, ViewSonic Corporation. All rights reserved. All trademarks, registered or otherwise, are the property of their respective companies.
Capteur de la télécommande 1. USB 1 USB pour PC. 2. USB 2 86% SRXU O¶DႈFKH /HFWHXU LQWpJUp 3. RJ45 Permet de connecter un câble pour établir une connexion Internet.
AUDIO PC IN 1 VGA $ႈFKDJH Main board principal USB 3.0 2 3 Main board HDMI 2 (ARC) RS-232 5 Open the cover withla theclé. key. Ouvrez laback porte avec Note: 1.Cut off power before opening the 5HPDUTXH : 1. Coupez l’alimentation back cover. 2.Make sureavant that the back cover is d’ouvrir le couvercle locked before turning on power. arrière. 2. Assurez-vous que le couvercle arrière est verrouillé avant de mettre sous tension. 4 TOUCH OUT USB 2.0 6 7 RJ45( LAN IN) 8 11 9 10 1.
'pVLJQDWLRQ HW IRQFWLRQ GHV SLqFHV 7pOpFRPPDQGH INPUT Sélection de la source d’entrée boutons numéros 0 à 9 Informations sur la source d’entrée Marche/Arrêt 1 2 3 4 5 6 7 8 9 INFO 0 ASPECT HOME EXIT $ႈFKHU OH EXUHDX (page d'accueil) sur l'écran OK MENU MUTE Couper le son Sélectionner le mode d'image VOLUME HAUT/BAS PICTURE Faites une capture d’écran et stockez-la sur le lecteur USB ou le stockage interne si aucun lecteur USB n’est connecté.
,QVHUWLRQ GHV SLOHV GDQV OD WpOpFRPPDQGH 3RXU LQVWDOOHU OHV SLOHV GH OD WpOpFRPPDQGH 1. Ouvrez le capot du compartiment à piles. 2. Insérez deux piles AAA dans le compartiment à piles. Assurez-vous que les symboles + et – des piles correspondent aux symboles + et – du compartiment à pile. 3. Remettez le capot. 3UpFDXWLRQV DYHF OHV SLOHV Une mauvaise utilisation des piles peut causer des fuites de produits chimiques ou des explosions. Veillez à suivre les instructions ci-dessous.
&RQQH[LRQV Éteignez l’écran et le périphérique connecté. 9pUL¿H] OH W\SH GH ¿FKH DX[ H[WUpPLWpV GHV FkEOHV $VVXUH] YRXV TXH OD FRQQH[LRQ HVW ELHQ HႇHFWXpH Câble audio Câble VGA PC NUC ou lecteur multimédia Câble USB Câble HDMI Périphériques USB Câble HDMI NUC PC or media player Câble casque Câble réseau Appareils d’entrée audio Router Câble USB Périphériques USB Sortie tactile (uniquement pour le modèle tactile) PC NUC ou lecteur multimédia Câble RS232 NUC PC 6
)RQFWLRQQHPHQW $OOXPHU O¶pFUDQ 1. Branchez le cordon d’alimentation CA et allumez l’LQWHUUXSWHXU G¶DOLPHQWDWLRQ CA. 2. Appuyez sur le bouton ALIMENTATION de la télécommande pour éteindre l’écran. 5(0$548( Si aucun signal n’est reçu pendant environ 5 minutes, l’écran s’éteint automatiquement. 3UHPLHU ODQFHPHQW Le menu d’installation suivant apparaît à la première mise sous tension. Sélectionnez la langue souhaitée pour le menu, puis appuyez sur 'e0$55(5 et passez à la page suivante.
$SHUoX GX PHQX G¶DFFXHLO Dans ce mode, l’utilisateur peut uniquement utiliser le stylet. eOpPHQW 'HVFULSWLRQ Menu Annotations Sous-menu contextuel. Stylet Cliquez pour faire une annotation dans l'image. Cliquez pour changer de couleur. Gomme Cliquez pour effacer des symboles. Cliquez pour modifier la taille de la gomme. Capture d'écran Cliquez pour effectuer une capture d'écran de l'image actuelle. Effacer Cliquez pour effacer toutes les annotations.
$SHUoX GX PHQX G¶DFFXHLO 1. Appuyez sur la touche +20( SRXU DႈFKHU OH PHQX GX EXUHDX 2. 8WLOLVH] OD ÀqFKH HW OH ERXWRQ 2. pour la sélection souhaitée. 3. Appuyez sur le bouton 4XLWWHenu précédent ou quitter le menu. 6WRFNDJH 86% externe Gestionnaire GH ¿FKLHUV Essentiellement pour le réseau, la date HW O KHXUH HW OD Gp¿QLWLRQ GH OD ODQJXH 1DYLJDWHXU ZHE Liste des applications installées.
([SORUDWHXU GH ILFKLHUV 1. Appuyez sur le bouton ([SORUDWHXU GH ¿FKLHUV (6 SRXU VpOHFWLRQQHU OH JHVWLRQQDLUH GH ¿FKLHUV 2. Appuyez sur le bouton (;,7 pour sortir. &OLTXH] SRXU DFFpGHU j O H[SORUDWHXU GH ¿FKLHUV Sélection de la catégorie Fonction eOpPHQW 'HVFULSWLRQ Quitter Cliquez pour quitter le gestionnaire de fichiers. Thème Cliquez pour modifier le thème. Paramètres Cliquez pour accéder à la page du menu des paramètres.
Cliquez pour sélectionner le stockage Double cliquez pour ouvrir un dossier ou XQ ¿FKLHU eOpPHQW 'HVFULSWLRQ Nouveau Cliquez pour ajouter un fichier ou un dossier. Rechercher Cliquez pour rechercher un fichier ou un dossier. Actualiser Cliquez pour actualiser le statut du fichier. Nettoyeur Cliquez pour effacer les fichiers inutiles. Plus Cliquez pour afficher plus de fonctions.
Appuyez et maintenez OD WRXFKH SRXU DႈFKHU l’outil de gestion de ¿FKLHUV ,WHP 'HVFULSWLRQ Copie Cliquez pour copier le fichier. Couper Cliquez pour couper le fichier. Effacer Cliquez pour supprimer le fichier. Rebaptiser Cliquez pour renommer le fichier. Plus Cliquez pour afficher plus de fonctions.
9XH G¶HQVHPEOH Y6LJQDJH *HVWLRQ GH FRQWHQXV Tableau de bord Gestionnaire de campagnes Gestionnaire de groupes Éditeur de présentation 1. 'DVKERDUG 7DEOHDX GH ERUG : Vue d’ensemble des informations. 2. &DPSDLJQ 0DQDJHU *HVWLRQQDLUH GH FDPSDJQHV : Édite la programmation et gère la liste de lecture. 3. (GLW 3UHVHQWDWLRQ eGLWHU SUpVHQWDWLRQ : Éditer les éléments à lire 4.
7DEOHDX GH ERUG Accédez à Éditer présentation. Accédez à Gestionnaire Accédez à Gestionnaire de campagnes. de groupes. Miniature groupe. Information Données, heure, IP, nom du lecteur, numéro de version, bouton de mise à jour. Commencer la lecture Actualiser Accueil. Sélectionnez son groupe. Accédez à Gestionnaire de groupes. Accédez à Gestionnaire de campagnes. Accédez à Éditer présentation.
&DPSDJQH La campagne est la totalité de la liste de lecture pour le lecteur. Une campagne contient plusieurs listes de lecture. Une liste de lecture contient plusieurs présentations et peut être lue à plusieurs créneaux horaires. 1. &DPSDLJQ 1DPH 1RP GH FDPSDJQH : Change le nom de la campagne 2. 3OD\OLVW /LVWH GH OHFWXUH : Édite cette liste de lecture, accède à la page Éditer présentation. 3. &RS\ &RSLHU : Copie cette liste de lecture.
4. 5HQDPH 5HQRPPHU : Renomme cette liste de lecture. 5. 5HPRYH 6XSSULPHU : Supprime cette liste de lecture. 6. 7LPH VORW &UpQHDX KRUDLUH : Édite ce créneau horaire. 7. 5HPRYH WLPH VORW 6XSSULPHU FUpQHDX KRUDLUH : Supprime ce créneau horaire.
8. $GG WLPH VORW $MRXWHU FUpQHDX KRUDLUH : Ajoute un nouveau créneau horaire. 9. $GG QHZ SOD\OLVW $MRXWHU QRXYHOOH OLVWH GH OHFWXUH : Ajoute l’autre liste de lecture pour cette campagne.
eGLWHU SUpVHQWDWLRQ Accéder à Tableau de bord Accéder à Gestionnaire Accéder à Gestionnaire de groupes de campagnes Liste des présentations Accéder à Gestionnaire de campagnes Éditer zone Aperçu. [3-10] Enregistrer. [3-11] Lire. [3-12] 1. $GG SUHVHQWDWLRQ $MRXWHU SUpVHQWDWLRQ : Ajoute une présentation à cette liste de lecture.
2. 5HQDPH SUHVHQWDWLRQ 5HQRPPHU SUpVHQWDWLRQ : Renomme cette présentation. 3. &RS\ SUHVHQWDWLRQ &RSLHU SUpVHQWDWLRQ : Copie cette présentation. 4. 5HPRYH SUHVHQWDWLRQ 6XSSULPHU SUpVHQWDWLRQ : Supprime cette présentation de cette liste de lecture. 5. 9LGHR 7HPSODWH 0RGqOH YLGpR : Ajout “1 modèle vidéo uniquement” ,PSRUW 9LGHR &KDQJH 9LGHR ,PSRUWHU YLGpR &KDQJHU YLGpR : Cliquez sur “Import (Importer)” pour importer la vidéo puis changez de vidéo.
6. 3UHVHQWDWLRQ ± &KDQJH GXUDWLRQ 3UpVHQWDWLRQ ± &KDQJHU GXUpH : Si vous avez plus de deux SUpVHQWDWLRQV GDQV OD OLVWH GH OHFWXUH YRXV SRXYH] PRGL¿HU OD GXUpH GH OHFWXUH SRXU FKDTXH SUpVHQWDWLRQ 7. :LGJHW 7HPSODWH 0RGqOH ZLGJHW : Ajout “3 widgets template (3 modèles de widgets)”.
8. :LGJHW VXSSRUW W\SHV W\SHV GH ZLGJHWV SULV HQ FKDUJH : Carrousel (image et vidéo), PowerPoint, 566 SDJH :HE &OLTXH] VXU HQUHJLVWUHU DSUqV DYRLU PRGL¿p &DUURXVHO : Importer une image ou une vidéo. &DURXVHO &DUURXVHO FKDQJHU GXUpH /D GXUpH Q¶DႇHFWH TXH O¶LPDJH OD YLGpR pWDQW OXH MXVTX¶j OD ¿Q 3RZHU3RLQW : Importe un PowerPoint.
566 : Change la couleur.
9. ,PDJH 7H[W WHPSODWH 0RGqOH LPDJH WH[WH : Ajout “ViewSonic QSR 34 modèles de champs”. ,PDJH =RQH =RQH G¶LPDJH : Cliquez sur la zone d’image, l’utilisateur peut changer l’image.
7H[W =RQH =RQH GH WH[WH &OLTXH] VXU OD ]RQH GH WH[WH O¶XWLOLVDWHXU SHXW FKDQJHU OH WH[WH HW OD FRQ¿JXUDWLRQ GX WH[WH 10. 3UHYLHZ $SHUoX : Cliquez sur “5 Preview (5 Prévisualisation)”, accède au mode prévisualisation. DYH (QUHJLVWUHU : Cliquez sur “7 Save (7 Enregistrer)”, enregistre la liste de lecture et se synchronise 11. 6 avec d’autres lecteurs. 12. 3OD\ /HFWXUH : Cliquez sur “9 Play (9 Lecture)”, accède au mode lecture.
*HVWLRQQDLUH GH JURXSHV Accéder à Gestionnaire de campagnes Accéder à Tableau de bord Accéder à Éditer présentation Liste de groupes Liste des dispositifs Actualiser Accéder à Gestionnaire de campagnes Changer / &RQ¿JXUDWLRQ Créer groupe. appareil [4-1][4-2] Accéder à Tableau de bord Lecteurs de groupes Un lecteur dans le même groupe joue la même campagne (contenu). Un lecteur recherche les mises à jour toutes les 2 minutes. a. Sélectionnez plusieurs lecteurs b.
6FpQDULR XWLOLVDWHXU &RPPHQW FUpHU XQH FDPSDJQH G¶pFKDQWLOORQQDJH HW HႇHFWXHU OD V\QFKURQLVDWLRQ DYHF XQ OHFWHXU " 1. Dans le tableau de bord, a. Cliquez sur “4 Group Manager (4 Gestionnaire de groupes)”. 2. Dans le gestionnaire de groupes, a. Sélectionnez un lecteur, mettez ce lecteur dans le groupe de l’utilisateur. [4-1] b. Cliquez sur onglet : “Edit Presentation (Éditer présentation)”. 3. Dans Éditer présentation, a. Supprimez la présentation originale. [3-4] b.
3DUDPqWUHV V\VWqPH 1. Appuyez sur le bouton cdef pour sélectionner une option du menu, appuyez sur 2. SRXU FRQ¿UPHU 2. Appuyez sur le bouton EXIT pour sortir. Gestionnaire d’applications Paramètres du réseau $ႈFKH OH VWRFNDJH V\VWqPH ,QIRUPDWLRQV G¶DႈFKDJH 3RXU Gp¿QLU OD PpWKRGH GH VDLVLH SDU GpIDXW 3RXU Gp¿QLU OH FODYLHU $QGURLG $263 3RXU Gp¿QLU OD ODQJXH j O¶pFUDQ 3RXU Gp¿QLU OD GDWH HW O¶KHXUH 5HPDUTXH La date et l’heure se synchronisent automatiquement avec le VLWH :HE YLD ,QWHUQHW 3RXU
3DUDPqWUHV GH UpVHDX 1. Appuyez sur le bouton cdef SRXU VpOHFWLRQQHU XQH RSWLRQ GX PHQX DSSX\H] VXU 2. SRXU FRQ¿UPHU 2. Appuyez sur le bouton 4XLWWHU pour revenir au menu précédent ou quitter le menu.
5pVHDX VDQV ¿O FOp :L )L 86% Activer/désactiver le Wi-Fi Balayage du signal Wi-Fi. $ႈFKHU WRXV OHV VLJQDX[ :L )L Se connecter via WPS. Ajouter un nouveau réseau. Balayage du dispositif Wi-Fi Direct. Paramétrage du hotspot Wi-Fi portable.
0jM V\VWqPH 1. Appuyez sur le bouton cdef pour accéder à À propos puis sélectionnez Mise à jour système. Màj système 2.
3. 6L O¶XWLOLVDWHXU GLVSRVH GH OD GHUQLqUH YHUVLRQ GX ¿UPZDUH OH PHVVDJH ³
5. &RPPHQFHU OH WpOpFKDUJHPHQW GX ¿UPZDUH 6.
7.
/LVWH GHV PHQXV Image Mode Image Sélectionnez votre mode d'image préféré pour chaque entrée. Contraste Réglez le contraste. Luminosité Ajustez la luminosité. Teinte Réglez la teinte de l'image. (uniquement pour le système NTSC) Netteté Réglez la netteté. Couleur Ajustez la saturation des couleurs. Anti-scintillement Activez/désactivez la fonction anti-scintillement. Rétroéclairage Réglez la luminosité générale de l'écran.
Paramètres Verrouiller Expiration menu 6pOHFWLRQQH] OD GXUpH G DႈFKDJH GX PHQX 26' Date / heure $ႈFKH] OD GDWH HW O KHXUH Minuteur arrêt Si vous activez le minuteur d'arrêt, l'écran s'éteint automatiquement à une heure précise. Minuteur allum. Si vous activez le minuteur d'allumage, l'écran s'allume automatiquement sur la source SUpGp¿QLH j XQH KHXUH SUpFLVH Surlignez l'élément 3pULRGH, appuyez sur ou pour sélectionner 8QH IRLV, 7RXV OHV MRXUV, /XQ¬9HQ, /XQ¬6DP ou 6DP¬'LP.
8WLOLVDWLRQ G¶XQ OHFWHXU PXOWLPpGLD 86% 1. ,QVpUH] OH OHFWHXU 86% DYHF OH FRQWHQX PXWLPpGLD WHO TXH OHV SKRWRV OHV ¿OPV HW OD PXVLTXH 2. Passez la source d’entrée sur le mode USB. 5HPDUTXHV Il est recommandé de sauvegarder les données de votre périphérique USB. 9HXLOOH] QRPPHU YRV ¿FKLHUV HQ DQJODLV GDQV OH FDV FRQWUDLUH OHV QRPV GH ¿FKLHUV QH SRXUURQW SDV rWUH DႈFKpV FRUUHFWHPHQW Certains périphériques USB peuvent ne pas être compatibles avec cet écran.
/HFWXUH GH SKRWRV Prise en charge des photos (au format JPG, BMP ou PNG). Photo précédente Lecture / Pause Photo suivante 5HPDUTXHV Vous pouvez également utiliser sur la télécommande.
/HFWXUH GH PXVLTXH Prise en charge de la musique (au format MP3 ou AAC) Morceau précédent Lecture / Pause Morceau suivant $ႈFKHU OHV LQIRUPDWLRQV $ႈFKHU OD OLVWH GH OHFWXUH Sélectionner le mode de répétition répéter le morceau, UpSpWHU WRXV OHV ¿FKLHUV PXVLFDX[ GX GRVVLHU XQH IRLV OH GRVVLHU ¿QL DXFXQH UpSpWLWLRQ j OD ¿Q GX PRUFHDX 5HPDUTXHV Sur le modèle tactile, lorsque la barre de commande disparaît pendant la lecture, veuillez WRXFKHU OD SDUWLH LQIpULHXUH GH O¶pFUDQ SRXU O¶DႈFKHU 38
/LUH GHV YLGpRV 3ULVH HQ FKDUJH GHV ¿OPV DX IRUPDW 03* 0.9 '$7 03 029 RX 92% Vidéo précédente Retour rapide Lecture / Pause Avance rapide Vidéo suivante $OOHU j XQ SRLQW VSpFL¿TXH SDU KHXUH VDLVLH Régler le volume Répéter section A-B Param lecture $ႈFKHU OHV LQIRUPDWLRQV $ႈFKHU OD OLVWH GH OHFWXUH Répétition A-B : Passez la 5HOHFWXUH GH VHFWLRQ sur Activé, SXLV Gp¿QLVVH] OH SRLQW de début A et le point GH ¿Q % Aucune répétition : Passez la 5HOHFWXUH GH VHFWLRQ sur Désactivé.
'pSDQQDJH Si vous avez des questions supplémentaires après avoir lu ces instructions concernant l’utilisation de votre écran, appelez le centre de services de votre région. $YDQW G¶DSSHOHU YpUL¿H] OHV V\PSW{PHV HW VXLYH] OHV VROXWLRQV SURSRVpHV 7pOpFRPPDQGH Problème Solutions possibles La télécommande ne marche plus Les piles peuvent être faibles. Remplacez les piles.
&DUDFWpULVWLTXHV $ႈFKH eOpPHQW 6SpFL¿FDWLRQV Taille de l'écran (zone active) LCD 43” (109,22 cm) Aspect Ratio (Rapport D’Aspect) 16:9 Nombre de pixels 1920 (H) x 1080 (V) Espacement des pixels 0,4902(H) x 0,4902(V) [mm] &RXOHXUV DႈFKDEOHV 16,7 milliard de couleurs Luminosité (typique) 450 cd/m2 Taux de contraste (typique) 1200:1 Angles de vue 178 degrés %RUQHV G¶HQWUpH VRUWLH eOpPHQW 6SpFL¿FDWLRQV Sortie haut-parleur Haut-parleurs internes : * : ' >506@ ȍ Système 1
&RQGLWLRQV DPELDQWHV eOpPHQW Température Humidité 6SpFL¿FDWLRQV Fonctionnement 0°C – 50°C En stockage -20°C – 60°C Fonctionnement 10 % – 90 % ( sans condensation) En stockage 10 % – 90 % ( sans condensation) Pression atmosphérique 86 kPa ~106 kPa +DXW SDUOHXU LQWHUQH eOpPHQW 6SpFL¿FDWLRQV Type 1 voie 1 haut-parleur Entrée 10 W (RMS) Impédance ȍ Pression sonore de sortie 82 dB/W/M Réponse en fréquence 160 Hz ~ 13 KHz 5HPDUTXH /D FRQFHSWLRQ HW OHV VSpFL¿FDWLRQV VRQW VXMHWWH
56 3URWRFRO ,QWURGXFWLRQ This document describes the hardware interface spec and software protocols of RS232 interface communication between ViewSonic Commercial TV / Digital Signage and PC or other control unit with RS232 protocol. The protocol contains three sections command: Set-Function Get-Function Remote control pass-through mode * In the document below, “PC” represents all the control units that can send or receive the RS232 protocol command.
3URWRFRO 6HW )XQFWLRQ /LVWLQJ 7KH 3& FDQ FRQWURO WKH 79 '6 IRU VSHFL¿F DFWLRQV 7KH 6HW )XQFWLRQ FRPPDQG DOORZV \RX WR FRQWURO WKH 79 DS behavior in a remote site through the RS232 port. The Set-Function packet format consists of 9 bytes. 6HW )XQFWLRQ GHVFULSWLRQ /HQJWK Total Byte of Message excluding “CR”. 79 '6 ,' ,GHQWL¿FDWLRQ IRU HDFK RI 79 '6 a GHIDXOW LV ID “99” means to apply the set command for all connected displays.
([DPSOH 6HW %ULJKWQHVV DV IRU 79 DQG WKLV FRPPDQG LV 127 YDOLG 6HQG +H[ )RUPDW &RPPDQG 1DPH /HQJWK ID &RPPDQG 9DOXH 9DOXH 9DOXH &5 7\SH 0x30 Hex 0x38 0x73 0x24 0x31 0x37 0x36 0x0D 0x32 5HSO\ +H[ )RUPDW 1DPH /HQJWK ID &RPPDQG 7\SH &5 Hex 0x34 0x30 0x32 0x2D 0x0D 6HW IXQFWLRQ WDEOH 6HW )XQFWLRQ /HQJWK ID &RPPDQG 7\SH &RPPDQG Code (ASCII) Code (Hex) 9DOXH 5DQJH &RPPHQWV (Three ASCII bytes) Power on/off (standby) 8 s ! 21 000: STBY 001: ON Controlled power status: O
Mute 8 s 6 36 000: OFF 001: ON (mute) Button Lock 8 s 8 38 000 : Unlock 001 : Lock Menu Lock 8 s > 3E 000 : Unlock 001 : Lock Key Pad 8 s A 41 000 : UP 001 : DOWN 002 : LEFT 003 : RIGHT 004 : ENTER 005 : INPUT 006 : MENU/EXIT Remote Control 8 s B 42 000: Disable 'LVDEOH RCU has no effect on Monotor. 001: Enable (QDEOHG RCU controls the Monitor. This is the power up default on the Monitor.
127(: %HKDYLRU DW ORFN PRGHV /RFN 0RGH %HKDYLRU Button Lock 1. Lock all buttons on the front panel and RCU, except for “Power” 2. All the SET functions should be workable via RS32, even the ones with according hot key in RCU like Mute,…etc. MENU Lock 1. Lock “MENU’ key of front panel and RCU 2. The Factory and Hospitality modes should not be blocked for the model using MENU-combined key to enter these two modes. Alternative approach will be indicated separately if any limitation by model.
+H[ FRGH LQ KH[ 2ULJLQDO GDWD LQ GHF 'DWH &RGH &RGH 7LPH $6&,, +H[ 'DWH &RGH &RGH 7LPH $6&,, +H[ 'DWH &RGH &RGH 7LPH $6&,, +H[ 'DWH &RGH &RGH 7LPH $6&,, +H[ 0 space 20 16 6 36 32 R 52 48 h 68 1 ! 21 17 7 37 33 S 53 49 i 69 2 “ 22 18 8 38 34 T 54 50 p 70 3 # 23 19 9 39 35 U 55 51 q 71 4 $ 24 20 @ 40 36 V 56 52 r 72 5 % 25 21 A 41 37 W 57 53 s 73 6 & 26 22 B 42 38 X 58 54 t 74 7 ’ 27 23 C 43
*HW )XQFWLRQ GHVFULSWLRQ /HQJWK Total Byte of Message excluding “CR”. 79 '6 ,' ,GHQWL¿FDWLRQ IRU HDFK RI 79 '6 a GHIDXOW LV Command Type Identify command type, “g” (0x67h) : Get Command “r” (0x72h) : Valid command Reply “-“ (0x2Dh) : Invalid command Reply &RPPDQG Function command code: One byte ASCII code. 9DOXH> a @ 7KUHH E\WHV $6&,, WKDW GH¿QHV WKH YDOXH &5 0x0D *HW )XQFWLRQ IRUPDW 6HQG &RPPDQG 7\SH ´J´ 1DPH /HQJWK ID Byte Count Bytes order 1 Byte 1 2 Byte 2~3 &RPPDQG &RPPDQG
([DPSOH *HW %ULJKWQHVV IURP 79 EXW WKH %ULJKWQHVV FRPPDQG ,' LV HUURU DQG LW LV 127 LQ WKH FRPPDQG WDEOH 6HQG +H[ )RUPDW &RPPDQG 1DPH /HQJWK ID &RPPDQG 9DOXH 9DOXH 9DOXH &5 7\SH 0x30 0x38 0x67 0XD3 0x30 0x30 0x30 0x0D Hex 0x35 5HSO\ +H[ )RUPDW 1DPH /HQJWK ID &RPPDQG 7\SH &5 Hex 0x34 0x30 0x35 0x2D 0x0D *HW IXQFWLRQ WDEOH *HW )XQFWLRQ /HQJWK ID &RPPDQG 7\SH &RPPDQG Code (ASCII) Code (Hex) 9DOXH 5DQJH &RPPHQWV (Three ASCII bytes) Get-Contrast 8 g a 61 000 ~ 100
Get-Thermal 8 g 0 30 000~100: 0~+100 deg C -01~-99: -1~-99 deg C For specific models only Get-Power on/ off log 8 g 1 31 000 (See below note) For specific models only Get-Date 8 g 2 32 000 (See the Set-Date command) For specific models only Get- Time 8 g 3 33 000 (See the Set-Time command) For specific models only 127( 3RZHU RQ Rႇ ORJ GDWD LV UHSOLHG DV VHTXHQWLDO VWULQJV LQ IROORZLQJ RUGHU 7LPH ORJ GDWD GH¿QLWLRQ 9DOXH 9DOXH 9DOXH 2Q 2ႇ LQGLFDWRU 2ႇ 1:
+H[ FRGH LQ KH[ 2ULJLQDO GDWD LQ GHF 'DWH &RGH &RGH 7LPH $6&,, +H[ 'DWH &RGH &RGH 7LPH $6&,, +H[ 'DWH &RGH &RGH 7LPH $6&,, +H[ 'DWH &RGH &RGH 7LPH $6&,, +H[ 0 space 20 16 6 36 32 R 52 48 h 68 1 ! 21 17 7 37 33 S 53 49 i 69 2 “ 22 18 8 38 34 T 54 50 p 70 3 # 23 19 9 39 35 U 55 51 q 71 4 $ 24 20 @ 40 36 V 56 52 r 72 5 % 25 21 A 41 37 W 57 53 s 73 6 & 26 22 B 42 38 X 58 54 t 74 7 ’ 27 23 C 43
*HW 'DWH 7LPH H[DPSOH Assumed the current date/time of display#01 as below Date: 2015-1/31 Time: 16:27:59 Send: 0x 38 30 31 67 32 30 30 30 0D (Get Date) Reply: #1 0x 38 30 31 72 32 30 40 35 0D (Year “20” “15”) #2 0x 38 30 31 72 32 31 21 51 0D (Month “1”, Day ”31”) Send: 0x 38 30 31 67 33 30 30 30 0D (Get Time) Reply: #1 0x 38 30 31 72 33 30 36 47 0D (Hour “16”, Min “27”) #2 0x 38 30 31 72 33 31 30 79 0D (“0”, Sec “59”) 5HPRWH &RQWURO 3DVV WKURXJK PRGH When the PC sets the TV/DS to Remote Contro
.H\ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 RECALL (LAST) INFO (DISPLAY) ASPECT (ZOOM, SIZE) VOLUME UP (+) VOLUME DOWN (-) MUTE CHANNEL/PAGE UP (+)/ BRIGHTNESS+ CHANNEL/PAGE DOWN (-)/ BRIGHTNESSPOWER SOURCES (INPUTS) SLEEP MENU UP DOWN LEFT (-) RIGHT (+) OK (ENTER, SET) EXIT RED Ŷ (F1) GREEN Ŷ (F2) YELLOW Ŷ (F3) BLUE Ŷ (F4) &RGH +(; 01 02 03 04 05 06 07 08 09 0A 0B 0C 0D 0E 0F 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 1A 1B 1C 1D 1E 1F 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 2A 2B 2C 2D 2E 2F 54
127(: 7KLV ,5 SDVV WKURXJK FRGH LV GLႇHUHQW IURP WKH 5&8 NH\ FRGH 2. Special control sequence for POWER key under IR-pass through mode. 2-1. When TV/DS is OFF and receives the IR POWER code: TV/DS will turn itself on, then forward the POWER code to the host via RS232. 2-2. When TV/DS is ON and receives the IR POWER code: TV/DS will forward the POWER code to WKH KRVW YLD 56 WKHQ WXUQ Rႇ LWVHOI 2-3. When SET-POWER LOCK is enabled, the TV/DS will not respond to POWER key pressing. 3.
$XWUHV LQIRUPDWLRQV 6HUYLFH FOLHQWqOH Pour une aide technique ou un service sur le produit, veuillez voir le tableau ci-dessous ou contacter votre revendeur. 5(0$548( Vous aurez besoin du numéro de série du produit. 3D\V 5pJLRQ 6LWH ,QWHUQHW 7 7pOpSKRQH ) )D[ &RXUULHU pOHFWURQLTXH France et autres pays francophones en Europe www.viewsoniceurope.com/fr/ www.viewsoniceurope.com/eu/ support/call-desk/ service_fr@ viewsoniceurope.com Canada www.viewsonic.com T= 1-866-463-4775 service.
*DUDQWLH /LPLWpH 0RQLWHXU G¶DIILFKDJH j FULVWDX[ OLTXLGHV GH 9LHZ6RQLF® &H TXH OD JDUDQWLH FRXYUH ViewSonic garantit que son produit est sans défaut tant au niveau du matériel que de la main-d’oeuvre sous utilisation normale et durant la période de garantie. Si le produit est défectueux au niveau du matériel ou de la main-d’oeuvre durant la période de garantie, ViewSonic, à sa discrétion, aura le choix de réparer ou changer le produit avec un autre produit similaire.
/LPLWH GHV JDUDQWLHV LPSOLFLWHV Aucune garantie implicite ou expresse n’est faite, qui s’étende au-dela de la description contenue dans ce document y compris une garantie implicite de commerciabilité ou de conformité à un objectif particulier. ([FOXVLRQ GHV GRPPDJHV La responsabilité de ViewSonic est limitée au cout d’une réparation ou d’un changement du produit. ViewSonic ne sera pas responsable pour: 1.
61