EP4320-2 Poster digital multimedia Guía del usuario IMPORTANTE: Por favor lea la siguiente Guía del Usuario para obtener información importante acerca de la correcta instalación y utilización del producto, y cómo registrar el dispositivo para servicios futuros. La información de la garantía incluida en la presente Guía del Usuario detalla la cobertura limitada que le brinda ViewSonic Corporation, la cual también está disponible en inglés en nuestro sitio Web http:// www.viewsonic.
Gracias por elegir ViewSonic Como proveedor líder mundial de soluciones visuales, ViewSonic se dedica a superar las expectativas del mundo en lo que a evolución, innovación y VLPSOLFLGDG WHFQROyJLFDV VH UH¿HUH (Q 9LHZ6RQLF FUHHPRV TXH QXHVWURV productos tienen el potencial necesario para impactar positivamente en HO PXQGR \ FRQ¿DPRV HQ TXH HO SURGXFWR GH 9LHZ6RQLF TXH KD HOHJLGR OH proporcione un buen servicio.
Compliance Information NOTA: This section addresses all connected requirements and statements regarding regulations. Confirmed corresponding applications shall refer to nameplate labels and relevant markings on unit. FCC Statement This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
CE Conformity for European Countries The device complies with the EMC Directive 2014/30/EU and Low Voltage Directive 2014/35/EU. Following information is only for EU-member states: The mark shown to the right is in compliance with the Waste Electrical and Electronic Equipment Directive 2012/19/EU (WEEE). The mark indicates the requirement NOT to dispose of the equipment as unsorted municipal waste, but use the return and collection systems according to local law.
Declaration of RoHS2 Compliance This product has been designed and manufactured in compliance with Directive 2011/65/EU of the European Parliament and the Council on restriction of the use of certain hazardous substances in electrical and electronic equipment (RoHS2 Directive) and is deemed to comply with the maximum concentration values issued by the European Technical Adaptation Committee (TAC) as shown below: Substance Proposed Maximum Concentration Actual Concentration Lead (Pb) 0,1% < 0,1% Mercu
Safety Precautions FOR OPTIMUM PERFORMANCE, PLEASE NOTE THE FOLLOWING WHEN SETTING UP AND USING THE LCD COLOR MONITOR: DO NOT REMOVE MONITOR BACK COVER. There are no user serviceable parts inside and opening or removing covers may expose you to dangerous shock hazards or other risks. Refer DOO VHUYLFLQJ WR TXDOL¿HG VHUYLFH SHUVRQQHO Do not spill any liquids into the cabinet or use your monitor near water.
CAUTION: Immediately unplug your monitor from the wall outlet and refer servicing to qualified service personnel under the following conditions: When the power supply cord or plug is damaged. If liquid has been spilled, or objects have fallen into the monitor. If the monitor has been exposed to rain or water. If the monitor has been dropped or the cabinet damaged. If the monitor does not operate normally by following operating instructions.
Tabla de contenido 1. Procedimientos iniciales........................................................................................................ 1 1.1. Contenido del paquete ..................................................................................................... 1 1.2. Sujetar su Poster.............................................................................................................. 1 2. Partes y funciones ....................................................................
10. Solucionar problemas .......................................................................................................... 40 (VSHFL¿FDFLRQHV................................................................................................................... 41 12. RS232 Protocol ..................................................................................................................... 43 12.1. Introduction ...............................................................................
Información del Derecho de Autor Derecho de autor © ViewSonic® Corporation, 2018. ViewSonic© y el logotipo de los tres pájaros son marcas registradas de ViewSonic Corporation. ENERGY STAR® es una marca registrada de la Environmental Protection Agency (Agencia de Protección Medioambiental) de EE.UU. Como socio de ENERGY STAR® ViewSonic Corporation afirma que este productocumple las directrices de ENERGY STAR® sobre el rendimiento energético.
1. Procedimientos iniciales 1.1. Contenido del paquete La caja del producto incluye los siguientes artículos. User Guide and Installation Software This CD is compatible with Windows® and Mac OS 10.x Copyright © 2016, ViewSonic Corporation. All rights reserved. All trademarks, registered or otherwise, are the property of their respective companies.
Sensor remoto 1. USB 1 USB para PC. 2. USB 2 USB para el póster. (Reproductor insertado) 3. RJ45 Permite habilitar la conexión con cable e iniciar sesión en Internet.
AUDIO PC IN 1 VGA USB 3.0 Placa Mainprincipal board 2 3 Main board HDMI 2 (ARC) RS-232 5 Abra la puerta con la llave. Open the back cover with the key. Note: 1.Cut off power openingantes the de Nota: 1. Desconecte labefore alimentación back abrir cover. la tapa posterior. 2.Make sure that the back cover is 2. locked Asegúrese de turning que la tapa posterior before on power. está bloqueada antes de encender la alimentación. 4 TOUCH OUT USB 2.0 6 7 RJ45( LAN IN) 8 11 9 10 1.
2. Partes y funciones 2.1.
2.1.1. Insertar las pilas en el mando a distancia Para instalar las pilas del mando a distancia: 1. Abra la tapa de las pilas. 2. Inserte dos pilas AAA en su compartimento. Asegúrese de que los símbolos + y – de las pilas coinciden con los símbolos + y – del compartimento de las mismas. 3. Vuelva a colocar la tapa. Precauciones relacionadas con las pilas: El uso inadecuado de las pilas puede provocar la fuga de sustancias químicas así como explosiones. Asegúrese de seguir las instrucciones siguientes.
3. Conexiones Apague la pantalla y el dispositivo conectado. Compruebe el tipo de enchufe en los extremos de los cables. Asegúrese de que la conexión está sujeta.
4. Funcionamiento 4.1. Encienda la pantalla. 1. Enchufe el cable de alimentación de CA y coloque el conmutador de alimentación de CA en la posición de encendido. 2. Presione el botón ALIMENTACIÓN del mando a distancia para apagar la pantalla; a continuación. NOTA: Si no recibe una señal durante 5 minutos aproximadamente, la pantalla se apagará automáticamente. 4.2. Primera iniciación El siguiente menú de instalación aparecerá la primera vez que encienda el producto.
4.3.1. Información general del menú Inicio En este modo, el usuario solamente puede utilizar el lápiz táctil para usar el producto. Elemento Descripción Menú Anotación Submenú emergente. Lápiz Haga clic para realizar la anotación en la imagen. Haga clic para cambiar el color. Borrador Haga clic para borrar símbolos. Haga clic para cambiar el tamaño del borrador. Captura de pantalla Haga clic para hacer una captura de pantalla de la imagen actual. Borrar Haga clic para borrar toda la anotación.
4.4. Información general del menú Inicio 1. Presione el botón INICIO para mostrar el menú de escritorio. 2. 8WLOLFH OD ÀHFKD \ HO ERWyQ ACEPTAR para realizar la selección deseada. 3. Presione el botón SALIR para salir. Almacenamiento USB externo Explorador web Administrador de archivos 3ULQFLSDOPHQWH SDUD OD FRQ¿JXUDFLyQ GH UHG fecha y hora el idioma Lista de aplicaciones instaladas.
5. Explorador de archivos 1. Presione el botón Explorador de archivos ES para seleccionar el administrador de archivos. 2. Presione el botón SALIR para salir. Hacer clic para entrar en el explorador de archivos Selección de categoría Función Elemento Descripción Salir Haga clic para salir del administrador de archivos. Tema Haga clic para cambiar el tema. Configuración Haga clic para entrar en la página del menú de configuración.
Hacer clic para seleccionar el almacenamiento Hacer doble clic para abrir la carpeta o archivo Elemento Descripción Nuevo Haga clic para agregar un archivo o una carpeta. Buscar Haga clic para buscar un archivo o una carpeta. Actualizar Haga clic para actualizar el estado del archivo. Limpiador Haga clic para limpiar el archivo no necesario. Más Haga clic para mostrar más funciones.
Presionar sin soltar para mostrar la herramienta de administración de archivos Elemento Descripción Copiar Haga clic para copiar el archivo. Cortar Haga clic para cortar el archivo. Eliminar Haga clic para eliminar el archivo Cambiar nombre Haga clic para cambiar nombre del archivo. Más Haga clic para mostrar más funciones.
6. Información general de vSignage (administración de contenido) Panel de mandos Administrador de campañas Administrador de grupos Editor de presentaciones 1. Dashboard (Panel de mandos): Información general. 2. Campaign Manager (Administrador de campañas): Edite la programación y administre la lista de reproducción. 3. Edit Presentation (Editar presentación): Editar elementos de reproducción 4. Group Manager (Administrador de grupos) &RQ¿JXUDFLyQ GHO UHSURGXFWRU \ GHO UHSURGXFWRU GH JUXSRV 13
6.1. Panel de mandos Ir a Editar presentación. Ir a Administrador de grupos. Ir a Administrador de campañas. Miniatura de grupo. Información Fecha, hora, dirección IP, nombre del reproductor, número de versión, botón de actualización. Iniciar reproducción. Actualizar Ir a Administrador de grupos. Inicio. Seleccionar el propio grupo. 6.2. Ir a Administrador de campañas. Ir a Editar presentación. Administrador de campañas Ir a Panel de mandos Ir a Administrador de grupos.
6.2.1. Campaña Campaña es la lista de reproducción global para el reproductor. Una campaña contiene varias listas de reproducción. Una lista de reproducción contiene varias presentaciones y se podría reproducir en varias ranuras de tiempo. 1. Campaign Name (Nombre de campaña): Permite cambiar el nombre de la campaña. 2. Playlist (Lista de reproducción): Permite editar la lista de reproducción. Vaya a la página Edit Presentation (Editar presentación). 3.
4. Rename (Cambiar nombre): Permite cambiar la lista de reproducción. 5. Remove (Quitar): Permite quitar esta lista de reproducción. 6. Time slot (Ranura de tiempo): Permite editar esta ranura de tiempo. 7. Remove time slot (Quitar ranura de tiempo): Permite quitar esta ranura de tiempo.
8. Add time slot (Agregar ranura de tiempo): Permite agregar una nueva ranura de tiempo. 9. Add new playlist (Agregar nueva lista de reproducción): Permite agregar la otra lista de reproducción para esta campaña.
6.3. Editar presentación Ir a Panel de mandos Ir a Administrador de grupos Ir a Administrador de campañas Lista de presentaciones Ir a Administrador de campañas Área de edición Vista previa. [3-10] Guardar. [3-11] Reproducir. [3-12] 1. Add presentation (Agregar presentación): Permite agregar una presentación a esta lista de reproducción.
2. Rename presentation (Cambiar nombre de la presentación): Permite cambiar el nombre de esta presentación. 3. Copy presentation (Copiar presentación): Permite copiar esta presentación. 4. Remove presentation (Quitar presentación): Permite quitar esta presentación de la lista de reproducción. 5. Video Template (Plantillas de vídeo): Permite agregar solo una plantilla de vídeo.
6. Presentation – Change duration (Presentación - Cambiar duración): Si tiene más de dos presentaciones en la lista de reproducción, puede cambiar la duración de la reproducción para cada presentación. 7. Widget Template (Plantilla de widget): Permite agregar una plantilla de 3 widgets.
8. Widget support 4 types (Hay 4 tipos de widget): Carousel (Carrusel) (imagen y vídeo), PowerPoint, RSS y Página web. Haga FOLF HQ 6DYH *XDUGDU GHVSXpV GH UHDOL]DU OD PRGL¿FDFLRQHV Carousel (Carrusel): Permite importar una imagen o un vídeo. Carousel (Carrusel):Permite cambiar la duración: La duración solo se aplica a la imagen; el vídeo podría reproducirse hasta el ¿QDO PowerPoint: Permite importar un archivo de PowerPoint. RSS: Permite establecer la dirección URL de RSS.
RSS: Permite cambiar el color. Web Page (Página web): Permite establecer la dirección URL de la página web.
9. Image / Text template (Plantilla de imagen y texto): Permite agregar una plantilla de 34 campos QSR de ViewSonic. Image Zone (Zona de imagen): Haga clic en el área de la imagen; el usuario puede cambiar la imagen.
Text Zone (Zona de texto) +DJD FOLF HQ HO iUHD GH WH[WR HO XVXDULR SXHGH FDPELDU HO WH[WR \ OD FRQ¿JXUDFLyQ GHO PLVPR 10. Preview (Vista previa): Haga clic en “5 Preview (Vista previa)” para ir al modo de vista previa. 11. Save (Guardar): Haga clic en “7 Save (7 Guardar)” para guardar la lista de reproducción y realizar la sincronización con otros reproductores. 12. Play (Reproducir): Haga clic en “9 Play” (Reproducir) para ir al modo de reproducción.
6.4. Administrador de grupos Ir a Administrador de campañas Ir a Panel de mandos Ir a Editar presentación Lista de grupos Lista de dispositivos Actualizar Cambiar y crear &RQ¿JXUDFLyQ GHO grupo. [4-1][4-2] dispositivo Ir a Panel de mandos Ir a Administrador de campañas Reproductores de grupoLos reproductores del mismo grupo reproducirán la misma campaña (contenido). El reproductor comprobará la actualización cada 2 minutos. a. Seleccione varios reproductores b.
6.5. Escenario del usuario ¿Cómo crear una campaña de ejemplo y realizar la sincronización con el reproductor? 1. En el panel de mandos: a. Haga clic en “4 Group Manager (4 Administrador de grupos)”. 2. En Group Manager (Administrador de grupos): a. Seleccione un reproductor y establezca este reproductor en el grupo del usuario. [4-1] b. Haga clic en la pestaña “Edit Presentation (Editar presentación)”. 3. En Edit Presentation (Editar presentación): a. Elimine la presentación original. [3-4] b.
7. Configuración del sistema 1. Presione el botón cdef para seleccionar la opción de menú de escritorio. Presione Aceptar para FRQ¿UPDU 2. Presione el botón SALIR para salir. Administrador de aplicaciones &RQ¿JXUDFLyQ GH UHG Almacenamiento del sistema de visualización Información de pantalla El código QR conduce al vínculo del sitio web para actualización del producto o información relacionada.
7.1. Configuración de red 1. Presione el botón cdef para seleccionar la opción de menú de escritorio. Presione Aceptar para FRQ¿UPDU 2. Presione el botón SALIR para volver al menú anterior o salir del menú. Red cableada Mostrar al estado de red actual &RQ¿JXUDFLyQ GH SUR[\ &RQ¿JXUDFLyQ ,3 28
Red alámbrica (llave WiFi USB) Activar y desactivar la funcionalidad WiFi Buscando señal Wi-Fi. Visualización de todas las señales Wi-Fi. Conexión a través de WPS. Agregar nueva red. Buscar dispositivo Wi-Fi Direct. Establecer zona de acceso WiFi portátil.
7.2. Actualización del sistema 1. Presione el botón cdef para entrar en About (Acerca de) y, a continuación, seleccione System update (Actualización del sistema). Actualización del sistema 2.
3. 6L HO XVXDULR XWLOL]D OD YHUVLyQ PiV UHFLHQWH GH ¿UPZDUH VH PRVWUDUi ³
5. ,QLFLDU OD GHVFDUJD GHO ¿UPZDUH 6.
7. El usuario completará manualmente la actualización OTA; la actualización correcta se reiniciará automáticamente, para retener los datos originales del usuario.
8. Lista de menús Imagen Modo Imagen Seleccione su modo de imagen favorito para cada entrada. Contraste Permite ajustar el contraste. Claridad Permite ajustar el brillo. Matiz Permite ajustar el matiz. (Solo para el sistema NTSC) Nitidez Permite ajustar la nitidez. Color Permite ajustar la saturación de color. Antiparpadeo Permite activar y desactivar la función Antiparpadeo.
&RQ¿JXUDFLyQ Tiempo de espera del menú Permite seleccionar el tiempo de visualización del menús OSD. Fecha y Horario Permite mostrar la fecha y la horario.
9. Utilizar un reproductor multimedia USB 1. Inserte la unidad USB con el contenido multimedia (fotos, películas y música). 2. Cambie la fuente de entrada al modo USB. Notas: Es recomendable que realice una copia de seguridad de los datos del dispositivo USB. Asigne nombre a los archivos con el alfabeto inglés ya que, de lo contrario, los nombres de archivo no podrán mostrarse correctamente. Algunos dispositivos USB pueden no ser compatibles con esta pantalla.
9.1. Reproducir fotos Se admiten fotografías (en formato JPG, BMP o PNG). Foto anterior Mostrar información Reducir Ampliar Reproducir/Pausar Foto siguiente Notas: También puede utilizar los botones (Reproducir/Pausar), (Siguiente) del mando a distancia para utilizar la unidad.
9.2. Reproducir música Se admite música (en formato MP3 o AAC). Canción anterior Pausar/Reproducir Canción siguiente Mostrar información Mostrar lista de reproducción Seleccionar modo de repetición Modo Repetir (repetir para reproducir un solo archivo de música), (repetir para mostrar todos los archivos de música de la carpeta actual cuando se reproducen hasta el ¿QDO \ QR UHSHWLU FXDQGR VH UHSURGXFH KDVWD HO ¿QDO Notas: Para el modelo táctil, cuando la barra de control desaparezca durante la rep
9.3. Reproducir películas Se admiten películas con el formato MPG, MKV, DAT, MP4, MOV o VOB.
10. Solucionar problemas Si después de leer estas instrucciones de funcionamiento, tiene más preguntas relacionadas con el uso de la pantalla, llame al centro de servicio de su área local. Antes de llamar al centro de servicio, compruebe los siguientes síntomas y siga las soluciones recomendadas. Mando a distancia Problema Soluciones posibles El mando a distancia no funciona Las pilas podrían estar gastadas. Cambie las pilas. Compruebe la polaridad de las pilas.
11.
Condiciones medioambientales: Elemento Temperatura Humedad (VSHFL¿FDFLRQHV Funcionamiento 0°C – 50°C Almacenamiento -20°C – 60°C Funcionamiento 10 % a 90 % (sin condensación) Almacenamiento 10 % a 90 % (sin condensación) Presión atmosférica 86 kPa ~106 kPa Altavoz interno: Elemento (VSHFL¿FDFLRQHV Tipo 1 altavoz de 1 vía Entrada 10 W (RMS) Impedancia ȍ Presión de sonido de salida 82 dB/W/M Respuesta de frecuencia 160 Hz ~ 13 KHz Nota: (O GLVHxR \ ODV HVSHFL¿FDFLRQHV HVWiQ VXMHWR
12. RS232 Protocol 12.1. Introduction This document describes the hardware interface spec and software protocols of RS232 interface communication between ViewSonic Commercial TV / Digital Signage and PC or other control unit with RS232 protocol. The protocol contains three sections command: Set-Function Get-Function Remote control pass-through mode * In the document below, “PC” represents all the control units that can send or receive the RS232 protocol command. 12.2. Description 12.2.1.
12.3. Protocol 12.3.1. Set-Function Listing 7KH 3& FDQ FRQWURO WKH 79 '6 IRU VSHFL¿F DFWLRQV 7KH 6HW )XQFWLRQ FRPPDQG DOORZV \RX WR FRQWURO WKH 79 DS behavior in a remote site through the RS232 port. The Set-Function packet format consists of 9 bytes. Set-Function description: Length: Total Byte of Message excluding “CR”. TV/DS ID ,GHQWL¿FDWLRQ IRU HDFK RI 79 '6 a GHIDXOW LV ID “99” means to apply the set command for all connected displays.
Example2: Set Brightness as 176 for TV-02 and this command is NOT valid Send (Hex Format) Command Name Length ID Command Value1 Value2 Value3 CR Type 0x30 Hex 0x38 0x73 0x24 0x31 0x37 0x36 0x0D 0x32 Reply (Hex Format) Name Length ID Command Type CR Hex 0x34 0x30 0x32 0x2D 0x0D Set function table: Set Function Length ID Command Type Command Value Range Code (ASCII) Code (Hex) Comments (Three ASCII bytes) Power on/off (standby) 8 s ! 21 000: STBY 001: ON Controlled power status: ON o
Mute 8 s 6 36 000: OFF 001: ON (mute) Button Lock 8 s 8 38 000 : Unlock 001 : Lock Menu Lock 8 s > 3E 000 : Unlock 001 : Lock Key Pad 8 s A 41 000 : UP 001 : DOWN 002 : LEFT 003 : RIGHT 004 : ENTER 005 : INPUT 006 : MENU/EXIT Remote Control 8 s B 42 000: Disable Disable: RCU has no effect on Monotor. 001: Enable Enabled: RCU controls the Monitor. This is the power up default on the Monitor.
NOTE: 1. Behavior at lock modes Lock Mode Behavior Button Lock 1. Lock all buttons on the front panel and RCU, except for “Power” 2. All the SET functions should be workable via RS32, even the ones with according hot key in RCU like Mute,…etc. MENU Lock 1. Lock “MENU’ key of front panel and RCU 2. The Factory and Hospitality modes should not be blocked for the model using MENU-combined key to enter these two modes. Alternative approach will be indicated separately if any limitation by model.
Hex code (in hex) = Original data (in dec) + 20 Date & Code Code Time (ASCII) (Hex) Date & Code Code Time (ASCII) (Hex) Date & Code Code Time (ASCII) (Hex) Date & Code Code Time (ASCII) (Hex) 0 space 20 16 6 36 32 R 52 48 h 68 1 ! 21 17 7 37 33 S 53 49 i 69 2 “ 22 18 8 38 34 T 54 50 p 70 3 # 23 19 9 39 35 U 55 51 q 71 4 $ 24 20 @ 40 36 V 56 52 r 72 5 % 25 21 A 41 37 W 57 53 s 73 6 & 26 22 B 42 38 X 58 54 t 74 7 ’ 27 2
Get-Function description: Length: Total Byte of Message excluding “CR”. TV/DS ID ,GHQWL¿FDWLRQ IRU HDFK RI 79 '6 a GHIDXOW LV Command Type Identify command type, “g” (0x67h) : Get Command “r” (0x72h) : Valid command Reply “-“ (0x2Dh) : Invalid command Reply Command: Function command code: One byte ASCII code. Value[1~3]: 7KUHH E\WHV $6&,, WKDW GH¿QHV WKH YDOXH CR 0x0D Get-Function format Send: (Command Type=”g”) Name Length ID Byte Count Bytes order 1 Byte 1 2 Byte 2~3 Command Command Ty
Example2: Get Brightness from TV-05, but the Brightness command ID is error and it is NOT in the command table.
Get-Thermal 8 g 0 30 000~100: 0~+100 deg C -01~-99: -1~-99 deg C For specific models only Get-Power on/ off log 8 g 1 31 000 (See below note) For specific models only Get-Date 8 g 2 32 000 (See the Set-Date command) For specific models only Get- Time 8 g 3 33 000 (See the Set-Time command) For specific models only NOTE: 3RZHU RQ Rႇ ORJ GDWD LV UHSOLHG DV VHTXHQWLDO VWULQJV LQ IROORZLQJ RUGHU 7LPH ORJ GDWD GH¿QLWLRQ Value 1 Value 2 Value 3 2Q 2ႇ LQGLFDWRU 2ႇ 1: O
Hex code (in hex) = Original data (in dec) + 20 Date & Code Code Time (ASCII) (Hex) Date & Code Code Time (ASCII) (Hex) Date & Code Code Time (ASCII) (Hex) Date & Code Code Time (ASCII) (Hex) 0 space 20 16 6 36 32 R 52 48 h 68 1 ! 21 17 7 37 33 S 53 49 i 69 2 “ 22 18 8 38 34 T 54 50 p 70 3 # 23 19 9 39 35 U 55 51 q 71 4 $ 24 20 @ 40 36 V 56 52 r 72 5 % 25 21 A 41 37 W 57 53 s 73 6 & 26 22 B 42 38 X 58 54 t 74 7 ’ 27 2
4. Get Date & Time example Assumed the current date/time of display#01 as below Date: 2015-1/31 Time: 16:27:59 Send: 0x 38 30 31 67 32 30 30 30 0D (Get Date) Reply: #1 0x 38 30 31 72 32 30 40 35 0D (Year “20” “15”) #2 0x 38 30 31 72 32 31 21 51 0D (Month “1”, Day ”31”) Send: 0x 38 30 31 67 33 30 30 30 0D (Get Time) Reply: #1 0x 38 30 31 72 33 30 36 47 0D (Hour “16”, Min “27”) #2 0x 38 30 31 72 33 31 30 79 0D (“0”, Sec “59”) 12.3.3.
Key 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 RECALL (LAST) INFO (DISPLAY) ASPECT (ZOOM, SIZE) VOLUME UP (+) VOLUME DOWN (-) MUTE CHANNEL/PAGE UP (+)/ BRIGHTNESS+ CHANNEL/PAGE DOWN (-)/ BRIGHTNESSPOWER SOURCES (INPUTS) SLEEP MENU UP DOWN LEFT (-) RIGHT (+) OK (ENTER, SET) EXIT RED Ŷ (F1) GREEN Ŷ (F2) YELLOW Ŷ (F3) BLUE Ŷ (F4) Code (HEX) 01 02 03 04 05 06 07 08 09 0A 0B 0C 0D 0E 0F 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 1A 1B 1C 1D 1E 1F 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 2A 2B 2C 2D 2E 2F 54
NOTE: 7KLV ,5 SDVV WKURXJK FRGH LV GLႇHUHQW IURP WKH 5&8 NH\ FRGH 2. Special control sequence for POWER key under IR-pass through mode. 2-1. When TV/DS is OFF and receives the IR POWER code: TV/DS will turn itself on, then forward the POWER code to the host via RS232. 2-2. When TV/DS is ON and receives the IR POWER code: TV/DS will forward the POWER code to WKH KRVW YLD 56 WKHQ WXUQ Rႇ LWVHOI 2-3. When SET-POWER LOCK is enabled, the TV/DS will not respond to POWER key pressing. 3.
13. Información adicional Servicio de atención al cliente Para obtener asistencia técnica o para reparar el equipo, consulte la tabla siguiente o póngase en contacto con el distribuidor. NOTA: necesitará el número de serie del producto. País/Región Sitio Web Teléfono Correo electrónico España www.viewsoniceurope.com/es/ www.viewsoniceurope.com/eu/ support/call-desk/ service_es@ viewsoniceurope.com Latinoamérica (México) www.viewsonic.com/la/ http://www.viewsonic.
Garantía limitada Exhibición comercial de ViewSonic® LCD Cobertura de la garantía: ViewSonic garantiza que sus productos no tendrán defectos de materiales ni de fabricación durante el período de garantía. Si algún producto presenta alguno de estos defectos durante el período de garantía, ViewSonic decidirá si repara o sustituye el producto por otro similar. Los productos o las piezas sustituidos pueden incluir componentes o piezas reparadas o recicladas.
Límite de las garantías implícitas: No existe ninguna garantía, expresa o implícita, aparte de la descrita en este documento, incluida la JDUDQWtD LPSOtFLWD GH FRPHUFLDELOLGDG R DGHFXDFLyQ D XQ ¿Q FRQFUHWR Exclusión de daños: La responsabilidad de viewsonic se limita al coste de la reparación o sustitución del producto. Viewsonic no se hace responsable de: 1.
Garantía limitada en México Exhibición comercial de ViewSonic® LCD Cobertura de la garantía: ViewSonic garantiza que sus productos no tendrán defectos de materiales ni de fabricación durante el período de garantía. Si algún producto presenta alguno de estos defectos durante el período de garantía, ViewSonic decidirá si repara o sustituye el producto por otro similar. Los productos o las piezas sustituidos pueden incluir componentes o piezas reparadas o recicladas.
Información de contacto de los Servicios de Ventas y Centros Autorizados de Servicio dentro de México: Nombre y dirección del fabricante e importadores: México, Av. de la Palma #8 Piso 2 Despacho 203, Corporativo Interpalmas, Col. San Fernando Huixquilucan, Estado de México Tel.: (55) 3605-1099 http://www.viewsonic.com/la/soporte/index.htm NÚMERO GRATIS DE ASISTENCIA TÉCNICA PARA TODO MÉXICO: 001.866.823.2004 Hermosillo: Distribuciones y Servicios Computacionales SA de CV. Calle Juarez 284 local 2 Col.
61