LS600W Proiettore del proiettore Modello No.
Grazie per aver scelto ViewSonic® In qualità di fornitore leader mondiale di soluzioni visive, ViewSonic® è dedita al superamento delle aspettative di evoluzione tecnologica, innovazione e semplicità a livello mondiale. In ViewSonic® crediamo che i nostri prodotti abbiano il potenziale per avere un impatto positivo nel mondo e siamo certi che il prodotto ViewSonic® che hai scelto ti servirà al meglio.
Precauzioni di sicurezza generali Leggere le seguenti Precauzioni di sicurezza prima di iniziare a utilizzare il proiettore. • Conservare questo manuale per l’utente in un luogo sicuro per successiva consultazione. • Leggere tutte le avvertenze e seguire tutte le istruzioni. • Lasciare almeno 50 cm (20") di spazio intorno al proiettore per garantire una ventilazione adeguata. • Posizionare il proiettore in un'area ben ventilata. Non appoggiare nulla sul proiettore che impedisca la dispersione del calore.
• • • • • • • • • • possono aumentare la temperatura del proiettore a livelli pericolosi. Non posizionare contenitori di liquidi accanto o sopra al proiettore. Il versamento accidentale di liquidi all'interno del proiettore potrebbe provocarne il guasto. Se il proiettore si bagna, scollegare il cavo di alimentazione dalla presa di corrente a muro e rivolgersi al centro di assistenza di zona per la riparazione.
Precauzioni di sicurezza - Installazione a soffitto Leggere le seguenti Precauzioni di sicurezza prima di iniziare a utilizzare il proiettore. Se si intende installare il proiettore a soffitto, raccomandiamo caldamente di utilizzare un kit per il montaggio a soffitto del proiettore idoneo e di accertarsi che sia fissato saldamente e in modo sicuro.
Contenuto Precauzioni di sicurezza generali.................................. 3 Introduzione............................................................... 10 Caratteristiche.......................................................................................................10 Contenuto della confezione..................................................................................10 Panoramica del Prodotto.......................................................................................
Esecuzione dei collegamenti....................................... 23 Collegamento all'alimentazione............................................................................23 Collegamento a sorgenti video..............................................................................24 Connessione HDMI................................................................................................. 24 Connettore Video composito................................................................................
Funzioni dei menu...................................................... 44 Funzionamento generale del menu OSD (On-Screen Display)..............................44 Albero dei menu OSD (On-Screen Display)............................................................45 Menu DISPLAY.......................................................................................................50 Menu IMMAGINE..................................................................................................
Informazioni regolamentari e di servizio..................... 94 Informazioni sulla conformità...............................................................................94 Dichiarazione di conformità FCC............................................................................ 94 Dichiarazione Industry Canada............................................................................... 94 Conformità CE per i paesi europei.........................................................................
Introduzione Il modello LS600W è un proiettore da 3.000 ANSI lumen ad alta luminosità WXGA senza lampada per scopi commerciali e scolastici. Con la tecnologia LED di seconda generazione, sgrava gli utenti dalle sostituzioni frequenti della lampada e dal mercurio tossico, offre un'incredibile durata di 30.000 ore, colori realistici con il 125% di Rec.709, nonché accensione/spegnimento istantanei per un efficiente risparmio energetico.
Panoramica del Prodotto Proiettore Comandi e funzioni MENU EXIT Tasto Power BLANK COLOR MODE SOURCE ? Spia alimentazione Spia temperatura ENTER Ghiera di messa a fuoco Indicatore sorgente luminosa Sensore a raggi infrarossi del telecomando Ghiera dello zoom Sensore a raggi infrarossi del telecomando Obiettivo di proiezione Tasto Descrizione Consente di accendere il proiettore e di passare alla modalità [ ] Power (Alimentazione) standby.
Porte di connessione 1 2 3 RJ-45 AUDIO OUT AUDIO IN 4 5 HDMI 1 HDMI 2 6 7 8 9 COMPUTER IN VIDEO USB 5V/1.5A OUT (Service) RS-232 Scanalatura di sicurezza Presa del cavo di alimentazione c.a. Barra di sicurezza Fori per installazione a soffitto Piedino di regolazione Presa [1] RJ-45 [2] AUDIO OUT [3] AUDIO IN [4] HDMI 1 [5] HDMI 2 [6] COMPUTER IN [7] VIDEO [8] USB 5V/1.5A Out (Service) [9] RS-232 Descrizione Presa LAN. Presa di uscita segnale audio. Presa di ingresso segnale audio.
Telecomando Pulsante Descrizione Visualizza il menu Reg. angoli quando il menu OSD non è Comandi e funzioni attivato. Sinistra/ Destra Questi tasti consentono di selezionare le voci del menu e di Su/ Giù eseguire regolazioni. Menu Attiva / disattiva il menu OSD (On-Screen Display) o torna al menu OSD precedente. Consente di emettere il raggio (Laser) di luce visibile del puntatore laser da usare durante le presentazioni. Exit (Esci) Consente di uscire e salvare le impostazioni dei menu.
Campo d'azione del telecomando Per garantire il corretto funzionamento del telecomando, attenersi alla seguente procedura: 1. Affinché il telecomando funzioni correttamente, occorre tenerlo con un'angolazione massima di 30° rispetto al sensore/ai sensori IR del proiettore. 2. La distanza tra il telecomando e il sensore/ i sensori non deve superare gli 8 metri (26 piedi). NOTA: Per la posizione del sensore/dei sensori ca Cir ° 30 0° 3 ca Cir del telecomando a infrarossi (IR) consultare la figura.
Installazione iniziale Questa sezione fornisce istruzioni dettagliate per l'installazione del proiettore. Scelta della posizione Le preferenze personali e la disposizione dell’ambiente saranno decisive per scegliere il luogo di installazione. Considerare i seguenti fattori: • Dimensioni e posizione dello schermo. • Posizione di una presa di corrente adeguata. • Posizione e distanza tra il proiettore e altre apparecchiature.
Dimensioni di proiezione NOTA: Per la risoluzione di visualizzazione nativa del proiettore, consultare la sezione “Specifiche” a pagina 70 . • Immagine 16:10 su uno schermo 16:10 • Immagine 16:10 su uno schermo 4:3 (a) (e) (f) (c) (d) (b) NOTA: (e) = Schermo / (f) = Centro dell’obiettivo Immagine 16:10 su uno schermo 16:10 (a) (b) Distanza di proiezione Dimensioni minimo massimo schermo in. mm in. mm in.
Immagine 16:10 su uno schermo 4:3 (a) (b) Distanza di proiezione Dimensioni minimo massimo schermo in. mm in. mm in. mm 30 762 33 833 39 999 40 1016 44 1110 52 1332 50 1270 55 1388 66 1666 60 1524 66 1666 79 1999 70 1778 77 1943 92 2332 80 2032 87 2221 105 2665 90 2286 98 2498 118 2998 100 2540 109 2776 131 3331 120 3048 131 3331 157 3997 150 3810 164 4164 197 4997 200 5080 219 5552 262 6662 250 6350 273 6940 328 8328 300 7620 328 8328 393 9994 (c) Altezza immagine in.
Fissaggio del proiettore NOTA: Se si acquisti una piastra di fissaggio di terze parti, utilizzare viti della dimensione corretta. Le dimensioni delle viti possono variare in base allo spessore della piastra di fissaggio. 145.6 176.6 1. Per garantire l'installazione più sicura, utilizzare un supporto per installazione a parete o a soffitto ViewSonic®. 2.
Prevenire l'uso non autorizzato Il proiettore è dotato di varie funzioni di sicurezza integrate per impedire furti, accessi o modifiche accidentali delle impostazioni. Uso dello slot di sicurezza Per impedire il furto del proiettore, utilizzare un dispositivo di blocco alla scanalatura di sicurezza per fissare il proiettore a un oggetto fisso.
Uso della funzione Password Per impedire l'accesso o l'uso non autorizzato, il proiettore offre un'opzione di sicurezza tramite password. La password può essere impostata dal menu OSD. NOTA: Annotare la password su un foglio e conservarlo in un luogo sicuro. Impostazione di una password 1. Premere Menu per aprire il menu OSD e andare su: SISTEMA > Impostaz. protezione, quindi premere Enter (Invio). 2. Evidenziare Blocco accensione e selezionare Accensione premendo / . 3.
Modifica della password 1. Premere Menu per aprire il menu OSD e andare su: SISTEMA > Impostaz. protezione > Modifica password. 2. Premere Enter (Invio)e sarà visualizzato il messaggio "INSERISCI PASSWORD ATTUALE". 3. Inserire la password corrente. ͫ Se la password è corretta, compare un altro messaggio: "INSERISCI NUOVA PASSWORD". ͫ Se la password non è corretta, sarà visualizzato un messaggio di errore password per 5 secondi seguito dal messaggio "INSERISCI PASSWORD ATTUALE".
Password dimenticata Se è stata attivata la funzione di protezione tramite password, verrà chiesto di inserire la password di sei cifre ogni volta che si accende il proiettore. Se viene inserita la password errata, viene visualizzato per 5 secondi un messaggio di errore simile a quello riportato nella figura a destra e, successivamente, il messaggio "INSERISCI PASSWORD". È possibile riprovare oppure, se non ci si ricorda più la password, si può usare la “Procedura di richiamo della password”.
Esecuzione dei collegamenti Questa sezione spiega su come collegare il proiettore ad altre apparecchiature. Collegamento all'alimentazione 1. Collegare il cavo di alimentazione alla presa AC IN sul retro del proiettore. 2. Collegare il cavo di alimentazione a una presa di corrente.
Collegamento a sorgenti video Connessione HDMI Collegare un' estremità di un cavo HDMI alla presa HDMI del dispositivo video. Collegare l'altra estremità del cavo alla presa HDMI 1 o HDMI 2 del proiettore. RJ-45 AUDIO OUT AUDIO IN HDMI 1 HDMI 2 24 COMPUTER IN VIDEO USB 5V/1.
Connettore Video composito Collegare un'estremità di un cavo Video alla presa video del dispositivo video, quindi collegare l'altra estremità del cavo alla presa VIDEO del proiettore. RJ-45 AUDIO OUT AUDIO IN HDMI 1 HDMI 2 25 COMPUTER IN VIDEO USB 5V/1.
Collegamento a un computer Connessione VGA Collegare un'estremità di un cavo VGA alla presa VGA del computer. Collegare l'altra estremità del cavo alla presa COMPUTER IN del proiettore. NOTA: In molti computer portatili le porte video esterne non si attivano quando questi vengono collegati a un proiettore. Potrebbe essere necessario regolare le impostazioni per la proiezione del notebook.
Collegamento audio Il proiettore è dotato di altoparlanti, tuttavia, è anche possibile collegare altoparlanti esterni alla presa AUDIO OUT. NOTA: Il segnale audio in uscita è controllato dalle impostazioni Volume e Mute.
Funzionamento Accensione/spegnimento del proiettore Accensione del proiettore 1. Premere il pulsante Power Alimentazione) per accendere il proiettore. 2. La sorgente luminosa si illuminerà e sarà riprodotto un “Tono on/off”. 3. La spia di accensione rimane accesa di verde quando il proiettore è acceso. NOTA: Per garantire la durata in servizio della sorgente luminosa, una volta acceso il proiettore, attendere almeno 5 minuti prima di spegnerlo. 4.
Spegnimento del proiettore 1. Premere il pulsante Power Alimentazione) o il tasto Off (Spegnimento) e verrà visualizzato un messaggio di conferma che richiede di premere Power (Alimentazione) o il pulsante Off (Spegnimento) una seconda volta. Inoltre è possibile premere qualsiasi altro pulsante per annullare. NOTA: Se non si risponde entro qualche secondo, il messaggio scompare. 2. Una volta terminato il processo di raffreddamento, sarà riprodotto un “Tono on/off”. 3.
Selezione di una sorgente di ingresso Il proiettore può essere collegato contemporaneamente a più dispositivi, tuttavia, è possibile visualizzare solo una schermata intera per volta. Se si desidera che il proiettore cerchi automaticamente la sorgente di ingresso, assicurarsi che la funzione Ricerca automatica veloce nel menu SISTEMA sia Accensione.
Regolazione dell'immagine proiettata Regolazione dell'altezza del proiettore e dell'angolo di proiezione Il proiettore è dotato di un (1) piedino di regolazione dell’altezza. Regolando il piedino l'altezza del proiettore e l'angolo di proiezione verticale cambiano. Regolare attentamente il piedino per definire al meglio la posizione dell'immagine proiettata. Regolazione automatica dell'immagine In alcuni casi, potrebbe essere necessario ottimizzare la qualità dell'immagine.
Correzione della distorsione trapezoidale Per distorsione trapezoidale si intende la situazione in cui l'immagine proiettata assume una forma trapezoidale a causa della proiezione. Per correggerla, oltre a regolare l'altezza del proiettore, è possibile anche: 1. Utilizzare i tasti Trapezio sul proiettore o sul telecomando per visualizzare la pagina Trapezio. 2. Dopo aver visualizzato la pagina Trapezio, premere per correggere la distorsione trapezoidale nella parte superiore dell'immagine.
Immagine nascosta Per ottenere la completa attenzione del pubblico, è possibile premere Blank (Vuoto) sul proiettore o sul telecomando per nascondere l'immagine sullo schermo. Per ripristinarla, basta premere qualsiasi tasto sul proiettore o sul telecomando. ATTENZIONE: Non bloccare l'obiettivo di proiezione con oggetti, in quanto essi potrebbero surriscaldarsi e deformarsi o perfino provocare un incendio.
Controllo del proiettore attraverso un ambiente LAN Il proiettore supporta il software Crestron®. Con le impostazioni corrette per il menu Impostazioni controllo LAN è possibile gestire il proiettore da un computer utilizzando un browser web, se il computer e il proiettore sono correttamente connessi alla stessa rete locale (LAN). RJ-45 AUDIO OUT AUDIO IN HDMI 1 HDMI 2 COMPUTER IN VIDEO USB 5V/1.
NOTA: • Se Indirizzo IP proiettore continua a non comparire, rivolgersi al proprio amministratore di rete. • Se i cavi RJ-45 non sono collegati correttamente, per le impostazioni Indirizzo IP proiettore, Subnet mask, Gateway predefinito e Server DNS sarà visualizzato 0.0.0.0. Assicurarsi che i cavi siano collegati correttamente e ripetere le procedure descritte sopra.
Controllo del proiettore attraverso un browser web Una volta in possesso dell'indirizzo IP corretto per il proiettore e una volta che il proiettore è acceso o in modalità standby, è possibile utilizzare qualsiasi computer collegato alla stessa rete locale (LAN) per controllarlo. NOTA: • Se si sta utilizzando il browser Internet Explorer di Microsoft, assicurarsi che sia la versione 7.0 o superiore.
1. Inserire l'indirizzo del proiettore nella barra degli indirizzi del proprio browser e premere Invio. 1 2. Viene visualizzata la pagina principale del Controllo rete. Impostare una password. La password deve contenere almeno otto caratteri a byte singolo e utilizzare una combinazione dei seguenti 3 tipi di lettere: lettere maiuscole, lettere minuscole e numeri. 3. Inserire la password.
4. In questa pagina è possibile regolare le impostazioni AMX e SNMP. Quando nella riga AMX device discover è selezionato ON, il proiettore può essere rilevato dai controller del dispositivo AMX connesso alla stessa rete. Per informazioni riguardanti il Rilevamento del dispositivo AMX, visitare il sito web AMX all'indirizzo http://www.amx.com/. 5.
iii. Leggere il messaggio di avvertenza e premere il pulsante "OK" per confermare l'aggiornamento. NOTA: Se l'operazione di download fallisce, fare riferimento a "Firmware di aggiornamento del software del proiettore" sotto. A. Visitare il sito web di ViewSonic per scaricare il Firmware di aggiornamento del software del proiettore all'indirizzo: https://www.viewsonic.com. B. Collegare il cavo USB A al proiettore e al computer. C.
ii. Caricare il file Firmware LAN nel sito web Controllo rete. iii. Una volta terminato l’aggiornamento del Firmware LAN, andare alla pagina di Crestron e-Control® fare clic sul pulsante "info" per verificare la versione del Firmware LAN. Informazioni su Crestron e-Control® 1. Nella pagina Crestron e-Control® viene visualizzata una serie di pulsanti virtuali che consentono di controllare il proiettore o di regolare le immagini proiettate. i ii È possibile premere / per mostrare altri pulsanti. i i i.
NOTA: • L'elenco delle sorgenti varia in base ai connettori disponibili sul proiettore. • Quando si utilizza il pannello di controllo del proiettore o il telecomando per modificare are le impostazioni dei menu OSD, potrebbe essere necessario attendere alcuni istanti affinché il browser web sincronizzi tali modifiche con il proiettore. 2.
Prestare attenzione ai limiti di lunghezza dei dati inseriti (compresi spazi o altri segni di punteggiatura) nell'elenco riportato di seguito: Categoria voce Crestron Control Proiettore Configurazione rete Password utente Password amministratore Lunghezza dati inseriti Indirizzo IP ID IP Presa Nome proiettore Posizione Assegnato a DHCP (attivato) Indirizzo IP Subnet mask Gateway predefinito Server DNS Attivata Nuova password Conferma Attivata Nuova password Conferma Numero massimo di caratteri 16 4 5 22
Per maggiori informazioni visitare il sito web http://www.crestron.com e la pagina web www.crestron.com/getroomview. Crestron RoomView Nella pagina "Edit Room" (Modifica ambiente) inserire l'indirizzo IP (o nome host) come mostrato sul menu OSD (on-screen display) del proiettore, "02" in corrispondenza di IPID (ID IP) e "41794" nella casella a fianco relativa alla porta di controllo Crestron riservata. Per accedere al Manuale utente di RoomView™ e per maggiori informazioni: http://www.crestron.
Funzioni dei menu In questa sezione viene presentato il menu OSD (On-Screen Display) e le relative opzioni. Funzionamento generale del menu OSD (On-Screen Display) NOTA: Le schermate OSD raffigurate in questo manuale sono solo a scopo di riferimento, e possono differire dal quelle reali. Alcune delle seguenti impostazioni OSD potrebbero non essere disponibili. Fare riferimento all'OSD reale del proprio proiettore.
Albero dei menu OSD (On-Screen Display) Menu principa- Sottomenu le Rapporto DISPLAY Opzione di menu Auto 4:3 16:9 16:10 Nativa Trapezio Frequenza -40~40 Frequenza Reg. angoli In alto a destra In alto a sinistra In basso a destra In basso a sinistra Posizione X: -5 ~ 5, Y: - 5 ~ 5 Fase 0~31 Dimens orizzontali -15~15 Zoom 0,8X ~2,0X Sovrascansiona Off/1/2/3/4/5 Ingresso rapido 3X Inattivo Attivo IMMAGINE Modalità colore Luminosità max.
Menu principa- Sottomenu le Temp.
Menu principa- Sottomenu le Impostazioni audio DI BASE Opzione di menu Mute Off/Accensione Volume audio 0~20 Tono on/off Off/Accensione Timer presentazione Intervallo timer 1~240 m Visualizza timer Sempre/1 min/2 min/ 3 min/Mai Posizione timer In alto a sinistra/In basso a sinistra/ In alto a destra/In basso a destra Metodo conteggio timer Indietro/Avanti Promemoria audio Off/Accensione Inizia conteggio/Off Modello Off Test sch.
Menu principa- Sottomenu le Impostazioni AVANZATA controllo LAN Opzione di menu Impostazioni LAN DHCP ON/IP statico Indirizzo IP proiettore Subnet mask Gateway predefinito Server DNS Controllo standby LAN Off/Accensione Applica Impostazioni sorgente luminosa Modalità sorgente luminosa Normale/Eco/ Nero dinamico 1/ Nero dinamico 2/ Impost pers Potenza sorg. Lum. 20%~100% Ripristina ore sorgente lum. Ripristina/Annulla Informazioni ore sorgente lum.
Menu principa- Sottomenu le Lingua SISTEMA Posizione proiettore Opzione di menu Selezione OSD multilingue Frontale tavolo Posteriore tavolo Posteriore soffitto Frontale soffitto Impostazioni menu Tempo visualizz. menu 5 s/10 s/15 s/20 s/25 s/30 s Posizione menu Al centro/In alto a sinistra/ In alto a destra/ In basso a sinistra/ In basso a destra Modalità altitudine Off elevata Accensione Ricerca automatica veloce Off Accensione Impostaz.
Menu DISPLAY 1. Premere il tasto Menu per visualizzare il menu OSD. 2. Premere / per selezionare il menu DISPLAY, quindi premere Enter (Invio) oppure usare / per accedere al menu DISPLAY. 3. Premere / per selezionare l'opzione di menu. In seguito premere Enter (Invio) per visualizzare il relativo sottomenu oppure premere / per regolare/selezionare l'impostazione. NOTA: Alcune opzioni del sottomenu possono avere a loro volta un sottomenu. Per accedere al rispettivo sottomenu, premere Enter (Invio).
Opzione di menu Descrizione Rapporto Auto Consente di ridimensionare l'immagine in maniera proporzionale per adattarla alla risoluzione nativa del proiettore nella sua larghezza orizzontale. Questa opzione è adatta se il rapporto dell'immagine in ingresso è diverso da 4:3 e 16:9 e se si desidera utilizzare la maggior parte dello schermo senza alterare il rapporto dell'immagine. 4:3 Consente di ridimensionare l'immagine per poterla visualizzare al centro dello schermo con un rapporto di 4:3.
Opzione di menu Descrizione Posizione Consente di regolare la posizione dell'immagine proiettata. NOTA: • Questa funzione è disponibile solo se è selezionato un segnale in ingresso PC. • L'intervallo di regolazione può variare con tempi differenti. Fase Consente di regolare la fase di clock per ridurre la distorsione dell'immagine. NOTA: Questa funzione è disponibile solo se è selezionato un segnale in ingresso PC. Dimens orizzontali Consente di regolare la larghezza orizzontale dell'immagine.
Menu IMMAGINE 1. Premere il tasto Menu per visualizzare il menu OSD. 2. Premere / per selezionare il menu IMMAGINE, quindi premere Enter (Invio) oppure usare / per accedere al menu IMMAGINE. 3. Premere / per selezionare l'opzione di menu. In seguito premere Enter (Invio) per visualizzare il relativo sottomenu oppure premere / per regolare/ selezionare l'impostazione. NOTA: Alcune opzioni del sottomenu possono avere a loro volta un sottomenu. Per accedere al rispettivo sottomenu, premere Enter (Invio).
Opzione di menu Descrizione Modalità colore Luminosità max. Consente di aumentare al massimo la luminosità dell'immagine proiettata. Questa modalità è adatta per gli ambienti in cui è richiesta una luminosità molto elevata, come ad esempio quando si utilizza il proiettore in locali bene illuminati. Presentazione Modalità concepita per le presentazioni in condizioni di luce naturale, in modo da fare corrispondere i colori dell'immagine proiettata con quelli dell'immagine sul PC e sul computer portatile.
Opzione di menu Descrizione Temp. colore 9300K Le parti bianche dell'immagine hanno una tonalità tendente al blu. 7500K Le parti bianche dell'immagine mantengono un aspetto normale. 6500K Le parti bianche dell'immagine hanno una tonalità tendente al rosso. Per impostare una temperatura colore personalizzata è possibile regolare ulteriormente le seguenti voci: Guadagno rosso/Guadagno verde/Guadagno blu Consente di regolare i livelli di contrasto di Rosso, Verde e Blu.
Menu GESTIONE ALIMENTAZIONE 1. Premere il tasto Menu per visualizzare il menu OSD. 2. Premere / per selezionare il menu GESTIONE ALIMENTAZIONE, quindi premere Enter (Invio) oppure usare / per accedere al menu GESTIONE ALIMENTAZIONE. 3. Premere / per selezionare l'opzione di menu. In seguito premere Enter (Invio) per visualizzare il relativo sottomenu oppure premere / per regolare/selezionare l'impostazione. NOTA: Alcune opzioni del sottomenu possono avere a loro volta un sottomenu.
Opzione di menu Descrizione Accensioneautomatica Segnale Selezionando VGA/HDMI il proiettore si accende automaticamente appena riceve il segnale VGA/HDMI attraverso il cavo VGA/HDMI. È anche possibile selezionare Tutto e il proiettore si accenderà automaticamente al ricevimento di un segnale VGA o HDMI. CEC Questo proiettore supporta la funzione CEC (Consumer Electronics Control) per la sincronizzazione dell'accensione/ spegnimento tramite la connessione HDMI.
Opzione di menu Descrizione Impostazioni standby Le funzioni elencate sotto sono disponibili in modalità standby Alim USB A (proiettore collegato alla corrente ma non acceso). Pass through audio Selezionando Accensioneviene emesso un segnale audio quando i connettori Audio In e Audio Out sono collegati correttamente a un dispositivo adeguato. Quando è su Accensione la porta USB di tipo A può fornire l'alimentazione e il Control Method passa automaticamente a RS-232 .
Menu DI BASE 1. Premere il tasto Menu per visualizzare il menu OSD. 2. Premere / per selezionare il menu DI BASE, quindi premere Enter (Invio) oppure usare / per accedere al menu DI BASE. 3. Premere / per selezionare l'opzione di menu. In seguito premere Enter (Invio) per visualizzare il relativo sottomenu oppure premere / per regolare/selezionare l'impostazione. NOTA: Alcune opzioni del sottomenu possono avere a loro volta un sottomenu. Per accedere al rispettivo sottomenu, premere Enter (Invio).
Opzione di menu Descrizione Impostazioni audio Mute Selezionare Accensione per spegnere temporaneamente l'altoparlante interno del proiettore o il volume del suono emesso dal jack di uscita audio. Volume audio Consente di regolare il livello di volume dell'altoparlante interno del proiettore o il volume del suono emesso dal jack di uscita audio. Tono on/off Consente di attivare/disattivare la suoneria durante il processo di avvio e di spegnimento.
Opzione di menu Descrizione Modello Aiuta a regolare le dimensioni e la messa a fuoco dell'immagine e verifica la presenza di distorsioni nell'immagine proiettata. Consente al proiettore di proiettare di nuovo in automatico l'immagine dopo un periodo di tempo in cui non viene eseguita alcuna azione sullo schermo vuoto. Per visualizzare lo schermo vuoto, premere il tasto Blank (Vuoto) sul proiettore o sul telecomando.
Menu AVANZATE 1. Premere il tasto Menu per visualizzare il menu OSD. 2. Premere / per selezionare il menu AVANZATA, quindi premere Enter (Invio) oppure usare / per accedere al menu AVANZATA. 3. Premere / per selezionare l'opzione di menu. In seguito premere Enter (Invio) per visualizzare il relativo sottomenu oppure premere / per regolare/ selezionare l'impostazione. NOTA: Alcune opzioni del sottomenu possono avere a loro volta un sottomenu. Per accedere al rispettivo sottomenu, premere Enter (Invio).
Opzione di menu Descrizione Impostazioni 3D Questo proiettore è dotato della funzione 3D, che consente di visualizzare film, video ed eventi sportivi in 3D in un modo più realistico, ricreando la profondità delle immagini. Per vedere le immagini in 3D occorre indossare gli occhiali per il 3D. Formato 3D L'impostazione predefinita è Auto e, quando rileva dei contenuti 3D, il proiettore sceglie automaticamente un formato 3D appropriato .
Opzione di menu Descrizione Impostazioni controllo LAN Impostazioni LAN ͫ DHCP ON: selezionare questa opzione se ci si trova in un ambiente DHCP e le impostazioni Indirizzo IP proiettore, Subnet mask, Gateway predefinito, Server DNS saranno recuperate in automatico. ͫ IP statico: selezionare questa opzione se ci si trova in un ambiente non DHCP e regolare le impostazioni seguenti.
Opzione di menu Descrizione Sottotitoli chiusi Attiva sottotitoli chiusi Attiva la funzione selezionando quando il segnale di ingresso selezionato riporta sottotitoli chiusi. NOTA: • Sottotitoli: visualizzazione su schermo di dialoghi, commenti, ed effetti sonori di programmi televisivi e video che contengono sottotitoli chiusi (in genere indicati con la sigla "CC" (closed captions) negli elenchi dei programmi televisivi).
Menu SISTEMA 1. Premere il tasto Menu per visualizzare il menu OSD. 2. Premere / per selezionare il menu SISTEMA, quindi premere Enter (Invio) oppure usare / per accedere al menu SISTEMA. 3. Premere / per selezionare l'opzione di menu. In seguito premere Enter (Invio) per visualizzare il relativo sottomenu oppure premere / per regolare/ selezionare l'impostazione. NOTA: Alcune opzioni del sottomenu possono avere a loro volta un sottomenu. Per accedere al rispettivo sottomenu, premere Enter (Invio).
Opzione di menu Descrizione Lingua Consente di impostare la lingua per il menu On-Screen Display (OSD). Posizione proiettore Consente di selezionare una posizione corretta per il proiettore. Tempo visualizz. menu Impostazioni menu Consente di impostare il tempo in cui il menu OSD rimane attivo da quando viene premuto l'ultimo tasto. Posizione menu Consente di impostare la posizione del menu OSD.
Opzione di menu Descrizione Control Method Consente di selezionare una porta di controllo preferita: tramite la presa RS-232, la presa USB o la presa HDBaseT. Selezionando USB, Alim USB A viene effettuata in automatico la commutazione a Off.
Menu INFORMAZIONI 1. Premere il tasto Menu per visualizzare il menu OSD. 2. Premere / per selezionare il menu INFORMAZIONI e visualizzarne il contenuto. Opzione di menu Descrizione Source (Sorgente) Consente di visualizzare la sorgente di Ingresso corrente. Consente di visualizzare la modalità selezionata nel menu IMMAGINE. Consente di visualizzare la risoluzione nativa della sorgente di ingresso. Consente di visualizzare il formato del sistema in ingresso.
Appendice Specifiche Articolo Proiettore Segnale di input Categoria Tipo Dimensioni di visualizzazione Rapporto di proiezione Lente Tipo di sorgente luminosa Sistema di visualizzazione VGA HDMI Risoluzione Adattatore di corrente1 Condizioni operative Nativa Tensione in ingresso Temperatura Condizioni di conservazione Temperatura Umidità Altitudine fisiche (L × P × A) fisico On2 Off (Spegnimento) Dimensioni Peso Modalità di risparmio energetico Umidità Altitudine LS600W LED 60" ~ 300" 1,37~1,64 (87
Dimensioni del proiettore 386 mm (L) x 276 mm (P) x 116 mm (A) 386 mm 276 mm MENU EXIT 116 mm BLANK ENTER SOURCE ? 76 mm COLOR MODE 61 mm Tabella delle temporizzazioni Segnale RGB analogico Risoluzione Modalità Frequenza di aggiornamento (Hz) Frequenza dot-clock (KHz) 720 x 400 720 x 400_70 70,087 31,469 28,3221 640 x 480 VGA_60 59,94 31,469 25,175 VGA_72 72,809 37,861 31,5 VGA_75 75 37,5 31,5 VGA_85 85,008 43,269 36 SVGA_60 60,317 37,879 40 SVGA_72 72,188 48,077 50
Risoluzione Modalità Frequenza di aggiornamento (Hz) Frequenza dot-clock (KHz) Frequenza Sincronizzazione 3D di clock Sequenza fotogr.
HDMI (PC) Risoluzione Modalità Frequenza di aggiornamento (Hz) Frequenza dot-clock (KHz) Frequenza Sincronizzazione 3D di clock Sequenza fotogr.
Risoluzione Modalità Frequenza di aggiornamento (Hz) Frequenza dot-clock (KHz) Frequenza Sincronizzazione 3D di clock Sequenza fotogr.
Video Component Modalità video Risoluzione Frequenza orizzontale (KHz) Frequenza verticale Frequenza di clock Sincronizzazione 3D (Hz) (MHz) Sequenza fotogr.
Tabella del telecomando a infrarossi Tasto Formato Byte 1 Byte 2 Byte 3 Byte 4 NEC-F2 83 F4 4F B0 NEC-F2 83 F4 4E B1 NEC-F2 NEC-F2 NEC-F2 NEC-F2 83 83 83 83 F4 F4 F4 F4 41 58 59 8 BE A7 A6 F7 NEC-F2 NEC-F2 83 83 F4 F4 40 0B BF F4 NEC-F2 83 F4 0E F1 NEC-F2 NEC-F2 83 83 F4 F4 15 0F EA F0 NEC-F2 NEC-F2 NEC-F2 83 83 83 F4 F4 F4 0C 30 97 F3 CF 68 (Mute) NEC-F2 NEC-F2 NEC-F2 NEC-F2 NEC-F2 NEC-F2 NEC-F2 NEC-F2 83 83 83 83 83 83 83 83 F4 F4 F4 F4 F4 F4 F4 F4 28 13 03 55
Tasto Formato Byte 1 Byte 2 Byte 3 Byte 4 Color Mode (Modalità colore) Network (Rete) NEC-F2 83 F4 10 EF NEC NEC X3 X3 F4 F4 69 27 96 D8 NEC 83 F4 52 AD (Timer presentazione) VIDEO Codice indirizzo Codice 1 Codice 2 Codice 3 Codice 4 Codice 5 Codice 6 Codice 7 Codice 8 83F4 93F4 A3F4 B3F4 C3F4 D3F4 E3F4 F3F4 77
Tabella comandi RS-232 Assegnazione dei pin Pin Descrizione Pin Descrizione 1 3 5 7 9 Interfaccia NC TX GND RTSZ NC 2 4 6 8 RX NC NC CTSZ Protocollo RS-232 Baud rate Lunghezza dati Controllo di parità Bit di stop Controllo del flusso Tabella dei comandi Funzione Power Alimentazione) Power Alimentazione) Power Alimentazione) Power Alimentazione) Ripristina impostazioni Ripristina impostazioni di colore Ripristina a impostazioni di fabbrica Schermata d'avvio Schermata d'avvio Schermata d'avvio Scher
Funzione Spegnimento rapido Modalità altitudine elevata Modalità altitudine elevata Modalità altitudine elevata Modalità sorgente luminosa Modalità sorgente luminosa Modalità sorgente luminosa Modalità sorgente luminosa Modalità sorgente luminosa Modalità sorgente luminosa Modalità sorgente luminosa Modalità sorgente luminosa Modalità della sorgente luminosa Modalità della sorgente luminosa Modalità sorgente luminosa Messaggio Messaggio Messaggio Posizione proiettore Posizione proiettore Posizione proietto
Funzione Tipo Sincronizzazione Scrittura 3D Sincronizzazione Scrittura 3D Sincronizzazione Scrittura 3D Sincronizzazione Scrittura 3D Sincronizzazione Scrittura 3D Sincronizzazione Scrittura 3D Sincronizzazione Lettura 3D Inverti Scrittura sincronizzazione 3D Inverti Scrittura sincronizzazione 3D Inverti Lettura sincronizzazione 3D Contrasto Scrittura Contrasto Scrittura Contrasto Lettura Luminosità Scrittura Luminosità Scrittura Luminosità Lettura Rapporto Scrittura Rapporto Scrittura Rapporto Scrittura
Funzione Tipo Posizione Lettura orizzontale Posizione verticale Scrittura Posizione verticale Scrittura Posizione verticale Lettura Temperatura colore Scrittura Temperatura colore Scrittura Temperatura colore Scrittura Temperatura colore Scrittura Temperatura colore Scrittura Temperatura colore Scrittura Temperatura colore Scrittura Temperatura colore Lettura Temperatura colore Scrittura - Guadagno rosso Temperatura colore Scrittura - Guadagno rosso Temperatura colore Lettura - Guadagno rosso Temperatura
Funzione Tipo Temperatura colore Lettura - Offset verde Temperatura colore Scrittura - Offset blu Temperatura colore Scrittura - Offset blu Temperatura colore Lettura - Offset blu Blank (Vuoto) Scrittura Blank (Vuoto) Scrittura Blank (Vuoto) Lettura Trapezio-Verticale Scrittura Trapezio-Verticale Scrittura Trapezio-Verticale Lettura TrapezioScrittura Orizzontale TrapezioScrittura Orizzontale TrapezioLettura Orizzontale Modalità colore Scrittura Modalità colore Modalità colore Modalità colore Scrittura Sc
Funzione Tipo Azione Comando Ripristina impostazioni di colore corrente Colori primari Colori primari Colori primari Colori primari Colori primari Colori primari Colori primari Tonalità/Tinta Tonalità/Tinta Tonalità/Tinta Saturazione Saturazione Saturazione Guadagno Guadagno Guadagno Nitidezza Nitidezza Nitidezza Blocca Blocca Blocca Ingresso sorgente Scrittura Ripristina 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x2A 0x00 0x87 Scrittura Scrittura Scrittura Scrittura Scrittura Scrittura Lettura Scrittura Sc
Funzione Tipo Azione Volume Volume Volume Lingua Lingua Lingua Lingua Lingua Lingua Lingua Scrittura Scrittura Lettura Scrittura Scrittura Scrittura Scrittura Scrittura Scrittura Scrittura Lingua Scrittura 简体中文 Scrittura 日本語 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x07 0x68 Lingua Lingua Lingua Lingua Lingua Lingua Lingua Lingua Lingua Lingua Lingua Lingua Lingua Lingua Lingua Tempo utilizzo sorgente luminosa Tempo utilizzo sorgente luminosa Scrittura Scrittura Scrittura Scrittura Scrittura Scrittu
Funzione Range HDMI Range HDMI Range HDMI CEC CEC CEC Stato Errore Codice telecomando Codice telecomando Codice telecomando Codice telecomando Codice telecomando Codice telecomando Codice telecomando Codice telecomando Codice telecomando Sovrascansione Sovrascansione Sovrascansione Sovrascansione Sovrascansione Sovrascansione Sovrascansione Tasto remoto Tasto remoto Tasto remoto Tasto remoto Tasto remoto Tasto remoto Tasto remoto Tipo Azione Comando Scrittura Normale/ Limitato Scrittura Auto Lettura S
Funzione Tasto remoto Tasto remoto AMX Temperatura di esercizio Ciclo modalità sorgente luminosa Audio Mode (Modalità audio) Audio Mode (Modalità audio) Audio Mode (Modalità audio) Audio Mode (Modalità audio) Audio Mode (Modalità audio) S/PDIF S/PDIF Tipo Scrittura Scrittura Scrittura Lettura Azione Enter (Invio) Auto Risposta AMX Ottieni valore Comando 0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x02 0x04 0x15 0x67 0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x02 0x04 0x08 0x5A AMX 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x15
Glossario Questa sezione descrive il glossario standard dei termini utilizzati nei modelli di proiettore. Tutti i termini sono elencati in ordine alfabetico. NOTA: Alcuni termini potrebbero non essere applicabili al proprio proiettore. A B C Auto Sync (Sincronizzazione autom.) Funzione integrata di regolazione automatica intelligente che regola nuovamente la frequenza e i valori di clock per fornire la migliore qualità dell’immagine.
L M INFORMAZIONI Consente di visualizzare la modalità di temporizzazione (ingresso del segnale video), il numero di modello e il numero di serie del proiettore e l’URL del sito web di ViewSonic®. Luminosità Consente di regolare i livelli di luminosità dell’immagine sullo schermo. Luminosità max. Modalità Consente di aumentare al massimo la luminosità dell’immagine proiettata.
R Range HDMI Consente all'utente di selezionare il range della scala dei grigi HDMI tra 0 ~ 255 (Range migliorato), 16 ~ 235 (Range normale) o Auto in base al tipo di segnale rilevato. Rapporto Si intende il rapporto tra larghezza e altezza dell’immagine. S RS-232 Codice dello standard per la trasmissione seriale di dati di comunicazione, utilizzato per la connessione ad altri dispositivi o alla porta seriale controller o LAN.
Risoluzione dei problemi Problemi comuni Questa sezione descrive alcuni problemi comuni che si possono verificare durante l'uso del proiettore. Problema Il proiettore non si accende Non viene proiettata nessuna immagine L'immagine proiettata è sfocata Il telecomando non funziona Possibili soluzioni • Assicurarsi che il cavo di alimentazione sia collegato correttamente al proiettore e alla presa di corrente.
Spie a LED Spia Stato e descrizione Power Alimentazione) Verde lam- Off (Spegnipeggiante mento) Verde Off (Spegnimento) Verde Off (Spegnimento) Verde lam- Off (Spegnipeggiante mento) Rossa Off (Spegnimento) Verde Verde Off (Spegnimento) Off (Spegnimento) Off (Spegnimento) Off (Spegnimento) Off (Spegnimento) Verde Modalità standby Verde lam- Off (Spegnipeggiante mento) Off (Spegni- Off (Spegnimento) mento) Verde Off (Spegnimento) Rossa Errore prima sorgente luminosa accesa durante raffreddamento Ros
Manutenzione Precauzioni generali • Assicurarsi che il proiettore sia spento e che il cavo di alimentazione sia scollegato dalla presa di corrente. • Non rimuovere i componenti del proiettore. Se un qualsiasi componente del proiettore necessita di essere sostituito, contattare il proprio rivenditore. • Non spruzzare né versare mai alcun liquido direttamente sull’alloggiamento del proiettore.
Informazioni sorgente luminosa Questa sezione consentirà di comprendere meglio le caratteristiche della sorgente luminosa del proiettore. Ora sorgente luminosa Quando il proiettore è in funzione, la durata (in ore) di utilizzo della sorgente luminosa è calcolata automaticamente dal timer integrato. Per visualizzare le informazioni riguardanti le ore sorgente luminosa, procedere come descritto di seguito: 1.
Informazioni regolamentari e di servizio Informazioni sulla conformità Questa sezione tratta tutti i requisiti e le dichiarazioni relativi alle normative. Le applicazioni corrispondenti confermate dovranno fare riferimento alle etichette sulle targhette e ai pertinenti contrassegni sull'unità. Dichiarazione di conformità FCC Questo dispositivo è conforme alla parte 15 delle Norme FCC.
Conformità CE per i paesi europei Il dispositivo è conforme alla Direttiva EMC 2014/30/UE e alla Direttiva sulla bassa tensione 2014/35/UE. Le seguenti informazioni si applicano esclusivamente agli stati membri dell'UE: Il marchio mostrato a destra è conforme alla Direttiva sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche 2012/19/UE (RAEE).
• Lega in rame contenente fino al 4% di piombo in peso. • Piombo in saldature ad alta temperatura di fusione (ossia leghe a base di piombo contenenti l'85% di piombo o più in peso). • Componenti elettrici ed elettronici contenenti piombo in un vetro o ceramica diversi dalla ceramica dielettrica in condensatori, ad esempio dispositivi piezoelettronici, o in un composto di matrice di vetro o ceramica. Restrizione indiana delle sostanze pericolose Dichiarazione di restrizione sulle sostanze pericolose (India).
Informazioni sul copyright Copyright© ViewSonic® Corporation, 2020. Tutti i diritti riservati. Microsoft, Windows e il logo Windows sono marchi registrati di Microsoft Corporation negli Stati Uniti e in altri paesi. ViewSonic® e il logo con i tre uccelli sono marchi registrati di ViewSonic® Corporation. VESA è un marchio registrato della Video Electronics Standards Association. DPMS e DDC sono marchi commerciali di VESA.
Assistenza clienti Per il supporto tecnico o l’assistenza prodotto, consultare la tabella sottostante o contattare il rivenditore. NOTA: Sarà necessario il numero di serie del prodotto. Paese/Regione Sito web Paese/Regione Sito web Asia Pacifico e Africa Australia www.viewsonic.com/au/ Bangladesh www.viewsonic.com/bd/ 中国 (China) www.viewsonic.com.cn 香港 (繁體中文) www.viewsonic.com/hk/ Hong Kong (inglese) www.viewsonic.com/hk-en/ India www.viewsonic.com/in/ Indonesia www.viewsonic.
Garanzia limitata Proiettore ViewSonic® Cosa copre la garanzia: ViewSonic garantisce che i suoi prodotti sono esenti da difetti nei materiali e nella lavorazione, nel corso del normale utilizzo, durante il periodo di garanzia. Se un prodotto si rivela difettoso nei materiali o nella lavorazione durante il periodo di garanzia, ViewSonic, a sua esclusiva discrezione, riparerà o sostituirà il prodotto con un prodotto simile.
Cosa non copre la garanzia: 1. Qualsiasi prodotto su cui il numero di serie è stato deturpato, modificato o rimosso. 2. Danno, deterioramento, guasto o malfunzionamento derivanti da: a. Incidente, abuso, uso improprio, negligenza, incendio, acqua, fulmini o altri atti di natura, manutenzione impropria, modifica non autorizzata del prodotto o mancata osservanza delle istruzioni fornite con il prodotto. b. Funzionamento al di fuori delle specifiche del prodotto. c.
Esclusione di danni: La responsabilità di ViewSonic è limitata al costo di riparazione o sostituzione del prodotto. ViewSonic non sarà responsabile per: 1.
Process Color C0 M91 Y72 K24 Process Color C0 M0 Y0 K100 Process Color C0 M91 Y72 K24 Spot Color Pantone Black C Spot Color Pantone 187 C