LS625X/LS625W DLP Projector Guia do usuário Modelo nº VS17442/VS17443
Informação de Conformidade Declaração FCC Este dispositivo móvel está de acordo com o sector 15 das Normas da FCC. A operação está sujeita às duas seguintes condições: (1) Este dispositivo não pode causar qualquer interferência prejudicial, e (2) este dispositivo deve aceitar qualquer interferência recebida, incluindo interferências que possam causar uma operação indesejada.
Instruções de Segurança Importantes 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. Leia estas instruções. Guarde estas instruções. Preste atenção a todos os avisos. Siga todas as instruções. Não utilize este aparelho próximo da água. Limpe com um pano macio, seco. Não bloqueie nenhuma abertura de ventilação. Instale o aparelho de acordo com as instruções do fabricante.
Declaração de Conformidade RoHS2 Este produto foi criado e fabricado de acordo com a diretiva européia 2011/65/ EU e do conselho sobre restrição de uso de certos tipos de substância perigosas em equipamento elétrico e eletrônico (diretiva RoHS2) bem como com os valores máximos de concentração estabelecidos pelo Comitê de Adaptação Técnica Européia (TAC), conforme mostrado a seguir: Substância Chumbo (Pb) Concentração Máxima Proposta Concentração Atual 0,1% < 0,1% Mercúrio (Hg) 0,1% < 0,1% Cádmio (Cd
Informação do copyright Copyright © ViewSonic® Corporation, 2019. Todos os direitos reservados. Macintosh e Power Macintosh são marcas registradas da Apple Inc. Microsoft, Windows, Windows NT e o logotipo Windows são marcas registradas da Microsoft Corporation nos Estados Unidos e em outros países. ViewSonic, o logotipo dos três pássaros, OnView, ViewMatch e ViewMeter são marcas registradas da ViewSonic Corporation. VESA é uma marca registrada da Video Electronics Standards Association.
Índice Instruções de segurança importantes........................ 1 Alterar senha............................................ 22 Introdução.......................... 3 Alterar as definições da entrada HDMI.... 24 Desativar a função de senha.................... 22 Mudar de sinal de entrada........................ 23 Ajustar a imagem projetada..................... 25 Características do projetor......................... 3 Efetuar a correção da distorção............... 26 Conteúdo da embalagem..........
Resolução de problemas........................ 54 Especificações................ 55 Especificações do projetor....................... 55 Especificações do fusível......................... 55 Dimensões............................................... 56 Instalação no teto..................................... 56 Tabela de resoluções e frequências......... 57 Informações sobre direitos de autor.............. 61 Direitos de autor....................................... 61 Exclusão de responsabilidade.............
Instruções de segurança importantes O seu projetor foi concebido e testado de acordo com as mais recentes normas de segurança para dispositivos de tecnologia de informação (TI). Contudo, é extremamente importante que sejam cumpridas as instruções fornecidas neste manual e nas etiquetas do produto durante a utilização do mesmo para garantir a segurança do utilizador. Instruções de segurança ●● Leia este manual antes de utilizar o projetor. Guarde-o para consulta futura.
●● Não bloqueie os orifícios de ventilação. Se os orifícios de ventilação estiverem obstruídos, o sobreaquecimento no interior do projetor poderá provocar um incêndio. -- Não coloque este projetor sobre um cobertor, roupa de cama ou qualquer outra superfície macia. -- Não cubra o projetor com um pano ou qualquer outro material. -- Não coloque substâncias inflamáveis próximo do projetor. ●● Não utilize o projetor como degrau, nem coloque objetos pesados sobre o mesmo.
Introdução Características do projetor O projetor possui um motor ótico de alto desempenho e um design simples para oferecer alta fiabilidade e facilidade de utilização. O projetor oferece as seguintes funcionalidades. O projetor oferece as seguintes funcionalidades. ●● O modo de cor disponibiliza diferentes opções para diferentes tipos de projetores.
Conteúdo da embalagem Abra cuidadosamente a embalagem e verifique se esta contém todos os itens indicados abaixo. Se faltar algum dos itens, contacte o local onde adquiriu o equipamento. Acessórios padrão Os acessórios fornecidos são adequados para a sua região e poderão ser diferentes dos ilustrados.
Aspeto exterior do projetor Frente/Trás Vista lateral Parte superior LS625X LS625W Parte inferior Aviso ●● Este equipamento deve ter ligação à terra. ●● Pode adicionar dispositivos de interrupção de energia no circuito fixo ou ligar o cabo de alimentação a uma tomada próxima do equipamento. Se ocorrerem falhas ou erros durante a utilização do equipamento, utilize o dispositivo de interrupção de energia para cortar a energia ou desligue o cabo de alimentação da tomada.
Controlos e funções do dispositivo Projetor 1 1 7 5 2 3 4 4 5 6 9 2 3 5 7 8 5 LS625W 9 6 8 LS625X 1. Ligar ou desligar o projetor. 2. (Indicador LED de energia) Consulte "Mensagens dos indicadores LED". 3. (Indicador LED de TEMPERATURA) Consulte "Mensagens dos indicadores LED". 4. (Indicador LED da LÂMPADA) Consulte "Mensagens dos indicadores LED". 5. / / / (botões de correção de distorção) Corrigem manualmente as imagens distorcidas resultantes de uma projeção inclinada.
Controlo remoto On 3 4 4 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. COMP Off HDMI 1 Auto Sync HDMI 2 Source 15 16 17 18 19 4 20 Aspect Freeze Pattern Blank PgUp PgDn 9 0 Color Mode Network 21 22 23 24 25 26 27 28 Ligar Ligar o projetor. COMP Selecionar a entrada D-Sub/ componente. Sincronização automática Verifica automaticamente a melhor resolução e frequência para a imagem apresentada.
19. INTRODUZIR Confirma a seleção do item do menu apresentado no ecrã (OSD). 20. SAIR Regresse ao menu OSD anterior para abandonar e guardar as definições do menu. 21. Padrão Mostra os ecrãs de testes incorporados. 22. Vazio Oculta a imagem do ecrã. 23. 24. (Volume+) Aumentar o volume. 25. (aumentar o zoom) A alavanca de zoom pode ser utilizada para aumentar o zoom da imagem projetada 26. Exibe as informações internas do projetor. 27. Rede Definições de rede. 28. Modo de cor Selecionar o modo de cor.
Cód. Telecomando O projetor é capaz de ter 8 códigos de controlo remoto diferentes (1 a 8). A mudança dos códigos de controlo remoto impedirá que outros controlos remotos interfiram no funcionamento do projetor, quando forem utilizados vários projetores próximos uns dos outros em simultâneo. Primeiro defina o código do controlo remoto do projetor e, em seguida, mude o código do próprio controlo remoto. Se deseja mudar o código no projetor, aceda ao menu SISTEMA: Cód. Telecomando e selecione 1 a 8.
Utilizar o cursor do controlo remoto Para uma maior flexibilidade, utilize o controlo remoto para controlar o computador durante apresentações. 1. Antes de utilizar o controlo remoto para substituir o cursor, ligue uma extremidade do cabo USB à porta Mini USB e a outra extremidade ao PC ou computador portátil. Consulte “Ligar ao computador” para obter mais informações. 2. Altere o sinal de entrada para D-Sub ou HDMI através da fonte PC. 3.
Substituição das pilhas do controlo remoto 1. Para abrir a tampa das pilhas, coloque o controlo remoto com a parte traseira virada para cima. Pressione na área indicada e puxe a tampa das pilhas para cima ao longo da direção indicada. 2. Retire as pilhas usadas (se necessário) e coloque 2 pilhas AAA respeitando a orientação indicada. O polo positivo das pilhas deve estar direcionado para o símbolo positivo (+) e o polo negativo deve estar direcionado para o símbolo negativo. 3.
Posicionamento do projetor Escolher um local Pode tomar em consideração a disposição da sala ou as preferências pessoais para determinar o local da instalação. Tome em consideração o tamanho e a posição do ecrã, a localização de uma tomada elétrica adequada, assim como, a localização e a distância entre o projetor e o restante equipamento. Existem 4 locais potenciais para a instalação do projetor: 1. Proj front Neste local, o projetor está colocado diretamente à frente do ecrã.
Dimensões de projeção Consulte a tabela abaixo para determinar o tamanho do ecrã e a distância de projeção.
Ligações Ao ligar uma fonte de sinal ao projetor, certifique-se de que: 1. Desliga todos os dispositivos antes de proceder a quaisquer ligações. 2. Utiliza os cabos de sinal corretos para cada fonte. 3. Os cabos estão corretamente inseridos. Alguns cabos indicados nas ligações apresentadas abaixo, podem não ser fornecidos na embalagem do projetor (consulte “Conteúdo da embalagem”). Poderá adquirir os cabos de sinal necessários numa loja de material eletrónico.
Ligação a um computador ou monitor Ligar ao computador 1. Utilize o cabo VGA fornecido. Ligue uma extremidade à tomada de saída D-Sub do computador. 2. Ligue a outra extremidade do cabo VGA à tomada de entrada de sinal COMPUTER do projetor. Vários computadores portáteis não ativam a tomada do monitor depois de serem ligados ao monitor. O utilizador pode premir FN + F3 ou a tecla CRT/LCD para ligar/desligar o monitor externo.
Ligação a fontes de vídeo É possível ligar o projetor a quaisquer dispositivos de vídeo com uma tomada de saída: • HDMI (o modelo PA501S não possui esta interface) • Vídeo Componente • S-Video • Vídeo (vídeo composto) Para ligar o projetor a um dispositivo de vídeo é necessário utilizar apenas 1 dos métodos mencionados acima. Contudo, os vários métodos de ligação proporcionarão uma qualidade de vídeo diferente.
Ligação a dispositivos HDMI Utilize um cabo HDMI para estabelecer uma ligação entre o projetor e um dispositivo HDMI. 1. Ligue uma extremidade do cabo HDMI à tomada de saída HDMI do dispositivo de vídeo. 2. Ligue a outra extremidade do cabo à tomada de entrada de sinal HDMI do projetor. o caso improvável de após a ligação do projetor a um leitor de DVD através da entrada HDMI N do projetor, a imagem projetada exibir cores erradas, altere o espaço de cor para YUV.
Ligação a dispositivos de vídeo composto Examine o seu dispositivo de vídeo para verificar se dispõe de uma tomada de saída de vídeo composto não utilizada: • Em caso afirmativo, continue com este procedimento. • Caso contrário, deverá definir novamente o método mais adequado para ligar o dispositivo. 1. Utilize um cabo de vídeo e ligue uma extremidade à saída de Vídeo Composto da fonte de vídeo. 2. Ligue a outra extremidade do cabo vídeo à tomada VIDEO do projetor.
Utilização Ativar o projetor Ligue o cabo de alimentação ao projetor e a uma tomada elétrica. Ligue o interruptor da tomada elétrica (caso existe). Prima o botão Energia no projetor. Quando utilizar o projetor pela primeira vez, siga as instruções apresentadas no ecrã e selecione o idioma do menu OSD. Ligue todos os dispositivos. O projetor começará a procurar sinais de entrada. O canto inferior direito do ecrã exibirá o sinal de entrada detetado.
1. Prima Menu e, em seguida, prima / no controlo remoto para selecionar VISOR e prima para selecionar Formato de imagem. 2. Prima Menu e, em seguida, prima / no controlo remoto para selecionar IMAGEM e prima para selecionar Modo de Cor. 3. Prima Menu e, em seguida, prima / no controlo remoto para selecionar GESTÃO DE ENERGIA e prima para selecionar Ligar Auto. 4. Prima Menu e, em seguida, prima / no controlo remoto para selecionar BÁSICA e prima para selecionar Definições de Som. 5.
Utilizar a função de palavra-passe Por razões de segurança e para evitar a utilização não autorizada, o projetor inclui uma opção para configurar uma senha de segurança. As senhas podem ser definidas no menu apresentado no ecrã (OSD). Consulte mais detalhes sobre as operações do menu OSD na secção [Utilizar os menus]. Será problemático se não se recordar da senha depois de configurar a proteção por senha.
Aceder ao procedimento de recuperação da senha 1. Mantenha premido o botão [Sincronização automática] no controlo remoto durante 3 segundos. 2. Anote o número e desligue o projetor. 3. Procure a ajuda do centro de assistência técnica da sua área para descodificar o número. Poderá ser necessário fornecer uma prova de compra para confirmar que é um utilizador autorizado do projetor. O número [XXX] na imagem apresentada acima é determinado pelo número de modelo do projetor. Alterar senha 1.
Mudar de sinal de entrada O projetor pode estar ligado a diversos dispositivos em simultâneo. No entanto, apenas poderá exibir um sinal de entrada em ecrã inteiro de cada vez. Se deseja que o projetor procure automaticamente vários sinais, assegure-se de que a função Busca Automática Rápida no menu SISTEMA está definida como Ligar. Pode também premir o botão de seleção da fonte de entrada no controlo remoto ou procure sinais de entrada disponíveis para selecionar manualmente os sinais desejados. 1.
Alterar as definições da entrada HDMI No caso improvável de após a ligação do projetor a um dispositivo (por exemplo, um leitor de DVD ou Bluray) através da entrada HDMI do projetor, a imagem projetada exibir cores erradas, altere as definições de espaço de cor para um que coincida com as definições de espaço de cor do dispositivo. Para executar esta operação: 1. Abra o menu OSD e aceda ao menu AVANÇADA > Definições HDMI. 2. Prima [Introduzir]. 3.
Ajustar a imagem projetada Ajustar o ângulo de projeção O projetor está equipado com um pé de apoio regulável. O pé de apoio regulável pode ser utilizado para ajustar a altura e o ângulo da projeção ao longo do eixo vertical. O utilizador pode rodar o pé de apoio regulável para ajustar o ângulo e a posição de projeção da imagem até atingir o local desejado.
Efetuar a correção da distorção A distorção trapezoidal é um problema no qual a imagem projetada apresenta uma forma trapezoidal (distorção trapezoidal) resultante de um ângulo de projeção incorreto. Para corrigir essa situação, deverá ajustar a altura do projetor e utilizar os passos indicados em seguida para corrigir o problema manualmente. ●● Com o controlo remoto 1. Prima / distorção. para exibir a página de correção de 2. Prima para iniciar a correção da distorção da parte superior da imagem.
Aplicar zoom para ver detalhes Poderá ser necessário ampliar a imagem para inspecionar detalhes na imagem projetada. Utilize os botões direcionais para mover as imagens. ●● Com o controlo remoto 1. Prima no controlo remoto para exibir a barra de Zoom. 2. Prima repetidamente para ampliar a imagem até ao tamanho desejado. 3. Para navegar na imagem, prima [Introduzir] para mudar para o modo de deslocamento e utilize os botões direcionais (, , , ) para mover a imagem. 4.
Sobre a formato de imagem Escolha como ajustar a proporção ao ecrã: 1. 2. 3. 4. 5. Automático: D imensiona proporcionalmente a imagem para se adaptar à resolução nativa do projetor na respetiva largura horizontal. Este formato é o adequado para uma fonte de imagem que não tenha uma formato de imagem de 4:3 ou 16:9 e se pretender utilizar o máximo do ecrã sem alterar a formato de imagem. 4:3: Redimensiona a imagem de forma a que esta seja exibida no centro do ecrã com uma formato de imagem de 4:3.
Otimizar a imagem Selecionar um modo de imagem O projetor disponibiliza diversos modos de imagem predefinidos. Pode escolher um destes modos que melhor se adapte ao seu ambiente de funcionamento e ao tipo de sinal. Para selecionar um modo de funcionamento apropriado às suas necessidades, siga os passos descritos abaixo. ●●Prima [Modo de cor] repetidamente até selecionar o modo desejado. ●●Aceda ao menu IMAGEM > Modo de Cor e prima / para selecionar o modo desejado.
Ajustar a qualidade de imagem nos modos de utilizador É possível utilizar várias funções definidas pelo utilizador se o projetor detetar determinados tipos de sinal. Pode ajustar estas funções com base nas suas necessidades. Ajustar o luminosidade Aceda ao menu IMAGEM > Luminosidade e prima /. Quanto mais elevado for o valor, mais clara será a imagem. Quanto mais baixo for o valor, mais escura será a imagem.
Ajustar a função Brilliant Color Aceda ao menu IMAGEM > Avançado > Brilliant Color e prima /. Esta funcionalidade utiliza um algoritmo de processamento da cor e melhoramentos a nível do sistema para permitir uma maior luminosidade ao mesmo tempo que apresenta imagens com cores mais verdadeiras e vibrantes. Os níveis de brilho de áreas de tom médio, comuns em vídeos e cenários naturais, são aumentados em mais de 50%, permitindo que o projetor gere imagens com cores realistas e verdadeiras.
Gestão de Cores A gestão de cores deverá ser utilizada apenas em instalações permanentes com níveis de iluminação controlada, como por exemplo, salas de conferência, bibliotecas, ou cinema em casa. A gestão de cores oferece ajustes de controlo de cor para permitir uma reprodução de cores mais precisa, caso seja necessário.
Definir o temporizador de apresentação O temporizador de apresentação pode indicar o tempo de apresentação no ecrã para o ajudar a gerir melhor o tempo durante uma apresentação. Siga estes passos para utilizar esta função: 1. Aceda ao menu BÁSICA > Temporizador de apresentação. 2. Prima [Introduzir] para exibir a página Temporizador de apresentação. 3. Selecione Período do Temporizador e prima / para confirmar a duração.
Ocultar a imagem Para captar toda a atenção do público para o orador, pode premir o botão Blank para ocultar a imagem no ecrã. Prima qualquer botão no projetor ou no controlo remoto para restaurar a imagem. Depois de ocultar a imagem, o texto [Vazio] será exibido no canto inferior direito do ecrã. Pode aceder ao menu BÁSICA > Tempo sem imagem para definir a duração do ecrã sem imagem. Quando o tempo de ecrã sem imagem terminar, a imagem voltará será automaticamente exibida.
Prolongar a vida da luz Para manter a vida útil da luz o mais longa possível, execute as seguintes configurações no menu OSD. Utilize o modo Poup. energia para reduzir o ruído do sistema e 20% da potência. Se selecionar o modo Poup. energia, a intensidade da luz diminuirá e a imagem projetada será mais escura. Mudar a definição do projetor para o modo Poup. energia também aumenta a duração da luz. Para definir o modo Poup.
Operações a altitudes elevadas Recomendamos a utilização do Modo Grande Altitude em locais com altitude de 1500 a 3000 metros acima do nível do mar e temperatura entre 5 °C a 25 °C. Nota Não ative o modo grande altitude em locais com altitude de 0 a 1.500 metros acima do nível do mar e temperatura entre 5°C a 35°C. A ativação do modo grande altitude nessas circunstâncias originará o arrefecimento excessivo do projetor. Ativar o Modo Grande Altitude: 1.
Funções 3D 1. 2. Este projetor disponibiliza funções 3D que oferecem uma experiência mais profunda e envolvente ao visualizar filmes, vídeos, desporto e jogos em 3D. Para visualizar imagens e vídeos em 3D, é necessário utilizar um par de óculos 3D. Se o sinal de 3D for transmitido por um dispositivo compatível com HDMI 1.4a, este projetor procurará um sinal de dados de Sincronização de 3D. Depois de detetar o sinal, o projetor mudará automaticamente para a projeção 3D.
e o cabo RJ45 não estiver corretamente ligado, as definições do endereço IP, máscara de S sub-rede, gateway predefinido e servidor DNS serão apresentadas como 0.0.0.0. Certifique-se de que o cabo foi bem ligado e volte a executar os passos acima. ara ligar ao projetor quando o projetor está no modo de espera, defina AVANÇADA > P Definições de rede > Controlo LAN em espera como Ligar. Se estiver a utilizar um ambiente não DHCP: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Repita os passos 1–2 acima.
3. Pode ajustar as definições AMX e SNMP nesta página. Na deteção de dispositivo AMX, o controlador ligado ao AMX na mesma rede detetará o projetor quando LIGADO está selecionado. Para mais informações sobre a Deteção de Dispositivo AMX, aceda ao website de AMX: http://www.amx.com/. 4. Se o projetor estiver ligado à rede que suporta SMTP (Protocolo Simples de Transferência de Correio), pode configurá-lo para enviar alarmes por e-mail quando ocorrerem eventos importantes. 5.
Anote os limites de comprimento de introdução na seguinte tabela (incluindo espaços e outros sinais de pontuação): Item do tipo Rede Definições de rede Palavra-passe SNMP Definição de E-mail Alerta por E-mail Definição de SMTP Condição de Alerta Comprimento de entrada DHCP/Manual Endereço IP Máscara de sub-rede Gateway Servidor DNS Deteção de dispositivo AMX Administrador Nova Palavra-passe Confirmar Palavrapasse SysLocation SysName SysContact Para Cc Assunto De Servidor Nome de Utilizador Palavra-p
Sobre Crestron e-Control® 1. A página Crestron e-Control® fornece vários botões virtuais para controlar o projetor ou ajustar a imagem projetada. i ii i Pode premir / para apresentar mais botões. i i. As funções destes botões são idênticas às do menu OSD ou controlo remoto. ii. Para mudar a fonte de sinal, clique no sinal necessário. O botão Menu pode ser usado para voltar ao menu OSD anterior, sair e guardar as definições do menu.
iii. Pode ajustar a rede local com fios. iv. Depois do ajuste das definições, o acesso da operação de rede remota ao projetor é protegido por uma palavra-passe. v. Depois do ajuste das definições, o acesso à página Ferramentas é protegido por uma palavra-passe. Para evitar erros, introduza as letras e os dígitos em inglês na página Ferramentas. Depois de feitos todos os ajustes, prima o botão Enviar para guardar os dados no projetor. vi. Prima Sair e pode voltar à página de operação de rede remota.
4. Prima o botão "Contactar Ajuda de TI" e, em seguida, é apresentada uma janela SUPORTE TÉCNICO no canto superior direito do ecrã. Pode enviar informações para o administrador/utilizador do software RoomView™ ligado à mesma rede local. Para detalhes, aceda a http://www.crestron.com e www.crestron.com/getroomview.
Desligar o projetor 1. Prima o botão Energia . Será exibida uma mensagem de confirmação no ecrã. A mensagem desaparecerá se não responder após alguns segundos. 2. Prima novamente o botão de energia para desligar o projetor. Aguarde que a ventoinha pare completamente e desligue o cabo de alimentação. 3. Desligue o cabo de alimentação da tomada de elétrica se não pretende usar o projetor durante um longo período de tempo.
Funcionamento dos menus Sistema de menus Tenha em atenção que o menu apresentado no ecrã (OSD) poderá ser diferente de acordo com o tipo de sinal recebido. O projetor deverá detetar pelo menos um sinal válido para utilizar os itens do menu. Se nenhum dispositivo estiver ligado ao projetor ou se nenhum sinal for detetado, apenas alguns itens do menu estarão acessíveis.
Menu principal Submenu Ligar Auto 3. GESTÃO DE ENERGIA Energia intelig. Definições em espera Definições de Som 4. Temporizador de apresentação BÁSICA 5. Opções Sinal Desactivar/VGA 1/HDMI 1/ Tudo CEC Desactivar/Activar Ligar Directo Desligar/Ligar Desactivação autom. Desactivar/10 min/20 min/ 30 min Minutos inact Desactivar/30 min/1 h/2 h/3 h/ 4 h/8 h/12 h Poup.
Menu principal Submenu Opções Modo da luz Definições da luz 5. Avançado SISTEMA Horas de luz Potência da luz DCR Ligar/Desligar Legendas Desligar/Lg1/Lg2/Lg3/Lg4 Definiçãoes repor Repo/Cancel. Idioma Opção de OSD multilingue Posição do projector Proj front/Retroprojecção/ Retroproj. tecto/Proj tecto Definições de Menu 6. Normal/Poup. energia/ Personalizado Tempo Visualiz.
Descrição de cada menu Função Descrição Formato de imagem Consulte “Selecionar a formato de imagem” para obter mais informações. Distorção Consulte “Efetuar a correção da distorção” para obter mais informações. Ajus. canto Consulte “Ajustar os quatro cantos” para obter mais informações. Posição Apresenta a página de ajuste da posição. Para deslocar a imagem projetada, utilize os botões direcionais.
Função Descrição Cor Consulte “Ajustar a cor” para obter mais informações. Tonalidade Consulte “Ajustar a tonalidade” para obter mais informações. Nitidez Consulte “Ajustar a nitidez” para obter mais informações. 2. Menu IMAGEM Gamma Avançado Consulte “Selecionar uma temperatura da cor” para obter mais informações. Brilliant Color Consulte “Ajustar a função Brilliant Color” para obter mais informações. Noise Reduction Consulte “Reduzir o ruído da imagem” para obter mais informações.
Função Descrição 4. Menu BÁSICA Definições de Som Sem som Volume Temporizador de apresentação Consulte “Definir o temporizador de apresentação” para obter mais informações. Padrão O projetor pode exibir um padrão de teste. Ajuda-o a ajustar o tamanho da imagem e o foco e garante que a imagem projetada está sem distorções. Tempo sem imagem Consulte “Ocultar a imagem” para obter mais informações.
Função Descrição Idioma Define o idioma dos menus apresentados no ecrã (OSD). Consulte “Utilizar os menus” para obter mais informações. Posição do projector Consulte “Escolher um local” para obter mais informações. Definições de Menu Tempo Visualiz. Menu Define o período de tempo durante o qual o menu OSD permanece ativo após premir o último botão. O intervalo é de 5 a 30 segundos em incrementos de 5 segundos. Posição do menu Define a posição do menu apresentado no ecrã (OSD). 6.
Manutenção Cuidados com o projetor Não tente desmontar qualquer componente do projetor. Contacte o seu revendedor se for necessário substituir quaisquer componentes. Limpar a lente Pode limpar a lente se detetar sujidade ou pó na sua superfície. ●●Utilize uma lata de ar comprimido para remover o pó. ●●Utilize um toalhete de limpeza ou um pano macio ou humedecido com um pouco de detergente para limpar qualquer sujidade ou pó existente no vidro da lente.
Indicador LED Estado do projetor Indicador de energia Indicador de temperatura Indicador de lâmpada Modo de espera Verde intermitente Desligar Desligar Normalmente ligado Verde Desligar Desligar Operações normais Verde Desligar Desligar Erro de temperatura 1 Verde Vermelho intermitente Laranja Erro de temperatura 2 Verde Vermelho intermitente Desligar Erro de ventoinha 1 Verde Vermelho intermitente Verde Erro de ventoinha 2 Verde Vermelho intermitente Verde intermitente Erro
Resolução de problemas O projetor não desliga Causa Solução Ligue uma extremidade do cabo de alimentação à entrada AC do projetor e a outra extremidade a uma tomada Não há corrente no cabo de alimentação. elétrica. Se a tomada elétrica estiver equipada com um interruptor, certifiquese de que este está ligado. Tentativa de voltar a ligar o projetor durante o processo de arrefecimento. Aguarde até que o processo de arrefecimento termine.
Especificações Especificações do projetor ●● Todas as especificações estão sujeitas a alteração sem aviso prévio. ●● Os modelos do projetor não estão todos disponíveis na sua região. LS625X LS625W Terminais de entrada 1 Entrada VGA (DB de 15 pinos) x2 x2 2 HDMI (v1.
Dimensões 383,7mm 383,7mm 147,7mm 291,5mm 291,5mm 147,7mm LS625X LS625W Instalação no teto 7,0mm 150,0mm 223,0mm Nota: É recomendada a utilização do parafuso M4L8 para fixar o projetor utilizando o orifício para parafuso M4.
Tabela de resoluções e frequências RGB analógico Sinal Resolução (pixéis) Formato de imagem Frequência de atualização (Hz) VGA 640x480 4:3 60/72/75/85 SVGA 800x600 4:3 60/72/75/85 1024x768 4:3 60/70/75/85 1152x864 4:3 75 1280x768 15:9 60 1280x800 16:10 60/75/85 1360x768 16:9 60 1366x768 16:9 60 Quad-VGA 1280x960 4:3 60/85 SXGA 1280x1024 5:4 60 SXGA+ 1400x1050 4:3 60 WXGA+ 1440x900 16:10 60 UXGA 1600x1200 4:3 60 WSXGA+ 1680x1050 16:10 60 HD 1280x720 16:
HDMI Sinal Resolução (pixéis) Formato de imagem Frequência de atualização (Hz) VGA 640x480 4:3 60 SVGA 800x600 4:3 60 XGA 1024x768 4:3 60 1280x768 15:9 60 1280x800 16:10 60 1360x768 16:9 60 1366x768 16:9 60 Quad-VGA 1280x960 4:3 60 SXGA 1280x1024 5:4 60 SXGA+ 1400x1050 4:3 60 WXGA+ 1440x900 16:10 60 WSXGA+ 1680x1050 16:10 60 HDTV (1080p) 1920x1080 16:9 50/60 HDTV (1080i) 1920x1080 16:9 50/60 HDTV (720p) 1280x720 16:9 50/60 SDTV (480p) 720x480 4:3
3D (incluindo sinal HDMI) Sinal Resolução (pixéis) Formato de imagem Frequência de atualização (Hz) SVGA 800x600 4:3 60* XGA 1024x768 4:3 60* HD 1280x720 16:9 50*60* WXGA 1280x800 16:9 60* Sinal Resolução (pixéis) Formato de imagem Frequência de atualização (Hz) SDTV (480i)** 720x480 4:3/16:9 60 Para sinal de vídeo * Os sinais de 50 Hz e 60 Hz são suportados pelos formatos Lado a Lado, Superior e Inferior e Fotograma Sequencial.
Vídeo componente Sinal Resolução (pixéis) Formato de imagem Frequência de atualização (Hz) HDTV (1080p) 1920x1080 16:9 50/60 HDTV (1080i) 1920x1080 16:9 50/60 HDTV (720p) 1280x720 16:9 50/60 SDTV (480p) 720x480 4:3/16:9 60 SDTV (576p) 720x576 4:3/16:9 50 SDTV (480i) 720x480 4:3/16:9 60 SDTV (576i) 720x576 4:3/16:9 50 Vídeo composto Sinal Formato de imagem Frequência de atualização (Hz) NTSC 4:3 60 PAL 4:3 50 PAL60 4:3 60 SECAM 4:3 50 60
Informações sobre direitos de autor Direitos de autor Copyright 2018 Todos os direitos reservados. Nenhuma parte desta publicação poderá ser reproduzida, transmitida, transcrita, armazenada num sistema de pesquisa ou traduzida em qualquer idioma ou linguagem de programação, sob qualquer forma ou por qualquer meio, eletrónico, mecânico, magnético, ótico, químico, manual ou outro, sem a autorização expressa, por escrito, da ViewSonic.
Anexo Tabela de controlo de IV Botão Formato Byte 1 Byte 2 Byte 3 Byte 4 PgDn NEC X3 F4 5 FA PgUp NEC X3 F4 6 F9 Vazio NEC X3 F4 7 F8 sincronização automática NEC X3 F4 8 F7 Cima/distorção V+ NEC X3 F4 0B F4 Baixo/distorção V+ NEC X3 F4 0C F3 Esquerda/distorção H- NEC X3 F4 0E F1 Direita/distorção H+ NEC X3 F4 0F F0 Modo de cor NEC X3 F4 10 EF Sem som NEC X3 F4 14 EB Introduzir NEC X3 F4 15 EA Ligar NEC X3 F4 4F B0 Desligar NEC
Address Code Code 1 83F4 Code 2 93F4 Code 3 A3F4 Code 4 B3F4 Code 5 C3F4 Code 6 D3F4 Code 7 E3F4 Code 8 F3F4 RS232 command table Pin Description Pin Description 1 NC 2 RX 3 TX 4 NC 5 GND 6 NC 7 RTSZ 8 CTSZ 9 NC RS-232 protocol Baud Rate 115200bps (default) Data Length 8 bit Parity check None Stop bit 1 bit flow control None 56 59 63
The below table list all RS232 commands frequently used: No.
No.
No. Function Type Action Command Response The response of Query Read command 55 Horizontal position Write Shift Left 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x03 0x14 0x00 0x00 0x00 0x14 0x06 0x00 0x64 56 Horizontal position Read Get Value 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x05 0x14 0x00 0x03 0x00 0x00 Refer to value mapping table 3.2.
No.
No.
No.
No.
2. Error response status:(Only for service debug) : Response : 0x05 0x14 0x00 0x16 0x00 0x00 0x00 ErrorStatus(20 Items) checksum 1. Item 0 ~17: 1 byte. 2. Item 18 : First burn In error minutes, 4 Bytes. 3. Item 19: Lamp Status,1 Byte. 4. Item 20: Lamp error status,2 Bytes. Total : 32 Bytes 。 3. When the projector response the code “0x00 0x14 0x00 0x00 0x00 0x14” at the first byte “0x00” , it indicate that function is disable (grey out).
Suporte ao Cliente Para suporte técnico ou manutenção de productos, consulte o quadro abaixo ou entre em contacto com seu revendedor. Nota : Você precisará do número de série do producto. País/região Site na Web Portugal www.viewsoniceurope.com Telefone www.viewsoniceurope.com/eu/ support/call-desk/ 72 E-mail service_pt@viewsoniceurope.
Garantia Limitada ViewSonic® Projector O que a garantia cobre: A ViewSonic garante que seus productos estejam isentos de defeitos de material e de fabricação, sob uso normal, durante o período de garantia. Se um producto apresentar defeito de material ou fabricação durante o período de garantia, a ViewSonic, a seu critério exclusivo, irá reparar ou substituir o producto. Productos para reposição ou peças podem incluir peças ou componentes re-manufaturados ou recondicionados.
Como obter os serviços: 1. Para informações sobre obtenção dos serviços sob garantia, entre em contacto com o Serviço de Atendimento ao Cliente da ViewSonic (por favor, consulte a página “Atendimento ao Cliente”). Você precisará informar o número de série do producto. 2. Para obter serviços de garantia você será solicitado a fornecer (a) o recibo de compra original datado, (b) seu nome, (c) seu endereço, (d) uma descrição do problema (e) o número de série do producto. 3.