LS800WU/LS800HD DLP Projector Guide de l’Utilisateur N° de modèle : VS17078/VS17079
Conformité FCC Ce périphérique est conforme avec la partie 15 des règles FCC, à savoir les deux règles suivantes : (1) ce périphérique ne cause pas d’interférence nocive (2) ce périphérique doit accepter toute interférence reçue, y comprises celles pouvant causer des défaillances. Cet équipement a été testé et a été déclaré conforme dans les limites d’un périphérique numérique de Classe B, conformément à la partie 15 des règles FCC.
Informations importantes liées à la sécurité 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. ## 12. 13. #$ Lisez ces instructions. Gardez ces instructions. Faites attention à tous les avertissements. Suivez toutes les instructions. Ne pas utiliser l’unité près de l’eau. Nettoyer avec un tissu doux et sec. Ne pas bloquer les sorties de ventilation. Installer l’unité en accord avec les instructions du fabricant.
Conformité RoHS2 Ce produit a été conçu et fabriqué dans le respect de la directive 2011/65/ EU du Parlement Européen et du Conseil relative à la limitation de l’utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et Q R 6T! X YT '''!@ Q Z @ européen, qui sont les suivantes: Substance Concentration maximum demandée Concentration réelle Plomb (Pb) 0,1% \ 0,1%
Droit d’auteur Copyright © ViewSonic® ; !"#` Macintosh et Power Macintosh sont des marques commerciales enregistrées par Apple Inc. \ + ; k { ; k { | trées par Microsoft Corporation aux Etats-Unis et autres pays. ViewSonic, le logo aux trois oiseaux, OnView, ViewMatch et ViewMeter sont des marques commerciales enregistrées par ViewSonic Corporation.
Table des matières Consignes de sécurité importantes.......................2 Touches de contrôle du verrouillage ........................................ 42 Fonctionnement en altitude ............... 42 Utiliser la fonction CEC .................... 43 Utiliser les fonctions 3D .................... 43 Utilisation du projecteur en mode veille ........................................ 44 Réglage du son................................... 44 RJ45 ...................................................
Consignes de sécurité importantes Votre projecteur a été conçu et testé conformément aux normes de sécurité les plus récentes en matière d’équipements informatiques. Cependant, pour assurer une utilisation sans danger, il est important de suivre les instructions de ce manuel ainsi que celles apposées sur le produit. Consignes de sécurité 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Veuillez lire le présent manuel avant d’utiliser votre projecteur pour la première fois. Conservez-le pour toute consultation ultérieure.
11. Positionnement: Ce projecteur peut être installé dans une plage de 360°. 12. Ne vous appuyez pas sur le projecteur et n’y placez aucun objet. Une charge trop élevée risque non seulement d’endommager le projecteur, mais également d’être à l’origine d’accidents et de blessures corporelles. Ne placez pas de liquides sur le projecteur, ni à proximité. Tout déversement pourrait être à l’origine d’une panne.
Avertissement pour le laser Ce symbole indique la présence d'un risque potentiel d'exposition des yeux au rayonnement laser si les instructions ne sont pas suivies méticuleusement. Produit laser de classe 3R Ce produit laser est désigné comme appartenant à la Classe 3R lors de toutes les procédures de fonctionnement. LUMIÈRE LASER - ÉVITEZ LE CONTACT DIRECT AVEC LES YEUX.
Étiquettes produit Le dessin du dessous montre l'emplacement de l'étiquette. 1. Symbole d'avertissement de danger et languette d'ouverture 2.
Emplacement de l'ouverture laser Le dessin du dessous montre l'emplacement de l'ouverture laser. Attention à ne pas laisser la lumière atteindre vos yeux directement. L'ouverture laser Interrupteurs de verrouillage de sécurité Cette machine dispose de 1 interrupteurs de verrouillage de sécurité (couvercle supérieur) pour éviter les fuites de lumière laser. Éteint le système individuellement lorsque le capot supérieur est retiré.
Introduction Caractéristiques du projecteur D’une convivialité sans pareille, ce projecteur à moteur optique hautes performances garantit une projection fiable en toute simplicité. Il présente les caractéristiques suivantes.
Contenu de l’emballage Déballez le colis avec précaution et vérifiez qu’il contient tous les éléments mentionnés cidessous. Si l’un de ces éléments fait défaut, contactez votre revendeur. Accessoires fournis Les accessoires fournis dépendent de votre région et peuvent présenter des différences par rapport aux accessoires illustrés.
Vue extérieure du projecteur 1. 2. 3. 4. 5. Face avant / supérieure 6. 7. 8. 9. 10. Face arrière/inférieure 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21. 22. 23. 24. 25. 26. 27. 28. Capteur à infrarouge avant Objectif de projection Molette de mise au point Bague de zoom DÉCALAGE OBJECTIF HAUT/ BAS DÉCALAGE OBJECTIF DROITE/ GAUCHE Aération (entrée d'air) Tableau de commande externe (Voir « Projecteur » à la page 10 pour plus d'informations.
Commandes et fonctions Projecteur 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. DÉCALAGE OBJECTIF HAUT/BAS 9. Tourner pour déplacer l’objectif vers le haut ou le bas. Molette de mise au point Règle la mise au point de l’image projetée. Molette de zoom Règle la taille de l’image projetée. DÉCALAGE OBJECTIF DROITE/ 10. GAUCHE Tourner pour déplacer l’objectif vers la droite ou la gauche. Menu Permet d’activer l’affichage des menus à l’écran (OSD). Source 11. Affiche la barre de sélection de la source.
13. Voyant d'avertissement de surchauffe 15. S’allume en rouge lorsque la température du projecteur est trop élevée. 14. Indicateur lumineux de source lumineuse Indique l’état de la source lumineuse. S’allume ou clignote lorsqu’un problème se produit au niveau de la source lumineuse. 11 16. Voyant de l’alimentation S’allume ou clignote lorsque le projecteur est en cours d’utilisation. Power Permet de faire basculer le projecteur entre les modes veille et ACTIVÉ.
Télécommande 1. 2. 3. 4. 5. 6. Power Permet de faire basculer le projecteur entre les modes veille et ACTIVÉ. HDMI 1 Sélectionne la source HDMI 1 pour l’écran. COMP Sélectionne la source D-Sub / Comp. pour l’écran. HDBaseT Sélectionne la source HDBaseT pour l’écran. HDMI 3 Sélectionne la source HDMI 3 pour l’écran. Auto Sync Détermine automatiquement le meilleur paramétrage pour l’image projetée. 12 7. 8. 9. 10.
11. 12. 13. 14. 20. (Informations) Affiche le menu Informations. PgUp (Page Haut)/1 Fait fonctionner votre programme d’affichage (sur un PC connecté) en correspondant aux commandes page précédente (comme dans Microsoft PowerPoint) lorsque le mode souris est activé. 21. 22. 23. (Volume haut)/2 Augmenter le niveau de volume PgDn (Page Bas)/4 Fait fonctionner votre programme d’affichage (sur un PC connecté) en correspondant aux commandes page suivante (comme dans Microsoft PowerPoint). 24.
Code de télécommande Le projecteur peut être affecté à 8 codes de télécommande différents, de 1 à 8. Lorsque des projecteurs adjacents sont utilisés en même temps, le fait de changer le code de télécommande évite les interférences des autres télécommandes. Réglez le code de télécommande du projecteur d’abord, avant de changer celui de la télécommande. Pour changer le code du projecteur, sélectionnez entre 1 et 8 dans le CONFIG. SYSTÈME > Code de télécommande menu.
Remplacement des piles de la télécommande 1. 2. 3. Retirez le couvercle en le faisant coulisser dans le sens indiqué par la flèche. Insérez deux piles AAA neuves (vérifiez la polarité). Refermez le couvercle. AVERTISSEMENT • N’exposez pas la télécommande et les piles à des environnements où les températures sont élevées et où le taux d’humidité est excessif, comme une cuisine, une salle de bain, un sauna, une véranda ou une voiture fermée.
Positionnement du projecteur Choix de l’emplacement Vous pouvez choisir l’emplacement du projecteur en fonction de la disposition de la pièce ou de vos préférences. Tenez compte de la taille et de l’emplacement de votre écran, de l’emplacement d’une prise de courant adéquate, ainsi que de la disposition et de la distance entre le projecteur et les autres appareils. Votre projecteur a été conçu pour être installé dans un des 4 emplacements d’installation possibles suivants : 1.
Dimensions de projection LS800HD (1080P) L’« écran » mentionné ci-dessous se réfère à l’écran de projection qui est généralement composé d’une surface d’écran et d’une structure de soutien. • Image 16:9 sur un écran 16:9 • Image 16:9 sur un écran 4:3 (e) : Écran (f) : Centre de l’objectif Image 16:9 sur un écran 16:9 (a) Taille de l’écran (b) Distance de projection min. max. (c) Hauteur de l’image (d) Décalage vertical min. max.
(a) Taille de l’écran Image 16:9 sur un écran 4:3 (b) Distance de projection min. max. (c) Hauteur de l’image (d) Décalage vertical min. max.
LS800WU (WUXGA) « L’écran » mentionné ci-dessous fait référence à l’écran de projection qui consiste en une surface d’écran et une structure de support. • Image 16:10 sur un écran 16:10 • Image 16:10 sur un écran 4:3 (e) : Écran (f) : Centre de l’objectif (a) Taille de l’écran Image 16:10 sur un écran 16:10 (b) Distance de projection min. max. (d) Décalage vertical (c) Hauteur de l’image min. max.
(a) Taille de l’écran Image 16:10 sur un écran 4:3 (b) Distance de projection min. max. (d) Décalage vertical (c) Hauteur de l’image min. max.
Connexion Pour connecter la source d’un signal au projecteur, procédez comme suit : 1. Mettez préalablement tous les appareils hors tension. 2. Utilisez les câbles de signal appropriés pour chaque source. 3. Branchez les câbles correctement. Pour les raccordements illustrés ci-dessous, certains câbles ne sont pas fournis avec le projecteur (voir « Contenu de l’emballage » à la page 8). Vous pouvez vous procurer ces câbles dans les magasins spécialisés en électronique.
Connexion d’un ordinateur ou d’un moniteur Connexion à un ordinateur 1. 2. Connectez une extrémité du câble VGA fourni à la sortie D-Sub de l’ordinateur. Connectez l’autre extrémité du câble VGA à la prise de signal COMPUTER IN du projecteur. De nombreux ordinateurs portables n’activent pas automatiquement leur port vidéo externe lorsqu’ils sont connectés à un projecteur. Pour activer ou désactiver l’affichage externe, vous pouvez généralement utiliser la combinaison de touches FN + F3 ou CRT/LCD.
lecteurs de DVD sont équipés de sorties vidéo composantes. Si ces dernières sont disponibles sur vos appareils, elles doivent être préférées à la vidéo composite comme méthode de connexion. Voir la section « Connexion d’un appareil vidéo composantes » à la page 24 pour plus d’informations concernant la connexion du projecteur à un appareil vidéo composantes.
Veuillez activer HDBaseT depuis Paramètres réseau et le canal HDBaseT depuis Paramètres RS232 dans le menu OSD lorsque vous utilisez la fonction LAN / la fonction RS232. Le port LAN et le port RS-232C sont désactivés lorsque les paramètres réseau sont réglés sur HDBaseT et les paramètres RS-232 sur le canal HDBaseT. Utilisez des câbles LAN d'une longueur maximale de 100m. Si vous dépassez cette longueur, l’image est détériorée et peut présenter un dysfonctionnement lors de la transmission LAN.
Connexion d’un appareil vidéo composite Examinez votre appareil vidéo pour déterminer s’il est équipé d’une série de sorties vidéo composite inutilisées : • • 1. 2. Si c’est le cas, vous pouvez continuer à suivre cette procédure. Dans le cas contraire, il vous faudra trouver une autre méthode pour connecter cet appareil. Prenez un câble vidéo et connectez une extrémité à la sortie vidéo composite de l’appareil vidéo. Connectez l’autre extrémité du câble Vidéo à la prise VIDEO du projecteur.
Fonctionnement Mise en marche du projecteur 1. 2. 3. Branchez le cordon d’alimentation au projecteur et à une prise murale. Allumez l’interrupteur de la prise murale (le cas échéant). Retirez le capuchon de l’objectif (Si disponible). Appuyez sur Power pour démarrer le projecteur. Dès que la source lumineuse s'allume, une « sonnerie de mise sous tension » retentit. Le Voyant de l’alimentation reste bleu quand le projecteur est sous tension.
Utilisation des menus Le projecteur offre une fonction d’affichage des menus à l’écran (OSD) permettant d’effectuer différents réglages et paramétrages. Les captures du menu OSD ci-dessous sont à titre indicatif uniquement et peuvent différer de l’apparence réelle. Vous trouverez ci-dessous une vue d’ensemble du menu OSD. Icône de menu principal Choisir Statut Sous-menu Allez à la page précédente ou quittez.
Utilisation de la fonction de mot de passe À des fins de sécurité, le projecteur est doté d’une fonction de protection par mot de passe afin d’empêcher toute utilisation non autorisée. Le mot de passe peut être défini via le menu à l’écran (OSD). Pour plus d’informations sur l’utilisation du menu OSD, voir « Utilisation des menus » à la page 27. Il serait gênant d’activer la fonction de mot de passe et si vous veniez à oublier votre mot de passe.
Procédure de rappel de mot de passe 1. 2. 3. Appuyez de façon continue sur Auto Sync sur la télécommande ou 8 fois sur AUTO sur le clavier. Notez le numéro et éteignez votre projecteur. Contactez le service d’assistance local pour le déchiffrer. Vous devrez peut-être fournir une preuve d’achat pour garantir que vous êtes autorisé à utiliser le projecteur. « XXXX » affichés dans la caputre d’écran ci-dessus sont des chiffres qui varient en fonction des différents modèles de projecteur.
Changement de signal d’entrée Vous pouvez connecter le projecteur à plusieurs appareils en même temps. Il ne peut toutefois afficher qu’un plein écran à la fois. Assurez-vous que la fonction Rech auto rapide du menu SYSTÈME est réglée sur Activ. si vous souhaitez que le projecteur recherche automatiquement les signaux. Vous pouvez également sélectionner le signal souhaité en appuyant une des touches de sélection de la source sur la télécommande ou en vous déplaçant parmi les signaux d’entrée disponibles. 1.
Ajustement de l’image projetée Ajustement de l’angle de projection Le projecteur dispose de deux pieds de réglage. Il change la hauteur de l’image et l’angle de projection vertical. Vissez le pied de réglage pour ajuster l’angle jusqu’à ce que l’image soit positionnée où vous le souhaitez. Si le projecteur ne se trouve pas sur une surface plane ou si l’écran et le projecteur ne sont pas perpendiculaires, l’image projetée présente une distorsion trapézoïdale.
Réglage de la position horizontale de l'image Avec l’objectif horizontal, la position de l'image peut être ajustée jusqu’à un maximum de 5% pour 1080P et 5% pour WUXGA par rapport à la largeur de l'image. Notez que le maximum de réglage horizontal de la hauteur de l'image peut être limité par la position verticale de l'image. Par exemple, il n'est pas possible de parvenir à la position horizontale maximale de l'image si la position verticale de l'image est au maximum.
Régler la position de l’image projetée avec le décalage de l’objectif Bouton de décalage vertical de l'objectif Bouton de décalage horizontal de l'objectif La fonctionnalité du décalage de l'objectif permet le décalage de l'objectif, ce qui peut être utilisé pour ajuster la position de l'image projetée horizontalement ou verticalement dans la plage détaillée ci-dessous.
Réglage fin de la netteté de l’image 1. Réglez la taille de l’image projetée à 2. l’aide de la molette de zoom. Si nécessaire, réglez la netteté de l’image à l’aide de la molette de mise au point. Correction trapézoïdale Il y a distorsion trapézoïdale lorsque l’image projetée devient un trapézoïde du fait d’une projection inclinée. Pour corriger ce problème, vous devez non seulement ajuster la hauteur du projecteur, mais vous devrez le faire manuellement en suivant l’une des étapes suivantes.
Réglages des 4 coins Utilisation des menus à l’écran Ouvrez le menu à l'écran et accédez au menu AFFICHAGE > Ajust. Coin. 1. 2. L’OSD de réglage des 4 coins s’affiche à l’écran. Sélectionnez le coin que vous souhaitez ajuster, la zone sélectionnez s’affiche de couleur grise. 3. La sélection de deux degrés peut être réglée 4. Pour enregistrer les paramètres avant de fermer le menu de l’OSD Comment réinitialiser l’ajustement du coin : • • Appuyez sur “Auto” pour réinitialiser.
Sélection du format Le format correspond au rapport entre la largeur de l’image et sa hauteur. Le format de la plupart des téléviseurs analogiques et ordinateurs est de 4:3 et le format des téléviseurs numériques et des DVD est généralement de 16:9. Le traitement numérique du signal permet aux périphériques d’affichage numérique tels que ce projecteur d’agrandir l’image et de la mettre à l’échelle de manière dynamique, en lui donnant un format différent de celui du signal d’entrée.
5. 6. Natif : L’image est projetée selon sa résolution d’origine, et redimensionnée pour être adaptée à la zone d’affichage. Pour les signaux d'entrée avec de plus faibles résolutions, l'image projetée s'affiche plus petite que si elle était redimensionnée en plein écran. Si nécessaire, vous pouvez régler le zoom ou ;eloigner le projecteur de l’écran pour agrandir la taille de l’image. Après avoir effectué ces réglages, il se peut que vous deviez refaire la mise mise au point.
Utiliser Couleur de l'écran Lorsque vous projetez sur une surface colorées, telle qu’un mur peint qui peut ne pas être blanc, la fonction Couleur de l'écran peut aider à corriger les couleurs de l’image projetée pour éviter des différences de couleurs possibles entre l’image source et l’image projetée. Pour utiliser cette fonction, accédez au menu AFFICHAGE > Couleur de l'écran et appuyez sur / pour sélectionner une couleur la plus proche de la surface de projection.
Ajustement de Brilliantcolor Allez au menu IMAGE > Avancé > Brilliantcolor et appuyez / . Cette fonction utilise un nouvel algorithme de traitement des couleurs et des améliorations au niveau du système pour permettre une luminosité plus élevée tout en offrant des couleurs plus vraies et plus éclatantes dans l’image projetée.
Gestion couleur La gestion des couleurs ne devrait être considérée que dans les installations permanentes avec des niveaux d’éclairage contrôlés, telles que les salles de conseil, les amphithéâtres ou les salles de cinéma à la maison. La gestion des couleurs fournit un ajustement précis des couleurs pour permettre une meilleure reproduction des couleurs, si nécessaire.
Réglage du minuteur de présentation Le minuteur de présentation permet d’indiquer à l’écran la durée d’une présentation afin de vous permettre de mieux gérer votre temps. Suivez les étapes ci-dessous pour utiliser cette fonction : 1. 2. 3. Allez au menu Réglages DE BASE >> Minuteur de présentation. Appuyez Enter pour afficher la page Minuteur de présentation. Choisissez Intervalle du minuteur et décidez l’intervalle du minuteur en appuyant / .
Masquer l’image Pour attirer l’attention du public sur le présentateur, vous pouvez appuyer BLANK pour masquer l’image à l’écran. Pour restaurer l’image, appuyez sur n’importe quelle touche du projecteur ou de la télécommande. Lorsque l’image est masquée, le message « BLANK » s’affiche dans le coin inférieur droit de l’écran.
Utiliser la fonction CEC Ce projecteur prend en charge la fonction CEC (Consumer Electronics Control) pour une mise sous/hors tension synchronisée via la connexion HDMI. Autrement dit, si un appareil qui prend également en charge la fonction CEC est connecté à l’entrée HDMI du projecteur, lorsque le projecteur est éteint, l’appareil connecté sera également éteint automatiquement. Lorsque l’appareil connecté est allumé, le projecteur s’allumera automatiquement. Pour activer la fonction CEC : 1. 2.
Utilisation du projecteur en mode veille Certaines des fonctions du projecteur sont disponibles en mode veille (branché mais pas allumé). Pour utiliser ces fonctions, assurez-vous d’avoir activé les menus correspondants sous GESTION DE L’ÉNERGIE > Paramètres de veille, et que les connexions des câbles sont correctes. Pour des méthodes de connexion, voir le chapitre Connexion. Mode veille Lorsque HDBaseT est activé, le mode Paramètres de veille passe à Normal.
Volume du microphone Pour le réglage du niveau de son du microphone, 1. Ouvrez le menu à l’écran et accédez au menu DE BASE > Param. audio. 2. pour sélectionner Volume du microphone et appuyez sur Appuyez sur pour sélectionner le niveau sonore désiré. / Éteindre le Bip de mise sous/hors tension 1. Ouvrez le menu OSD et accédez au menu DE BASE > Param. audio > Bip de mise sous/hors tension. Appuyez / pour sélectionner Désact. 2.
Ce projecteur est conforme et support les périphérique(s) Extron pour référence. http://www.extron.com/ Ce projecteur prend en charge toutes les commandes de PJLink Classe 1 (Version 1.00). http://pjlink.jbmia.or.jp/english/ Pour plus d'informations sur les types de périphériques externes qui peuvent être connectés au port LAN/RJ45, et contrôler à distance le projecteur, ainsi que les commandes de contrôle pour chaque périphérique externe, veuillez contacter l'équipe de Support/Service directement.
3. Faites un clic droit sur Connexion réseau local, et sélectionnez Propriétés. 4. Dans la fenêtre Propriétés, sélectionnez l'onglet Réseau, et sélectionnez Protocole Internet (TCP/IP). Cliquez sur Propriétés. 5. 6. Cliquez sur Utilisez l'adresse IP suivante et entrez l'adresse IP puis le masque de sous-réseau et cliquez sur OK.
7. 8. 9. 10. Appuyez sur le bouton MENU sur le projecteur. Sélectionnez Avancé > Paramètres réseau > Réseau câblé. Lorsque vous avez ouvert Réseau câblé, entrez ce qui suit : • DHCP : Arrêt • Adresse IP : 10.10.10.10 • Masque de sous-réseau : 255.255.255.0 • Passerelle : 0.0.0.0 • Serveur DNS : 0.0.0.0 Appuyez sur ENTRER/ . pour confirmer les réglages. Ouvrez un moteur de recherche (par exemple, Microsoft Internet Explorer avec Adobe Flash Player 9.0 ou supérieur). 11.
Catégorie Contrôle Crestron Projecteur Configuration du réseau Mot de passe Utilisateur Mot de passe Admin Élément Adresse IP ID IP Port Nom du projecteur Emplacement Alloué à DHCP (Activé) Adresse IP Masque de sous-réseau Passerelle par défaut Serveur DNS Activé Nouveau mot de passe Confirmer Activé Nouveau mot de passe Confirmer pour plus d'information, veuillez visiter http://www.crestron.com.
Préparation des alertes par e-mail 1. 2. Assurez-vous que l'utilisateur est en mesure d'accéder à la page d'accueil de la fonction LAN RJ45 via un navigateur Web (tel que par ex, Microsoft Internet Explorer v6.01/v8.0). Sur la page d'accueil LAN/RJ45, cliquez sur Paramètres des alertes. 3. Par défaut, ces cases de saisie dans Paramètres des alertes sont vides.
4. Pour envoyer un e-mail d'alerte, saisissez ce qui suit : • Le champ SMTP représente le serveur de messagerie pour l'envoi d'e-mails (protocole SMTP). Ce champ est obligatoire. • Le champ À représente l'adresse du destinataire de l'e-mail (par ex. l'administrateur du projecteur). Ce champ est obligatoire. • Le champ Cc permet d'envoyer une copie de l'alerte à une adresse e-mail spécifiée. Ce champ est facultatif (par ex. l'assistant de l'administrateur du projecteur).
RS232 avec fonction Telnet À part la connexion du projecteur à l'interface S232 avec communication via “HyperTerminal” par contrôle distant RS232 dédié, il y a une autre méthode de contrôle RS232, avec “RS232 via TELNET” pour l'interface LAN/RJ45. Guide de mise en route pour “RS232 via TELNET” 1. 2. 3. Vérifiez et obtenez l'adresse IP de l'OSD du projecteur. Assurez-vous que l'ordinateur portable/le PC peut accéder à la page web du projecteur.
(ttt.xxx.yyy.zzz: Adresse-IP du projecteur) Si la Connexion-Telnet est prête, et que l'utilisateur a à entrer une commande RS232, et le bouton Entrer est appuyé, la commande RS232 marchera.
Comment faire pour avoir TELNET activé dans Windows VISTA / 7 /8 / 10 L'installation par défaut de Windows VISTA / 7 / 8 / 10 n'inclue pas la fonction “TELNET”. Cependant l'utilisateur final peut l'activer en utilisant "Activer ou désactiver des fonctions de Windows". 1. Ouvrez Panneau de configuration dans Windows VISTA / 7 / 8 / 10. 2. Ouvrez Programmes.
3. Sélectionnez Activer ou désactiver des fonctions de Windows pour l'ouvrir. 4. Cochez l’option Client Telnet puis appuyez sur le bouton OK. Page de spécifications pour « RS232 via TELNET » : 1. 2. 3. 4. Telnet : TCP. Port Telnet : 4661. (pour plus de détails, veuillez contacter l'agent ou l'équipe de service). Utilitaire Telnet : Windows “TELNET.exe” (mode console).
Arrêt du projecteur 1. Appuyez Power et un message de confirmation est affiché. Si vous n’y répondez pas en quelques secondes, le message disparaît. 2. 3. Appuyez une seconde fois sur le bouton Power. Une fois le processus de refroidissement terminé, un « Bip de mise hors tension » sera entendu. Débranchez le cordon d’alimentation de la prise murale si vous ne comptez pas utiliser le projecteur pendant longtemps.
Utilisation des menus Système de menus Notez que les menus à l’écran (OSD) varient en fonction du type de signal sélectionné. Les options des menus ne sont disponibles que lorsque le projecteur détecte au moins un signal valide. S’il n’y a pas d’équipement connecté au projecteur ou qu’aucun signal n’est détecté, seules certaines options sont accessibles. Menu principal Sous-menu Couleur de l'écran Format Trapèze Désact.
Menu principal Sous-menu Sous tension auto Ordinateur HDMI CEC Mise sous tension directe Options Désactiver/Activer Désactiver/Activer Désactiver/Activer Désact./Activ. Désactiver/10 min/20 min/ 30 min 3. GESTION DE Énergie intell. Désactiver/30 min/1 h/2 h/ L’ÉNERGIE Minuteur 3 h/4 h/8 h/12 h Économie Énergie Activer/Désactiver Mode écologique/Veille Mode veille réseau/Normal Paramètres de Boucle VGA Activ./Désact. veille Désact./Entrée audio/Audio Boucle audio G/D Muet Activ./Désact.
Menu principal Sous-menu Réglages 3D Paramètres HDMI Sync 3D Inverser sync 3D Format HDMI Portée HDMI Réseau câblé Paramètres réseau 5. AVANCÉ Options Auto/Désact./Trame séquentiel./Combi trame/ Haut-bas/Côte-à-côte Désactiver/Inverser Auto/RGB/YUV Auto/Optimisé/Normal DHCP/Adresse IP/Masque de sous-réseau/ Passerelle/Serveur DNS/ Contrôle veille LAN/ Appliquer Découverte de Activ./Désact. périphériques AMX Control 4 Activ./Désact. HDBaseT Activ./Désact.
Menu principal Sous-menu Langue Position du projecteur Réglages des menus 6. SYSTÈME Sélection de l'OSD multilangue Sol avant/Sol arrière/ Plafond arr./Plafond avant Durée aff. des 5 sec/10 sec/15 sec/20 sec/ menus 25 sec/30 sec Centre/Coin sup. Gauche/ Position des menus Coin sup. Droit/Coin inf. gauche/Coin inf. Droit Mode Haute altitude Rech auto rapide Param. de sécurité Options Désact./Activ. Désact./Activ. Modifier MP Verrou alimentation Désact./Activ. Verr.
Description de chaque menu Fonction Couleur de l'écran Format Trapèze Description Voir « Utiliser Couleur de l'écran » à la page 38 pour plus d’informations. Cette fonction n’est disponible que lorsqu’un signal d’entrée PC est sélectionné. Voir « Sélection du format » à la page 36 pour plus d’informations. Voir « Correction trapézoïdale » à la page 34 pour plus d’informations. Ajust. coin Voir « Réglages des 4 coins » à la page 35 pour plus de détails.
Fonction Description 2. Menu IMAGE Voir « Sélection d’un mode d’image » à la page 37 pour plus Mode couleur d’informations. Voir « Ajustement de Luminosité » à la page 38 pour plus Luminosité d’informations. Voir « Ajustement de Contraste » à la page 38 pour plus Contraste d’informations. Voir « Sélection d’une Température des couleurs » à la page 39 Temp. couleurs et « Réglage d’une température des couleurs préférée » à la page 39 pour plus d’informations.
Fonction Description Ordinateur Sélectionner Activer permet au projecteur de s’allumer automatiquement une fois que le signal VGA est fourni via le câble VGA. 3. Menu GESTION DE L’ÉNERGIE Sous tension auto HDMI Sélectionner Activer permet au projecteur de s’allumer automatiquement une fois que le signal HDMI est fourni via le câble HDMI. CEC Voir « Utiliser la fonction CEC » à la page 43 pour plus d’informations. Mise sous tension directe Sélectionner Activ.
Fonction Description Réglages 3D Voir « Utiliser les fonctions 3D » à la page 43 pour plus d’informations. Paramètres du format HDMI Voir « Changer les paramètres d’entrée HDMI » à la page 30 pour plus d’informations. 5. Menu AVANCÉ Paramètres réseau Réseau câblé • DHCP : Si l'environnement d'installation du projecteur comporte le serveur DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol). Vous pouvez mettre cette fonction sur Activ.
Fonction Description Débit en bauds Sélectionnez le débit RS-232 en bauds. Paramètres RS232 Canal Sélectionnez le canal de contrôle RS232 parmi Local et HDBaseT. Lorsque vous sélectionnez HDBaseT pour le canal de commande RS232, passez le débit de transmission à 9600 Capteur télécommande 5. Menu AVANCÉ Paramètres source lumineuse Réglage du capteur de télécommande IR depuis le projecteur de votre choix. Mode source lumineuse • Normal : La luminosité est à 100% lors du réglage en mode Normal.
Fonction Description 6. Menu SYSTÈME Langue Règle la langue des menus affichés à l’écran. Voir « Utilisation des menus » à la page 27 pour plus d’informations. Position du projecteur Voir « Choix de l’emplacement » à la page 16 pour plus d’informations. Réglages des menus Durée aff. des menus Détermine le temps d’attente avant la désactivation de l’affichage du menu à l’écran lorsque vous n’actionnez aucune touche. La durée est comprise entre 5 et 30 secondes (par paliers de 5 secondes).
Entretien Entretien du projecteur Vous devez veiller est la propreté de l’objectif et/ou du filtre (accessoire en option) régulièrement. Ne retirez aucune des pièces de votre projecteur. Contactez votre revendeur quand une pièce du projecteur doit être remplacée. Nettoyage de l’objectif Nettoyez l’objectif dès que vous remarquez que sa surface est sale ou poussiéreuse. • Utilisez une bombe d’air comprimé pour ôter la poussière.
Informations d’heures source lumineuse Connaître les heures source lumineuse Lorsque le projecteur fonctionne, la durée d’utilisation de la source lumineuse (en heures) est calculée automatiquement par le compteur horaire intégré. Pour obtenir les informations d’heures de source lumineuse : 1. Ouvrez le menu à l’écran et accédez au menu AVANCÉ > Paramètres source lumineuse. 2. Appuyez sur Enter et la page Paramètres source lumineuse s’affiche. 3.
Réglage de Minuteur Cette fonction permet au projecteur de s’éteindre automatiquement si aucune source d’entrée n’est détectée après un certain temps et évite ainsi de gâcher inutilement la durée de vie de la source lumineuse. 1. Ouvrez le menu OSD et allez au menu GESTION DE L’ÉNERGIE > Énergie intell 2. Appuyez Enter et la page Énergie intell est affichée. 3. Choisissez Minuteur et appuyez / . 4. Si les délais prédéfinis ne sont pas adaptés à votre présentation, sélectionnez Désactiver.
Voyants Éclairage Statut et description Bleue Rouge Allumé Arrêt Arrêt Clignotant Arrêt Arrêt Rouge Événements - alimentation Clignotant Arrêt Arrêt clignote 7 fois Arrêt Arrêt clignote 8 fois Arrêt Arrêt clignote 9 fois Arrêt Arrêt clignote 9 fois clignote 1 fois Arrêt Source lumineuse prête Démarrer Refroidissement Capot ouvert Erreur DMD Erreur de roue de couleur Erreur de roue phosphore Évènements système clignote 2 fois Arrêt Arrêt 1W MCU détecte que la mise à l'échelle cess
Dépannage Le projecteur ne s’allume pas Origine Solution Le cordon d’alimentation n’alimente pas l’appareil en électricité. Insérez le cordon d’alimentation dans la prise CA située à l’arrière du projecteur et branchez-le sur la prise secteur. Si la prise secteur est dotée d’un interrupteur, assurez-vous que celui-ci est activé. Nouvelle tentative de mise sous tension du projecteur durant la phase de refroidissement. Attendez que la phase de refroidissement soit terminée.
Caractéristiques Caractéristiques du projecteur • • Toutes les caractéristiques peuvent être modifiées sans notification préalable. Tous les modèles ne peuvent pas être achetés dans votre région.
Caractéristiques environnementales Température de 5°C à 40°C, au niveau de la mer fonctionnement Humidité relative en 10%–90% (sans condensation) fonctionnement Altitude de fonctionnement • De 0 à 1499 m, de 5°C à 35°C • De 1500 à 3000 m, de 5°C à 25°C (avec Mode Haute altitude activé) Température de stockage -10°C à +60°C Humidité de stockage 10% à 85% sans condensation Altitude de stockage 30°C@ 0 à 12200m au-dessus du niveau de la mer Dimensions 360 mm (L) x 169 mm (H) x 452 mm (P) , , , , , , ,
Fréquences de fonctionnement RVB analogique Signal Résolution (points) Format de l’image Fréquence de rafraîchissement (Hz) VGA 640 x 480 4:3 60 / 72 / 75 / 85 SVGA 800 x 600 4:3 60 / 72 / 75 / 85 1024 x 768 4:3 60 / 70 / 75 / 85 1152 x 864 4:3 75 1280 x 768 15:9 60 1280 x 800 16:10 60 / 75 / 85 1360 x 768 16:9 60 Quad-VGA 1280 x 960 4:3 60 / 85 SXGA 1280 x 1024 5:4 60 SXGA+ 1400 x 1050 4:3 60 WXGA+ 1440 x 900 16:10 60 UXGA 1600 x 1200 4:3 60 WSXGA+ 1680 x 105
HDMI Signal Résolution (points) Format de l’image Fréquence de rafraîchissement (Hz) VGA 640 x 480 4:3 60 SVGA 800 x 600 4:3 60 XGA 1024 x 768 4:3 60 1280 x 768 15:9 60 1280 x 800 16:10 60 1360 x 768 16:9 60 Quad-VGA 1280 x 960 4:3 60 SXGA 1280 x 1024 5:4 60 SXGA+ 1400 x 1050 4:3 60 WXGA+ 1440 x 900 16:10 60 WSXGA+ 1680 x 1050 16:10 60 HDTV (1080p) 1920 x 1080 16:9 50 / 60 HDTV (1080i) 1920 x 1080 16:9 50 / 60 HDTV (720p) 1280 x 720 16:9 50 / 60 SDTV
3D (signal HDMI inclus) Signal Résolution (points) Format de l’image Fréquence de rafraîchissement (Hz) SVGA 800 x 600 4:3 60* / 120** XGA 1024 x 768 4:3 60* / 120** HD 1280 x 720 16:9 60* / 120** WXGA 1280 x 800 16:9 60* / 120** HDTV (1080p) 1920 x 1080 16:9 60* Signal Résolution (points) Format de l’image Fréquence de rafraîchissement (Hz) SDTV (480i)*** 720 x 480 4:3 / 16:9 60 pour Signal vidéo * Les signaux 60 Hz sont pris en charge pour les formats Côte-à-côte, Haut-bas
Vidéo composantes Signal Résolution (points) Format de l’image Fréquence de rafraîchissement (Hz) HDTV (1080p) 1920 x 1080 16:9 50 / 60 HDTV (1080i) 1920 x 1080 16:9 50 / 60 HDTV (720p) 1280 x 720 16:9 50 / 60 SDTV (480p) 720 x 480 4:3 / 16:9 60 SDTV (576p) 720 x 576 4:3 / 16:9 50 SDTV (480i) 720 x 480 4:3 / 16:9 60 SDTV (576i) 720 x 576 4:3 / 16:9 50 Vidéo composite Signal Format de l’image Fréquence de rafraîchissement (Hz) NTSC 4:3 60 PAL 4:3 50 PAL60 4:3 60 SE
Informations de copyright Copyright Copyright 2017. Tous droits réservés. Aucune partie du présent document ne peut être reproduite, transmise, transcrite, stockée dans un système d’archivage et traduite dans une langue ou dans un langage informatique, sous quelque forme ou par quelque moyen que ce soit (électronique, mécanique, magnétique, optique, chimique, manuel ou autre), sans l’autorisation écrite préalable de ViewSonic Corporation.
Annexe Table de commande IR Touche (Avec rétroéclairage bleu) Format Octet1 Octet2 Power On NEC X3 Power Off NEC X3 COMP NEC Octet3 Octet4 F4 4F B0 F4 4E B1 X3 F4 41 BE A7 HDMI NEC X3 F4 58 HDMI2 NEC X3 F4 59 A6 HDMI3 NEC X3 F4 A2 5D HDBaseT NEC X3 F4 A3 5C Source NEC X3 F4 40 BF Auto sync NEC X3 F4 08 F7 Up / V keystone + NEC X3 F4 0B F4 Blank NEC X3 F4 07 F8 Left / H keystone - NEC X3 F4 0E F1 EA Enter NEC X3 F4 15 Right / H
Tableau de commande RS232 Broche Description Broche 1 NC 2 Description RX 3 TX 4 NC 5 GND 6 NC 7 RTSZ 8 CTSZ 9 NC Protocole RS-232 Débit en bauds 115200 bps (par défaut) Longueur de données 8 bit Vérification de la parité Aucun Bit d’arrêt 1 bit Contrôle de flux Aucun Lorsque vous sélectionnez HDBaseT pour le canal de commande RS232, passez le débit de transmission à 9600.
Fonction Statut Action cmd ON 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x00 0x00 0x5D OFF 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x01 0x00 0x5E Read Status 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x11 0x00 0x5E Reset All Settings Write Execute 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x02 0x00 0x5F Reset Color Settings Write Execute 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x2A 0x00 0x87 Black 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x0A 0x00 0x67 Blue 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x
Fonction Statut Action cmd Front Table 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x00 0x00 0x5E Rear Table 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x00 0x01 0x5F Rear Ceiling 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x00 0x02 0x60 Front Ceiling 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x00 0x03 0x61 Status 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x00 0x5F OFF 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x20 0x00 0x7E Auto 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x20 0x01 0x7F Frame Sequential 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x3
Fonction Statut Action cmd Auto 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x04 0x00 0x62 4:3 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x04 0x02 0x64 16:9 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x04 0x03 0x65 16:10 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x04 0x04 0x66 2.
Fonction Statut Action cmd Decrease 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0A 0x00 0x68 Increase 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0A 0x01 0x69 Get value 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x0A 0x69 Brightest 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0B 0x00 0x69 Movie 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0B 0x09 0x72 Standard 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0B 0x04 0x6D Cycle 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x13 0x33 0x00 0x92 Photo 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0B 0x13 0
Fonction Statut Action cmd Decrease 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x12 0x00 0x70 Increase 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x12 0x01 0x71 Get value 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x12 0x71 Decrease 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x13 0x00 0x71 Increase 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x13 0x01 0x72 Get value 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x13 0x72 Decrease 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0E 0x00 0x6C Increase 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x
Fonction Statut Action cmd ON 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x14 0x00 0x01 0x61 OFF 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x14 0x00 0x00 0x60 Status 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x14 0x00 0x61 Increse 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x14 0x01 0x00 0x61 Decrese 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x14 0x02 0x00 0x62 Write Value 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x13 0x2A 0x11 0x9A Get Value 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x14 0x03 0x64 Write Mute Read Write Volume Read 0x06 0x14 0x00 0x0
Fonction Statut Action cmd 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x0d 0x6E 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x0e 0x6F 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x0f 0x70 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x10 0x71 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x11 0x72 Write Language 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x12 0x73 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x13 0x74 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x14 0x75 Vie 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x15 0x76 Read St
Fonction Statut Action cmd OFF 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x2B 0x00 0x88 ON 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x2B 0x01 0x89 Read Status 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x11 0x2B 0x89 Read Status 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x0C 0x0D 0x66 OFF 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0F 0x00 0x6D Color 1 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0F 0x01 0x6E Color 2 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0F 0x02 0x6F Color 3 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0F 0x03
Fonction Statut Action cmd code 7 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x0C 0x48 0x06 0xA6 code 8 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x0C 0x48 0x07 0xA7 Status 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x0C 0x48 0xA1 OFF 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x32 0x00 0x8F Blackboard 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x32 0x01 0x90 Greenboard 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x32 0x02 0x91 Whiteboard 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x32 0x03 0x92 Status 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x11 0
Fonction Remote Key AMX Statut Write Write Action cmd Menu 0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x02 0x04 0x0F 0x61 Exit 0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x02 0x04 0x13 0x65 Top 0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x02 0x04 0x0B 0x5D Bottom 0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x02 0x04 0x0C 0x5E Left 0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x02 0x04 0x0D 0x5F Right 0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x02 0x04 0x0E 0x60 Source 0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x02 0x04 0x04 0x56 Enter 0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x02 0x04
Service clientèle Pour une aide technique ou un service sur le produit, veuillez voir le tableau cidessous ou contacter votre revendeur. Note : Vous aurez besoin du numéro de série du produit. T= Téléphone F= Fax Pays / Région Site Internet France et autres pays francophones en Europe www.viewsoniceurope.com/ www.viewsoniceurope.com/eu/ fr/ support/call-desk/ Canada www.viewsonic.com Suisse Belgique (Français) Luxembourg (Français) www.viewsoniceurope.com/ de/ www.viewsoniceurope.com/ fr/ www.
Garantie Limitée ViewSonic® Projecteur Ce que la garantie couvre: ViewSonic garantit que son produit est sans défaut tant au niveau du matériel que de la main-d’oeuvre sous utilisation normale et durant la période de garantie. Si le produit est défectueux au niveau du matériel ou de la main-d’oeuvre durant la période de garantie, ViewSonic, à sa discrétion, aura le choix de réparer ou changer le produit avec un autre produit similaire.
Comment obtneir un service: 1. Pour des informations concernant l’obtention d’un service sous Garantie, veuillez contacter l’Aide à la Clientele de ViewSonic (veuillez consulter la page “Aide à la Clientele”). Vous aurez besoin de fournir le numéro de série de votre produit. 2. Pour obtenir un service de Garantie, vous devrez fournir (a) le ticket d’achat original, (b) votre nom, (c) votre adresse, (d) une description du problème et (e) le numéro de série du produit. 3.