LS800WU/LS800HD
! " #$% & ' $##( )* + , - . + / / 0 0 1 2 3 4 . - + 05 , / 0 6 5 273 4 .
# ) ( * + ) ( ( 7( E( &( !( g( ( ( ( ( ( 7( E( &( ; + 4 *, /( \ 0 4 *, / 6 + - ( \ / + + . ( \ / * - ( + - - 8( 9 * + 6 6* 0 * /( + * 8 , 8 ( @ *, + - ( - * + 5 + 5 6
( ,-.12 9 8 + * 8 - + - 9 * 7 g! DZ > + * 6 + \ > +8 + 6 + - * 80 80 4 * * 4 * 29 * %Ub 735 *. * 8 - * , , 5 + . 8 = 0 * ' ` + , > + * ' 2kl#31 3 4 ) ( ( 5 6 ( ( \ , 2de3 5
A ` * + r ' + , KFs UMKS®5 7 ( ; + - 8( = 6 8 YHSKMGUTt dUsFJ YHSKMGUTt / - 6 8 8 - * * + lIILF5 CMS( YKSJUTUVG5 [KMRUsT5 [KMRUsT Xk 6 + [KMRUsT / 8 - * * + , YKSJUTUVG5 - 6 8 \h` 6 0 0( = 6 8 KFs UMKS5 uM KFs5 KFsYHGSt5 KFsYFGFJ 6 + * + - .
Содержание Правила техники безопасности....................2 Введение...........................7 Установка таймера презентации .... 41 Скрытие изображения ..................... 42 Блокировка кнопок управления ..... 42 Работа на большой высоте.............. 42 Использование функции CEC ........ 43 Использование функций 3D ........... 43 Работа с проектором в режиме ожидания .......................................... 44 Регулировка звука............................ 44 RJ45 ..................................
Правила техники безопасности Данный проектор разработан и протестирован в соответствии с последними стандартами по безопасности оборудования для информационных технологий. Тем не менее, для обеспечения безопасного использования этого аппарата необходимо выполнять все инструкции, указанные в данном руководстве и на самом проекторе. Правила техники безопасности 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Перед работой с проектором обязательно прочтите данное руководство пользователя.
установки
Предупреждение о лазерном излучении Данный символ указывает на то, что существует риск подвергнуть глаза воздействию лазерного излучения в случае несоблюдения инструкций. Лазерный прибор Класса 3R Данный лазерный прибор соответствует Классу 3R при выполнении всех процедур в процессах его эксплуатации. ЛАЗЕРНЫЙ СВЕТ: ИЗБЕГАЙТЕ ЕГО ПОПАДАНИЯ В ГЛАЗА. Направляйте лазерный свет так, чтобы он не попадал на людей и не отражался на предметы с зеркальной поверхностью.
Маркировка изделия На рисунке ниже показано расположение этикеток. 1. Символ предупреждения об опасности и этикетка апертуры 2.
Расположение апертуры лазера Расположение апертуры лазера показано на рисунке ниже. Не допускайте прямого попадания лазерного света в глаза. апертуры лазера Блокировочные выключатели Данный проектор оснащен 1 блокировочным выключателем (на верхней крышке), предотвращающим выход лазерного излучения из корпуса. При снятии верхней панели проектор автоматически выключается.
Введение Отличительные особенности проектора Высококачественная оптическая проекционная система и удобная конструкция этого проектора обеспечивают высокую надежность и простоту эксплуатации. Этот проектор имеет следующие отличительные особенности: • • • • • • • • • • • • • • • • • Функция энергосбережения уменьшает потребляемую мощность источника света на 70% или 80% при отсутствии входного сигнала в течение определенного времени.
Комплект поставки Осторожно распакуйте коробку и убедитесь в наличии всех показанных ниже предметов. В случае недостачи каких-либо предметов обратитесь к продавцу. Стандартная комплектация Состав комплекта принадлежностей соответствует вашему региону, поэтому некоторые принадлежности могут отличаться от приведенных на иллюстрациях.
Внешний вид проектора 1. Вид спереди/сверху 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Вид снизу/сбоку 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21. 22. 23. 24. 25. 26. 27. 28. Инфракрасный датчик ДУ на передней панели Объектив проектора Регулятор фокуса Регулятор увеличения СМЕЩЕНИЕ ОБЪЕКТИВА ВВЕРХ/ВНИЗ СМЕЩЕНИЕ ОБЪЕКТИВА ВПРАВО/ВЛЕВО Вентиляционные отверстия (впускные) Панель управления (Подробнее см "Проектор" на стр. 10.
Элементы управления и функции Проектор 1. 2. 3. 4. 5. 6. СМЕЩЕНИЕ ОБЪЕКТИВА ВВЕРХ/ ВНИЗ Вращайте для смещения объектива вверх или вниз. Регулятор фокуса Регулирует фокусное расстояние. Регулятор масштаба Регулирует размер проецируемого изображения. СМЕЩЕНИЕ ОБЪЕКТИВА ВПРАВО/ВЛЕВО Вращайте для смещения объектива вправо или влево. Menu Включение экранного меню. ИСТОЧНИК Вызов меню выбора источника видеосигнала. 10 7. 8. 9. (Влево) Выбор пунктов меню и настройка параметров.
10. 11. 12. (Вниз в меню) Выбор пунктов меню и настройка параметров. 13. Индикатор температуры Загорается красным цветом при перегреве проектора. (Коррекция трапецеидальных искажений) Ручная коррекция искажений изображения, возникших в результате проекции под углом. 14. Индикатор источника света Показывает состояние источника света. Светится или мигает в случае нарушения нормальной работы источника света. (Вправо) Выбор пунктов меню и настройка параметров. 15.
Пульт дистанционного управления 1. 2. 3. 4. 5. Power Переключение режимов ожидания и работы проектора. HDMI 1 Выбор входа HDMI 1 в качестве источника входного сигнала. COMP Выбор входа D-Sub / Comp. в качестве источника входного сигнала. HDBaseT Выбор входа HDBaseT в качестве источника входного сигнала. HDMI 3 Выбор входа HDMI 3 в качестве источника входного сигнала. 12 6. Auto Sync Автоматический выбор оптимальных параметров изображения. 7.
9. Лазер 19. Излучает видимый лазерный луч, который можно использовать в качестве 20. указки в ходе презентаций. 10. (Формат) Вызов меню выбора соотношения сторон изображения. 11. 12. 13. 14. 21. (Информация) 22. Вызов меню «Информация». PgUp (Предыдущая страница) / 1 23. Управление программой на подключенном ПК (например, Microsoft PowerPoint), которая принимает команду «предыдущая страница», при работе в 24. режиме управления мышью. (Громкость — увеличение) / 2 Увеличение громкости. 25.
Код пульта ДУ Проектору может быть назначено 8 различных кодов пульта ДУ: от 1 до 8. При одновременной работе нескольких проекторов вблизи друг от друга переключение кодов пульта ДУ позволяет исключить помехи от пультов ДУ разных проекторов. Сначала необходимо изменить код пульта ДУ на проекторе и только затем на пульте ДУ. Для изменения кода на проекторе установите для параметра «НАСТРОЙКИ СИСТЕМЫ» > «Код пульта ДУ» значение от 1 до 8.
Замена батареек в пульте ДУ 1. 2. 3. Снимите крышку, сдвинув ее в направлении стрелки. Установите две новых батарейки типа AAA, соблюдая полярность. Установите крышку на место. ВНИМАНИЕ! • Не оставляйте пульт ДУ и батарейки в помещениях с повышенной температурой или влажностью, например, на кухне, в ванной, сауне, солярии или в автомобиле с закрытыми стеклами. • Для замены используйте только такие же или аналогичные батарейки, рекомендованные их изготовителем.
Выбор места для установки проектора Выбор места для установки Выбор места для установки зависит от планировки помещения и предпочтений пользователя. При этом нужно учитывать размер и расположение экрана, удобство подключения к сетевой розетке и расположение другого оборудования вблизи проектора. Предусмотрены следующие 4 способа установки проектора: 1. Спер. - стол Проектор устанавливается на столе перед экраном.
Проекционные размеры LS800HD (1080P) Используемый далее термин "экран" означает проекционный экран, обычно состоящий из поверхности экрана и опорной подложки. • Изображение формата 16:9 на экране формата 16:9 • Изображение формата 16:9 на экране формата 4:3 (e): Экран (f): Центр объектива Изображение формата 16:9 на экране формата 16:9 (a) Размер экрана (b) Проекционное расстояние мин. макс. (c) Высота изображения (d) Вертикальное смещение мин. макс.
Изображение формата 16:9 на экране формата 4:3 (a) Размер экрана (b) Проекционное расстояние мин. макс. (c) Высота изображения (d) Вертикальное смещение мин. макс.
LS800WU (WUXGA) Далее под «экраном» понимается проекционный экран, обычно состоящий из поверхности экрана и опорной конструкции. • Изображение формата 16:10 на экране формата 16:10 • Изображение формата 16:10 на экране формата 4:3 e: экран (f): Центр объектива (a) Размер экрана Изображение с соотношением сторон 16:10 на экране формата 16:10 (b) Проекционное расстояние мин. макс. (c) Высота изображения (d) Вертикальное смещение мин. макс.
(a) Размер экрана Изображение с соотношением сторон 16:10 на экране формата 4:3 (b) Проекционное расстояние мин. макс. (c) Высота изображения (d) Вертикальное смещение мин. макс.
Порядок подключения При подключении источника видеосигнала к проектору выполните следующие действия: 1. 2. 3. Отключите все оборудование перед выполнением любых подключений. Для каждого источника сигнала используйте соответствующие ему кабели. Проверьте надежность подключения кабелей. Некоторые из соединительных кабелей, показанных на рисунке внизу, могут не входить в комплект поставки проектора (см. раздел "Комплект поставки" на стр. 8). Их можно купить в магазинах электронной техники.
Подключение компьютера или монитора Подключение компьютера 1. 2. Подключите один конец прилагаемого кабеля VGA к выходному разъему D-Sub компьютера. Другой конец кабеля VGA подключите к входному разъему COMPUTER IN проектора. Внешние видеоразъемы многих ноутбуков не активируются при подключении к проектору. Для активации вывода сигнала на внешние устройства отображения обычно нужно нажать комбинацию клавиш, например, FN+F3 или CRT/LCD.
Порядок подключения проектора к источнику видеосигнала, оснащенному компонентным видеовыходом, см. в разделе "Подключение источника компонентного видеосигнала" на стр. 24. Наихудшее качество видеосигнала Композитный видеосигнал - это аналоговый видеосигнал, обеспечивающий приемлемое, но не оптимальное качество проецируемого изображения (наихудшее качество из всех рассмотренных вариантов). Порядок подключения проектора к источнику композитного видеосигнала см.
Порт ЛВС и порт RS-232C отключаются, если в меню «Сетевые настройки» выбран режим HDBaseT а в меню «Параметры RS232» выбран канал HDBaseT. Используйте кабели ЛВС длиной не более 100 м. При большей длине кабеля качество изображения снизится и могут возникнуть сбои при передаче данных по локальной сети. РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ ИНТЕРФЕЙСА HDBaseT i. В случае сомнений используйте экранированный кабель Cat6 с экранированными разъемами. ii. Используйте надлежащее заземление. iii.
Подключение источника композитного видеосигнала Проверьте, есть ли в вашем видеоустройстве незадействованные выходные разъемы композитного видеосигнала: • • 1. 2. Если есть, то перейдите к следующему шагу процедуры. Если нет, то для подключения к проектору придется использовать другой способ. Один конец видеокабеля подключите к выходному разъему композитного видеосигнала видеоустройства. Другой конец видеокабеля подключите к разъему VIDEO проектора.
Порядок работы Включение проектора 1. 2. 3. Подсоедините шнур питания к проектору и вставьте вилку в розетку. Включите розетку (если она с выключателем). Снимите крышку с объектива (если она есть). Нажмите кнопку Power (Питание), чтобы включить проектор. Когда включится источник света, прозвучит звук включения питания. После включения проектора Индикатор питания продолжит гореть синим. Отрегулируйте резкость изображения вращением кольца фокусировки (при необходимости).
Работа с меню Проектор оснащен системой экранных меню для выполнения различных настроек и регулировок. Следующие снимки экранов приведены только для примера и могут отличаться от реальных. Ниже приводится краткое описание экранных меню. Значок главного меню Выделение Состояние Возврат к предыдущей странице или выход. Подменю Текущий входной сигнал При первом включении нового проектора автоматически отобразится меню выбора языка. 1. Чтобы включить экранное меню, нажмите Menu. 3.
Защита паролем Для защиты доступа и предотвращения несанкционированного использования в проекторе предусмотрена функция защиты паролем. Пароль можно установить с помощью экранного меню. Описание порядка работы с экранным меню см. в разделе "Работа с меню" на стр. 27. Если включите функцию защиты паролем и вдруг забудете пароль, то не сможете снять блокировку. Обязательно запишите пароль и сохраните его в надежном месте на тот случай, если забудете.
Процедура восстановления пароля 1. 2. 3. 8 раз подряд нажмите кнопку Auto Sync на пульте ДУ или AUTO. На экране проектора появится закодированное число. Запишите это число и выключите проектор. Для раскодирования этого числа обратитесь в местный сервисный центр. Для подтверждения права владения проектором может потребоваться предоставление документа о его покупке. Показанные на снимке экрана вверху цифры "XXX" могут быть разными в зависимости от модели проектора. Изменение пароля 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7.
Переключение источников входного сигнала Проектор можно одновременно подключить к нескольким устройствам. Но вывод изображения во весь экран возможен только от одного источника. Если хотите, чтобы проектор автоматически искал источники входного сигнала, то для функции Быстрый автопоиск в меню СИСТЕМА установите значение Вкл.
Регулировка проецируемого изображения Настройка угла проецирования Проектор оснащен двумя регулировочными ножками. С ее помощью можно регулировать высоту изображения и угол проецирования по вертикали. Вращая регулировочную ножку, настройте нужный угол и положение изображения на экране. Если проектор стоит на неровной поверхности или не под прямым углом к экрану, то возникают трапецеидальные искажения проецируемого изображения. Порядок коррекции этого искажения см.
Регулировка положения изображения по горизонтали С помощью объектива можно отрегулировать положение изображения по горизонтали максимум на 5 % при разрешении 1080P и 5 % при разрешении WUXGA от ширины изображения. Обратите внимание на то, что наибольшее значение смещения по горизонтали может ограничиваться положением изображения по вертикали. Например, невозможно добиться наибольшего значения смещения по горизонтали, если установлено наибольшее значение смещения изображения по вертикали.
Регулировка положения проецируемого изображения с помощью смещения объектива Ручка смещения объектива по вертикали Ручка смещения объектива по горизонтали Функция смещения объектива позволяет регулировать положение проецируемого изображения по горизонтали и вертикали в определенных пределах, указанных ниже. Смещение объектива обеспечивается уникальной системой, поддерживающей гораздо более высокую контрастность изображения (степень контрастности по ANSI), чем обычные системы смещения.
Точная настройка четкости изображения 1. С помощью кольца масштабирования отрегулируйте размер проецируемого изображения. 2. При необходимости увеличьте резкость изображения, вращая кольцо фокусировки. Коррекция трапецеидальных искажений Трапецеидальные искажения изображения возникают при проецировании не под прямым углом к экрану. Для устранения этой ситуации, помимо регулировки высоты проектора, нужно также вручную скорректировать искажение одним из следующих способов. • С помощью пульта ДУ 1.
Регулировка 4-х углов С помощью экранного меню Вызовите экранное меню и выберите пункты ДИСПЛЕЙ > Рег. углов. 1. На экране отобразится меню регулировки 4-х углов. 2. Выберите угол для регулировки, выбранная область отобразится серым цветом. 3. Доступно два уровня регулировки. 4. Сохраните настройки, затем закройте экранное меню. Сброс регулировки углов • • Нажмите кнопку Авто для сброса. Отобразится сообщение «Уведомление о сбросе. Сбросить? Сброс / Отмена».
Выбор формата изображения "Формат" - это отношение ширины изображения к его высоте. Большинство аналоговых телевизоров и компьютеров имеют соотношение сторон (формат) 4:3, а цифровые телевизоры и проигрыватели DVD - 16:9. Используя цифровую обработку сигнала, цифровые устройства отображения видеоинформации, такие, как проектор, могут динамически растягивать и изменять размер изображения, меняя соотношение сторон исходного видеосигнала.
5. 6. Собственный: изображение проецируется с исходным разрешением, а его размер подгоняется к размеру экрана. Если входной Изображен сигнал имеет меньшее разрешение, размер проецируемого изображения окажется меньше, чем при увеличении до размера полного экрана. Для увеличения размера изображения можно также отрегулировать Изображен настройки масштаба или передвинуть проектор подальше от экрана. После этого может также потребоваться повторная настройка фокуса проектора.
Использование Цвет экрана В тех случаях, когда изображение проецируется на цветную поверхность (например, окрашенную стену), с помощью функции Цвет экрана можно скорректировать цвет проецируемого изображения. Для использования этой функции откройте меню ДИСПЛЕЙ > Цвет экрана и нажатием / выберите цвет, больше всего похожий на цвет поверхности, на которую проецируется изображение. Можно выбрать один из предварительно откалиброванных цветов: Белая доска, Зеленая доска и Школьная доска.
Регулировка параметра Brilliantcolor Откройте меню ИЗОБРАЖЕНИЕ > ДОПОЛНИТ > Brilliantcolor и нажмите / . Эта функция использует новый алгоритм обработки цвета и усовершенствованные системные возможности для повышения яркости и отображения более естественных, более живых цветов в проецируемом изображении. Она более чем на 50% повышает яркость средне окрашенных изображений, типичных для видео и обычной съемки, в результате проектор воспроизводит изображения с реалистичными и естественными цветами.
Управление цветом Управление цветом требуется только в случае стационарной установки с регулируемыми уровнями освещения (в залах заседаний, лекционных залах или в домашних кинотеатрах). Управление цветом позволяет при необходимости детально регулировать цвета для более точной цветопередачи. Если вы купили тестовый диск с разными цветовыми испытательными шаблонами и хотите проверить цветовывод на мониторе, ТВ, проекторе и т.п.
Установка таймера презентации Таймер презентации показывает на экране длительность презентации, чтобы выступающий мог лучше контролировать свое время. Для использования этой функции выполните следующие действия: 1. 2. 3. Вызовите меню ОСНОВНЫЕ > Таймер презентации. Нажмите Enter, чтобы открыть страницу Таймер презентации. Выделите пункт Интервал таймера и установите нужное время нажатием кнопок / .
Скрытие изображения Чтобы привлечь все внимание аудитории к выступающему, можно нажатием ПУСТО скрыть изображение с экрана. Для восстановления изображения нажмите любую кнопку на проекторе или на пульте ДУ. Пока изображение скрыто, в нижнем правом углу экрана отображается надпись "ПУСТО".
Использование функции CEC Этот проектор поддерживает функцию CEC (Consumer Electronics Control Управление бытовой электронной аппаратурой) для синхронного включения/ выключения питания путем подачи команды через разъем HDMI. Если устройство, также поддерживающее функцию CEC, подключено к входному разъему HDMI проектора, то при выключении питания проектора также будет автоматически выключаться и питание этого подключенного устройства.
Работа с проектором в режиме ожидания Некоторые функции проектора можно использовать в режиме ожидания (проектор подсоединен, но не активирован). Для использования этих функций нужно включить соответствующее меню в разделе УПРАВЛЕНИЕ ПИТАНИЕМ > Настройки режима ожидания и проверить правильность подключения кабелей. Описание способов подключения см. в главе Порядок подключения. Режим ожидания Когда включен режим HDBaseT, «Настройки режима ожидания» переключаются на «Обычный».
Громкость микрофона Регулировка уровня громкости микрофона. 1. Вызовите экранное меню и выберите пункты ОСНОВНЫЕ > Настройки звука. Кнопкой выделите пункт Громкость микрофона и с помощью кнопок выберите требуемый уровень громкости. 2. / Выключение сигнала Звук вкл./выкл. пит. 1. Откройте экранное меню и перейдите в меню ОСНОВНЫЕ > Настройки звука > Звук вкл./выкл. пит. Нажатием / выберите Выкл. 2. Изменить параметр Звук вкл./выкл. пит. можно только установкой для него значения Вкл. или Выкл.
Данный проектор поддерживает протокол AMX (Device Discovery). http://www.amx.com/ Данный проектор поддерживает устройства Extron. http://www.extron.com/ Данный проектор поддерживает все команды PJLink Класса 1 (версия 1.00). http://pjlink.jbmia.or.
3. Правой кнопкой мыши щелкните Подключение к локальной сети, затем Свойства. 4. 5. В окне Свойства выберите вкладку Сеть, затем Интернет-протокол (TCP/IP). Щелкните кнопку Свойства. 6. Установите флажок в поле Использовать следующий IP-адрес, введите IPадрес и маску подсети, а затем щелкните кнопку OK.
7. 8. 9. 10. Нажмите кнопку MENU (Меню) на проекторе. Выберите пункты «Дополнит» > «Сетевые настройки» > «Проводная локальная сеть». Перейдя к пункту «Проводная локальная сеть», установите следующие параметры: • DHCP: Выкл. • IP-адрес: 10.10.10.10 • Маска подсети: 255.255.255.0 • Шлюз: 0.0.0.0 • Сервер DNS: 0.0.0.0 нажмите кнопку ENTER (Ввод) / для подтверждения настроек. Отройте веб-браузер. (например Microsoft Internet Explorer с Adobe Flash Player 9.0 или более поздней версии). 11.
Категория Управление Crestron Проектор Конфигурация сети Пароль пользователя Пароль администратора Пункт IP-адрес Идентификатор IP Порт Имя проектора Размещение Присвоено DHCP (включено) IP-адрес Маска подсети Шлюз по умолчанию Сервер DNS Включено Новый пароль Подтвердить Включено Новый пароль Подтвердить Длина поля 15 3 5 10 10 10 (Н/П) 15 15 15 15 (Н/П) 10 10 (Н/П) 10 10 Дополнительные сведения см. на веб-сайте http://www.crestron.com.
Подготовка электронной рассылки 1. 2. 3. Убедитесь в том, что пользователь имеет доступ к главной странице функции ЛВС RJ45 с помощью веб-обозревателя (например, Microsoft Internet Explorer версии 6.01 или 8.0). На главной странице ЛВС/RJ45 выберите пункт «Параметры оповещений». По умолчанию эти поля для ввода значений в разделе «Параметры оповещений» пустые.
4. Для отправки информационной рассылки укажите следующую информацию: • В поле «SMTP» укажите почтовый сервер для отправки электронных писем (по протоколу SMTP). Это поле заполняется обязательно. • В поле «Кому» указывается адрес электронной почты получателя (например, управляющего проектором). Это поле заполняется обязательно. • В поле «Копия» укажите адрес электронной почты получателя копии сообщения.
Функция RS232 by Telnet Кроме подключения проектора через порт RS232 с помощью приложения HyperTerminal с использованием команд управления RS232, для интерфейса LAN/RJ45 существует альтернативный способ управления через RS232, так называемая функция RS232 by TELNET. Краткое руководство по использованию RS232 by TELNET 1. 2. 3. Проверьте и установите IP-адрес в экранном меню проектора. ПК/ноутбук должен иметь доступ к веб-странице проектора.
5. Введите команду в формате, приведенном ниже: telnet ttt.xxx.yyy.zzz 23 (нажать клавишу «Ввод») (ttt.xxx.yyy.zzz: IP-адрес проектора) После установления соединения Telnet введите команду RS232 и нажмите клавишу «Ввод», после чего команды RS232 будет обработана.
Включение функции TELNET в ОС Windows VISTA / 7 / 8 / 10 При установке Windows VISTA / 7 / 8 / 10 по умолчанию функция TELNET не включается. Однако ее можно включить в меню Turn Windows features On or Off. 1. Откройте Панель управления ОС Windows VISTA / 7 / 8 / 10. 2. Откройте пункт «Программы». 3. Выберите пункт «Включение или отключение компонентов Windows». Откроется показанное ниже окно.
4. Установите флажок «Клиент Telnet» и нажмите кнопку «OK». Параметры «RS232 через TELNET» 1. 2. 3. 4. Telnet: TCP. Порт Telnet: 4661. (за подробной информацией обращайтесь к специалисту или в службу технической поддержки). Программа Telnet: Windows "TELNET.exe" (консольный режим). Штатное отключение управления через RS232-by-Telnet: Закройте программу Windows Telnet сразу после готовности TELNET-соединения.
Выключение проектора 1. 2. 3. Нажмите Power, после чего появится запрос на подтверждение. Если вы не ответите на запрос в течение нескольких секунд, то это сообщение исчезнет. Снова нажмите Power. После завершения процесса охлаждения прозвучит "Звук выключения питания". Выньте вилку шнура питания из розетки, если не собираетесь пользоваться проектором в течение длительного времени. Порядок отключения звукового сигнала см. в разделе "Выключение сигнала Звук вкл./ выкл. пит." на стр. 45.
Работа с меню Система меню Учтите, что функции экранных меню зависят от типа выбранного входного сигнала. Эти пункты меню доступны только в том случае, если проектор обнаружит хотя бы один подходящий сигнал. Если к проектору не подключено никакое оборудование или если не обнаружен ни один сигнал, то для использования доступны лишь некоторые пункты меню. Главное меню Подменю Параметры Выкл.
Главное меню Подменю Компьютер Автоматически HDMI включать CEC питание Прямое включение питания Автоотключение 3. УПРАВЛЕНИЕ Инт. потр. эн. ПИТАНИЕМ Таймер сна Активный аудиовыход Выкл./Вкл. Отключено/10 мин / 20 мин / 30 мин Отключено / 30 мин / 1 час / 2 час / 3 час / 4 час / 8 час / 12 час Выкл./Вкл. Режим энергосбережения / Режим ожидания сети / Настройки Обычный режима Сквозной канал VGA Вкл./Выкл. ожидания Сквозная передача Выкл. / Аудио вход / Аудио звука Л/П Отключение звука Вкл./Выкл.
Главное меню Подменю Синхр. 3D Настройка 3D Синхр. 3D Инвертировать Формат HDMI Настройка HDMI Диапазон HDMI Проводная локальная сеть Сетевые настройки Обнаружение устройства AMX Control4 HDBaseT Параметры Авто / Выкл. / Черед. кадров / Упаковка кадров / Верхнее/нижнее / Совмещ. по гор. Отключено / Инвертировать Авто / RGB / YUV Авто / Улучшенный / Обычный DHCP / IP-адрес / Маска подсети / Шлюз / Сервер DNS / Параметры ЛВС / Применить Вкл./Выкл. Вкл./Выкл. Вкл./Выкл. 5.
Главное меню Подменю Параметры Различные языки Язык экранного меню Спер. - стол/Сзади на Положение столе/Сзади на потол/Спер. проектора - потолок Время вывода 5 с / 10 с / 15 с / 20 с /25 с / меню 30 с Настройки меню В центре/Слева сверху/ Положение меню Справа сверху/Слева 6. снизу/Справа снизу СИСТЕМА Режим высокогорья Выкл./Вкл. Быстрый автопоиск Выкл./Вкл. Изменить пароль Настройки безопасн. Блокировка при Выкл./Вкл. включении Блокировка клавиш Выкл./Вкл.
Описание каждого меню Функция Цвет экрана Формат Описание Подробные сведения см. в разделе "Использование Цвет экрана" на стр. 38. Эта функция доступна, только если выбран входной сигнал с ПК. Подробные сведения см. в разделе "Выбор формата изображения" на стр. 36. Трапецеидально Подробные сведения см. в разделе "Коррекция трапецеидальных искажений" на стр. 34. сть Рег. углов Положение Дополнительные сведения см. в разделе "Регулировка 4-х углов" на стр. 35. Отображение страницы настройки положения.
Функция Цветовой режим Яркость Контрастность Цветовая темп. Описание Подробные сведения см. в разделе "Выбор режима изображения" на стр. 37. 2. Меню ИЗОБРАЖЕНИЕ Подробные сведения см. в разделе "Регулировка параметра Яркость" на стр. 38. Подробные сведения см. в разделе "Регулировка параметра Контрастность" на стр. 38. Подробные сведения см. в разделах "Выбор значения для параметра Цветовая температура" на стр. 39 и "Установка предпочтительной цветовой температуры" на стр. 39. Цвет Подробные сведения см.
Функция Описание Компьютер Если выбран режим «Включить», проектор будет автоматически включаться при подаче сигнала VGA через кабель VGA. 3. Меню УПРАВЛЕНИЕ ПИТАНИЕМ Автоматически включать питание HDMI Если выбран режим «Включить», проектор будет автоматически включаться при подаче сигнала HDMI через кабель HDMI. CEC Подробные сведения см. в разделе "Использование функции CEC" на стр. 43. Прямое включение питания Если выбран режим Вкл.
Функция Описание Настройка 3D Подробные сведения см. в разделе "Использование функций 3D" на стр. 43. Настройки формата HDMI Подробные сведения см. в разделе «"Изменение настроек входного сигнала HDMI" на стр. 30». 5. Меню ДОПОЛНИТ Сетевые настройки Проводная локальная сеть • DHCP: если проектор подключен к сети с сервером Dynamic Host Configuration Protocol (Протокол динамической настройки узла), установите для этой функции значение «Вкл.», чтобы проектор автоматически получал IP-адрес от сервера.
Скорость (бит/с) Выберите скорость передачи данных через порт RS232. Канал Параметры RS232 Выберите канал управления через порт RS232: «Локальный» или «HDBaseT». В случае выбора канала HDBaseT для управления через порт RS232 установите скорость 9600. Датчик пульта ДУ 5. Меню ДОПОЛНИТ Параметры источника света Укажите предпочтительный ИК-датчик дистанционного управления на проекторе. Режим источника света • Обычный:В обычном режиме устанавливается яркость 100 %.
Функция Описание Язык Выбор языка экранных меню. Подробные сведения см. в разделе "Работа с меню" на стр. 27. Положение проектора Подробные сведения см. в разделе "Выбор места для установки" на стр. 16. 6. Меню СИСТЕМА Настройки меню Время вывода меню Выбор времени отображения экранного меню после последнего нажатия кнопки. Продолжительность этого промежутка времени может составлять от 5 до 30 секунд с шагом в 5 секунд. Положение меню Настройка положения экранного меню.
Обслуживание Уход за проектором Объектив и/или фильтр (дополнительно покупаемая принадлежность) нужно регулярно чистить. Никогда не отсоединяйте никакие детали от проектора. При необходимости замены любой детали обращайтесь к продавцу. Чистка объектива Объектив нужно чистить сразу, как только заметите грязь или пыль на его поверхности. • Для очистки от пыли используйте сжатый воздух.
Информация о счетчике наработки источника света Общие сведения о наработке источника света Во время работы проектора встроенный счетчик автоматически регистрирует продолжительность работы источника света (в часах). Для получения данных о времени работы источника света (в часах): 1. Вызовите экранное меню и выберите пункты ДОПОЛНИТ > Параметры источника света . 2. Нажмите кнопку Enter , отобразится страница Параметры источника света. 3. На этой странице отображается Счетчик наработки источника света. 4.
Настройка параметра Таймер сна При использовании этой функции происходит проектор автоматически выключается по истечении заданного периода времени во избежание сокращения срока службы источника света. 1. Откройте экранное меню и перейдите к меню УПРАВЛЕНИЕ ПИТАНИЕМ > Инт. потр. эн. 2. Нажмите Enter, откроется страница Инт. потр. эн. 3. Выделите Таймер сна и нажмите / . 4. Если предустановленная продолжительность времени не подходит для вашей презентации, то выберите вариант Отключено.
Индикаторы Light (Подсветка) Состояние и описание Синий Красный Красный Индикация питания Светится Выкл. Выкл. мигающий Выкл. Выкл. мигающий Выкл. Выкл. Мигает 7 раз Выкл. Выкл. Мигает 8 раз Выкл. Выкл. Мигает 9 раз Выкл. Выкл. Мигает 9 раз Мигает 1 раз Выкл. Источник света готов Пуск Охлаждение Корпус открыт Ошибка DMD Ошибка цветового круга Ошибка фосфорного круга Индикация системы Мигает 2 раз Выкл. Блок 1W MCU обнаружил, что масштабный преобразователь не работает Выкл.
Устранение неполадок в работе Проектор не включается. Причина Способ устранения Питание от сети не поступает. Подключите шнур питания к разъему питания на проекторе и вставьте штепсельную вилку в розетку. Если розетка оснащена выключателем, то убедитесь в том, что он включен. Попытка включения проектора во время охлаждения. Дождитесь окончания процесса охлаждения. Отсутствует изображение Причина Способ устранения Источник видеосигнала не включен или подключен неверно.
Технические характеристики Технические характеристики проектора • • Все технические характеристики могут быть изменены без уведомления. В вашем регионе, возможно, продаются не все модели.
Требования к условиям эксплуатации Температура при работе Относительная влажность при работе Высота при работе 5°C–40°C на уровне моря 10%–90% (без образования конденсата) • • 0–1499 м при температуре 5°C–35°C 1500–3000 м при температуре 5°C–25°C (когда включен Режим высокогорья) -10°C–+60°C 10–85 % без конденсации 0–12 200 м над уровнем моря при 30°C Температура хранения Влажность хранения Высота хранения (над уровнем моря) Размеры 360 мм (Ш) x 169 мм (В) x 452 мм (Г) , , , , , , , , Крепление
Поддерживаемые видеорежимы Аналоговый RGB Сигнал Разрешение (в точках) Соотношение сторон Частота обновления (Гц) VGA 640 x 480 4:3 60/72/75/85 SVGA 800 x 600 4:3 60/72/75/85 1024 x 768 4:3 60/70/75/85 1152 x 864 4:3 75 1280 x 768 15:9 60 1280 x 800 16:10 60/75/85 1360 x 768 16:9 60 Quad-VGA 1280 x 960 4:3 60/85 SXGA 1280 x 1024 5:4 60 SXGA+ 1400 x 1050 4:3 60 WXGA+ 1440 x 900 16:10 60 UXGA 1600 x 1200 4:3 60 WSXGA+ 1680 x 1050 16:10 60 HD 1280 x 720 16:9
HDMI Сигнал Разрешение (в точках) Соотношение сторон Частота обновления (Гц) VGA 640 x 480 4:3 60 SVGA 800 x 600 4:3 60 XGA 1024 x 768 4:3 60 1280 x 768 15:9 60 1280 x 800 16:10 60 1360 x 768 16:9 60 Quad-VGA 1280 x 960 4:3 60 SXGA 1280 x 1024 5:4 60 SXGA+ 1400 x 1050 4:3 60 WXGA+ 1440 x 900 16:10 60 WSXGA+ 1680 x 1050 16:10 60 HDTV (1080p) 1920 x 1080 16:9 50 / 60 HDTV (1080i) 1920 x 1080 16:9 50 / 60 HDTV (720p) 1280 x 720 16:9 50 / 60 SDTV (480p)
3D (подключение через HDMI) Сигнал Разрешение (в точках) Соотношение сторон Частота обновления (Гц) SVGA 800 x 600 4:3 60* / 120** XGA 1024 x 768 4:3 60* / 120** HD 1280 x 720 16:9 60* / 120** WXGA 1280 x 800 16:9 60* / 120** HDTV (1080p) 1920 x 1080 16:9 60* Сигнал Разрешение (в точках) Соотношение сторон Частота обновления (Гц) SDTV (480i)*** 720 x 480 4:3 / 16:9 60 для видеосигнала * Сигналы 60 Гц поддерживаются для форматов Совмещ. по гор., Верхнее/нижнее и Черед.
Компонентный видеосигнал Сигнал Разрешение (в точках) Соотношение сторон Частота обновления (Гц) HDTV (1080p) 1920 x 1080 16:9 50 / 60 HDTV (1080i) 1920 x 1080 16:9 50 / 60 HDTV (720p) 1280 x 720 16:9 50 / 60 SDTV (480p) 720 x 480 4:3 / 16:9 60 SDTV (576p) 720 x 576 4:3 / 16:9 50 SDTV (480i) 720 x 480 4:3 / 16:9 60 SDTV (576i) 720 x 576 4:3 / 16:9 50 Композитный видеосигнал Сигнал Соотношение сторон Частота обновления (Гц) NTSC 4:3 60 PAL 4:3 50 PAL60 4:3 60 SECAM
Информация об авторских правах Авторское право Авторские права 2017 г. Все права защищены. Без предварительного письменного разрешения корпорации ViewSonic запрещается воспроизведение какой-либо части настоящей публикации, ее передача, перезапись, сохранение в системах поиска информации или перевод на какой-либо язык или компьютерный язык в любой форме и любыми средствами (электронными, механическими, магнитными, оптическими, химическими, вручную или иным образом).
Приложение Таблица кодов ИК-управления Клавиша (с синей подсветкой) Формат Байт 1 Байт 2 Power On NEC X3 Power Off NEC X3 COMP NEC Байт 3 Байт 4 F4 4F B0 F4 4E B1 X3 F4 41 BE A7 HDMI NEC X3 F4 58 HDMI2 NEC X3 F4 59 A6 HDMI3 NEC X3 F4 A2 5D HDBaseT NEC X3 F4 A3 5C Source NEC X3 F4 40 BF Auto sync NEC X3 F4 08 F7 Up / V keystone + NEC X3 F4 0B F4 Blank NEC X3 F4 07 F8 Left / H keystone - NEC X3 F4 0E F1 EA Enter NEC X3 F4 15 Rig
Таблица команд для управления по интерфейсу RS232 <Разводка контактов разъема> Контакт Описание Контакт 1 NC 2 Описание RX 3 TX 4 NC 5 GND 6 NC 7 RTSZ 8 CTSZ 9 NC <Интерфейс> Протокол RS-232 Скорость передачи в бодах 115200 бит/с (по умолчанию) Размерность данных 8 бит Контроль четности Нет Стоповый бит 1 бит Управление потоком Нет В случае выбора канала HDBaseT для управления через порт RS232 установите скорость 9600.
<Таблица команд для управления по интерфейсу RS232> Функция Состояние Действие cmd ON 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x00 0x00 0x5D OFF 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x01 0x00 0x5E Read Status 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x11 0x00 0x5E Reset All Settings Write Execute 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x02 0x00 0x5F Reset Color Settings Write Execute 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x2A 0x00 0x87 Black 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x0A 0x00 0x67 Blue 0x06
Функция Состояние Действие cmd Front Table 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x00 0x00 0x5E Rear Table 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x00 0x01 0x5F Rear Ceiling 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x00 0x02 0x60 Front Ceiling 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x00 0x03 0x61 Status 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x00 0x5F OFF 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x20 0x00 0x7E Auto 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x20 0x01 0x7F Frame Sequential 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00
Функция Состояние Действие cmd Auto 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x04 0x00 0x62 4:3 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x04 0x02 0x64 16:9 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x04 0x03 0x65 16:10 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x04 0x04 0x66 2.
Функция Состояние Действие cmd Decrease 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0A 0x00 0x68 Increase 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0A 0x01 0x69 Get value 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x0A 0x69 Brightest 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0B 0x00 0x69 Movie 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0B 0x09 0x72 Standard 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0B 0x04 0x6D Cycle 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x13 0x33 0x00 0x92 Photo 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0B 0x
Функция Состояние Действие cmd Decrease 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x12 0x00 0x70 Increase 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x12 0x01 0x71 Get value 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x12 0x71 Decrease 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x13 0x00 0x71 Increase 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x13 0x01 0x72 Get value 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x13 0x72 Decrease 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0E 0x00 0x6C Increase 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x3
Функция Состояние Действие cmd ON 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x14 0x00 0x01 0x61 OFF 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x14 0x00 0x00 0x60 Status 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x14 0x00 0x61 Increse 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x14 0x01 0x00 0x61 Decrese 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x14 0x02 0x00 0x62 Write Value 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x13 0x2A 0x11 0x9A Get Value 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x14 0x03 0x64 Write Mute Read Write Volume Read 0x06 0x14 0x00
Функция Состояние Действие cmd 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x0d 0x6E 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x0e 0x6F 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x0f 0x70 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x10 0x71 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x11 0x72 Write Language 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x12 0x73 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x13 0x74 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x14 0x75 Vie 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x15 0x76 Read
Функция Состояние Действие cmd OFF 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x2B 0x00 0x88 ON 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x2B 0x01 0x89 Read Status 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x11 0x2B 0x89 Read Status 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x0C 0x0D 0x66 OFF 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0F 0x00 0x6D Color 1 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0F 0x01 0x6E Color 2 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0F 0x02 0x6F Color 3 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0F 0
Функция Состояние Действие cmd code 7 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x0C 0x48 0x06 0xA6 code 8 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x0C 0x48 0x07 0xA7 Status 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x0C 0x48 0xA1 OFF 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x32 0x00 0x8F Blackboard 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x32 0x01 0x90 Greenboard 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x32 0x02 0x91 Whiteboard 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x32 0x03 0x92 Status 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x
Функция Remote Key AMX Состояние Write Write Действие cmd Menu 0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x02 0x04 0x0F 0x61 Exit 0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x02 0x04 0x13 0x65 Top 0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x02 0x04 0x0B 0x5D Bottom 0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x02 0x04 0x0C 0x5E Left 0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x02 0x04 0x0D 0x5F Right 0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x02 0x04 0x0E 0x60 Source 0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x02 0x04 0x04 0x56 Enter 0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x02 0
! "# # $ # $ ! %&'' ((( )*+(,&-*'+./&0+ '&12 /.2 ((( )*+(,&-*'+./&0+ '&12 +.2,.00&/32'45567+,82 ,+/)*'+9/.: )*+(,&-*'+./&0+ '&1 ; < ! ((( )*+(,&-*'+./&0+ '&12 /.2 ((( )*+(,&-*'+./&0+ '&12 +.2,.
" # # ViewSonic® $%&'()*&% + , A B*+(C&-*' D 6 $ $ $ " D 6 $ E B*+(C&-*' # $ $ $ $ $ 6
3 6 7 G M F 6 B*+(C&-*' $ _`.,3&1+/ C.