M1 mini Poryektor LED Portebel Panduan Pengguna Model No.
Terima kasih telah memilih ViewSonic® Sebagai penyedia solusi visual terbaik di dunia, ViewSonic® berdedikasi untuk melampaui harapan seluruh dunia akan evolusi teknologi, inovasi, dan kemudahan. Di ViewSonic®, kami percaya bahwa produk kami berpotensi memberikan pengaruh positif kepada dunia, dan kami yakin bahwa produk ViewSonic® yang dipilih akan bermanfaat bagi Anda.
Peringatan Keselamatan BacaTindakan Pencegahan Keselamatan berikut sebelum mulai menggunakan proyektor. • Simpan panduan pengguna ini di tempat yang aman untuk referensi di masa mendatang. • Baca semua peringatan dan ikuti semua petunjuk. • Sediakan ruang kosong setidaknya 20” (50 cm) di sekitar proyektor untuk memastikan ventilasi yang baik. • Tempatkan proyektor di area dengan ventilasi memadai. Jangan tempatkan benda apa pun di atas proyektor yang dapat menghalangi pembuangan panas.
• Jangan letakkan proyektor di tempat yang terkena cahaya matahari langsung atau sumber panas lainnya. Jangan pasang perangkat di dekat sumber panas seperti radiator, saluran pemanas, kompor, atau perangkat lain (termasuk amplifier) yang dapat meningkatkan suhu proyektor ke tingkat berbahaya. • Jangan letakkan cairan di dekat proyektor ini. Cairan yang tumpah pada proyektor dapat mengakibatkannya rusak.
Daftar Isi Peringatan Keselamatan............................................... 3 Pendahuluan................................................................ 8 Fitur.........................................................................................................................8 Isi Kemasan..............................................................................................................9 Ikhtisar Produk....................................................................................
Menggunakan Proyektor............................................ 23 Layar Beranda........................................................................................................23 Pengoperasian Menu.............................................................................................24 Photo (Foto)........................................................................................................... 24 Music (Musik).........................................................................
Informasi Peraturan dan Servis................................... 50 Informasi Kepatuhan.............................................................................................50 Pernyataan Kesesuaian FCC................................................................................... 50 Kesesuaian CE untuk Negara-Negara di Eropa....................................................... 51 Pernyataan tentang Kepatuhan RoHS2..................................................................
Pendahuluan Cinema Saku Bebas Lampu ini menyediakan proyeksi LED berperforma tinggi kepada pengguna dan desain ramah pengguna untuk memberikan keandalan tinggi dan kemudahan penggunaan. CATATAN: Sebagian dari fitur mungkin tidak tersedia pada proyektor Anda. Performa sebenarnya mungkin beragam dan tunduk pada spesifikasi model. Fitur • Desain lensa throw pendek memungkinkan ukuran layar 39” yang diproyeksikan hanya 1 meter jauhnya.
Isi Kemasan Mini 3 Quick Start Guide 1 クイックスタートガイド 2 7 + CR2032 6 4 5 Item Keterangan [1] Proyektor mini M1 [2] Pelat Atas Yang Bisa Diganti [3] Panduan Ringkas [4] Tali Penyandang [5] Baterai CR2032 [6] Remote Control [7] Kabel USB Mikro 9
Ikhtisar Produk Proyektor Lensa Speaker Ventilasi Dudukan Pintar Unit Penerima IR Cincin Fokus Port USB Tipe A DP (Port micro USB) Pelat Atas Titik Pemasangan Tali Penyandang Unit Penerima IR Tombol Daya Tombol Atur Ulang¹ Indikator LED Tombol Daya HDMI Port HDMI 1. Sekiranya terjadi benturan sistem, gunakan Reset Button (Tombol Atur Ulang) untuk menghidupkan kembali proyektor.
Remote Control Tombol: Daya Ikon Keterangan Mengaktifkan atau Menonaktifkan proyektor Beranda Atas/ Bawah/ Kiri/ Kanan Akses menu Home (Beranda) Menavigasi dan memilih item menu yang diinginkan dan melakukan penyesuaian OK Pengaturan Kembali Mengonformasi pilihan Menampilkan menu Settings (Pengaturan) Mengembalikan ke layar sebelumnya. Memperbesar volume suara Menambah tingkat volume. Mute (Diam) Mensenyapkan volume Memperkecil volume suara Mengurangi tingkat volume.
Remote Control - Rentang Efektif Untuk memastikan fungsi remote control yang tepat, ikuti langkah-langkah di bawah ini: 1. Remote control harus dipegang pada sudut 30° tegak lurus dengan sensor remote control IR proyektor. IR Receiver 2. Jarak antara remote control dan sensor tidak boleh melampaui 8 m (26 kaki). CATATAN: Lihat gambar untuk lokasi sensor remote control inframerah (IR). IR Receiver Remote Control - Mengganti Baterai 1.
Konfigurasi Awal Bagian ini berisi petunjuk lengkap untuk konfigurasi awal proyektor. Memilih Lokasi - Orientasi Proyeksi Pilihan pribadi dan tata leta ruangan akan menentukan lokasi pemasangan. Pertimbangkan hal berikut: • Ukuran dan posisi layar Anda. • Lokasi outlet daya yang cocok. • Lokasi dan jarak antara proyektor dan peralatan lainnya Proyektor dirancang untuk dipasang di salah satu lokasi berikut: Lokasi Meja Depan Proyektor ditempatkan di dekat lantai di depan layar.
Dimensi Proyeksi • Gambar 16:9 pada Layar 16:9 CATATAN: (e) = Layar / (f) = Tengah Lensa Gambar 16:9 pada Layar 16:9 (a) Ukuran Layar (b) Jarak Proyeksi (c) Tinggi Gambar Lebar Gambar in. cm in. m in. cm in.
Pelepasan/Pemasangan Pelat Atas M1 mini dilengkapi pelat atas dengan warna berbeda-beda. 1 2 Untuk mengganti pelat atas: 1. Lepas pelat dengan secara hati-hati menaikkan satu sudut dan mengangkat pelat atas (sebagaimana ditunjukkan di atas). 2. Untuk memasang pelat atas, sejajarkan lubang melingkar dan cabang yang ada di bawah pelat atas dengan ruang jarak dan lubang proyektor. Tekan perlahan pelat atas ke tempatnya.
Membuat Sambungan Bagian ini akan memandu Anda tentang cara menyambungkan proyektor dengan peralatan lain. Menyambung ke Kabel Daya 1. Sambungkan kabel USB ke Port Micro USB di samping proyektor. 2. Colokkan ujung lain kabel USB ke power bank, adaptor smartphone, atau PC (5V/2A). CATATAN: Isi daya proyektor selama 2 jam (5V/2A) sebelum menggunakannya pada mode baterai untuk pertama kalinya.
Menggunakan Baterai Ikon tingkat baterai akan muncul di kanan atas Home Screen (Layar Beranda). Ketika tingkat baterai rendah, layar akan menampilkan “pesan baterai rendah”.
Menyambungkan ke Perangkat Eksternal Sambungan HDMI Sambungkan salah satu ujung kabel HDMI ke port HDMI perangkat video Anda. Kemudian sambungkan ujung kabel kain ke port HDMI (mendukung HDCP 1.4/ HDMI 1.4) proyektor Anda. Sambungan USB Untuk menikmati foto, musik, dan film, colokkan saja flash drive USB ke port USB Type A (USB Tipe A). Untuk format file yang didukung, lihat halaman 30.
Menggunakan Proyektor Menghidupkan Proyektor 1. Pastikan proyektor terhubung ke sumber daya atau isi daya baterai cukup. 2. Tekan Power Switch (Tombol Daya) untuk mengaktifkan proyektor. Atau, tekan tombol Power (Daya) di remote control. atau 3. Gerakkan Dudukan Pintar ke sudut melihat yang Anda inginkan. CATATAN: Ketika tidak sedang digunakan, silakan tekan Power Switch (Tombol Daya) untuk Menonaktifkan.
Mengatur Proyeksi Gambar Mengatur Ketinggian Proyektor dan Sudut Proyeksi Proyektor dilengkapi dengan satu (1) Dudukan Pintar. Mengatur dudukan akan mengubah ketinggian proyektor dan sudut proyeksi vertikal. Dengan hati-hati sesuaikan dudukan agar selaras dengan posisi gambar yang diproyeksikan. CATATAN: • Jika proyektor tidak diletakkan pada permukaan yang rata atau layar dan proyektor tidak tegak lurus satu sama lain, gambar yang diproyeksikan akan berbentuk trapesium.
Menyesuaikan Fokus Untuk menyesuaikan fokus gambar pada gambar di layar, secara perlahan gerakkan cincin fokus maju dan mundur.
Mematikan Proyektor 1. Tekabn Power Switch (Tombol Daya) pada proyektor atau tombol Power (Daya) pada remote control selanjutnya pesan konfirmasi akan muncul: Photo Press the Power Button Again to Power Off Music Movie HDMI Setting 2. Tekan Power Switch (Tombol Daya) atau tekan tombol Power (Daya) lagi pada remote control untuk mematikan proyektor. Untuk membatalkan, tekan tombol apa pun di remote control.
Menggunakan Proyektor Bagian ini akan memperkenalkan Layar Beranda dan menu-menunya. Layar Beranda Layar Beranda ditampilkan tiap kali Anda menghidupkan proyektor. Untuk menavigasi Layar Beranda, cukup gunakan tombol arah pada remote control. Anda bisa kembali ke Layar Beranda kapan saja dengan menekan tombol Beranda pada remote control. Photo Music Movie HDMI Setting Menu Keterangan Photo (Foto)1 Lihat file foto. Music (Musik)1 Lihat dan putar file musik. Video1 Lihat dan putar file video.
Pengoperasian Menu Photo (Foto) Lihat dan tampilkan file-file gambar di flash drive USB Anda. 1. Dengan menggunakan tombol arah di remote control pilih Photo (Foto), lalu tekan OK. Music Movie HDMI Setting Photo 2. Gunakan tombol arah untuk menavigasi folder/file. Kalau Anda sudah menemukan file gambar pilihan, tekan tombol OK untuk membuka dan melihatnya.
Music (Musik) Lihat dan putar musik di flash drive USB Anda. 1. Dengan menggunakan tombol arah di remote control pilih Music (Musik), lalu tekan OK. Photo Movie HDMI Setting Music 2. Gunakan tombol arah untuk menavigasi folder/file. Kalau Anda sudah menemukan file musik pilihan, tekan tombol OK.
3. Pemutar media akan terbuka dan memutar file musik. 01.music.mp3 00:00:04 00:00:30 CATATAN: Jika file audio mencakup sampul album, ia akan ditampilkan pada sisi kanan layar.
Movie (Film) Lihat dan putar video dari flash drive USB Anda. 1. Dengan menggunakan tombol arah di remote control pilih Movies (Film), lalu tekan OK. Photo Music HDMI Setting Movie 2. Gunakan tombol arah untuk menavigasi folder/file. Kalau Anda sudah menemukan file video pilihan, tekan tombol OK. Return File name.
3. Pemutar media akan terbuka dan memutar file video. File name.mp4 Return File name.mp4 00:00:04 00:00:15 CATATAN: • Selama pemutaran, tekan tombol OK untuk mengakses bilan kontrol media. • Soundtrack audio dan terjemahan tidak didukung.
Cara Menggunakan Tombol Bilah Kontrol Media Tombol bilah kontrol media akan muncul di layar jika file ideo, musik, atau foto dipilih untuk dibuka. Gambar Video Musik Kembali Kembali Kembali Putar Putar Putar Berikutnya Putar Putar Jeda Jeda Jeda Perbesar Maju Cepat Maju Cepat Perkecil Berikutnya Berikutnya Hentikan Hentikan Hentikan CATATAN: Tips Menggunakan USB Ketika menggunakan USB untuk membaca dan/atau penyimpanan, ingatlah hal berikut: 1.
Format File yang Didukung Multimedia Movie (Film) Format .ts/.trp .mkv/.mov .mpg .dat .vob Xvid, MPEG-2, MPEG-4, Divx, H.264 MPEG-2, MPEG-4, Divx, H.264 MPEG-4, H.264 MPEG-4, H.264 MPEG-1, MPEG-2 MPEG-1 MPEG-2 .rm/.rmvb RV8, RV9, RV10 .avi .mp4 Music (Musik) Video Audio MP3, WMA, AAC, MP2, PCM COOK MP3 .wma WMA .m4a/.aac AAC .jpg/.jpeg JPEG Progresif JPEG Dasar .bmp .png Tidak selang-seling Selang-seling 30 Resolusi maks 1920 x 1080 @30 FPS MP2 .
HDMI Konten proyek dari pemutar media, PC, atau perangkat yang kompatibel HDMI lainnya. Photo Music Movie Setting HDMI 1. Sambungkan pemutar media, PC, atau perangkat kompatibel HDMI Anda lainnya ke proyektor melalui kabel HDMI. 2. Dengan menggunakan tombol arah di remote control pilih HDMI, lalu tekan OK. 3. Ketika berada pada mode HDMI, pengaturan Gambar dan Dasar bisa diatur dengan menekan tombol Settings (Pengaturan) [ ] pada remote control.
Setting (Pengaturan) Pada Setting (Pengaturan), Anda dapat menyesuaikan Pengaturan Gambar dan Dasar, memperbarui Firmware, dan melihat Informasi. 1. Dengan menggunakan tombol arah di remote control pilih Settings (Pengaturan), lalu tekan OK. Photo Music Movie HDMI Setting 2. Gunakan tombol Up (Naik) dan Down (Turun) untuk memilih pengaturan yang diinginkan lalu tekan OK. Kemudian gunakan tombol Left (Kiri) dan Right (Kanan) atau tombol OK untuk melakukan penyesuaian atau pemilihan.
Pengaturan - Diagram On-Screen Display (OSD) Menu Utama Submenu Pilihan Menu Image Setting (Pengaturan Gambar) Picture Mode (Mode Gambar) Brightest (Paling Terang) TV Movie (Film) User (Pengguna) Brightness (Kecerahan) (-/+, 0~100) Contrast (Kontras) (-/+, 0~100) Sharpness (Ketajaman) (-/+, 0~100) Saturation (Saturasi) (-/+, 0~100) Tint (Corak Warna) (-/+, 0~100) Color Temperature (Suhu Warna) 6500K 7500K 9300K Aspect Ratio (Rasio Aspek) Auto (Otomatis) 4:3 16:9 33
Menu Utama Basic Settings (Pengaturan Dasar) Submenu Pilihan Menu Language (Bahasa)1 English Deutsch Français Español Italiano Projector Projection (Proyeksi Proyektor) Keystone (Sudut) Auto Keystone (Pengaturan Sudut Otomatis) Light Source Level (Tingkat Sumber Cahaya) Reset to Factory Default (Atur Ulang ke Default Pabrik) 1 Norsk Português Russian 繁體中文 簡體中文 日本語 韓語 Swedish Dutch Turkish Czech Thai Polish Finnish Arabic Indonesian Hindi Vietnamese Front Table (Meja Depan) Front Ceiling (Langit-Langi
Menu Utama Submenu Information (Informasi) Light Source Hours (Jam Sumber Cahaya) Pilihan Menu System Version (Versi Sistem) Resolution (Resolusi) 35
Menu Pengaturan Gambar Pilihan Menu Color Mode (Mode Warna) Keterangan Proyektor diprasetel dengan beberapa mode gambar standar sehingga Anda dapat memilih salah satu yang sesuai dengan lingkungan pengoperasian dan sinyal input. Brightest (Paling Terang) Memaksimalkan kecerahan gambar yang diproyeksikan. Mode ini sesuai untuk lingkungan yang memerlukan kecerahan sangat tinggi, misalnya ruangan dengan penerangan yang cukup. TV Dioptimalkan untuk menonton olahraga di ruuangan dengan penerangan yang cukup.
Pilihan Menu Saturation (Saturasi) Tint (Corak Warna) Color Temp (Temperatur Warna) Keterangan Merujuk pada jumlah warna pada gambar video. Pengaturan yang lebih rendah akan menghasilkan warna yang kurang jenuh; pengaturan ?0? akan menghapus warna tersebut dari gambar seluruhnya. Jika kejenuhan terlalu tinggi, warna tersebut akan terlalu kuat dan tidak natural. Semakin tinggi nilai, maka gambar akan semakin kehijauan. Semakin kecil nilai, maka gambar akan semakin kemerahan. Memilih pengaturan suhu warna.
Pilihan Menu Aspect Ratio (Rasio Aspek) Keterangan Aspect Ratio (Rasio Aspek) adalah rasio lebar gambar dan tinggi gambar. Dengan adanya proses sinyal digital, perangkat tampilan digital seperti proyektor ini dapat melebarkan dan membuat skala hasil gambar secara dinamis ke aspek yang berbeda dari sinyal input gambar.
Menu Pengaturan Dasar Pilihan Menu Language (Bahasa) Projector Projection (Proyeksi Proyektor) Keystone (Sudut) Auto Keystone (Pengaturan Sudut Otomatis) Light Source Level (Tingkat Sumber Cahaya) Reset to Factory Default (Atur Ulang ke Default Pabrik) Keterangan Memilih bahasa yang tersedia untuk Menu OSD. Memilih posisi proyeksi yang disukai. Secara manual menyesuaikan dari -40 hingga 40.
Firmware Upgrade (Upgrade Firmware) Pengguna dapat memperbarui firmware dengan USB. CATATAN: Jangan lepas kabel daya atau USB selama proses upgrade. Pembaruan Firmware melalui USB 1. Unduh versi terbaru dari situs web ViewSonic dan salin file ke perangkat USB. CATATAN: Format USB: FAT32 2. Hidupkan proyektor dan colokkan USB dengan Firmware baru. Do you want to update the current firmware? Photo Music Movie Yes HDMI Setting Cancel 3. Sistem akan menampilkan pesan dialog di atas. 4.
Fungsi Power Bank Proyektor juga bisa berfungsi sebagai power bank bagi ponsel Anda. Untuk mengisi daya ponsel Anda: 1. Matikan proyektor dengan menekan Power Switch (Tombol Daya). 2. Gunakan USB Type A port (Por USB Tipe A) pada proyektor untuk menghubungkan ke ponsel. 3. Pengisian daya 5V/1A bisa disediakan ke ponsel. CATATAN: Fungsi Power Bank hanya berfungsi ketika proyektor dimatikan.
Lampiran Spesifikasi Item Kategori Spesifikasi Proyektor Tipe 0,2” WVGA, LED Ukuran Layar 24”~100” Kecerahan 120 Lumen LED Jarak Throw 0,64-2,66 m (39”@1 m) Lensa F=1,7, f=7,5 mm Zoom Optik Tetap Jenis Sumber Cahaya RGB LED (LED RGB) Umur Sumber Cahaya (Normal) hingga 30.
Dimensi Proyeksi 110 mm (P) x 104 mm (T) x 27 mm (L)) 109,98 mm 103,98 mm 27,2 mm Tabel Waktu Pengaturan Waktu Video HDMI Resolusi Frekuensi Horizontal (kHz) Frekuensi Vertikal (Hz) Frekuensi Dot Clock (MHz) 480i 720(1440) x 480 15,73 59,94 27 480p 720 x 480 31,47 59,94 27 576i 720(1440) x 576 15,63 50 27 576p 720 x 576 31,25 50 27 720/50p 1280 x 720 37,5 50 74,25 720/60p 1280 x 720 45 60 74,25 1080/24P 1920 x 1080 27 24 74,25 1080/25P 1920 x 1080 28,13 25 74,2
Pengaturan Waktu PC Yang Mendukung HDMI Tingkat Penyegaran (Hz) Frekuensi Horizontal (kHz) Frekuensi Dot Clock (MHz) 59,94 31,469 25,175 72,809 37,861 31,5 75 37,5 31,5 70,087 31,469 28,3221 56,250 35,156 36 60,317 37,879 40 72,188 48,077 50 75 46,875 49,5 60,004 48,363 65 70,069 56,476 75 75,029 60,023 78,75 75 67,5 108 59,87 47,776 79,5 74,893 60,289 102,25 59,81 49,702 83,5 74,934 62,795 106,5 60 60 108 60,02 63,981 108 75,025 79,976 135 1360 x
Indikator LED Lampu Keterangan Biru Daya Aktif Merah Mode Siaga Merah Pengisian Daya Proyektor Merah untuk Mati Baterai Terisi Penuh 45
Daftar Istilah Bagian ini menjelaskan daftar istilah standar yang digunakan di semua model proyektor. Semua istilah dicantumkan berdasarkan abjad. CATATAN: Beberapa ketentuan mungkin tidak berlaku bagi proyektor Anda. A Aspect Ratio (Rasio Aspek) Merujuk pada rasio lebar gambar dan tinggi gambar. B Mode Cemerlang) Memaksimalkan kecerahan gambar yang diproyeksikan.
K Keystone (Sudut) Distorsi gambar yang timbul karena memproyeksikannya ke permukaan bersudut. L Light Source Level (Tingkat Sumber Cahaya) Gunakan mode Normal atau Hemat untuk menyesuaikan tingkat kecerahan dan pemakaian daya. M Movie Mode (Mode Film) A Mode Gambar cocok untuk memutar film berwarna, klip video dari kamera digital, atau DV melalui input PC. Terbaik untuk lingkungan cahaya rendah. S Sharpness (Ketajaman) Menyesuaikan kualitas gambar.
Pemecahan Masalah Bagian ini menjelaskan beberapa masalah umum yang mungkin Anda alami saat menggunakan proyektor. 1 Masalah atau Isu Kemungkinan Solusi Proyektor tidak dapat dihidupkan • Pastikan kabel daya terpasang dengan benar ke proyektor dan ke terminal daya. • Jika proses pendinginan belum selesai, tunggu sampai selesai lalu coba hidupkan proyektor lagi. • Jika yang di atas tidak berhasil, coba terminal daya lain atau perangkat listrik lain dengan terminal daya yang sama.
Pemeliharaan Peringatan Umum • Pastikan proyektor telah dimatikan dan kabel daya telah dilepas dari stopkontak. • Jangan lepas komponen apa pun dari proyektor. Hubungi ViewSonic® atau reseller kalau ada komponen proyektor yang perlu diganti. • Jangan semprotkan atau alirkan cairan langsung ke casing. • Pegang proyektor dengan hati-hati, karena proyektor yang berwarna lebih gelap, jika tergores, dapat menimbulkan tanda lebih jelas dibandingkan proyektor berwarna putih.
Informasi Peraturan dan Servis Informasi Kepatuhan Bagian ini menjelaskan semua persyaratan dan pernyataan yang terkait dengan peraturan. Aplikasi terkait yang terkonfirmasi akan merujuk pada label pelat nama dan penandaan relevan pada unit. Pernyataan Kesesuaian FCC Perangkat ini sesuai dengan pasal 15 Peraturan FCC.
Kesesuaian CE untuk Negara-Negara di Eropa Perangkat ini sesuai dengan Petunjuk EMC 2014/30/EU dan Petunjuk Tegangan Rendah 2014/35/EU. Informasi berikut hanya untuk negara anggota UE: Tanda yang ditampilkan di sebelah kanan sesuai dengan Waste Electrical and Electronic Equipment Directive 2012/19/EU (WEEE).
Pernyataan tentang Kepatuhan RoHS2 Produk ini dirancang dan diproduksi sesuai persyaratan Pedoman 2011/65/EU dari Parlemen dan Dewan Eropa tentang batasan penggunaan materi berbahaya tertentu pada peralatan listrik dan elektronik (Pedoman RoHS2) dan dianggap memenuhi persyaratan nilai konsentrasi maksimum yang dikeluarkan oleh TAC (Komite Penerapan Teknis Eropa) seperti ditunjukkan di bawah ini: Zat Konsentrasi Maksimum Konsentrasi yang yang Diajukan Sebenarnya Timah (Pb) 0,1% < 0,1% Merkuri (Hg) Kadm
Larangan Zat Berbahaya India Pernyataan Larangan Zat Berbahaya (India). Produk ini sesuai dengan “Peraturan E-limbah India Tahun 2011” dan melarang penggunaan timah, merkuri, kromium heksavalen, bifenil polibrominat atau eter bifenil polibrominat dalam konsentrasi yang melebihi 0,1% bobot dan 0,01% bobot untuk kadmium, kecuali untuk rangkaian pengecualian yang ditetapkan dalam Pasal 2 Peraturan ini.
Pembuangan Produk di Akhir Masa Pakainya ViewSonic® turut melestarikan lingkungan dan berkomitmen untuk mengupayakan dan menjalankan prosedur yang ramah lingkungan. Terima kasih telah menjadi bagian dari Pengguna Komputer yang Lebih Cerdas dan Ramah Lingkungan. Silakan kunjungi situs web ViewSonic® untuk mengetahui selengkapnya. Amerika Serikat & Kanada: http://www.viewsonic.com/company/green/recycle-program/ Eropa: http://www.viewsoniceurope.com/eu/support/call-desk/ Taiwan: https://recycle.epa.gov.
Informasi Hak Cipta Hak Cipta© ViewSonic® Corporation, 2020. Semua hak dilindungi undang-undang. Macintosh dan Power Macintosh adalah merek dagang terdaftar dari Apple Inc. Microsoft, Windows, dan logo Windows adalah merek dagang terdaftar dari Microsoft Corporation di Amerika Serikat dan negara lainnya. ViewSonic®, logo tiga burung, OnView, ViewMatch, dan ViewMeter adalah merek dagang terdaftar dari ViewSonic® Corporation. VESA adalah merek dagang terdaftar dari Video Electronics Standards Association.
Layanan Pelanggan Untuk dukungan teknis atau layanan produk, lihat tabel di bawah ini atau hubungi peritel Anda. POZNÁMKA: Anda akan memerlukan nomor seri produk. Negara/Kawasan Situs Web Negara/Kawasan Situs Web Asia Pasifik & Afrika Australia www.viewsonic.com/au/ Bangladesh www.viewsonic.com/bd/ 中国 (China) www.viewsonic.com.cn 香港 (繁體中文) www.viewsonic.com/hk/ Hong Kong (English) www.viewsonic.com/hk-en/ India www.viewsonic.com/in/ Indonesia www.viewsonic.com/id/ Israel www.viewsonic.
Jaminan Terbatas Proyektor ViewSonic® Cakupan jaminan: ViewSonic® menjamin produknya terbebas dari kecacatan materi dan pengerjaan, dalam kondisi penggunaan normal, selama masa berlaku jaminan. Jika produk terbukti cacat dalam hal materi maupun pengerjaan selama masa jaminan berlaku, maka ViewSonic® akan, atas pilihan tunggalnya, memperbaiki atau mengganti produk tersebut dengan produk yang sama.
Kondisi yang tidak ditanggung jaminan: 1. Produk apapun bila nomor serinya telah rusak, berubah bentuk, atau tidak ada. 2. Kondisi rusak, kualitas menurun, atau kegagalan fungsi karena: » Kecelakaan, kesalahan penggunaan, kelalaian, kebakaran, air, petir, atau bencana alam lainnya, modifikasi produk yang tidak disahkan, atau kegagalan mematuhi petunjuk yang diberikan bersama produk. » Operasi di luar spesifikasi produk. » Operasi produk selain untuk pemakaian normal atau tidak berada dalam kondisi normal.
Pengecualian kerusakan: Kewajiban ViewSonic terbatas pada biaya perbaikan atau penggantian produk. ViewSonic® tidak berkewajiban atas: 1. Kerusakan pada harta benda lain yang disebabkan cacat apapun pada produk, kerugian karena adanya ketidaknyamanan, kehilangan karena penggunaan produk, kehilangan waktu, kehilangan laba, kehilangan peluang bisnis, kehilangan kepercayaan, gangguan hubungan bisnis, atau kerugian komersial lainnya, meskipun telah disampaikan adanya kemungkinan atas kerugian tersebut. 2.
Process Color C0 M91 Y72 K24 Process Color C0 M0 Y0 K100 Process Color C0 M91 Y72 K24 Spot Color Pantone Black C Spot Color Pantone 187 C