M1 mini Projetor LED portátil Manual do utilizador Nº.
Obrigado por escolher a ViewSonic® Como líder mundial do mercado das soluções visuais, a ViewSonic® tem como objetivo exceder as expetativas a nível mundial em relação a evolução tecnológica, inovação e simplicidade. Na ViewSonic®, acreditamos que os nossos produtos podem ter um impacto positivo no mundo e estamos convencidos que o produto ViewSonic® que escolheu irá satisfazer as suas necessidades.
Normas de segurança Antes de começar a utilizar o projetor, leia as seguintes Precauções de segurança. • Guarde este manual do utilizador num local seguro para consulta futura. • Leia todos os avisos e siga todas as instruções. • Deixe no mínimo 50 cm de espaço à volta do projetor para garantir uma ventilação adequada. • Coloque o projetor numa área bem ventilada. Não coloque objetos sobre o projetor que possam impedir a dissipação do calor. • Não coloque o projetor numa superfície desnivelada ou instável.
• Não coloque líquidos junto ou sobre o projetor. O derramamento de líquidos para o interior do projetor poderá provocar avarias. Se o projetor ficar molhado, desligue-o da tomada elétrica e contacte o centro de assistência local para solicitar assistência técnica. • Quando o projetor estiver a funcionar, poderá expelir algum ar quente e odor a partir da grelha de ventilação. Trata-se de uma situação normal e não de um defeito do produto.
Índice Normas de segurança................................................... 3 Introdução................................................................... 8 Características.........................................................................................................8 Conteúdo da embalagem........................................................................................9 Apresentação do produto.....................................................................................
Operações do projetor............................................... 23 Ecrã Inicial..............................................................................................................23 Operações do menu..............................................................................................24 Photo (Fotografia).................................................................................................. 24 Music (Música)...................................................................
Informações regulamentares e de serviço.................. 50 Informações de conformidade..............................................................................50 Declaração de conformidade da FCC..................................................................... 50 Conformidade CE para países europeus................................................................ 51 Declaração de conformidade com a diretiva RSP2................................................
Introdução Este Lamp Free Pocket Cinema disponibiliza aos utilizadores uma projeção LED de alto desempenho e um design intuitivo para oferecer alta fiabilidade e facilidade de utilização. NOTA: Algumas características poderão não estar disponíveis no seu projetor. O desempenho real poderá variar de acordo com as especificações de cada modelo. Características • Lente de projeção a curta distância que permite uma projetar imagens com tamanho de 39” a partir de apenas 1 metro de distância.
Conteúdo da embalagem Mini 3 Quick Start Guide 1 クイックスタートガイド 2 7 + CR2032 6 4 5 Item Descrição [1] Projetor M1 mini [2] Placa superior amovível [3] Guia de consulta rápida [4] Correia de transporte [5] Pilha CR2032 [6] Controlo remoto [7] Cabo Micro USB 9
Apresentação do produto Projetor Lente Altifalante Abertura de ventilação Suporte inteligente Porta USB Tipo A Recetor de infravermelhos DC (Porta micro USB) Anel de focagem Placa superior Ponto de fixação da correia de transporte Interruptor de Recetor de infravermelhos Botão de energia Reposição¹ Indicador LED Interruptor de energia HDMI Porta HDMI 1. Em caso de falha do sistema, utilize o Botão de Reposição para reiniciar o projetor.
Controlo remoto Botão Ícone Descrição Power (Energia) Liga ou desliga o projetor Início Cima/Baixo/ Esquerda/Direita Aceder ao menu Home (Início) Permite navegar e selecionar os itens desejados no menu e efetuar ajustes OK Definições Confirma a seleção Exibe o menu Settings (Definições) Voltar Volta ao ecrã anterior Aumentar o volume Aumentar o nível do volume Mute (Sem som) Desativar o volume de som Diminuir o volume Diminuir o nível do volume 11
Controlo remoto - Alcance Para garantir o funcionamento correto do controlo remoto, siga os passos indicados abaixo: 1. O controlo remoto deverá ser utilizado a um ângulo máximo de 30°, perpendicular ao sensor de infravermelhos do projetor. IR Receiver 2. A distância entre o controlo remoto e o sensor não deverá ser exceder 8 metros. NOTA: Consulte a ilustração para conhecer a localização do(s) sensor(es) de infravermelhos do controlo remoto. IR Receiver Controlo remoto - Substituir as pilhas 1.
Instalação inicial Esta secção fornece instruções detalhadas para a instalação do seu projetor. Escolher um local - Orientação da projeção As preferências pessoais e a disposição da sala irão definir o local da instalação. Tenha em consideração o seguinte: • Tamanho e posição do seu ecrã. • Localização de uma tomada elétrica apropriada. • Localização e distância entre o projetor e outros equipamentos.
Dimensões de projeção • Imagem 16:9 num ecrã 16:9 NOTA: (e) = Ecrã / (f) = Centro da lente Imagem 16:9 num ecrã 16:9 (a) Tamanho do ecrã (b) Distância de projeção (c) Altura da imagem Largura da imagem pol. cm pol. m pol. cm pol.
Remoção/instalação da placa superior O M1 mini inclui diferentes placas superiores coloridas. 1 2 Para trocar a placa superior: 1. Remova a placa superior levantando cuidadosamente um canto da placa (como ilustrado acima). 2. Para instalar a placa superior, alinhe o orifício circular e os pinos localizados debaixo da placa superior com os espaços e orifícios do projetor. Pressione cuidadosamente a placa superior.
Ligações Esta secção irá guiá-lo através do processo de ligação do projetor a outros equipamentos. Ligar à corrente 1. Ligue o cabo USB à porta Micro USB na parte lateral do projetor. 2. Ligue a outra extremidade d cabo USB a um powerbank, carregador de smartphone, ou um PC (5V/2A). NOTA: Carregue o projetor durante 2 horas (5V/2A) antes de o utilizar pela primeira vez no modo de bateria.
Utilizar a bateria O ícone do nível da bateria será exibido no canto superior direito do Ecrã Inicial. Quando o nível da carga da bateria estiver baixo, o ecrã exibirá uma "mensagem de bateria fraca".
Ligar a dispositivos externos Ligação HDMI Ligue uma extremidade de um cabo HDMI à porta HDMI do seu dispositivo de vídeo. Em seguida, ligue a outra extremidade do cabo à porta HDMI (suporta HDCP 1.4/HDMI 1.4) do seu projetor. Ligação USB Para projetar fotografias, músicas e filmes, basta ligar uma unidade flash USB à porta USB Tipo A. Para conhecer os formatos de ficheiros suportados, consulte página 30.
Utilizar o projetor Ligar o projetor 1. Certifique-se de que o projetor está ligado a uma fonte de alimentação ou que a bateria tem carga suficiente. 2. Pressione o Interruptor de Energia para ligar o projetor. Em alternativa, pressione o botão de Energia no controlo remoto. ou 3. Mova o Suporte Inteligente para o ângulo de visualização desejado. NOTA: Quando não estiver a utilizar o aparelho, coloque o Interruptor de Energia na posição Desligado.
Ajustar a imagem projetada Ajustar a altura do projetor e o ângulo de projeção O projetor está equipado com um (1) Suporte Inteligente. Ao ajustar o suporte irá alterar a altura do projetor e o ângulo de projeção vertical. Regule cuidadosamente o suporte para ajustar a posição da imagem projetada. NOTA: • Se o projetor não estiver colocado numa superfície plana ou o ecrã não estiver perpendicular ao projetor, a imagem projetada apresentará a forma de um trapézio.
Ajustar a focagem Para ajustar a focagem da imagem exibida, desloque lentamente o anel de focagem para a frente e para trás.
Desligar o projetor 1. Pressione o Interruptor de Energia no projetor ou o botão de Energia no controlo remoto e será exibida a seguinte mensagem de confirmação: Photo Press the Power Button Again to Power Off Music Movie HDMI Setting 2. Pressione novamente o Interruptor de Energia ou o botão de Energia no controlo remoto para desligar o projetor. Para cancelar, pressione qualquer outro botão no controlo remoto.
Operações do projetor Esta secção apresenta o Ecrã Inicial e os respetivos menus. Ecrã Inicial O Ecrã Inicial é exibido sempre que o projetor for iniciado. Para navegar no Ecrã Inicial, utilize simplesmente os botões direcionais do controlo remoto. Pode voltar ao Ecrã Inicial em qualquer momento pressionando o botão Início no controlo remoto. Photo Music Movie HDMI Setting Menu Descrição Photo (Fotografia)1 Visualizar ficheiros de imagem.
Operações do menu Photo (Fotografia) Ver e exibir ficheiros de imagem na unidade USB. 1. Usando os botões de direção no controlo remoto, selecione Photo (Fotografia), e pressione OK. Music Movie HDMI Setting Photo 2. Utilize os botões de direção para navegar pelas pastas/ficheiros. Quando encontrar o ficheiro de imagem preferido, pressione o botão OK para o abrir e visualizar.
Music (Música) Visualize e reproduza a sua música a partir da unidade USB. 1. Usando os botões de direção no controlo remoto, selecione Music (Música), e pressione OK. Photo Movie HDMI Setting Music 2. Utilize os botões de direção para navegar pelas pastas/ficheiros. Quando encontrar o ficheiro de música preferido, pressione o botão OK.
3. O leitor de multimédia irá abrir e reproduzir o ficheiro de música. 01.music.mp3 00:00:04 00:00:30 NOTA: Se o ficheiro de áudio incluir a capa do álbum, a mesma será exibida no lado direito do ecrã.
Movie (Filme) Visualize e reproduza os seus vídeos a partir da unidade USB. 1. Usando os botões de direção no controlo remoto, selecione Movies (Filmes), e pressione OK. Photo Music HDMI Setting Movie 2. Utilize os botões de direção para navegar pelas pastas/ficheiros. Quando encontrar o ficheiro de vídeo preferido, pressione o botão OK. Return File name.
3. O leitor de multimédia irá abrir e reproduzir o ficheiro de vídeo. File name.mp4 Return File name.mp4 00:00:04 00:00:15 NOTA: • Durante a reprodução, pressione o botão OK para aceder à barra de controlo de multimédia. • Faixas sonoras e legendas não são suportadas.
Como utilizar os botões da barra de controlo multimédia Os botões da barra de controlo multimédia serão exibidos no ecrã quando selecionar um ficheiro de vídeo, música ou imagem para abrir.
Formatos de ficheiros suportados Multimédia Movie (Filme) Formato .ts/.trp .mkv/.mov .mpg .dat .vob Xvid, MPEG-2, MPEG-4, Divx, H.264 MPEG-2, MPEG-4, Divx, H.264 MPEG-4, H.264 MPEG-4, H.264 MPEG-1, MPEG-2 MPEG-1 MPEG-2 .rm/.rmvb RV8, RV9, RV10 .avi .mp4 Music (Música) Photo (Fotografia) Vídeo Áudio MP3, WMA, AAC, MP2, PCM COOK MP3 .wma WMA .m4a/.aac AAC .jpg/.jpeg Baseline JPEG .bmp .png Não entrelaçado Entrelaçado 30 Resolução máxima: 1920 x 1080 @30 FPS MP2 .
HDMI Projete conteúdo do seu leitor de multimédia, PC ou outro dispositivo compatível. Photo Music Movie Setting HDMI 1. Ligue o seu leitor multimédia, PC, ou outro dispositivo compatível HDMI ao projetor através de cabo HDMI. 2. Usando os botões de direção no controlo remoto, selecione HDMI, e pressione OK. 3. Em modo HDMI, as definições Image (Imagem) e Basic (Básicas) podem ser ajustadas pressionando o botão Settings (Configuração) [ ] no controlo remoto.
Setting (Configuração) Em Setting (Configuração) pode ajustar as definições Image (Imagem) e Basic (Básicas), atualizar firmware, e visualizar informações. 1. Usando os botões de direção no controlo remoto, selecione Setting (Configuração), e pressione OK. Photo Music Movie HDMI Setting 2. Pressione os botões para Up (Cima) e Down (Baixo) para selecionar a definição desejada e pressione OK. Em seguida, utilize os botões Left (Esquerda) e Right (Direita) ou o botão OK para efetuar ajustes ou seleções.
Definições - Árvore de menu apresentado no ecrã (OSD) Menu principal Submenu Opção do menu Image Setting (Configuração da imagem) Brightest (Brilhante) Picture Mode (Modo de imagem) TV Movie (Filme) User (Utilizador) Brightness (Brilho) (-/+, 0~100) Contraste (Contraste) (-/+, 0~100) Sharpness (Nitidez) (-/+, 0~100) Saturation (Saturação) (-/+, 0~100) Tint (Tonalidade) (-/+, 0~100) Color Temperature (Temperatura da cor) 6500K 7500K 9300K Aspect Ratio (Proporção) Auto 4:3 16:9 33
Menu principal Submenu Basic Settings (Definições básicas) Opção do menu Language (Idioma)1 English Deutsch Français Español Italiano Projector Projection (Projeção do projetor) Keystone (Distorção) Auto Keystone (Correção automática de distorção) Light Source Level (Nível de luz) Reset to Factory Default (Repor predefinições de fábrica) 1 Norsk Português Russian 繁體中文 簡體中文 日本語 韓語 Swedish Dutch Turkish Czech Thai Polish Finnish Arabic Indonesian Hindi Vietnamese Front Table (Projeção frontal) Front Cei
Menu principal Submenu Information (Informações) Opção do menu Light Source Hours (Horas de luz) System Version (Versão do sistema) Resolution (Resolução) 35
Menu de Configuração da imagem Opção do menu Color Mode (Modo de cor) Descrição O projetor está configurado com vários modos de imagem predefinidos, para que possa escolher um que se adapte ao seu ambiente de funcionamento e tipo de sinal de entrada. Brightest (Brilhante) Maximiza o brilho da imagem projetada. Este modo é adequado para ambientes em que é necessária uma luminosidade muito elevada, isto é, locais bem iluminados. TV Otimizado para visualizar eventos desportivos em ambientes bem iluminados.
Opção do menu Saturation (Saturação) Descrição Refere-se à quantidade da respetiva cor na imagem. Valores mais baixos produzem cores menos saturadas, um valor "0" remove totalmente essa cor da imagem. Se a saturação for demasiado elevada, essa cor será demasiado realçada e pouco realista. Tint (Tonalidade) Quanto mais elevado for o valor, mais esverdeada será a imagem. Quanto mais baixo for o valor, mais avermelhada será a imagem. Color Temp Selecionar a temperatura da cor.
Opção do menu Aspect Ratio (Proporção) Descrição Aspect Ratio (Proporção) é a relação entre a largura e a altura da imagem. Com a surgimento do processamento digital de sinal, os dispositivos de exibição digital, como este projetor, podem esticar e dimensionar dinamicamente a imagem para uma proporção diferente da transmitida pelo sinal de entrada da imagem.
Menu de definições básicas Opção do menu Language (Idioma) Projector Projection (Projeção do projetor) Keystone (Distorção) Auto Keystone (Correção automática de distorção) Light Source Level (Nível de luz) Reset to Factory Default (Repor predefinições de fábrica) Descrição Selecionar o idioma disponível para o menu OSD. Selecionar a posição da projeção preferida. Ajuste manual de -40 a 40.
Firmware Upgrade (Atualização de firmware) Os utilizadores podem atualizar o firmware através de USB. NOTA: Não desligue o cabo de alimentação ou USB durante o processo de atualização. Atualização de firmware por USB 1. Transfira a versão mais recente a partir do website da ViewSonic e copie o ficheiro para um dispositivo USB. NOTA: Formato USB: FAT32 2. Ligue o projetor e introduza a unidade USB com o novo firmware.
Função de carregamento O projetor também pode funcionar como carregador para o seu dispositivo móvel. Para carregar o seu dispositivo móvel: 1. Desligue o projetor pressionando o Botão de energia. 2. Utilize a porta USB Tipo A no projetor para ligar a um dispositivo móvel. 3. Podem ser fornecidos 5V/1A para carregamento. NOTA: A função de carregamento funciona apenas quando o projetor está desligado.
Anexo Especificações Item Categoria Especificações Projetor Tipo 0,2” WVGA, LED Tamanho do ecrã 24”~100” Brightness (Brilho) LED 120 lúmenes Distância de projeção 0,64-2,66 m (39”@1 m) Lente F=1,8, f=8,5 mm Zoom ótico Fixo Tipo de luz LED RGB Modo de Luz (Normal) até 30.
Dimensões do projetor 110 mm (W) x 104 mm (H) x 27 mm(D) 109,98 mm 103,98 mm 27,2 mm Tabela de resoluções e frequências Resoluções e frequências de vídeo por HDMI Temporização Resolução Frequência Horizontal (kHz) 480i 720(1440) x 480 15,73 59,94 27 480p 720 x 480 31,47 59,94 27 576i 720(1440) x 576 15,63 50 27 576p 720 x 576 31,25 50 27 720/50p 1280 x 720 37,5 50 74,25 720/60p 1280 x 720 45 60 74,25 1080/24P 1920 x 1080 27 24 74,25 1080/25P 1920 x 1080 28,13 25
Temporizações de PC suportadas por HDMI Frequência de atualização (Hz) Frequência Horizontal (kHz) Frequência de relógio de pixéis (MHz) 59,94 31,469 25,175 72,809 37,861 31,5 75 37,5 31,5 70,087 31,469 28,3221 56,250 35,156 36 60,317 37,879 40 72,188 48,077 50 75 46,875 49,5 60,004 48,363 65 70,069 56,476 75 75,029 60,023 78,75 75 67,5 108 59,87 47,776 79,5 74,893 60,289 102,25 59,81 49,702 83,5 74,934 62,795 106,5 60 60 108 60,02 63,981 108 75,025
Indicadores LED Luz Descrição Azul Ligar Vermelho Modo de espera Vermelho Projetor a carregar Vermelho para desligado A bateria está totalmente carregada 45
Glossário Esta secção apresenta o glossário dos termos utilizados em todos os modelos de projetores. Todos os termos estão listados por ordem alfabética. NOTA: Alguns termos poderão não se aplicar ao seu projetor. A Aspect Ratio (Proporção) Refere-se à relação entre a largura e a altura da imagem. B Brightest Mode (Modo Brilhante) Maximiza o brilho da imagem projetada.
K Keystone (Distorção) A distorção de uma imagem causada pela projeção numa superfície inclinada. L Light Source Level (Nível de luz) Utilize o modo Normal ou Eco para ajustar o nível do brilho e o consumo de energia. M Movie Mode (Modo Filme) Um modo de imagem apropriado para reproduzir filmes, vídeos de câmaras digitais ou DV através da entrada de PC. Ideal para ambientes com baixa luminosidade. S Sharpness (Nitidez) Ajusta a qualidade da imagem.
Resolução de problemas Esta secção descreve alguns problemas comuns que podem ocorrer durante a utilização do projetor. Problema O projetor não liga Soluções possíveis • Verifique se o cabo de alimentação está devidamente ligado ao projetor e à tomada elétrica. • Se o processo de refrigeração não tiver terminado, aguarde que termine e, em seguida, volte a ligar o projetor. • Se o procedimento indicado acima não funcionar, experimente outra tomada elétrica ou outro dispositivo com a mesma tomada.
Manutenção Precauções gerais • Certifique-se de que o projetor está desligado e o cabo de alimentação foi removido da tomada elétrica. • Nunca remova quaisquer peças do projetor. Contacte ViewSonic® ou um revendedor caso seja necessário substituir alguma peça do projetor. • Nunca pulverize nem derrame líquidos diretamente na caixa. • Manuseie o projetor com cuidado, já que um projetor de cor mais escura, se arranhado, pode apresentar marcas mais visíveis do que um projetor de cor mais clara.
Informações regulamentares e de serviço Informações de conformidade Esta secção aborda todos os requisitos e declarações relativos a regulamentos. As respetivas aplicações são mencionadas nas placas de identificação e símbolos relevantes na unidade. Declaração de conformidade da FCC Este dispositivo está em conformidade com o Artigo 15º das Normas da FCC.
Conformidade CE para países europeus O dispositivo cumpre a Diretiva CEM 2014/30/UE e a Diretiva de Baixa Tensão 2014/35/UE. A informação seguinte destina-se apenas aos Estados-membros da UE: O símbolo apresentado à direita está em conformidade com a Diretiva 2012/19/UE relativa a Resíduos de Equipamentos Elétricos e Eletrónicos (REEE).
Declaração de conformidade com a diretiva RSP2 Este produto foi concebido e fabricado em conformidade com a Diretiva 2011/65/ UE do Parlamento Europeu e do Conselho relativa à restrição de utilização de determinadas substâncias perigosas em equipamentos elétricos e eletrónicos (Diretiva RSP2) e foi considerado em conformidade com os valores máximos de concentração estabelecidos pela Comité Europeu de Adaptação Técnica (TAC), como apresentado abaixo: Concentração máxima proposta Concentração real Chumbo (
Restrição de substâncias perigosas na Índia Declaração sobre Restrições à Utilização de Substâncias Perigosas (Índia). Este produto cumpre o "Regulamento relativo a resíduos elétricos e eletrónicos da Índia 2011" que proíbe a utilização de chumbo, mercúrio, crómio hexavalente, bifenilos polibromados ou éteres difenílicos polibromados em concentrações superiores a 0,1 % em massa e 0,01 % em massa de cádmio, exceto para as isenções previstas no Anexo 2 do Regulamento.
Eliminação do produto no final da sua vida útil A ViewSonic® respeita o ambiente e está empenhada em desenvolver práticas ecológicas. Obrigado por fazer parte de um esforço de computação mais inteligente e ecológica. Para saber mais, visite o website da ViewSonic®. EUA e Canadá: http://www.viewsonic.com/company/green/recycle-program/ Europa: http://www.viewsoniceurope.com/eu/support/call-desk/ Taiwan: https://recycle.epa.gov.
Informações de direitos de autor Copyright© ViewSonic® Corporation, 2020. Todos os direitos reservados. Macintosh e Power Macintosh são marcas comerciais registadas da Apple Inc. Microsoft, Windows e o logótipo Windows são marcas comerciais registadas da Microsoft Corporation nos Estados Unidos da América e noutros países. ViewSonic® e o logótipo de três pássaros, OnView, ViewMatch e ViewMeter são marcas comerciais registadas da ViewSonic® Corporation.
Serviço de Apoio ao Cliente Para apoio técnico ou assistência ao produto, consulte a tabela abaixo ou contacte o seu revendedor. NOTA:Será necessário o número de série do produto. País/Região Website País/Região Website Ásia Pacífico e África Austrália www.viewsonic.com/au/ Bangladeche www.viewsonic.com/bd/ 中国 (China) www.viewsonic.com.cn 香港 (繁體中文) www.viewsonic.com/hk/ Hong Kong (Inglês) www.viewsonic.com/hk-en/ Índia www.viewsonic.com/in/ Indonésia www.viewsonic.com/id/ Israel www.
Garantia limitada Projetor ViewSonic® O que cobre a garantia: A ViewSonic® garante que o seu produto se encontra isento de defeitos de fabrico e de material, em condições normais de utilização, durante o período de garantia. Se o produto apresentar algum defeito de material ou de fabrico durante o período de garantia, a ViewSonic®, irá a seu critério exclusivo, reparar ou substituir o produto por um produto similar.
O que a garantia não cobre: 1. Qualquer produto no qual o número de série tenha sido desfigurado, modificado ou removido. 2. Danos, deterioração ou avarias resultantes de: » Acidentes, utilização incorreta, negligência, fogo, água, relâmpagos ou outros fenómenos naturais, modificações não autorizadas do produto ou não cumprimento das instruções fornecidas com o produto. » Utilização fora das especificações do produto. » A utilização do produto para fins diferentes dos previstos ou em condições anormais.
Exclusão de danos: A responsabilidade da ViewSonic limita-se ao custo de reparação ou substituição do produto. A ViewSonic® não será responsável por: 1. Danos materiais causados por quaisquer defeitos no produto, danos com base em inconveniência, perda de utilização do produto, perda de tempo, perda de lucros, perda de oportunidade de negócio, perda de credibilidade, interferência em relações comerciais ou outras perdas comerciais, mesmo quando avisado da possibilidade de tais danos. 2.
Process Color C0 M91 Y72 K24 Process Color C0 M0 Y0 K100 Process Color C0 M91 Y72 K24 Spot Color Pantone Black C Spot Color Pantone 187 C