M1 mini โปรเจคเตอร์ LED แบบพกพา คู่มือผู้ใช้ สำ�คัญ: โปรดอ่านคู่มือผู้ใช้นี้เพื่อรับทราบข้อมูลสำ�คัญเกี่ยวกับการติดตั้ง และการใช้ผลิตภัณฑ์ของคุณอย่างความปลอดภัย รวมทัง้ การลงทะเบียนผลิตภัณฑ์ของคุณเพือ ่ รับบริการในอนาคตด้วย ข้อมูลการรับประกันที่บรรจุในคู่มือผู้ใช้นี้ จะอธิบายถึงความคุ้มครองแบบจำ�กัดจาก ViewSonic® Corporation ซึ่งมีอยู่ในเว็บไซต์ของเราด้วยที่ http://www.viewsonic.
ขอบคุณที่เลือก ViewSonic® ในฐานะผู้ให้บริการโซลูชั่นด้านภาพชั้นนำ�ของโลก ViewSonic® ทุ่มเทเพื่อสร้างวิวัฒน าการด้านเทคโนโลยี นวัตกรรมใหม่ และความเรียบง่ายที่เกินความคาดหวังของโลก ที่ ViewSonic® เราเชื่อว่าผลิตภัณฑ์ของเรามีศักยภาพในการสร้างผลกระทบเชิงบวกต่อโ ลก และเรามั่นใจว่าผลิตภัณฑ์ ViewSonic® ที่คุณเลือกจะตอบสนองความต้องการของ คุณได้เป็นอย่างดี ขอขอบคุณที่เลือก ViewSonic® อีกครั้ง! 2
ข้อควรระวังเพื่อความปลอดภัย โปรดอ่านข้อควรระวังเพื่อความปลอดภัยต่อไปนี้ก่อนที่คุณจะเริ่มใช้เครื่อง โปรเจคเตอร์ • เก็บคู่มือผู้ใช้นี้ในสถานที่ปลอดภัย สำ�หรับการอ้างอิงในอนาคต • อ่านคำ�เตือนทั้งหมด และปฏิบัติตามขั้นตอนทั้งหมด • ให้เว้นระยะห่างรอบ ๆ เครื่องโปรเจ็กเตอร์ไว้อย่างน้อย 20" (50 ซม.
• • • • • • • • • เครื่องออกจากแหล่งจ่ายไฟแล้วโทรติดต่อศูนย์บริการในพื้นที่ของคุณเพื่อรับบริการ โปรเจคเตอร์ เมื่อเครื่องโปรเจคเตอร์ทำ�งาน คุณอาจรู้สึกถึงลมร้อนและกลิ่นจากตะแกรงระบาย อากาศของเครื่องได้ ซึ่งถือเป็นการทำ�งานตามปกติ ไม่ใช่ข้อบกพร่องใด ๆ อย่าพยายามหลีกเลี่ยงวัตถุประสงค์เพื่อความปลอดภัยของปลั๊กที่มีขั้วหรือการต่อ สายดิน ปลั๊กที่มีขั้วจะมีที่เสียบสองขา โดยด้านหนึ่งจะกว้างกว่าอีกด้านหนึ่ง ปลั๊ก ชนิดที่มีสายดิน มีที่เสียบสองขา และขาที่สามเป็นขาที่ต่อลงดิน ขาที่สามซึ่งเป็นขา แบบกว้างมีไว้เพื่อความ
สารบัญ ข้อควรระวังเพื่อความปลอดภัย..............................3 บทนำ�................................................................8 คุณสมบัติ..............................................................................................8 สิ่งต่างๆ ในกล่องบรรจุ..............................................................................9 ส่วนต่าง ๆ ของผลิตภัณฑ์.......................................................................10 โปรเจคเตอร์...........................................................
การใช้งานโปรเจคเตอร์..................................... 23 หน้าจอหลัก.........................................................................................23 การใช้งานเมนู......................................................................................24 รูปภาพ.................................................................................................24 เพลง...................................................................................................25 ภาพยนตร์...........................
ระเบียบข้อบังคับ และข้อมูลการบริการ................ 50 ข้อมูลเกี่ยวกับความสอดคล้อง..................................................................50 ถ้อยแถลงความสอดคล้องของ FCC............................................................50 ความสอดคล้องกับ CE สำ�หรับประเทศในสหภาพยุโรป...................................51 ประกาศความสอดคล้องกับ RoHS2............................................................52 ข้อจำ�กัดเกี่ยวกับสารอันตรายของอินเดีย. ....................................................
บทนำ� Pocket Cinema แบบไร้หลอดนี้ช่วยให้ผู้ใช้งานสามารถฉายภาพ LED ประสิทธิภาพ สูงและการออกแบบที่ใช้งานง่ายให้ความน่าเชื่อถือสูงและการใช้งานที่ง่ายดาย หมายเหตุ: เครื่องโปรเจคเตอร์ของคุณอาจไม่สามารถใช้คุณสมบัติบางอย่างได้ ประสิทธิภาพที่แท้จริงอาจแตกต่างไปได้ และขึ้นอยู่กับข้อมูลจำ�เพาะ ของรุ่น คุณสมบัติ • การออกแบบเลนส์ระยะฉายสั้นช่วยให้สามารถฉายภาพขนาด 39 นิ้วได้จากระยะ เพียงแค่ 1 เมตร • ระบบ Auto V.
สิ่งต่างๆ ในกล่องบรรจุ Mini 3 Quick Start Guide 1 クイックスタートガイド 2 7 + CR2032 6 4 5 รายการ คำ�อธิบาย [1] เครื่องโปรเจคเตอร์ M1 mini [2] แผ่นปิดด้านบนแบบถอดเปลี่ยนได้ [3] คู่มือเริ่มต้นฉบับย่อ [4] สายคล้อง [5] แบตเตอรี่ CR2032 [6] รีโมทคอนโทรล [7] สายเคเบิลแบบไมโคร USB 9
ส่วนต่าง ๆ ของผลิตภัณฑ์ โปรเจคเตอร์ เลนส์ ลำ�โพง ช่องระบาย ช่อง USB แบบ A ตัวรับสัญญาณ IR DC (พอร์ต USB วงแหวนปรับโฟกัส แบบไมโคร) ขาตั้งอัจฉริยะ แผ่นปิดด้านบน จุดยึดสาย คล้อง ตัวรับสัญญาณ IR ปุ่มรีเซ็ต¹ สวิตช์เพาเวอร์ หลอดไฟ LED แสดงการทำ�งาน สวิตช์เพาเวอร์ HDMI ช่อง HDMI 1.
รีโมทคอนโทรล ปุ่ม ไอคอน คำ�อธิบาย เพาเวอร์ การเปิดหรือปิดเครื่องโปรเจคเตอร์ โฮม เข้าใช้งานเมนู Home (หน้าหลัก) ขึ้น/ลง/ซ้าย/ขวา สำ�รวจ เลือก และปรับเปลี่ยนรายการเมนูที่ต้องการ ตกลง ยืนยันการเลือก การตั้งค่า เข้าสู่เมนู Settings (การตั้งค่า) กลับ กลับไปยังหน้าจอก่อนหน้า เพิ่มระดับเสียง เพิ่มระดับเสียงให้ดังขึ้น ปิดเสียง ปิดเสียง ลดระดับเสียง ลดระดับเสียงให้เบาลง 11
รีโมทคอนโทรล - ระยะทำ�งาน เพื่อให้มั่นใจว่าฟังก์ชันต่าง ๆ ของรีโมทคอนโทรล ทำ�งานได้อย่างเหมาะสม โปรดปฏิบัติตามขั้นตอนต่อ ไปนี้: 1. ผู้ใช้ต้องถือรีโมทคอนโทรลภายในมุม 30° ที่ตั้งฉาก กับเซ็นเซอร์รีโมทคอนโทรล IR ของโปรเจคเตอร์ IR Receiver 2. ระยะห่างระหว่างรีโมทควบคุมกับเซ็นเซอร์ไม่ควร เกิน 8 ม. (26 ฟุต) หมายเหตุ: โปรดดูภาพประกอบเพื่อศึกษา ตำ�แหน่งของเซ็นเซอร์รโี มทคอนโทรล อินฟราเรด (IR) IR Receiver รีโมทควบคุม - การเปลี่ยนแบตเตอรี่ 1.
การตั้งค่าครั้งแรก ส่วนนี้ให้คำ�แนะนำ�การตั้งค่าเริ่มต้นเครื่องโปรเจคเตอร์ของคุณอย่างละเอียด การเลือกตำ�แหน่ง - การวางแนวฉายภาพ ความชื่นชอบส่วนบุคคลและรูปแบบห้องจะเป็นสิ่งที่ใช้กำ�หนดตำ�แหน่งการติดตั้ง โดย ให้พิจารณาสิ่งต่อไปนี้: • ขนาดและตำ�แหน่งของหน้าจอของคุณ • ตำ�แหน่งของเต้าเสียบไฟที่เหมาะสม • ตำ�แหน่งและระยะห่างระหว่างเครื่องโปรเจคเตอร์กับอุปกรณ์อื่น ๆ เครื่องโปรเจคเตอร์ได้รับการออกแบบมาให้ติดตั้งในตำ�แหน่งใดตำ�แหน่งหนึ่งต่อไปนี้: ตำ�แหน่ง โต๊ะด้านหน้า วางเครื่องโปรเจคเตอร์ไว้ใกล้ กับพื้นตรงด้านหน้า
ขนาดภาพฉาย • ภาพขนาด 16: 9 บนจอ 16: 9 หมายเหตุ: (e) = จอ / (f) = ศูนย์กลางของเลนส์ ภาพขนาด 16: 9 บนจอ 16: 9 (a) ขนาดหน้าจอ (b) ระยะฉายภาพ (c) ความกว้างของ ความสูงของภาพ ภาพ นิ้ว ซม. นิ้ว ม. นิ้ว ซม. นิ้ว มม. 30 76.2 32.16 0.82 14.7 37.36 26.15 664 40 101.6 42.88 1.09 19.6 49.81 34.86 886 50 127 53.6 1.36 24.5 62.26 43.58 1107 60 152.4 64.32 1.63 29.4 74.72 52.29 1328 70 177.8 75.04 1.91 34.3 87.17 61.01 1550 80 203.2 85.76 2.18 39.2 99.62 69.
การถอด/ใส่แผ่นปิดด้านบน M1 mini มาพร้อมกับแผ่นปิดด้านบนที่มีสีต่างกับตัวเครื่อง 1 2 วิธีเปลี่ยนแผ่นปิดด้านบน: 1. นำ�แผ่นปิดด้านบนออกโดยค่อย ๆ งัดมุมใดมุมหนึ่งขึ้น แล้วยกแผ่นปิดด้านบนออก (ดังภาพที่แสดงไว้ด้านบน) 2.
การเชื่อมต่อต่าง ๆ ส่วนนี้จะแนะนำ�วิธีการเชื่อมต่อเครื่องโปรเจคเตอร์กับอุปกรณ์อื่นให้คุณทราบ การเชื่อมต่อพลังงาน 1. เชื่อมต่อสาย USB เข้ากับช่อง USB แบบไมโครที่ด้านข้างเครื่องโปรเจคเตอร์ 2.
การใช้งานแบตเตอรี่ เครื่องหมายแสดงระดับแบตเตอรี่จะแสดงอยู่ที่ด้านบนขวาของ Home Screen (หน้าจอหลัก) เมื่อระดับพลังงานแบตเตอรี่ใกล้หมด หน้าจอจะแสดงข้อความ “low battery message (แบตเตอรี่อ่อน)” ข้อมูลเวลาการใช้งานแบตเตอรี่ ขณะชาร์จ ประมาณ 2 ชั่วโมง (5V/2A)1 ชั่วโมงการใช้งาน 2.1 ชั่วโมง (ปกติ) / 2.
การเชื่อมต่ออุปกรณ์ภายนอก การเชื่อมต่อ HDMI เชื่อมต่อปลายสาย HDMI ด้านหนึ่งเข้ากับช่อง HDMI ของอุปกรณ์วิดีโอของคุณ จาก นั้นเชื่อมต่อปลายสายอีกด้านเข้ากับช่อง HDMI (รองรับ HDCP 1.4/HDMI 1.
การใช้งานเครื่องโปรเจคเตอร์ การเริ่มใช้งานเครื่องโปรเจคเตอร์ 1. ตรวจสอบให้มั่นใจว่าได้เชื่อมต่อเครื่องโปรเจคเตอร์เข้ากับแหล่งพลังงานหรือ แบตเตอรี่ที่ชาร์จไฟไว้เพียงพอแล้ว 2. กด Power Switch (สวิตช์เปิดปิดเครื่อง) เพื่อเปิดเครื่องโปรเจคเตอร์ หรือกดปุ่ม Power (เปิดปิดเครื่อง) บนรีโมทคอนโทรล หรือ 3.
การปรับภาพที่ฉาย การปรับความสูงและมุมการฉายภาพของเครื่องโปรเจคเตอร์ เครื่องโปรเจคเตอร์ประกอบด้วยขาตั้งอัจฉริยะหนึ่ง (1) ชิ้น การปรับขาตั้งจะเปลี่ยน ความสูงและมุมการฉายภาพในแนวตั้งของเครื่องโปรเจคเตอร์ ค่อย ๆ ปรับขาตั้งอย่าง ระมัดระวังเพื่อปรับตำ�แหน่งภาพที่ฉายอย่างละเอียด หมายเหตุ: • หากไม่ได้วางเครื่องโปรเจคเตอร์ไว้บนพื้นผิวเรียบ หรือหน้าจอและเครื่อง โปรเจคเตอร์ไม่ได้ตั้งฉากต่อกัน ภาพที่ฉายออกมาอาจกลายเป็นรูปสี่เหลี่ยม คางหมูได้ กระนั้นก็ตาม ฟังก์ชัน “Auto Vertical Keystone (การปรับสี่เหลี่ยม คาหมูแนวตั้
การปรับโฟกัส ในการปรับโฟกัสภาพของภาพบนหน้าจอ ให้ค่อย ๆ เลื่อนวงแหวนปรับโฟกัสไปข้าง หน้าและถอยหลังช้า ๆ 21
การปิดเครื่องโปรเจคเตอร์ 1. ดัน Power Switch (สวิตช์เปิดปิดเครื่อง) บนเครื่องโปรเจคเตอร์หรือกดปุ่ม Power (เปิดปิดเครื่อง) บนรีโมทคอนโทรล จากนั้นข้อความยืนยันต่อไปนี้จะ ปรากฏขึ้น: Photo Press the Power Button Again to Power Off Music Movie HDMI Setting 2.
การใช้งานโปรเจคเตอร์ ส่วนนี้จะแนะนำ�หน้าจอหลักและเมนูของ Home Screen (เมนูหลัก) หน้าจอหลัก Home Screen (หน้าจอหลัก) จะปรากฏขึ้นทุกครั้งที่คุณเปิดเครื่องโปรเจคเตอร์ ในการเลือกรายการบน Home Screen (หน้าจอหลัก) เพียงแค่ใช้ปุ่มทิศทางบน รีโมทคอนโทรล คุณสามารถย้อนกลับไปที่ Home Screen (หน้าจอหลัก) ได้ตลอด เวลาโดยกดปุ่ม Home บนรีโมทคอนโทรล Photo Music Movie HDMI Setting เมนู คำ�อธิบาย Photo (รูปภาพ)1 ดูไฟล์รูปภาพ Music (เพลง)1 ดูและเล่นไฟล์เพลง Video (วิดีโอ)1 ดูและเล่นไฟล์วิดีโอ HDMI เปลี่ยนเป็น
การใช้งานเมนู รูปภาพ ดูและแสดงไฟล์รูปภาพจากแฟลชไดรฟ์ USB ของคุณ 1. ในการใช้ปุ่มทิศทางบนรีโมทคอนโทรล ให้เลือก Photo (รูปภาพ) แล้วกด OK (ตกลง) Music Movie HDMI Setting Photo 2.
เพลง ดูและเล่นเพลงจากแฟลชไดรฟ์ USB ของคุณ 1. ในการใช้ปุ่มทิศทางบนรีโมทคอนโทรล ให้เลือก Music (เพลง) แล้วกด OK (ตกลง) Photo Movie HDMI Setting Music 2.
3. เครื่องเล่นสื่อจะเปิดและเล่นไฟล์เพลงนั้น 01.music.
ภาพยนตร์ ดูและเล่นวิดีโอจากแฟลชไดรฟ์ USB 1. ในการใช้ปุ่มทิศทางบนรีโมทคอนโทรล ให้เลือก Movies (ภาพยนตร์) แล้วกด OK (ตกลง) Photo Music HDMI Setting Movie 2. ใช้ปุ่มทิศทางเพื่อสำ�รวจโฟลเดอร์/ไฟล์ต่าง ๆ เมื่อคุณพบไฟล์วิดีโอที่คุณต้องการ ให้กดปุ่ม OK (ตกลง) Return File name.
3. เครื่องเล่นสื่อจะเปิดและเล่นไฟล์วิดีโอนั้น File name.mp4 Return File name.
วิธีใช้ปุ่มต่าง ๆ บนแถบควบคุมสื่อ ปุ่มบนแถบควบคุมสื่อจะปรากฏขึ้นบนหน้าจอเมื่อเลือกเล่นไฟล์วิดีโอ เพลง หรือ รูปภาพ รูปภาพ วิดีโอ เพลง กลับ กลับ กลับ เล่น ย้อนกลับ ย้อนกลับ ถัดไป เล่น เล่น หยุดชั่วคราว หยุดชั่วคราว หยุดชั่วคราว ซูมเข้า เดินหน้าเร็ว เดินหน้าเร็ว ซูมออก ถัดไป ถัดไป หยุด หยุด หยุด หมายเหตุ: เคล็ดลับในการใช้งาน USB เมื่อใช้ USB สำ�หรับการอ่านและ/หรือที่เก็บข้อมูล พึงระลึกถึงสิ่งต่อไปนี้: 1. อุปกรณ์จัดเก็บข้อมูล USB บางชนิดอาจไม่สามารถใช้งานได้ 2.
รูปแบบไฟล์ที่รองรับ มัลติมีเดีย ภาพยนตร์ รูปแบบ .avi .mp4 .ts/.trp .mkv/.mov .mpg .dat .vob .rm/.rmvb วิดีโอ Xvid, MPEG-2, MPEG-4, Divx, H.264 MPEG-2, MPEG-4, Divx, H.264 MPEG-4, H.264 MPEG-4, H.264 MPEG-1, MPEG-2 MPEG-1 MPEG-2 เสียง MP3, WMA, AAC, MP2, PCM RV8, RV9, RV10 COOK .mp3 MP3 .wma WMA .m4a/.aac AAC JPEG แบบ Progressive .jpg/.jpeg JPEG แบบ Baseline .bmp .
HDMI ฉายเนื้อหาจากเครื่องเล่นสื่อ, PC หรืออุปกรณ์อื่น ๆ ที่รองรับ HDMI Photo Music Movie Setting HDMI 1. ใช้สาย HDMI เชื่อมต่อเครื่องเล่นสื่อ, PC หรืออุปกรณ์อื่น ๆ ที่รองรับ HDMI เข้ากับ เครื่องโปรเจคเตอร์ 2. ในการใช้ปุ่มทิศทางบนรีโมทคอนโทรล ให้เลือก HDMI แล้วกด OK (ตกลง) 3.
การตั้งค่า ใน Setting (การตั้งค่า) คุณสามารถปรับการตั้งค่ารูปภาพและการตั้งค่าพื้นฐาน อัป เดตเฟิร์มแวร์ และดูข้อมูลได้ 1. ในการใช้ปุ่มทิศทางบนรีโมทคอนโทรล ให้เลือก Setting (การตั้งค่า) แล้วกด OK (ตกลง) Photo Music Movie HDMI Setting 2.
การตั้งค่า - เมนูย่อยของเมนูบนหน้าจอ (OSD) เมนูหลัก เมนูย่อย ตัวเลือกเมนู Image Setting (การตั้งค่าภาพ) Picture Mode (โหมดภาพ) Brightest (สว่างสูงสุด) TV Movie (ภาพยนตร์) User (ผู้ใช้งาน) Brightness (ความสว่าง) (-/+, 0~100) Contrast (คอนทราสต์) (-/+, 0~100) Sharpness (ความชัด) (-/+, 0~100) Saturation (ความอิ่มตัวสี) (-/+, 0~100) Tint (ทินต์) (-/+, 0~100) Color Temperature (อุณหภูมิสี) 6500K 7500K 9300K Aspect Ratio (อัตราส่วนภาพ) Auto (อัตโนมัติ) 4:3 16:9 33
เมนูหลัก Basic settings (การตั้งค่าพื้น ฐาน) เมนูย่อย ตัวเลือกเมนู Language (ภาษา) English Deutsch 1 Français Español Italiano Norsk Português Russian 繁體中文 簡體中文 日本語 韓語 Swedish Dutch Turkish Czech ไทย Polish Finnish Arabic Indonesian Hindi Vietnamese Projector Projection Front Table (การฉายภาพของเครื่อง (โต๊ะด้านหน้า) โปรเจคเตอร์) Front Ceiling (เพดานด้านหน้า) Rear Table (โต๊ะด้านหลัง) Rear Ceiling (เพดานด้านหลัง) Keystone (ปรับภาพ (-/+, -40~40) สี่เหลี่ยมคางหมู) Auto Keystone On (เปิด) (ปรับภาพสี่เห
เมนูหลัก เมนูย่อย ตัวเลือกเมนู Information (ข้อมูล) Light Source Level (ระดับแหล่งกำ�เนิดแสง สว่าง) System Version (เวอร์ชันของระบบ) Resolution (ความละเอียด) 35
เมนูการตั้งค่าภาพ ตัวเลือกเมนู คำ�อธิบาย Color Mode (โหมดสี) เครื่องโปรเจคเตอร์มีโหมดภาพที่กำ�หนดไว้ล่วงหน้าหลาย โหมด เพื่อให้คุณสามารถเลือกโหมดที่เหมาะสมกับสภาพ แวดล้อมการทำ�งานและสัญญาณขาเข้าของคุณ Brightest (สว่างสูงสุด) เพิ่มความสว่างของภาพที่ฉายให้สูงสุด โหมดนี้เหมาะ สำ�หรับสภาพแวดล้อมที่ต้องการความสว่างสูงเป็นพิเศษ เช่น ห้องที่สว่างมาก TV เหมาะสมสำ�หรับการรับชมกีฬาในสภาพแวดล้อมที่มีแสง สว่างมาก Movie (ภาพยนตร์) เหมาะสำ�หรับภาพยนตร์ที่มีสีสันสดใส คลิปวิดีโอจากกล้อง ดิจิทัลหรือ DV ผ่านช่องสัญญาณ PC เ
ตัวเลือกเมนู คำ�อธิบาย Saturation (ความอิ่มตัวสี) หมายถึงความเข้มข้นของสีในภาพวิดีโอ การตั้งค่าน้อยจะ ให้สีที่อิ่มตัวน้อยลง ซึ่งการตั้งค่าเป็น “0” จะเป็นการนำ�สีนั้น ออกจากภาพไปทั้งหมด หากความอิ่มตัวสูงเกินไป สีนั้นจะ เด่นเกินกว่าสีอื่นและไม่สมจริง Tint (สี) ค่ายิ่งสูง ภาพจะยิ่งมีสีเขียวมากขึ้น ค่ายิ่งน้อย ภาพจะยิ่งมีสี แดงมากขึ้น Color Temp (อุณหภูมิสี) เลือกการตั้งค่าอุณหภูมิสี • 6500K: คงสีขาวปกติไว้ • 7500K: อุณหภูมิสีที่สูงขึ้นและให้สีที่เย็นกว่า 6500K • 9300K: อุณหภูมิสีสูงสุด ซึ่งทำ�ให้ภาพดูเป
ตัวเลือกเมนู คำ�อธิบาย Aspect Ratio (อัตราส่วนภาพ) Aspect Ratio (อัตราส่วนภาพ) คืออัตราส่วนของความ กว้างของภาพต่อความสูงของภาพ ด้วยการใช้การประมวล สัญญาณดิจิทัลในอุปกรณ์แสดงผลแบบดิจิทัล เช่น เครื่อง โปรเจคเตอร์นี้ ช่วยให้คุณสามารถยืดและปรับขนาดภาพที่ ฉายให้มีสัดส่วนที่แตกต่างจากของสัญญาณขาเข้าของภาพ ได้ Aspect Ratio Setting (การตั้งค่าอัตราส่วนภาพ) เมื่ออัตราส่วนภาพดั้งเดิมของเครื่อง โปรเจคเตอร์ของคุณคือ 16: 9 Auto (อัตโนมัติ) 4:3 16:9 Auto (อัตโนมัติ) ปรับขนาดภาพให้เหมาะสมกับความละเอียดภาพดั้งเดิมข
เมนูการตั้งค่าพื้นฐาน ตัวเลือกเมนู Language (ภาษา) Projector Projection (การฉายภาพของ เครื่องโปรเจคเตอร์) Keystone (ปรับภาพ สี่เหลี่ยมคางหมู) Auto Keystone (ปรับภาพสี่เหลี่ยม คางหมูอัตโนมัติ) Light Source Level (ระดับแหล่งกำ�เนิด แสงสว่าง) คำ�อธิบาย เลือกภาษาเมนู OSD ที่มีให้ใช้งาน เลือกตำ�แหน่งการฉายที่ต้องการ ปรับด้วยตนเองได้ตั้งแต่ -40 ถึง 40 ให้ภาพหน้าจอแบบสี่เหลี่ยมโดยปรับค่าภาพสี่เหลี่ยม คางหมูโดยอัตโนมัติ เมื่อภาพหน้าจอเป็นสี่เหลี่ยม คางหมูเนื่องจากการเอียงเครื่องโปรเจคเตอร์ • On (เปิด): ปรับค่าภา
อัปเกรดเฟิร์มแวร์ ผู้ใช้สามารถอัปเดตเฟิร์มแวร์ผ่าน USB ได้ หมายเหตุ: อย่าถอดสายไฟหรือ USB ในระหว่างกระบวนการอัปเกรด อัปเดตเฟิร์มแวร์ด้วย USB 1. ดาวน์โหลดเวอร์ชันล่าสุดจากเว็บไซต์ ViewSonic แล้วคัดลอกไฟล์ไปยังอุปกรณ์ USB หมายเหตุ: รูปแบบ USB: FAT32 2. เปิดเครื่องโปรเจคเตอร์แล้วเสียบ USB ที่มีเฟิร์มแวร์ใหม่เข้าไป Do you want to update the current firmware? Photo Music Movie Yes HDMI Setting Cancel 3. ระบบจะแสดงข้อความโต้ตอบข้างต้นขึ้นมา 4.
ฟังก์ชันเพาเวอร์แบงก์ เครื่องโปรเจคเตอร์ยังสามารถทำ�หน้าที่เป็นเพาเวอร์แบงก์สำ�หรับอุปกรณ์มือถือของ คุณได้อีกด้วย วิธีชาร์จอุปกรณ์มือถือของคุณ: 1. ปิดเครื่องโปรเจคเตอร์โดยกดปุ่ม Power Switch (สวิตช์เปิดปิดเครื่อง) 2. ใช้ช่อง USB Type A port (USB แบบ A) บนเครื่องเครื่องโปรเจคเตอร์เพื่อ เชื่อมต่อกับอุปกรณ์มือถือ 3.
ภาคผนวก ข้อมูลจำ�เพาะ รายการ ประเภท ข้อมูลจำ�เพาะ ประเภท 0.2” WVGA, LED ขนาดภาพฉาย 24”~100” Brightness (ความสว่าง) 120 LED Lumens ระยะฉายภาพ 0.64-2.66 ม. (39”@1 ม.) เลนส์ F=1.7, f=7.5 มม. ซูมออปติคอล ยึดตาย ประเภทแหล่งกำ�เนิดแสง หลอดไฟ LED แบบ RGB อายุการใช้งานของแหล่ง กำ�เนิดแสง (ปกติ) สูงสุด 30,000 ชั่วโมง การแสดงสี 1.07 พันล้านสี ปรับภาพสี่เหลี่ยมคางหมู -/+ 40 (แนวตั้ง) ความจุของแบตเตอรี่ 5000 mAh, 3.
ขนาดของเครื่องโปรเจคเตอร์ 110 มม.(ก) x 104 มม.(ส) x 27 มม.(ล) 109.98 mm 103.98 mm 27.2 mm ตารางการปรับ การปรับวิดีโอ HDMI ความถี่แนว ตั้ง (Hz) ความถี่ สัญญาณ นาฬิกา (MHz) การปรับ ความละเอียด ความถี่แนว นอน (kHz) 480i 720(1440) x 480 15.73 59.94 27 480p 720 x 480 31.47 59.94 27 576i 720(1440) x 576 15.63 50 27 576p 720 x 576 31.25 50 27 720/50p 1280 x 720 37.5 50 74.25 720/60p 1280 x 720 45 60 74.25 1080/24P 1920 x 1080 27 24 74.25 1080/25P 1920 x 1080 28.
HDMI ที่รองรับการปรับผ่านพีซี ความละเอียด อัตรารีเฟรช (Hz) ความถี่แนวนอน ความถี่สัญญาณ (kHz) นาฬิกา (MHz) 59.94 31.469 25.175 72.809 37.861 31.5 75 37.5 31.5 70.087 31.469 28.3221 56.250 35.156 36 60.317 37.879 40 72.188 48.077 50 75 46.875 49.5 60.004 48.363 65 70.069 56.476 75 75.029 60.023 78.75 75 67.5 108 59.87 47.776 79.5 74.893 60.289 102.25 59.81 49.702 83.5 74.934 62.795 106.5 60 60 108 60.02 63.981 108 75.025 79.976 135 1360 x 768 60.
หลอดไฟ LED แสดงการทำ�งาน สีไฟ คำ�อธิบาย สีฟ้า เปิดเครื่อง สีแดง โหมดสแตนด์บาย สีแดง กำ�ลังชาร์จเครื่องโปรเจคเตอร์ สีแดงดับลง แบตเตอรี่ชาร์จเต็มแล้ว 45
อภิธานศัพท์ ส่วนนี้คือคำ�อธิบายคำ�ศัพท์มาตรฐานที่ใช้ในโปรเจคเตอร์ทุกรุ่น คำ�ศัพท์ทั้งหมดจะเรียง ตามลำ�ดับตัวอักษร หมายเหตุ: คำ�ศัพท์บางคำ�อาจไม่สามารถใช้กับเครื่องโปรเจคเตอร์ของคุณได้ A Aspect Ratio (อัตราส่วนภาพ) คืออัตราส่วนของความกว้างของภาพต่อความสูงของภาพ B Brightest Mode (โหมดสว่างสูงสุด) เพิ่มความสว่างของภาพที่ฉายให้สูงสุด โหมดนี้เหมาะสำ�หรับสภาพแวดล้อมที่ ต้องการความสว่างสูงเป็นพิเศษ เช่น การใช้เครื่องโปรเจคเตอร์ในห้องที่สว่าง มาก Brightness (ความสว่าง) ปรับระดับความสว่างของภาพหน้าจอ C Color (
K Keystone (ปรับภาพสี่เหลี่ยมคางหมู) ความผิดเพี้ยนของภาพที่เกิดจากการฉายภาพเฉียงขึ้นบนพื้นผิว L Light Source Level (ระดับแหล่งกำ�เนิดแสงสว่าง) ใช้โหมดปกติหรือโหมด Eco เพื่อปรับระดับความสว่างและการสิ้นเปลือง พลังงาน M Movie Mode (โหมดภาพยนตร์) โหมดภาพที่หมาะสำ�หรับภาพยนตร์ที่มีสีสันสดใส คลิปวิดีโอจากกล้องดิจิทัล หรือ DV ผ่านช่องสัญญาณ PC เหมาะสมที่สุดสำ�หรับสภาพแวดล้อมที่มีแสง น้อย S Sharpness (ความชัด) ปรับคุณภาพของภาพ 47
การแก้ปัญหา ส่วนนี้จะอธิบายปัญหาทั่วไปซึ่งคุณอาจพบในขณะใช้งานเครื่องโปรเจคเตอร์ ปัญหา โปรเจ็กเตอร์ไม่เปิด ไม่มีภาพ ภาพเบลอ รีโมทคอนโทรลไม่ ทำ�งาน เครื่องโปรเจคเตอร์/ ระบบค้างและไม่ตอบ สนอง 1 การแก้ไขที่เป็นไปได้ • ตรวจสอบให้มั่นใจว่าได้เสียบสายไฟเข้ากับเครื่อง โปรเจคเตอร์และเต้าเสียบไฟอย่างเหมาะสมแล้ว • หากกระบวนการระบายความร้อนยังไม่เสร็จสิ้น โปรดรอจนกว่าจะเสร็จสิ้น จากนั้นให้ลองเปิดเครื่อง โปรเจคเตอร์ใหม่อีกครั้ง • หากวิธีการด้านบนไม่ได้ผล โปรดลองใช้เต้ารับไฟฟ้า อื่น หรือลงอุปกรณ์ไฟฟ้าอื่นด้วยเต้ารั
การบำ�รุงรักษา ข้อควรระวังทั่วไป • ตรวจสอบให้มั่นใจว่าได้ปิดเครื่องโปรเจคเตอร์และถอดสายเคเบิลออกจากเต้าเสียบ ไฟฟ้าแล้ว • อย่าถอดชิ้นส่วนใด ๆ ออกจากเครื่องโปรเจคเตอร์ ติดต่อ ViewSonic® หรือผู้ขาย เมื่อต้องการเปลี่ยนชิ้นส่วนของเครื่องโปรเจคเตอร์ • อย่าพ่นสเปรย์ หรือเทของเหลวใด ๆ ลงบนตัวเครื่องโดยตรง • ถือเครื่องโปรเจคเตอร์ด้วยความระมัดระวัง เนื่องจากหากมีรอยขีดข่วน เครื่อง โปรเจคเตอร์สีเข้มอาจแสดงรอยให้เห็นได้ชัดเจนกว่าเครื่องที่มีสีอ่อน การทำ�ความสะอาดเลนส์ • ใช้กระป๋องอัดอากาศเพื่อกำ�จัดฝุ่น • หากเลนส์ยั
ระเบียบข้อบังคับ และข้อมูลการบริการ ข้อมูลเกี่ยวกับความสอดคล้อง ส่วนนี้อธิบายถึงข้อกำ�หนด และถ้อยแถลงทั้งหมดเกี่ยวกับระเบียบข้อบังคับ การใช้งาน ที่ได้รับการยืนยัน จะอ้างอิงถึงฉลากป้ายชื่อ และเครื่องหมายที่เกี่ยวข้องบนตัวเครื่อง ถ้อยแถลงความสอดคล้องของ FCC อุปกรณ์นี้มีคุณสมบัติตรงตามกฎข้อบังคับ FCC ส่วนที่ 15 การทำ�งานต้องเป็นไปตาม เงื่อนไขสองข้อต่อไปนี้: (1) อุปกรณ์นี้ต้องไม่ก่อให้เกิดการรบกวนที่เป็นอันตราย และ (2) อุปกรณ์นี้ต้องทนต่อการรบกวนที่ได้รับ รวมทั้งการรบกวนที่อาจก่อให้เกิดการ ทำ�งานที่ไม่พึงปร
ความสอดคล้องกับ CE สำ�หรับประเทศในสหภาพยุโรป อุปกรณ์นี้สอดคล้องกับข้อกำ�หนด EMC ที่ 2014/30/EU และข้อกำ�หนด ไฟฟ้าแรงดันต่ำ� 2014/35/EU ข้อมูลต่อไปนี้ใช้เฉพาะสำ�หรับประเทศสมาชิก EU เท่านั้น: เครื่องหมายที่แสดงทางด้านขวา หมายถึงการดำ�เนินการที่สอดคล้องกับข้อ กำ�หนดของเสียจากอุปกรณ์ไฟฟ้าและอิเล็กทรอนิกส์ 2012/19/EU (WEEE) เครื่องหมายระบุว่า ห้ามทิ้งอุปกรณ์ปะปนเป็นขยะชุมชนที่ไม่ได้คัดแยก แต่ ต้องใช้ระบบคืนและการเก็บรวบรวมที่สอดคล้องกับกฎหมายท้องถิ่น 51
ประกาศความสอดคล้องกับ RoHS2 ผลิตภัณฑ์นี้ได้รับการออกแบบ และผลิตอย่างสอดคล้องกับข้อกำ�หนด 2011/65/ EU ของรัฐสภาและสภายุโรป ว่าด้วยการจำ�กัดการใช้สารอันตรายบางชนิดในอุปกรณ์ ไฟฟ้าและอิเล็กทรอนิกส์ (ข้อกำ�หนด RoHS2) และลงความเห็นว่าสอดคล้องกับค่า ความเข้มข้นสูงสุด ที่ออกโดยคณะกรรมการการปรับตัวทางเทคนิคแห่งยุโรป (TAC) ดังที่แสดงด้านล่าง: สาร ตะกั่ว (Pb) ปรอท (Hg) แคดเมียม (Cd) เฮกซะวาเลนต์ โครเมียม (Cr6+) โพลีโบรมิเนตเต็ด ไบฟีนิลส์ (PBB) โพลีโบรมิเนตเต็ด ไบฟีนิล อีเธอร์ (PBDE) บิส (2-เอธิลเฮกซิล) พาทาเลต (DEHP)
ข้อจำ�กัดเกี่ยวกับสารอันตรายของอินเดีย ถ้อยแถลงข้อจำ�กัดเกี่ยวกับสารอันตราย (อินเดีย) ผลิตภัณฑ์นี้สอดคล้องกับ “กฎ ระเบียบของเสียอิเล็กทรอนิกส์ของอินเดีย ปี 2011” และห้ามการใช้ตะกั่ว, ปรอท , เฮกซะวาเลนต์โครเมียม, โพลีโบรมิเนตเต็ด ไบฟีนิลส์ หรือโพลีโบรมิเนตเต็ด ไบฟี นิล อีเธอร์ ที่ความเข้มข้นเกิน 0.1 % ตามน้ำ�หนัก และ 0.
การทิ้งผลิตภัณฑ์เมื่อสิ้นสุดอายุผลิตภัณฑ์ ViewSonic® เคารพต่อสิ่งแวดล้อม และมุ่งมั่นที่จะทำ�งานเพื่ออนุรักษ์สิ่งแวดล้อม ขอ ขอบคุณที่คุณมีส่วนในการใช้คอมพิวเตอร์ที่ฉลาดขึ้น และช่วยอนุรักษ์สิ่งแวดล้อมมาก ขึ้น เพื่อเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดเยี่ยมชมเว็บไซต์ ViewSonic® สหรัฐอเมริกา & แคนาดา: http://www.viewsonic.com/company/green/recycle-program/ ยุโรป: http://www.viewsoniceurope.com/eu/support/call-desk/ ไต้หวัน: https://recycle.epa.gov.
ข้อมูลเกี่ยวกับลิขสิทธิ์ Copyright© ViewSonic® Corporation, 2020 สงวนลิขสิทธิ์ Macintosh และ Power Macintosh เป็นเครื่องหมายการค้าจดทะเบียนของ Apple Inc.
บริการลูกค้า สำ�หรับการสนับสนุนด้านเทคนิค หรือบริการผลิตภัณฑ์ ให้ดูตารางด้านล่าง หรือติดต่อ ร้านค้าปลีกของคุณ หมายเหตุ: คุณจำ�เป็นต้องมีหมายเลขซีเรียลของผลิตภัณฑ์ ประเทศ/ ภูมิภาค เว็บไซต์ ประเทศ/ภูมิภาค เว็บไซต์ เอเชียแปซิฟิก & แอฟริกา ออสเตรเลีย www.viewsonic.com/au/ บังคลาเทศ www.viewsonic.com/bd/ 中国 (จีน) www.viewsonic.com.cn 香港 (繁體中文) www.viewsonic.com/hk/ ฮ่องกง (อังกฤษ) www.viewsonic.com/hk-en/ อินเดีย www.viewsonic.com/in/ อินโดนีเซีย www.viewsonic.com/id/ อิสราเอล www.viewsonic.
การรับประกันแบบจำ�กัด เครื่องโปรเจคเตอร์ ViewSonic® การรับประกันคุ้มครองอะไรบ้าง: ViewSonic® รับประกันว่าผลิตภัณฑ์ของบริษัทปราศจากข้อบกพร่อง เนื่องจากวัตถุดิบ และฝีมือแรงงานภายใต้การใช้งานปกติ ระหว่างช่วงเวลารับประกัน หากผลิตภัณฑ์ พิสูจน์ได้ว่าบกพร่องเนื่องจากวัตถุดิบ หรือฝีมือแรงงานระหว่างช่วงเวลารับประกัน ViewSonic® จะทำ�การซ่อม หรือเปลี่ยนผลิตภัณฑ์ให้ใหม่ด้วยผลิตภัณฑ์ที่เหมือน กัน ตามดุลพินิจของบริษัทแต่เพียงผู้เดียว ผลิตภัณฑ์หรือชิ้นส่วนที่เปลี่ยนให้ใหม่ อาจประกอบด้วยชิ้นส่วนหรือส่วนประกอบที่ผลิตขึ้นให
สิ่งที่การรับประกันไม่คุ้มครอง: 1. ผลิตภัณฑ์ใด ๆ ที่หมายเลขซีเรียลถูกขีดฆ่า แก้ไข หรือลบออก 2.
การยกเว้นของความเสียหาย: ความรับผิดชอบของ ViewSonic จำ�กัดอยู่เพียงค่าใช้จ่ายในการซ่อมแซม หรือเปลี่ยน ผลิตภัณฑ์เท่านั้น ViewSonic® ไม่รับผิดชอบต่อ: 1.
Process Color C0 M91 Y72 K24 Process Color C0 M0 Y0 K100 Process Color C0 M91 Y72 K24 Spot Color Pantone Black C Spot Color Pantone 187 C