M2e ViewSonic Smart Theater Podręcznik użytkownika Nr modelu VS18294 Nr produktu: M2e
Dziękujemy za wybór produktu firmy ViewSonic® Jako wiodący dostawca rozwiązań wizualnych, firma ViewSonic® jest zaangażowana w przekraczanie ogólnoświatowych oczekiwań dotyczących ewolucji technologicznej, innowacji i prostoty. W firmie ViewSonic® wierzymy, że nasze produkty mają potencjał pozytywnego oddziaływania na świat i jesteśmy przekonani, że wybrany produkt ViewSonic® będzie dobrze służył użytkownikom.
Zasady bezpieczeństwa Przed rozpoczęciem użytkowania tego projektora należy przeczytać poniższe Zasady bezpieczeństwa. • Podręcznik użytkownika należy przechowywać w bezpiecznym miejscu do użytku w przyszłości. • Przeczytaj wszystkie ostrzeżenia i postępuj zgodnie z instrukcjami. • W celu zapewnienia prawidłowej wentylacji z każdej strony projektora należy pozostawić co najmniej 20“ (50 cm) odstęp. • Projektor należy umieścić w dobrze wentylowanym miejscu.
• Podczas pracy projektora ze szczeliny wentylacyjnej może wydobywać się rozgrzane powietrze i charakterystyczny zapach. Jest to normalne działanie i nie oznacza defektu. • Nie należy próbować obchodzić zabezpieczeń w postaci spolaryzowanej lub uziemionej wtyki. Spolaryzowana wtyka ma dwa bolce, a jeden z nich jest szerszy. Uziemiona wtyczka posiada dwa bolce i trzeci wtyk uziemiający. Szeroki i trzeci bolec służą jako zabezpieczenie.
Spis treści Zasady bezpieczeństwa................................................ 3 Wprowadzenie............................................................. 8 Zawartość opakowania............................................................................................8 Przegląd produktu...................................................................................................9 Projektor.............................................................................................................
Używanie projektora.................................................. 27 Uruchamianie projektora......................................................................................27 Pierwsze włączenie................................................................................................27 Auto Focus (Automatyczna ostrość)....................................................................... 27 Projection Orientation (Orientacja projekcji).........................................................
Dodatek..................................................................... 78 Specyfikacje...........................................................................................................78 Wymiary projektora............................................................................................... 79 Tabela taktowania.................................................................................................79 Taktowanie wideo HDMI......................................................
Wprowadzenie Zawartość opakowania Projektor M2e Kabel USB typu C Zasilacz prądu stałego Baterie Pilot UWAGA: Przewód zasilający Skrócona instrukcja obsługi Miękka torba do przenoszenia Przewód zasilający i przewody wideo znajdujące sie na wyposażeniu mogą różnić się zależnie od kraju. Należy skontaktować się z lokalnym sprzedawcą w celu uzyskania szczegółowych informacji.
Przegląd produktu Projektor 2 3 4 1 5 6 Element Opis [1] Obiektyw Obiektyw projektora [2] Czujnik podczerwieni Czujnik podczerwieni [3] K amera z automatycznym ustawianiem ostrości [4] C zujnik automatycznego ustawiania ostrości [5] Głośniki harmon/kardon [6] Nóżka regulacji Automatyczna regulacja ostrości Automatyczna regulacja ostrości głośniki harmon/kardon Nóżka bezstopniowej regulacji 9
Porty połączenia 7 1 2 3 4 5 6 Port [1] Przycisk zasilania 9 Opis Włączenie/wyłączenie zasilania [2] Wskaźnik LED [3] AUDIO OUT (Wyjście audio) (gniazdo typu jack 3,5 mm) 8 Wskaźnik LED Gniazdo wyjścia audio typu jack 3,5 mm [4] HDMI¹ Port HDMI2 [5] USB-C³ Port USB-C [6] Czujnik podczerwieni Czujnik podczerwieni [7] MICRO SD Gniazdo karty Micro SD (SDXC do 64 GB - FAT32/ NTFS) [8] USB A (Wyjście 5V/2A) Port USB 2,0 typu A (Czytnik USB - FAT32/NTFS) [9] DC IN (Wejście prądu stałego) G
Pilot Przycisk Opis Włączanie lub wyłączanie projektora [1] Zasilanie [2] Źródło Wyświetlanie paska wyboru źródła wejścia. [3] Ostrość Automatyczna regulacja ostrości obrazu. W celu wykonania ręcznej regulacji, naciśnij i przytrzymaj przez trzy (3) sekundy, przycisk Ostrość na pilocie [4] Bluetooth Uruchom wyszukiwanie Bluetooth. [5] OK [6] W górę/W dół/W lewo/W prawo [7] Ustawienia pq tu Nawigacja i wybór wymaganych elementów menu oraz wykonywanie regulacji.
Pilot - Efektywny zasięg działania Aby zapewnić prawidłowe działanie pilota, należy wykonać podane poniżej czynności: Około 30° 1. Pilot należy trzymać pod kątem do 30 stopni, prostopadle do czujnika(w) podczerwieni pilota na projektorze. 2. Odległość pomiędzy pilotem a czujnikiem(i) nie powinna przekraczać 8 metrów (26 stóp). UWAGA: Sprawdź ilustrację pokazującą lokalizację czujnika(w) podczerwieni pilota. Około 30° Pilota - Wymiana baterii 3.
Konfiguracja wstępna W tej części znajdują się szczegółowe instrukcje wykonania początkowej konfiguracji projektora. Wybór lokalizacji - Orientacja projektora O miejscu lokalizacji decydują osobiste preferencje i układ pomieszczenia. Należy wziąć pod uwagę następujące elementy: • Wielkość i pozycję ekranu. • Lokalizacja odpowiedniego gniazda zasilania. • Lokalizacja i odległość pomiędzy projektorem i innymi urządzeniami.
Wymiary projekcji • Obraz 16:9 na ekranie 16:9 UWAGA: (e) = Ekran / (f) = Środek obiektywu Obraz 16:9 na ekranie 16:9 (a) Wielkość ekranu (b) Odległość projekcji (c) Wysokość obrazu Szerokość obrazu cale cm cale m, cale cm cale mm 30 76,2 31,64 0,80 14,71 37,36 26,15 664 40 101,6 42,18 1,07 19,61 49,81 34,86 886 50 127 52,73 1,34 24,51 62,26 43,58 1107 60 152,4 63,28 1,61 29,42 74,72 52,29 1328 70 177,8 73,82 1,88 34,32 87,17 61,01 1550 80 203,2 84,37
Montaż projektora UWAGA: Po zakupieniu zestawu montażowego innej firmy, należy użyć właściwej średnicy i długości śruby montażowe. Średnica i wielkość śruby zależy od grubości płyty montażowej. 1. Aby zapewnić największe bezpieczeństwo instalacji, należy użyć zestaw do montażu na ścianie lub pod sufitem ViewSonic®. 2. Należy sprawdzić, czy śruby użyte do przymocowania zestawu montażowego do projektora, są zgodne z następującymi specyfikacjami: • Typ śruby: M4 x 8 • Maksymalna długość śruby: 8 mm 3.
Wykonywanie połączeń W tej części znajdują się wskazówki dotyczące podłączania projektora do innych urządzeń. Podłączanie zasilania Zasilanie prądem stałym (Gniazdo zasilania) 1. Podłącz przewód zasilający do zasilacza. 2. Podłącz zasilacz sieciowy do gniazda DC IN, które znajduje się z tyłu projektora. 3. Podłącz wtyczkę przewodu zasilającego do gniazdka elektrycznego. Po podłączeniu, projektor włączy się automatycznie.
Powerbank USB-C 1. Podłącz jeden koniec kabla USB typu C do złącza USB-C projektora. 2. Podłącz drugi koniec kabla USB typu C do powerbanku. 1 2 UWAGA: Powerbank powinien mieć moc co najmniej 45W (15V/3A) i obsługiwać protokół wyjścia Power Delivery (PD).
Podłączanie do urządzeń zewnętrznych Podłączanie HDMI Podłącz jeden koniec kabla HDMI do złącza HDMI posiadanego urządzenia wideo. Następnie podłącz drugi koniec kabla do złącza HDMI (obsługa HDCP 1.4/HDMI 1.4) projektora. UWAGA: Użytkownicy urządzeń iPhone/iPad muszą użyć dodatkowy adapter.
Połączenie USB Połączenie USB-C Podłącz jeden koniec kabla USB typu C do portu USB-C urządzenia. Następnie podłącz drugi koniec kabla do portu USB-C projektora. UWAGA: • Upewnij się, że urządzenie USB typu C obsługuje transmisję wideo. • Do włączania systemu M2e może także wykorzystywać podłączony przez USB-C powerbank. Jednak, poziom jasności zostanie ograniczony do 50% i 30%, po ustawieniu Light Source Level (Poziom źródła światła), jako odpowiednio Full (Pełny) lub Eco (Eko).
Funkcja Screen Mirroring (Kopia lustrzana ekranu) z połączeniem bezprzewodowym Funkcja Screen Mirroring (Kopia lustrzana ekranu) udostępnia użytkownikom połączenie Wi-Fi 5GHz, do wykonania kopii lustrzanej ekranu w ich osobistym urządzeniu. UWAGA: Upewnij się, że posiadane urządzenie jest podłączone do tej samej sieci co projektor. Dla systemu iOS: 1. Przejdź do podręcznego menu sterowania. 2. Wybierz ikonę „Screen Mirroring (Kopia lustrzana ekranu)”. 3. Wybierz „ViewSonic PJ-XXXX”.
Podłączanie do audio Bluetooth Speaker (Głośnik Bluetooth) Ten projektor jest wyposażony w funkcję Bluetooth, która umożliwia bezprzewodowe połączenie z urządzeniami użytkowników w celu odtwarzania audio. W celu połączenia i sparowania urządzenia: 1. Przejdź do: Home (Ekran główny) > Bluetooth. 2. Użyj przyciski kierunkowe W lewo i W prawo na pilocie w celu wyboru Bluetooth Speaker (Głośnik Bluetooth) lub Bluetooth Pairing (Parowanie Bluetooth). Następnie naciśnij OK na pilocie. 3.
4. Po przejściu do trybu parowania będzie słychać efekt dźwiękowy. 5. Po pomyślnym połączeniu, wygenerowany zostanie inny efekt dźwiękowy. UWAGA: • Po wykonaniu parowania, jeśli projektor i urządzenie mają włączone zasilanie, zostaną automatycznie podłączone przez Bluetooth. • Nazwa projektora zostanie określona jako “M2e”. • Tryb Bluetooth można opuścić wyłącznie przez użycie przycisków Power (Zasilanie) i Return (Powrót).
Bluetooth Out (Wyjście Bluetooth) Podłącz projektor do zewnętrznych słuchawek lub głośników z obsługą Bluetooth. W celu połączenia i sparowania urządzenia: 1. Przejdź do: Home (Ekran główny) > Bluetooth. 2. Użyj przyciski kierunkowe W lewo i W prawo na pilocie w celu wyboru opcji Bluetooth Out (Wyjście Bluetooth). 3. Projektor wyszuka pobliskie urządzenia Bluetooth. Wybierz swoje urządzenie z listy i naciśnij OK na pilocie.
Podłączanie do sieci Połączenie Wi-Fi W celu połączenia z siecią Wi-Fi: 1. Przejdź do: Home (Ekran główny) > Setting (Ustawienia) > Network Settings (Ustawienia sieci) > Wi-Fi 2. Naciśnij przycisk W lewo lub W prawo na pilocie, aby wybrać Enable (Włącz). 3. Zostaną wyświetlone dostępne sieci Wi-Fi. Wybierz jedną z dostępnych sieci WiFi.
4. Po połączeniu z bezpieczną siecią Wi-Fi, po wyświetleniu polecenia należy wprowadzić hasło.
Niestandardowy SSID 1. Przejdź do: Home (Ekran główny) > Setting (Ustawienia) > Network Settings (Ustawienia sieci) > Wi-Fi 2. Naciśnij przycisk W lewo lub W prawo na pilocie, aby wybrać Enable (Włącz). 3. Na liście dostępnych sieci Wi-Fi wybierz Others (Inne) i naciśnij na pilocie OK. 4. Wprowadź SSID i wybierz poziom zabezpieczenia. 5. Po wyświetleniu polecenia wprowadź hasło.
Używanie projektora Uruchamianie projektora 1. Upewnij się, że przewód zasilający projektora jest prawidłowo podłączony do gniazda zasilania. 2. Po podłączeniu zasilacza prądu stałego, projektor włączy się automatycznie. UWAGA: Podczas uruchamiania dioda LED stanu będzie świecić zielonym światłem.
Projection Orientation (Orientacja projekcji) Wybierz wymaganą orientację projekcji i naciśnij OK, aby potwierdzić wybór. W celu uzyskania dalszych informacji, sprawdź na stronie 13. Preferred Language (Preferowany język) Wybierz wymagany język i naciśnij OK, aby potwierdzić wybór.
Network Settings (Ustawienia sieci) Wybierz jedną z dostępnych opcji. W celu uzyskania dalszych informacji, sprawdź na stronie 24. Source Input (Źródło wejścia) Szybko przejdź do menu Source Input (Źródło wejścia), naciskając przycisk W dół na pilocie z ekranu Home Screen (Ekran główny). Można też nacisnąć przycisk Source (Źródło) na pilocie. W celu uzyskania dalszych informacji, sprawdź na stronie 30.
Wybór źródła wejścia Projektor może być podłączony jednocześnie do kilku urządzeń. W danym czasie może on jednak wyświetlać tylko jeden obraz pełnoekranowy. Projektor automatycznie wyszuka źródła wejścia. Jeśli podłączonych jest wiele źródeł, naciśnij przycisk Source (Źródło) na pilocie, aby wybrać wymagane wejście lub naciśnij przycisk W dół przy aktywnym ekranie Home Screen (Ekran główny), aż do wyświetlenia listy źródeł. UWAGA: Upewnij się, że są także włączone podłączone źródła.
Regulacja wyświetlanego obrazu Regulacja wysokości projektora i kąta projekcji Ten projektor jest wyposażony w jedną (1) nóżkę regulacji. Regulacja nóżki zmieni wysokość projektora i pionowy kąt projekcji. Ostrożnie wyreguluj ustawienie nóżki w celu dokładnego dopasowania pozycji wyświetlanego obrazu. UWAGA: Jeśli projektor nie został umieszczony na płaskiej powierzchni lub ekran i projektor nie są do siebie ustawione prostopadle, na wyświetlonym obrazie mogą wystąpić zniekształcenia trapezoidalne.
Wyłączanie projektora 1. Naciśnij przycisk Zasilanie na projektorze lub na pilocie, po czym pojawi się następujący komunikat: 2. Naciśnij przyciski W górę/W dół na pilocie, aby wybrać Turn Off (Wyłącz) i naciśnij OK na pilocie. 3. Po wyłączeniu, dioda LED stanu zacznie świecić stałym, czerwonym światłem. UWAGA: Po naciśnięciu Zasilanie na pilocie, można wybrać spośród trzech opcji: Turn Off (Wyłącz), Restart (Uruchom ponownie) i Turn light source Off (Wyłącz źródło światła).
Wybrane źródło wejścia - Drzewo menu ekranowego (OSD) Po wybraniu źródła wejścia, można wyregulować ustawienia w menu Image Setting (Ustawienia obrazu) i Advanced (Zaawansowane). Menu główne Podmenu Image Setting (Ustawienia obrazu) Color Mode (Tryb kolorów) Brightness (Jasność) Contrast (Kontrast) Color Temp (Temp.
Menu główne Podmenu Image Setting (Ustawienia obrazu) Advanced (Zaawansowane) Color Management (Zarządzanie kolorami) Reset Current Color Settings (Resetuj bieżące ustawienia kolorów) Aspect Ratio (Współczynnik proporcji) Zoom Light Source Level (Poziom źródła światła) HDMI Setting (Ustawienia HDMI) Opcje menu Primary Color (Kolor podstawowy) Hue (Barwa) Saturation (Nasycenie) Gain (Wzmocnienie) Reset (Resetuj) Cancel (Anuluj) Red (Czerwony) Green (Zielony) Blue (Niebieski) Cyan (Cyjan) Magenta Yello
Menu główne Podmenu Advanced (Zaawansowane) 3D Settings (Ustawienia 3D) harman/kardon Opcje menu 3D Sync (Synchronizacja 3D) 3D Sync Invert (Odwrócony sygnał 3D) Audio Mode (Tryb audio) 100Hz 500Hz 1 500Hz 5 000Hz 10 000Hz Audio Volume (Głośność audio) Mute (Wycisz) Information (Informacje) Source (Źródło) Resolution (Rozdzielczość) 3D Format (Format 3D) 35 Auto (Automatyczny) Disable (Wyłącz) Frame Sequential (Kolejność ramek) Frame Packing (Pakowanie ramek) Top-Bottom (Góra-Dół) Side-by-Side (Obo
Menu Image Setting (Ustawienia obrazu) Po wybraniu źródła wejścia, można wyregulować ustawienia w menu Image Setting (Ustawienia obrazu). W celu dostępu do menu Image Setting (Ustawienia obrazu): 1. Naciśnij Ustawienia na pilocie. 2. Użyj przyciski W górę/W dół w celu wyboru menu.
3. Następnie użyj przyciski W lewo/W prawo, aby przejść do podmenu i/lub wyregulować ustawienia. 4. Naciśnij przycisk Powrót, aby przejść do poprzedniego menu lub wyjść.
Opcje menu Color Mode (Tryb kolorów) Opis Ten projektor ma wstępnie ustawionych kilka predefiniowanych trybów obrazu, dzięki czemu można wybrać jeden z nich pasujący do środowiska pracy i sygnału wejścia. Brightest (Najjaśniejszy) Maksymalna jasność wyświetlanego obrazu. Ten tryb jest odpowiedni do miejsc w których wymagana jest zwiększona jasność, na przykład w dobrze oświetlonych pomieszczeniach. TV (Telewizja) Zoptymalizowany do oglądania sportu w dobrze oświetlonych miejscach.
Opcje menu Contrast (Kontrast) Opis Użyj tej regulacji do ustawienia maksymalnej wartości poziomu bieli, po poprzedniej regulacji ustawienia Brightness (Jasność) w celu dopasowania do wybranego wejścia i środowiska przeglądania. Color Temp (Temp. barwowa) Wybierz ustawienie temperatury barwowej. • 6 500K: Utrzymanie normalnego odcienia koloru białego. • 7 500K: Wyższa, zimniejsza temperatura barwowa niż 6 500K.
Opcje menu Color Management (Zarządzanie kolorami) Opis Wyłącznie w stałych instalacjach ze sterowanymi poziomami światła, takimi jak:sale posiedzeń, sale wykładowe lub kina domowe, należy rozważyć Color Management (Zarządzanie kolorami). Żółty Czerwony Zielony Biel Magenta Cyjan Niebieski Funkcja Color Management (Zarządzanie kolorami), umożliwia precyzyjną regulację kolorów, co zapewnia wierniejsze odtwarzanie kolorów, gdy jest to wymagane.
Menu ustawień Advanced (Zaawansowane) Po wybraniu źródła wejścia, można wyregulować ustawienia w menu Advanced (Zaawansowane). W celu dostępu do menu Advanced (Zaawansowane): 1. Naciśnij Ustawienia na pilocie. 2. Naciśnij przycisk W prawo w celu dostępu do menu Advanced (Zaawansowane).
3. Użyj przyciski W górę/W dół w celu wyboru menu. 4. Następnie użyj przyciski W lewo/W prawo , aby przejść do podmenu i/lub wyregulować ustawienia. 5. Naciśnij przycisk Powrót, aby przejść do poprzedniego menu lub wyjść.
Opcje menu Aspect Ratio (Współczynnik proporcji) Opis Aspect Ratio (Współczynnik proporcji), to stosunek szerokości do wysokości obrazu. Po wprowadzeniu metod cyfrowego przetwarzania sygnału cyfrowe urządzenia wyświetlania, takie jak ten projektor, pozwalają na dynamiczne rozszerzanie i skalowanie sygnału obrazu do formatu obrazu innego niż źródłowy. UWAGA: Obsługiwany jest wyłącznie sygnał wejścia HDMI/USB-C.
Opcje menu HDMI Settings (Ustawienia HDMI) 3D Settings (Ustawienia 3D) Opis Range (Zakres) Wybór odpowiedniego zakresu kolorów, zgodnie z ustawieniem zakresu kolorów podłączonego urządzenia wyjścia. • Full (Pełny): Ustawienie zakresu kolorów w zakresie 0~255. • Limited (Ograniczony): Ustawienie zakresu kolorów w zakresie 15~235. • Auto (Automatyczny): Ustawianie automatycznego wykrywania przez projektor zakresu sygnału wejścia.
Obsługa projektora W tej części znajduje się opis ekranu Home Screen (Ekran główny) j jego menu. Home Screen (Ekran główny) Home Screen (Ekran główny) jest wyświetlany po każdym uruchomieniu projektora. W celu przejścia do ekranu Home Screen (Ekran główny), wystarczy użyć przycisków kierunkowych na pilocie. Do głównego ekranu Home Screen (Ekran główny) można powrócić w dowolnym czasie, poprzez naciśnięcie przycisku Główny na pilocie, niezależnie od aktualnie wyświetlanej strony.
Home Screen (Ekran główny) - Struktura menu ekranowego OSD Menu główne Podmenu File Management (Zarządzanie plikami) Apps Center (Centrum aplikacji) Bluetooth Setting (Ustawienie) Opcje menu Network Settings (Ustawienia sieci) Wi-Fi Basic Settings (Ustawienia podstawowe) Language (Język) 46 Enable/Disable (Włączenie/ Wyłączenie) SSID Configure IP (Konfiguracja IP) IP Address (Adres IP) Subnet Mask (Maska podsieci) Default Gateway (Domyślna bramka) DNS Server (Serwer DNS) English French German Italian
Menu główne Podmenu Setting (Ustawienie) Basic Settings (Ustawienia podstawowe) Opcje menu Projector Projection Front Table (Projekcja (Przód – stół) projektora) Front Ceiling (Przód – sufit) Rear Table (Tył – stół) Rear Ceiling (Tył – sufit) Keystone Auto Keystone (Korekcja (Automatyczna zniekształceń korekcja trapezowych) zniekształceń trapezowych) V Keystone (Korekcja zniekształceń trapezowych w pionie) H Keystone (Korekcja zniekształceń trapezowych) 4 Corner Adjustment (Korekcja 4 rogów) Zoom Focus (
Menu główne Podmenu Setting (Ustawienie) Advanced Settings (Ustawienia zaawansowane) Opcje menu Power On Source (Źródło po włączeniu zasilania) Power On/Off Ring Tone (Sygnał dźwiękowy wł./wył.
Menu główne Podmenu Setting (Ustawienie) Advanced Settings (Ustawienia zaawansowane) Information (Informacje) Screen Mirroring (Kopia lustrzana ekranu) Add App (Dodaj aplikację) Add App (Dodaj aplikację) Add App (Dodaj aplikację) Add App (Dodaj aplikację) Opcje menu High Altitude Mode Disable (Wyłącz) (Tryb dużej Enable (Włącz) wysokości) Reset Settings Reset (Resetuj) (Resetuj Cancel (Anuluj) ustawienia) Reset to Reset (Resetuj) Factory Default Cancel (Anuluj) (Resetowanie do fabrycznych ustawień domy
Operacje menu File Management (Zarządzanie plikami) Łatwe zarządzanie plikami i folderami. 1. Wybierz: Home (Główny) > File Management (Zarządzanie plikami). 2. Wybierz urządzenie na liście źródeł: USB, Local Storage (Lokalna pamięć masowa), MicroSD, itd. Użyj przycisków kierunkowych do wyboru wymaganego pliku. Następnie naciśnij OK na pilocie, aby otworzyć wybrany plik. 3. Naciśnij przycisk Powrót, aby przejść do poprzedniego poziomu.
Jak wykonać edycję pliku 1. W oknie File Management (Zarządzanie plikami), naciśnij i przytrzymaj przez trzy (3) sekundy przycisk OK. 2. Przed każdym plikiem pojawi się okno wyboru opcji. Użyj przycisków kierunkowych i naciśnij OK, aby wybrać jeden lub więcej plików. 3. Naciśnięcie przycisku W prawo, spowoduje udostępnienie okien Copy (Kopiuj), Paste (Wklej), Cut (Wytnij), Delete (Usuń), Select All (Zaznacz wszystko) i Return (Powrót). 4. Wybierz wymaganą akcję i naciśnij OK w celu wykonania. 5.
Jak używać przycisków paska sterowania Przyciski paska sterowania pojawią się na ekranie, po zaznaczeniu do otwarcia pliku wideo, muzyki lub zdjęcia.
Obsługiwane formaty plików Obsługiwane formaty Office: Element Funkcja podglądu dokumentu Obsługa języka interfejsu Wskaźniki doc/docx Możliwość otwierania i czytania dokumentów w formacie doc/docx xls/xlsx Możliwość otwierania i czytania dokumentów w formacie xls/xlsx ppt/pptx Możliwość otwierania i czytania dokumentów w formacie ppt/pptx Pdf Możliwość otwierania i czytania dokumentów w formacie Pdf Interfejs obsługuje 44 języki Angielski, Uproszczony Chiński, Chiński (TW), Chiński (HK), Hiszpa
Obsługiwane formaty zewnętrznego podłączonego urządzenia: Obsługiwany rozmiar Format NTFS Format FAT32 (Rozmiar maksymalny) Odczyt Odczyt Zapis Klucz pamięci USB 256 GB V V V Dysk twardy USB 2 TB V V V Micro SD 256 GB V V V Urządzenie Zapis Nie dotyczy Nie dotyczy Nie dotyczy exFAT Odczyt Zapis Nie do- Nie dotyczy tyczy Nie do- Nie dotyczy tyczy Nie do- Nie dotyczy tyczy UWAGA: • Wbudowane narzędzie formatu systemu Windows 10 obsługuje wyłącznie format FAT32 do 32 GB.
Apps Center (Centrum aplikacji) Przeglądanie, uruchamianie i odinstalowywanie aplikacji. 1. W celu podglądu aplikacji, wybierz: Home (Główny) > Apps Center (Centrum aplikacji). 2. Użyj przycisków kierunkowych do przechodzenia pomiędzy wymaganymi aplikacjami. Następnie naciśnij OK na pilocie w celu uruchomienia aplikacji. UWAGA: Naciśnij przycisk Główny na pilocie w celu powrotu w dowolnym czasie do ekranu Home Screen (Ekran główny).
Aby odinstalować aplikacje 1. Otwórz Apps Center (Centrum aplikacji) wybierając: Home (Główny) > Apps Center (Centrum aplikacji). 2. Użyj przycisków kierunkowych do wyboru wymaganej aplikacji. 3. Naciśnij i przytrzymaj przez trzy (3) sekundy, przycisk OK na pilocie. Pojawi się pokazane poniżej okno dialogowe: 4. Wybierz OK, aby odinstalować aplikację. UWAGA: Naciśnij przycisk Główny na pilocie w celu powrotu w dowolnym czasie do ekranu Home Screen (Ekran główny).
Bluetooth Ten projektor jest wyposażony w funkcję Bluetooth, która umożliwia bezprzewodowe połączenie z urządzeniami użytkowników w celu odtwarzania audio. W celu uzyskania dalszych informacji, sprawdź na stronie 21.
Setting (Ustawienie) W opcji Setting (Ustawienia) można dostosować ustawienia Network (Sieć), Basic (Podstawowe) i Advanced Settings (Ustawienia zaawansowane), Date & Time (data i czas), Firmware Update (Aktualizacja firmware) oraz przeglądać Information (Informacje). Network Settings (Ustawienia sieci) 1. Wybierz: Home (Ekran główny) > Settings (Ustawienia) > Network Settings (Ustawienia sieci).
2. Przeglądaj i wyreguluj swoje ustawienia Wi-Fi i ustawienia sieci. 3. Aby skonfigurować połączenie bezprzewodowe, sprawdź „Podłączanie do sieci” na stronie 24.
Basic Settings (Ustawienia podstawowe) 1. Wybierz: Home (Ekran główny) > Settings (Ustawienia) > Basic Settings (Ustawienia podstawowe). 2. Użyj przyciski W górę i W dół w celu wyboru wymaganej opcji i naciśnij OK lub użyj przyciski W lewo i W prawo do wykonania regulacji lub wyborów.
3. Aby powrócić do poprzedniego menu, naciśnij przycisk Powrót. Menu Language (Język) Projector Position (Położenie projektora) Opis Wybierz wymagany język. Wybierz preferowaną pozycję projekcji.
Menu Opis Keystone Wyreguluj zniekształcenie trapezowe obrazu (Korekcja zniekształceń ekranowego. trapezowych) Auto Keystone (Automatyczna korekcja zniekształceń trapezowych) Udostępnia prostokątny obraz ekranowy, przez automatyczną regulację wartości Keystone (Korekcja zniekształceń trapezowych), gdy obraz ekranowy ma zniekształcenie trapezowe spowodowane nachyleniem projektora. • Enable (Włącz): Automatyczna regulacja wartości Keystone (Korekcja zniekształceń trapezowych).
Menu Zoom Opis Uaktywnianie funkcji powiększenia. Focus (Ostrość) Regulacja ostrości obrazu ekranowego. Manual Focus (Ręczne ustawienia ostrości) Regulacja ostrości przyciskami W lewo i W prawo na pilocie. Auto Focus (Automatyczna ostrość) Wybierz spośród: • Enable (Włącz): Natychmiastowa, automatyczna regulacja ostrości, bez pilota. • Disable (Wyłącz): Ręczna regulacja ostrości.
Date & time (Data i czas) Dopasowanie daty, czasu, strefy czasowej i formatu czasu. UWAGA: Czas jest wyświetlany po połączeniu z Internetem w górnym, prawym rogu. 1. Wybierz: Home (Główny) > Setting (Ustawienia) > Date & Time (Data i czas). 2. Użyj przyciski W górę i W dół w celu wyboru wymaganej opcji i naciśnij OK lub użyj przyciski W lewo i W prawo do wykonania regulacji lub wyborów.
Menu Automatic Date & Time (Automatyczna data i czas) Time Zone (Strefa czasowa) Time Format (Format czasu) Opis Użytkownicy mogą automatycznie synchronizować datę i czas, po połączeniu z Internetem. Enable (Włącz) Włącz synchronizację. Disable (Wyłącz) Wyłącz synchronizację. Wybierz wymaganą lokalizację. Wybierz inny format wyświetlania czasu. 12 Hours (12 godzin) Zegar 12 godzinny. 24 Hours (24 godzin) Zegar 24 godzinny.
Firmware Upgrade (Aktualizacja firmware) Użytkownicy mogą zaktualizować firmware online lub przez USB i sprawdzić numer wersji. UWAGA: Podczas procesu aktualizacji nie należy odłączać przewodu zasilającego, USB lub odłączać od Internetu. 1. Przed przejściem do menu Firmware Upgrade (Aktualizacja firmware), upewnij się, że projektor jest podłączony do Internetu. 2. Aby przejść do menu, wybierz: Home (Główny) > Setting (Ustawienia) > Firmware Upgrade (Aktualizacja firmware). Aktualizacja firmware online 1.
2. Wybierz Enter (Wprowadź) naciskając OK na pilocie. 3. System sprawdzi stronę internetową ViewSonic (OTA) i jeśli dostępny jest nowy firmware, wyświetli pokazane poniżej okno dialogowe z komunikatem. 4. Po wybraniu Yes (Tak) i rozpoczęciu procesu aktualizacji, pojawi się pasek postępu. UPGRADING SOFTWARE PLEASE DO NOT TURN OFF 52% 5. Po osiągnięciu 100% nastąpi ponowne uruchomienie projektora. Cały proces potrwa około 10 minut. 6.
Aktualizacja firmware przez USB 1. Pobierz najnowszą wersję ze strony internetowej ViewSonic i skopiuj plik do urządzenia USB. 2. Podłącz USB do projektora, a następnie przejdź do: Home (Główny) > Setting (Ustawienia) > Firmware Upgrade (Aktualizacja firmware) > Software Update (Aktualizacja oprogramowania) By USB (Przez USB). 3. Wybierz Enter (Wprowadź) naciskając OK na pilocie. 4. System wykryje wersję firmware i wyświetli pokazane powyżej okno dialogowe z komunikatem. 5.
Advanced Settings (Ustawienia zaawansowane) 1. Wybierz: Home (Ekran główny) > Settings (Ustawienia) > Advanced Settings (Ustawienia zaawansowane). 2. Użyj przyciski W górę i W dół w celu wyboru wymaganej opcji i naciśnij OK lub użyj przyciski W lewo i W prawo do wykonania regulacji lub wyborów.
3. Aby powrócić do poprzedniego menu, naciśnij przycisk Powrót. Menu Power On Source (Źródło po włączeniu zasilania) Power On/Off Ring Tone (Sygnał dźwiękowy wł./ wył. zasilania) Auto Power On (Automatyczne włączanie) Opis Umożliwia użytkownikowi bezpośrednie przejście do wymaganego źródła, po włączeniu projektora. Włączenie lub wyłączenie sygnału dźwiękowego włączenia/wyłączenia zasilania.
Menu Smart Energy (Inteligentne zarządzanie energią) Opis Auto Power Off (Automatyczne wyłączanie) Jeśli nie zostanie wykryte żadne źródło wejścia, ten projektor może się wyłączać automatycznie po upływie ustawionego czasu. Sleep Timer (Licznik uśpienia) Automatyczne wyłączenie po upływie ustawionego czasu. Power Saving (Oszczędzanie energii) Obniżenie zużycia energii, jeśli po upływie pięciu (5) minut nie zostanie wykryte żadne źródło wejścia.
Menu Light Source Level (Poziom źródła światła) Opis Wybór odpowiedniego zużycia energii LED. Full (Pełne) 100% Eco (Eko) 70% UWAGA: High Altitude Mode (Tryb dużej wysokości) Podczas używania powerbanku podłączonego do USB-C do ładowania M2e, dostępne będą jedynie poziomy źródła światła Full (Pełny) (50%) i Eco (Eko) (30%). Zaleca się, aby używać High Altitude Mode (Tryb dużej wysokości), na wysokości 1 500 - 3 000 m nad poziomem morza i przy temperaturze 5°C - 25°C.
Menu Reset Settings (Resetuj ustawienia) Reset to Factory Default (Resetowanie do fabrycznych ustawień domyślnych) Opis Resetowanie ustawień do wartości domyślnych.
Information (Informacje) 1. Wybierz: Home (Główny) > Setting (Ustawienia) > Information (Informacje). 2. Podgląd stanu systemu i informacji. UWAGA: Naciśnij przycisk Główny na pilocie w celu powrotu w dowolnym czasie do ekranu Home Screen (Ekran główny).
Screen Mirroring (Kopia lustrzana ekranu) Kopia lustrzana ekranu użytkownika. W celu konfiguracji bezprzewodowej funkcji Screen Mirroring (Kopia lustrzana ekranu), sprawdź „Funkcja Screen Mirroring (Kopia lustrzana ekranu) z połączeniem bezprzewodowym” na stronie 20. UWAGA: Upewnij się, że posiadane urządzenie jest podłączone do tej samej sieci co projektor.
Dodawanie aplikacji Dodawanie ulubionej aplikacji do ekranu Home Screen (Ekran główny). 1. Na ekranie Home Screen (Ekran główny), wybierz Add App (Dodaj aplikację), a następnie naciśnij OK na pilocie. 2. Użyj przycisków kierunkowych do wyboru wymaganej aplikacji i naciśnij OK.
3. Ulubione aplikacje pojawią się teraz na ekranie Home Screen (Ekran główny). Usuwanie aplikacji z ekranu głównego 1. Na ekranie Home Screen (Ekran główny), wybierz aplikację do usunięcia i naciśnij oraz przytrzymaj przez trzy (3) sekundy OK. 2. Pojawi się komunikat, “Do you want to Delete this application from My Favorites? (Czy chcesz usunąć tę aplikację z Moje Ulubione)”. 3. Wybierz Yes (Tak) i naciśnij OK, aby usunąć aplikację.
Dodatek Specyfikacje Element Projektor Sygnał wejścia Rozdzielczość Pamięć lokalna Wejście Wyjście Kategoria Specyfikacje Rozmiar wyświetlacza Odległość rzutu Obiektyw 30”~100” 0,65-2,68 m (80”±3% przy 2,14 m) F=1,7, f=6,35 mm Powiększenie optyczne Stałe Typ lampy Żywotność źródła światła (Normalna) Kolory wyświetlacza Korekcja zniekształceń trapezowych HDMI RGBB LED Natywny Obsługa Łącznie Dostępna HDMI Karta SD USB typ C USB typ A Wejście Wi-Fi Wyjście audio (3,5 mm) Wyjście Bluetooth Głośnik
Wymiary projektora 184 mm (S) x 184 mm (W) x 54 mm(G) 184 184 54 Tabela taktowania Taktowanie wideo HDMI TaktowaCzęstotliwość Rozdzielczość nie pozioma (kHz) Częstotliwość pionowa (Hz) Częstotliwość zegara punktów (MHz) 480i 720(1440) x 480 15,73 59,94 27 480p 720 x 480 31,47 59,94 27 576i 720(1440) x 576 15,63 50 27 576p 720 x 576 31,25 50 27 720/50p 1280 x 720 37,5 50 74,25 720/60p 1280 x 720 45 60 74,25 1080/50i 1920 x 1080 28,13 50 74,25 1080/60i 1920 x 1080 3
HDMI PC Częstotliwość odświeżania (Hz) Częstotliwość pozioma (kHz) Częstotliwość zegara punktów (MHz) 59,94 31,469 25,175 72,809 37,861 31,5 75 37,5 31,5 85,008 43,269 36 70,087 31,469 28,3221 60,317 37,879 40 72,188 48,077 50 75 46,875 49,5 85,061 53,674 56,25 119,854 77,425 83 1024 x 576 60 35,82 46,966 1024 x 600 64,995 41,467 51,419 60,004 48,363 65 70,069 56,476 75 75,029 60,023 78,75 84,997 68,667 94,5 119,989 97,441 115,5 1152 x 864 75 67,5 1
Rozdzielczość Częstotliwość odświeżania (Hz) Częstotliwość pozioma (kHz) Częstotliwość zegara punktów (MHz) 1680 x 1050 59,954 65,29 146,25 1920 x 1080 (VESA) 60 67,5 148,5 640 x 480 @ 67Hz 66,667 35 30,24 832 x 624 @ 75Hz 74,546 49,722 57,28 1024 x 768 @ 75Hz 75,02 60,241 80 1152 x 870 @ 75Hz 75,06 68,68 100 81
Taktowanie USB C Rozdzielczość Częstotliwość odświeżania (Hz) Częstotliwość pozioma (kHz) Częstotliwość zegara punktów (MHz) 480i 59,94 15,73 27 480p 59,94 31,47 27 576i 50 15,63 27 576p 50 31,25 27 720/50p 50 37,5 74,25 720/60p 60 45 74,25 1080/50i 50 28,13 74,25 1080/60i 60 33,75 74,25 1080/24p 24 27 74,25 1080/50p 50 56,25 148,5 1080/60p 60 67,5 148,5 82
Rozwiązywanie problemów W tym rozdziale zostały omówione typowe problemy, które użytkownik może doświadczyć podczas użytkowania projektora. Problem lub zagadnie- Możliwe rozwiązania nie Projektor nie włącza się • Upewnij się,że przewód zasilający jest prawidłowo podłączony do projektora i do gniazda zasilania. • Jeśli proces chłodzenia nie został zakończony, zaczekaj na jego zakończenie, a następnie spróbuj ponownie włączyć projektor.
Wskaźniki LED Kolor światła Stan i opis Zasilanie Czerwony Tryb gotowości (5 sek.
Konserwacja urządzenia Ogólne zasady bezpieczeństwa • Upewnij się, że projektor jest wyłączony, a kabel zasilający odłączony od gniazda zasilania. • Nigdy nie należy usuwać żadnych części z projektora. Jeśli jakiekolwiek części projektora wymagają wymiany, skontaktuj się z firmą ViewSonic® lub ze sprzedawcą. • Nigdy nie należy rozpryskiwać lub rozlewać żadnych płynów bezpośrednio na obudowę.
Informacje prawne i serwisowe Informacja o zgodności Ta część adresuje wszystkie połączone wymagania i oświadczenia dotyczące przepisów. Potwierdzone odpowiednie zastosowania powinny się odnosić do etykiet z nazwą i odpowiednich oznaczeń na urządzeniu. Oświadczenie o zgodności z FCC To urządzenie jest zgodne z częścią 15 przepisów FCC.
Oświadczenie o ekspozycji radiowej FCC To urządzenie jest zgodne z limitami ekspozycji promieniowania FCC ustalonymi dla środowisk niekontrolowanych. Aby uzyskać satysfakcjonująca zgodność z limitami ekspozycji RF, użytkownicy muszą wykonać określone instrukcje działania. Tego nadajnika nie należy umieszczać lub używać w połączeniu z innymi antenami lub nadajnikami. To urządzenie można zainstalować i należy używać przy minimalnej odległości od nadajnika do ciała użytkownika wynoszącej 20 cm.
Oświadczenie IC o ekspozycji radiowej: To urządzenie jest zgodne z limitami ekspozycji promieniowania IC RSS-102, ustalonymi dla środowisk niekontrolowanych. To urządzenie można zainstalować i należy używać przy minimalnej odległości 20 cm od nadajnika do ciała użytkownika. Urządzenie dla pasma 5150-5825 MHz jest przeznaczone wyłącznie do używania wewnątrz pomieszczeń, aby zmniejszyć potencjalne szkodliwe zakłócenia wielokanałowych systemów satelitarnych urządzeń mobilnych.
Deklaracja zgodności RoHS2 Ten produkt został skonstruowany i wyprodukowany zgodnie z Dyrektywą 2011/65/ EU Parlamentu Europejskiego i Rady dotyczącej ograniczeń używania niektórych substancji niebezpiecznych w urządzeniach elektrycznych i elektronicznych (Dyrektywa RoHS2) i jest zgodny z wartościami maksymalnej koncentracji określonymi przez Europejski Komitet Adaptacji Technicznej (TAC), jak pokazano poniżej: Substancja Proponowana Rzeczywiste stężenie maksymalne stężenie Ołów (Pb) Rtęć (Hg) Kadm (Cd)
• Bateria: ͫ Ekstremalnie wysokie lub niskie temperatury na które może być narażona bateria podczas używania, przechowywania lub transportu; i niskie ciśnienie powietrza na dużej wysokości nad poziomem morza.
Informacje o prawach autorskich Copyright © ViewSonic® Corporation, 2021. Wszelkie prawa zastrzeżone. Macintosh i Power Macintosh to zastrzeżone znaki towarowe Apple Inc. Microsoft, Windows i logo Windows logo to zastrzeżone znaki towarowe Microsoft Corporation w Stanach Zjednoczonych i w innych krajach. ViewSonic® i logo trzech ptaków, OnView, ViewMatch i ViewMeter są zastrzeżonymi znaki towarowymi firmy ViewSonic® Corporation. VESA to zastrzeżony znak towarowy Video Electronics Standards Association.
Obsługa klienta W celu uzyskania pomocy technicznej lub serwisu dla produktu, należy sprawdzić tabelę poniżej lub skontaktować się z naszym sprzedawcą. UWAGA: Będzie potrzebny numer seryjny produktu. Kraj/Region Strona internetowa Kraj/Region Strona internetowa Azja z rejonu Pacyfiku oraz Afryka Australia www.viewsonic.com/au/ Bangladesh www.viewsonic.com/bd/ 中国 (China) www.viewsonic.com.cn 香港 (繁體中文) www.viewsonic.com/hk/ Hong Kong (English) www.viewsonic.com/hk-en/ India www.viewsonic.
Ograniczona gwarancja Projektor ViewSonic® Co obejmuje gwarancja: Firma ViewSonic® gwarantuje, że w okresie gwarancji, w przypadku normalnego użytkowania, produkty oferowane przez Firmę będą wolne od wad materiałowych i defektów wytwarzania. Jeśli w okresie obowiązywania gwarancji zostaną ujawnione wady materiałowe lub defekty wytwarzania, firma ViewSonic® według własnego uznania naprawi lub wymieni produkt na produkt podobny.
2. Uszkodzenia, pogorszenie jakości albo awaria spowodowana przez: ͫ Wypadkiem, niewłaściwym używaniem, zaniedbaniem, wodą, wyładowaniem atmosferycznym, albo innymi siłami natury, nieautoryzowaną modyfikacją produktu albo nieprzestrzeganiem instrukcji dostarczonych z produktem. ͫ Działanie poza warunkami określonymi w specyfikacjach produktu. ͫ Używanie produktu niezgodne z przeznaczeniem lub w nienormalnych warunkach.
Wyłączenia szkód: Odpowiedzialność firmy ViewSonic® jest ograniczona do kosztu naprawy lub wymiany produktu. Firma ViewSonic® nie ponosi żadnej odpowiedzialności w przypadku: 1.
Process Color C0 M91 Y72 K24 Process Color C0 M0 Y0 K100 Process Color C0 M91 Y72 K24 Spot Color Pantone Black C Spot Color Pantone 187 C