ViewSonic ® N3235w N3735w LCD TV - User Guide - Guide de l’utilisateur - Guía del usuario ViewSonic ® Model No.
Cher client ViewSonic, Félicitations pour l’achat de votre écran TV ViewSonic. Pour profiter pleinement de votre TV, veuillez lire ces instructions avant l’utilisation. Si vous avez besoin d’aide, veuillez contacter l’équipe de service ViewSonic sur http://www.viewsonic.com ou appeler notre équipe de service: États-Unis 1-800-688-6688, Canada 1-866-463-4775. Pour acheter ou vous renseigner sur les accessoires et les services d’installation de votre TV, veuillez consulter le site www.viewsonic.
Contact Information for Sales & Authorized Service (Centro Autorizado de Servicio) within Mexico: Name, address, of manufacturer and importers: México, Av. de la Palma #8 Piso 2 Despacho 203, Corporativo Interpalmas, Col. San Fernando Huixquilucan, Estado de México Tel: (55) 3605-1099 http://www.viewsonic.com/la/soporte/index.htm Français NÚMERO GRATIS DE ASISTENCIA TÉCNICA PARA TODO MÉXICO: 001.866.823.2004 Hermosillo: Distribuciones y Servicios Computacionales SA de CV. Calle Juarez 284 local 2 Col.
Attention Français Pour trouver le montage parfait pour les N3235w/N3735w, veuillez consulter www.viewsonic.com ou appeler notre équipe de service: États-Unis 1-800-688-6688, Canada 1-866-463-4775 Contactez l’équipe de service ViewSonic sur: http://www.ViewSonic.
Sommaire Informations de copyright............................................................................. 1 Avertissement et Notification....................................................................... 2 Instructions de sécurité importantes........................................................... 3 Informations de conformité........................................................................... 8 Déclaration de conformité RoHS (LSDEEE)................................................
Informations de copyright Copyright © ViewSonic Corporation, 2008. Tous droits réservés. ® ViewSonic, le logo à trois oiseaux, OnView, ViewMatch, et ViewMeter sont des marques déposées de ViewSonic Corporation. ENERGY STAR est une marque déposée par la commission américaine pour la protection de l’environnement (EPA, Environment Protection Agency). En tant que partenaire d’ENERGY STAR , ViewSonic Corporation déclare que ce produit respecte les directives ENERGY STAR d’économie d’énergie.
AVERTISSEMENT Français N’exposez pas cette TV à la pluie ou à l’humidité. Cela peut augmenter les risques d’incendie ou d’électrocution. Te n s i o n d a n g e r e u s e : l e symbole de l’éclair à tête de flèche dans un triangle sert à avertir l’utilisateur de la présence d’une tension dangereuse à l’intérieur du produit qui est d’un niveau suffisant pour constituer un risque d’électrocution.
Instructions de sécurité importantes UTILISATION Respectez les directives suivantes avant de protéger le cordon d’alimentation CA contre les dégradations. Si le cordon d’alimentation CA est endommagé, cela peut provoquer un incendie ou une électrocution. Arrêtez de l’utiliser et demandez à votre vendeur ou au centre de service ViewSonic de le changer. ◊ Ne placez pas la TV là où le cordon d’alimentation est sujet à l’usure ou aux abus. ◊ Ne pincez ni courbez ou pliez le cordon de manière excessive.
Lorsque la TV n’est pas utilisée Mise à la terre de l’antenne en conformité avec la norme ANS/NFPA 70 du Code Electrique National Si le poste TV doit rester inutilisé pendant de longues périodes, il doit être débranché de la prise de sortie CA afin d’éviter les surtensions de ligne. Le poste TV n’est pas déconnecté de la source d’alimentation CA quand il est simplement éteint. Pour déconnecter entièrement le poste TV, débranchez la prise de la prise de sortie CA.
INFLUENCE MAGNETIQUE Les fentes et ouvertures sur la TV servent à l’aérer. Pour garantir le fonctionnement fiable de la TV et pour la protéger contre la surchauffe, assurez-vous que ces ouvertures ne sont ni bloquées ni couvertes. De la poussière peut s’accumuler sur la TV, et elle peut s’encrasser, s’il ne lui est pas fournie une aération correcte. Suivez les directives suivantes, afin d’assurer une aération correcte: ◊ N’installez jamais la TV la face tournée vers le haut, vers le bas ou de biais.
N’installez pas la TV dans des endroits sujets à des températures extrêmes, comme à la lumière directe du soleil, près d’un radiateur ou d’une bouche d’aération. Si la TV est exposée à des températures extrêmes, elle peut surchauffer et se déformer ou dysfonctionner. N’installez pas la TV dans un lieu exposé directement à l’air conditionné. Si la TV est installée dans un tel emplacement, l’humidité peut se condenser à l’intérieur et créer des dysfonctionnements.
REGLAGE DU VOLUME Pièces cassées ECRAN LCD Manipulation du verre cassé et traitement des fuites de cristaux liquides Si le panneau LCD est endommagé, il peut se produire une fuite de cristalline liquide, ou l’éparpillement des morceaux de verre. Ne touchez pas le verre cassé ou la cristalline liquide qui est toxique, à mains nues pour éviter de vous couper, de vous empoisonner ou de vous irriter la peau.
Français Informations de conformité Déclaration FCC Cet appareil est conforme à l’article 15 des Règlements FCC. Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes: (1) Cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences néfastes, et (2) cet appareil doit accepter toutes les interférences reçues, y compris celles pouvant provoquer un fonctionnement indésirable.
Déclaration de conformité RoHS (LSDEEE) Concentration maximale proposée Concentration réelle Plomb (Pb) 0,1% < 0,1% Mercure (Hg) 0,1% < 0,1% Cadmium (Cd) 0,01% < 0,01% Chrome hexavalent (Cr6+) 0,1% < 0,1% Polybromobiphényle (PBB) 0,1% < 0,1% Polybromodiphénylséthers (PBDE) 0,1% < 0,1% Substance Certains composants de produits mentionnés ci-dessus ne sont pas soumis à ces limitations, conformément aux dispositions de l’Annexe de la Directive RoHS (LSDEEE).
Démarrage Liste des caractéristiques Français 1. Profiter du HDTV avec une résolution d’image native de 1366x768. 2. Technologie ClearPictureTM pour un contraste élevé et une vidéo réaliste. 3. Écran plat LCD HDTV super brillant à haut contraste. 4. Entrée HDMI compatible avec les tout derniers appareils HD. 5. Tuners numériques intégrés (HDTV, NTSC et Câble Numérique Clear QAM) 6. Affiche différents formats TV tels 480i, 480p, 720p et 1080i. 7.
Démarrage Installation de la TV LCD 1. Placez la TV la face vers le bas sur un chiffon doux ou un coussin posé sur une table. 2. Retirer les 4 vis fixant le socle au téléviseur. 3. Retirer le socle. Installation du support 1. Placez la TV la face vers le bas sur un chiffon doux ou un coussin posé sur une table. 2. Fixer le socle au dos du téléviseur avec 4 vis. Contactez l’équipe de service ViewSonic sur: http://www.ViewSonic.
Démarrage Français Fixer la TV LCD ViewSonic au mur La TV LCD peut être utilisée posée ou fixée au mur. Avant d’installer le produit au mur, veuillez considérez les directives suivantes: • Lisez les Importantes instructions de sécurité au début de ce manuel. • Ne pas installer dans un endroit humide ou mouillé. Cet équipement est destiné à être utilisé en intérieur. • N’installez pas à proximité de source de chaleur ou de champs magnétiques puissants.
Démarrage Wall Mount Kit Specifications (VESA) Lorsque vous fi xez la TV sur d’autres matériaux de construction, veuillez contacter au préalable votre vendeur le plus proche.
Démarrage Français Vue avant du produit Objet Description 1 Volume bas Réduire le volume du son ou régler une commande illuminée quand dans le menu OSD. 2 Volume haut Augmenter le volume ou régler une commande illuminée quand dans le menu OSD. 3 MENU Activer/désactiver le menu OSD. 4 CH bas Passer à la chaîne inférieure quand la source est TV, ou sélectionner une commande quand dans le menu OSD.
Démarrage Français Vue arrière du produit Objet Description 1 Courant (Entrée CA) Branchez le cordon d’alimentation CA fourni et reliez à la source de courant d’entrée CA. 2 Terminal d’entrée HDMI 1 Connecter ce port à la sortie HDMI du périphérique A/V. 3 Terminal d’entrée HDMI 2 Connecter ce port à la sortie HDMI du périphérique A/V.
Démarrage Français Item Description 10 Entrée audio du signal HDMI 1 (gauche/droite) Connecter ce port aux connecteurs de sortie audio RCA de votre périphérique A/V. 11 Entrée audio du signal YPbPr 2 (gauche/droite) Connecter ce port aux connecteurs de sortie audio RCA de votre périphérique A/V. 12 Entrée audio du signal YPbPr 1 (gauche/droite) Connecter ce port aux connecteurs de sortie audio RCA de votre périphérique A/V.
Démarrage Connexion HDMI HDMI (Interface Multimédia de Haute Définition) est une interface brevetée de connecteur audio/vidéo pour la transmission de flux de données numériques décompressées ou encodées entre cette TV et l’appareil audio/vidéo équipé HDMI. *Assurez-vous d’utiliser uniquement un câble HDMI qui porte le logo HDMI.
Démarrage Connexion de la TV LCD Système de câble ou Système d’antenne VHF/UHF Bénéficiez de la programmation numérique de haute définition et de définition standard ainsi que de la programmation analogique de définition standard. ☼ • Cette TV est capable de recevoir une programmation numérique non brouillée par le câble et l’antenne externe VHF/UHF.
Démarrage Connexion DVI Arrière de la TV Boîtier de câbleHD/ Boîtier satellite HD CATV/Satellite antenne câble Câble DVI-vers-HDMI ☼ • Si l’équipement possède une prise DVI et pas de prise HDMI, connectez la prise DVI à la prise HDMI 1 [2] ou HDMI 2 [3] et connectez la prise audio aux prises d’entrée AUDIO de HDMI 1 [10], ou HDMI 2 [16].
Démarrage Ordinateur personnel Utilisez la TV LCD comme le moniteur de votre ordinateur. L’image ci-dessous montre la connexion pour le PC. La TV LCD peut également être reliée à un PC avec une sortie DVI ou HDMI. Reliez à un PC compatible HDMI avec le câble HDMI Français Arrière de la TV Câble audio (mini prises stéréo) Câble VGA 15 broches ☼ • Reliez le connecteur d’entrée du PC au PC à l’aide d’un câble 15 broches et d’un câble audio.
Démarrage Tableau de référence du minutage PC Standard Traitement du format Entrée compatible d’image Résolution Plein écran FS* RVB VESA 640 x 480 @ 60Hz 1366 x 768 Oui MAC 640 x 480 @ 66Hz 1366 x 768 Oui VESA 640 x 480 @ 72Hz 1366 x 768 Oui VESA 640 x 480 @ 75Hz 1366 x 768 Oui IBM VGA 720 x 400 @ 70Hz 1366 x 768 Oui VESA 800 x 600 @ 56Hz 1366 x 768 Oui VESA 800 x 600 @ 60Hz 1366 x 768 Oui VESA 800 x 600 @ 72Hz 1366 x 768 Oui VESA 800 x 600 @ 75Hz 1366 x 768 Oui MA
Démarrage Français Autres appareils Lecteur DVD/ Ordinateur personnel Lecteur DVD/ Lecteur VCD/ Système de jeu Ordinateur personnel Lecteur de disque Bluray / PS3 Boîtier Ordinateur de câble personnel numérique Lecteur de disque Bluray / PS3 CÂBLE VHF/ UHF Amplificateur/ Amplificateur/ DVD Home DVD Home Cinéma Cinéma Lecteur DVD/ Lecteur DVD/ Lecteur DVD/ Ecouteurs Lecteur VCD/ Lecteur VCD/ Lecteur VCD/ Système de jeu Système de jeu Système de jeu Récepteur satellite numérique Lecteur DVD Système
Utilisation des fonctions TV Télécommande et commandes TV Insertion des batteries de la télécommande ATTENTION • Utilisez uniquement les piles AAA spécifiées. • Ne pas mélanger des piles neuves et usagées. Cela pourrait provoquer des fissures ou des fuites, pouvant entraîner un risque d’incendie ou des blessures corporelles. • Insérez les piles en respectant les marques (+) et (-). La mauvaise insertion des batteries peut entraîner des fuites et présenter un risque d’incendie ou blesser quelqu’un.
Français Boutous Description 4 SOUND (SON) Appuyez sur ce bouton pour choisir parmi les modes son Off (Désactivé), Concert, Salon, Hall, Salle de bains, Caverne, Arène, Eglise 5 SLEEP (VEILLE) Appuyez dessus de façon répétée pour régler le minuteur. Cette fonction sert à éteindre automatiquement la TV LCD au bout d’une certaine période. Il y a plusieurs durées au choix – Off (Désactivé), 15 Minutes, 30 Minutes, 45 Minutes, 60 Minutes, 90 Minutes, 120 Minutes.
Button Description 11 FAV.A/D Appuyez sur ce bouton pour ajouter/effacer des chaînes favorites. (Voir la section Paramètre de chaînes favorites à la page 29) 12 Boutons ▲▼◄► / ENTER (ENTRER) Appuyez sur ces boutons pour naviguer dans les menus OSD. ▲/▼ servent à la sélection des menu et fonctions, et ◄/► servent au réglage des fonctions. ENTRER: Entrer le paramètre de fonction. Appuyez dessus pour afficher la liste de sources 13 INPUT (ENTREE) d’ENTREE puis sélectionnez la source avec les boutons ▲▼.
Utilisation des fonctions TV Utilisation Français Allumer et éteindre la TV Appuyez sur le POWER de la télécommande. Vous pouvez également utiliser le bouton POWER sur le panneau avant de la TV. Réglage initial A la mise sous tension initiale du téléviseur, les paramètres de base s’effectuent automatiquement et à la suite: 1. Appuyez sur les boutons POWER sur la télécommande. La fenêtre initiale de l’assistant d’installation apparaîtra. Appuyez sur ENTER pour lancer l’assistant. (voir Figure 1) 2.
Utilisation des fonctions TV Français Changer les chaînes 1. Utilisation des boutons de Chaîne Appuyez sur les boutons ▼ CH ▲ pour changer les chaînes, la TV changera les chaînes à la suite. Vous verrez toutes les chaînes mémorisées. Les chaînes effacées ou non mémorisées n’apparaîtront pas. 2. Utilisations des boutons de chiffre (1) ATV Le bouton “-” n’a pas de fonction en mode ATV. Appuyez directement sur les boutons des numéros pour sélectionner les chaînes.
Français Utilisation des fonctions TV Enregistrement des chaînes dans la Mémoire 1. Appuyez sur le bouton de MENU pour afficher le menu OSD principal. 2. Appuyez sur ▲ ou ▼ pour sélectionner le menu “TV”. Appuyez sur ENTER ou sur ► pour entrer dans le menu. Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner le “Mode syntoniseur”, et utilisez ◄ ou ► pour positionner la connexion d’antenne sur “Air” ou “Câble”. Air: Programmes en signal RF “Air”. Câble: Programmes en signal RF par “Câble”. 3.
Utilisation des fonctions TV Français Réglage des chaînes favorites Pour enregistrer votre chaîne favorite dans la mémoire: 1. Appuyez sur ▲ CH ▼ pour sélectionner votre chaîne favorite, appuyez ensuite sur le bouton FAV.A/D pour l’ajouter. Vous pouvez ajouter jusqu’à 7 chaînes favorites. 2. Appuyez à nouveau sur FAV.A/D sur la chaîne favorite pour l’annuler. *Pour regarder vos chaînes favorites, appuyez sur le bouton FAV.CH de façon répétée. Réglages des paramètres (1) 1.
Utilisation des fonctions TV Français Paramétrer le menu Heure 1. Appuyez sur le bouton de MENU pour afficher le menu OSD principal. 2. Appuyez sur ▲ ou sur▼ pour sélectionner le menu “Install.”. 3. Appuyez sur ENTER ou ► pour entrer dans le menu. 4. Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner “Conf de l’heure”, puis appuyez sur ENTER pour entrer le paramètre. 5. Sélectionnez le “Fuseau Horaire” de votre région avec ◄ ou ►. 6.
Utilisation des fonctions TV Réglage des sous-titres codés 1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu OSD principal. 2. Appuyez sur ▲ ou sur▼ pour sélectionner le menu “Install.”. Appuyez sur ENTER ou ► pour entrer dans le menu. Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner “Sous-titre”, puis appuyez sur ENTER pour entrer le paramètre “Sous-titre”. 3. Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Sous-titre Analoque ou Sous-titre Numérique, et utilisez ◄ ou ► pour sélectionner les informations de Sous-titre.
Utilisation des fonctions TV Français Utilisation du Contrôle parental 1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu OSD principal.. 2. Appuyez sur ▲ ou sur▼ pour sélectionner le menu “Parental”. 3. Entrez le mot de passe. (Le mot de passe par défaut est 0000, il peut être modifié. Il y a aussi le mot de passe universel 3660 qui demeure éternellement valide.) Blocage de chaîne: 1. Aller à “Blocage de chaîne”, appuyez ensuite sur ENTER ou sur ►. 2.
Utilisation des fonctions TV (2) Classement films US 1. Appuyez sur ▲ ou sur ▼ to pour sélectionner “Classement films US”, puis appuyez sur ENTER ou sur ►. L’écran suivant vous permettra de personnaliser les caractéristiques TV suivantes: G (audience générale) PG (assistance parentale conseillée) PG-13 (recommandé pour les enfants de 14 ans ou plus) R (audience mûre) NC-17 (pas moins de17 ans) X (audience adulte uniquement) Français 2. Appuyez sur ENTER pour définir ou redéfinir le niveau de classement. 3.
Utilisation des fonctions TV Français (5) Open V-Chip (activé seulement en source DTV) 1. Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner “Open V-Chip”, appuyez ensuite sur ENTER ou sur ►. 2. Appuyez à nouveau sur ENTER ou sur ► dans “U.S. (50 states + possessions)”, uis appuyez sur ENTER ou sur ►. 3. Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner l’élément de blocage, appuyez ensuite sur ENTER ou sur ►. 4. Appuyez sur ENTER pour définir ou redéfinir le classement. 5. Appuyez sur MENU pour quitter. (6) Class.
Utilisation des fonctions TV Français Changer Le Mot de Passe: 1. Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner “Changer Le Mot de Passe”, appuyez ensuite sur ENTER pour entrer le paramètre “Changer Le Mot de Passe”. 2. Entrez votre nouveau mot de passe dans “Nouveau Mot de Passe”. 3. Entrez encore une fois le nouveau mot de passe dans “Confirmer Le Mot de Passe”. Après avoir effectué la dernière étape, l’écran reviendra à la première page du menu Parent.
Utilisation des fonctions TV Français Annotations pour les éléments du menu OSD Voir ci-dessous pour les significations des éléments de contrôle dans chaque menu. Menu Vidéo • Mode Image: Permet de sélectionner le mode image. • Réduction du bruit: Pour réduire le niveau du bruit de l’équipement connecté. • Luminosité: Pour ajuster la luminance de la vidéo. • Contraste: Pour ajuster le contraste de la vidéo. • Couleur: Pour ajuster la couleur. • Teinte: Pour ajuster le niveau de teinte.
Français Menu Install. • OSD Language: Pour sélectionner une langue de l’OSD. • Proportions: Pour sélectionner la taille de l’image parmi No Scale (Aucune échelle), Normal, Full (Plein écran), Boîte aux lettres, Panorama, et Zoom. Reportez-vous à Tableau de format d’image à la page 38. • Silence bleu: Pour définir la couleur de fond en bleu quand il n’y a pas de signal. • Conf de l’heure: Pour sélectionner le Fuseau Horaire, Heure, Minuterie de veille, Veille auto, et Heure d’été.
Français Menu Parental • Blocage de chaîne: Pour bloquer les chaînes. • Bloc de programmes.: Pour définir les classements TV et Film. *Activer classement: pour activer les paramètres Classement. *Classement TV US: Pour définir le niveau de blocage TV aux USA. *Classement films US: Pour définir le niveau de blocage de film aux USA. *Class. Canada angl.: Pour définir le niveau de blocage dans la partie de langue Anglaise du Canada. *Class. Canada fran.
Autres informations Nettoyer la TV LCD • Assurez-vous que la TV LCD est éteinte. • Ne jamais vaporiser ou verser de liquide directement sur l’écran ou sur le boîtier. Pour nettoyer le boîtier: 1. Utilisez un chiffon doux et sec. 2. S’il n’est toujours pas propre, appliquez une petite quantité de nettoyant léger sans ammoniaque et sans alcool, non abrasif sur un chiffon propre, doux, non-pelucheux et essuyez la surface.
Autres informations Problèmes et solutions Veuillez contacter directement l’équipe de service ViewSonic si vous avez des questions, besoin de réparations ou d’une assistance technique relative à l’utilisation de votre télévision. Français Contactez l’équipe de service ViewSonic sur: http://www.ViewSonic.
Problème Solution Possible La télécommande ne fonctionne pas • Assurez-vous que les batteries sont insérées correctement et dans le bon sens conformément au guide d’utilisateur. • Les batteries peuvent être faibles ou épuisées. Les remplacer par de nouvelles batteries. • Y a-t-il un voyant fluorescent allumé près du capteur de la télécommande? • Le trajet du faisceau de la télécommande peut être obstrué. Assurez-vous que le trajet est libre et que la télécommande est orientée vers le capteur de la TV.
Autres informations Spécifications Modèle N3235w N3735w Type Matrice active RVB 31.5” TFT 0.51075 (H) x 0.51075 (V) mm pixel Matrice active RVB 37.02” TFT 0.6 (H) x 0.6 (V) mm pixel Filtre Couleur Surface en verre Bande verticale RVB Anti-reflets RVB RF Vidéo RVB analog (0.7 Vp-p, 75 ohms) Sync.
Autres informations Garantie limitée TV LCD ViewSonic® Couverture de la garantie : ViewSonic garantit que ses produits sont exempts de vices de fabrication ou de malfaçon pendant toute la durée de la garantie. Si un produit présente un défaut matériel ou de malfaçon pendant cette période, ViewSonic devra, à sa discrétion, réparer le produit ou le remplacer par un produit similaire.
ViewSonic ®