PA502S/PA502SP/PA502X/PA502XP DLP Проектор Pyководство пользователя Модель № VS16970/VS16971
Соответствие требованиям Соответствие требованиям FCC Настоящее устройство соответствует требованиям части 15 Правил CFR 47 Комиссии FCC. Эксплуатация возможна при соблюдении следующих двух условий: (1) это устройство не должно создавать помех, отрицательно влияющих на другие устройства, (2) это устройство должно иметь защиту от помех, способных вызвать сбои в его работе. Данное оборудование испытано и признано соответствующим требованиям к цифровым устройствам класса В согласно части 15 Правил CFR 47 FCC.
Инструкции по безопасной эксплауатации 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. Внимательно прочтите эту инструкцию. Сохраните эту инструкцию для будущего использования. Соблюдайте все предупреждения. Соблюдайте все указания. Не используйте устройство вблизи воды. Для чистки устройства протрите его мягкой сухой тканью. Не перекрывайте вентиляционные отверстия. Устанавливайте в соответствии с инструкциями производителя.
Декларация о соответствии требованиям RoHS2 Данный продукт был разработан и произведен в соответствии с Директивой 2011/65/EU Европейского парламента и Совета Европы про ограничение использования некоторых вредных веществ в электрическом и электронном оборудовании (Директива RoHS2), он также соответствует максимальным значениям концентрации, предложенным Техническим Комитетом Адаптации Европейской Комиссии (TAC): Вещество Рекомендуемая максимальная концентрация Фактическая концентрация Свинец (Pb) 0,1%
Авторские права Авторское право © Корпорация ViewSonic®, 2018. Все права защищены. Торговые наименования Macintosh и Power Macintosh являются зарегистрированными товарными знаками компании Apple, Inc. Наименования Microsoft, Windows, Windows NT и логотип Windows являются товарными знаками корпорации Microsoft, зарегистрированными в США и других странах.
Содержание Правила техники безопасности.................... 1 Отключение функции защиты паролем................................................... 22 Выбор входного сигнала........................ 23 Изменение параметров входа HDMI..... 24 Введение........................... 3 Настройка проецируемого изображения........................................... 25 Функциональные возможности проектора.................................................. 3 Коррекция трапецеидальных искажений.......................
Поиск и устранение неисправностей............. 47 Технические характеристики.............. 48 Характеристики проектора..................... 48 Габаритные размеры.............................. 49 Установка на потолке............................. 49 Таблица синхронизации......................... 50 Сведения об авторских правах.............................. 54 Авторские права..................................... 54 Ограничение ответственности............... 54 Приложение....................
Правила техники безопасности Проектирование и испытания проектора проводились в соответствии с последними стандартами безопасности оборудования для информационных технологий (ИТ). Однако для обеспечения безопасности пользователя очень важно следовать инструкциям, представленным в этом руководстве и на этикетках устройства, в процессе его эксплуатации. Правила техники безопасности ●● Перед началом работы с проектором прочтите данное руководство. Сохраните его для использования в будущем.
●● Не закрывайте вентиляционные отверстия. Затруднение вентиляции проектора через отверстия может привести к его перегреву и возгоранию. -- Не устанавливайте проектор на одеяло, постель и другую мягкую поверхность. -- Не накрывайте проектор тканью и т.д. -- Не размещайте рядом с проектором легко воспламеняющиеся предметы. ●● Не вставайте на проектор и не ставьте на него никакие предметы.
Введение Функциональные возможности проектора Мощная оптическая система проектора и удобная конструкция обеспечивают высокий уровень надежности и простоту в работе. Проектор имеет следующие характеристики. Проектор имеет следующие характеристики. ●● Режим цветовоспроизведения включает несколько параметров, предназначенных для различных проекторов.
Комплектация Аккуратно распакуйте комплект и убедитесь в наличии всех перечисленных ниже деталей. В случае отсутствия каких-либо из указанных деталей обратитесь по месту приобретения комплекта. Стандартные принадлежности Состав комплекта принадлежностей соответствует вашему региону, поэтому некоторые принадлежности могут отличаться от приведенных на иллюстрациях.
Внешний вид проектора Спереди/сзади Сбоку Сверху/снизу SOURCE MENU EXIT ENTER Внимание! ●● Для данного устройства требуется заземление. ●● Можно использовать устройства прерывания питания, подключенные к стационарной электропроводке, или включить кабель питания в ближайшую розетку для удобства отключения. В случае сбоев или ошибок в работе оборудования отключите питание устройством прерывания или отключите кабель питания от электрической розетки.
Управление устройством и функции Проектор 6 1 2 3 MENU EXIT SOURCE ENTER 4 5 6 7 8 1. Включение или выключение питания проектора. 2. (Индикатор питания) См. «Сообщение светодиодного индикатора». 3. (Индикатор температуры) См. «Сообщение светодиодного индикатора». 4. (Индикатор лампы) См. «Сообщение светодиодного индикатора». 5. ИСТОЧНИК Отобразится строка выбора источника. 6.
Пульт ДУ On Of f COMP 3 4 4 4 5 6 7 8 9 10 11 VIDEO Auto Sync HDMI Source 17 4 18 Aspect Freeze Pattern 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Blank PgUp PgDn Color Mode 12 1. 13 14 15 16 19 20 21 22 23 24 25 9. 10. PgUp (страница вперед)/PgDn (страница назад) Подключите проектор к компьютеру с помощью кабеля мини USB, для работы с программой (Microsoft PowerPoint), выполняющейся на подключенном компьютере.
16. Источник Отобразится строка выбора источника. 17. Ввод Вход в выбранный пункт экранного меню. 18. Выход Возврат в предыдущее экранное меню. Выход с сохранением настроек меню. 19. Образец Отображение встроенных тестовых экранов. 20. Blank Скрытие изображения на экране. 21. (Увеличение) Отображаемый рычаг масштабирования может использоваться для увеличения проецируемого изображения 22. (Громкость+) Увеличение громкости.
Код пульта ДУ Проектор допускает ввод 8 различных кодов пульта ДУ (1 до 8). При одновременном использовании нескольких проекторов, расположенных в одном месте, переключение кодов пульта ДУ позволяет не прерывать работу проектора другими пультами ДУ. Сначала установите код пульта ДУ, а затем переключите код самого пульта ДУ. Для переключения кода в проекторе зайдите в меню Параметры системы: Меню Код пульта ДУ и выберите значение от 1 до 8.
Функции курсора пульта ДУ Пульт ДУ обеспечивает гибкость и удобство управления компьютером при проведении презентаций. 1. Перед использованием пульта ДУ вместо курсора подключите один конец кабеля USB к разъему Mini USB проектора, а другой конец - к ПК или ноутбуку. Подробнее см. «Подключение к компьютеру». 2. Через меню ПК выберите источником входного сигнала D-Sub или HDMI. 3.
Замена батарейки в пульте ДУ 1. Чтобы открыть крышку батарейного отсека, положите пульт ДУ кнопками вниз. Нажмите на отмеченную область и поднимите крышку батарейного отсека в указанном направлении. 2. Извлеките старые батарейки (при необходимости) и установите новые батарейки 2 ААА, соблюдая полярность. Положительный полюс батарейки обозначен знаком (+), а отрицательный полюс находится в противоположном направлении ( - ). 3.
Расположение проектора Выбор места расположения Для определения места установки можно руководствоваться планировкой помещения или личными предпочтениями. Следует учитывать размер и положение экрана, расположение подходящей электрической розетки, а также расположение и расстояние от проектора до другого оборудования. Существует 4 способа установки проектора: 1. Спер. - стол Проектор располагается прямо перед экраном. Это наиболее распространенный способ установки проектора.
Размеры проецирования Чтобы определить размер экрана и проекционное расстояние, см. таблицу ниже. Размер по диагонали Экран Центр объектива Высокая Шир. Вертикальное смещение Проекционное расстояние PA502S/PA502SP/PA502X/PA502XP Диагональ экрана 4:3 Размер экрана Диагональ [Дюйм (мм)] Шир.
Подключение При подключении источника сигнала к проектору обеспечьте следующее: 1. Перед выполнением любых подключений обязательно выключайте все устройства. 2. Для каждого источника сигнала используйте соответствующий кабель. 3. Кабели должны быть плотно вставлены в разъемы. Некоторые из указанных ниже соединительных кабелей могут не входить в комплект поставки проектора (см. «Комплектация»). Необходимые сигнальные кабели можно приобрести в магазине электроники.
Подключение к компьютеру или монитору Подключение к компьютеру 1. Возьмите кабель VGA из комплекта проектора. Подключите один конец к выходному разъему D-Sub компьютера. 2. Подключите другой конец кабеля VGA к разъему входного сигнала COMPUTER на проекторе. Во многих ноутбуках после подключения к монитору разъем монитора остается неактивным. Для включения или выключения подключенного внешнего монитора необходимо нажать на кнопку FN + F3 или CRT/LCD.
Подключение к источникам видеосигнала Проектор можно подключить к любому из следующих источников видеосигнала, оснащенных выходным разъемом: • HDMI (на модели PA501S не установлен этот интерфейс) • Компонентный видеосигнал • Видео (композитное видео) Для подключения к проектору источников видеосигнала требуется всего один из указанных выше способов. Однако качество видеосигнала зависит от способа подключения.
Подключение к устройствам HDMI Для подключения проектора к устройствам HDMI используется кабель HDMI. 1. Подключите один конец кабеля HDMI к выходному разъему HDMI на видеоустройстве. 2. Подключите другой конец кабеля к разъему входного сигнала HDMI на проекторе. В том случае, если после подключения проектора к DVD-плееру через вход HDMI проектора изображение будет проецироваться с нарушением цветопередачи, измените цветовое пространство на YUV. Подробнее см. «Изменение параметров входа HDMI».
Подключение к источникам композитного видеосигнала Проверьте источник видеосигнала на наличие неиспользуемого выходного разъема композитного видеосигнала: • При наличии свободного выхода можно переходить к следующему пункту. • При отсутствии свободного выхода необходимо выбрать альтернативный способ подключения к источнику видеосигнала. 1. Возьмите видеокабель и подключите один конец к композитному видеовыходу источника видеосигнала. 2. Подключите другой конец видеокабеля к разъему VIDEO на проекторе.
Порядок работы Активация проектора Подсоедините шнур питания к проектору и вставьте вилку в розетку. Включите переключатель настенной розетки (если имеется). Нажмите кнопку питание для включения проектора. При первом включении проектора следуйте инструкциям на экране и выберите язык экранного меню. Включите все подключенное оборудование. Проектор начинает поиск источников входного сигнала. В нижнем правом углу экрана отображается текущий обнаруженный источник входного сигнала.
1. Нажмите кнопку Меню, затем 2. / на пульте ДУ, чтобы выбрать ДИСПЛЕЙ, и нажмите для выбора цвета экрана. Нажмите кнопку Меню, затем / на пульте ДУ, чтобы выбрать ИЗОБРАЖЕНИЕ, и нажмите для выбора режима цветовоспроизведения. ИЗОБРАЖЕНИЕ ДИСПЛЕЙ Цвет экрана Формат Трапецеидальность Положение Фаза Размер по горизонт. увеличение Переразвертка 3X Fast Input Цветовой режим Яркость Контрастность Цветовая температура ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ Сбросить настройки цвета Выкл.
Отключение функции защиты паролем В целях защиты доступа и предотвращения несанкционированного использования в проекторе предусмотрена функция установки пароля. Пароли можно устанавливать с помощью экранного меню. Подробные сведения о работе с экранными меню см. в разделе [Работа с меню]. В случае установки защиты паролем забытый пароль может доставить немало неприятностей. Рекомендуется записать пароль и хранить его в безопасном месте на тот случай, если он будет забыт.
Начало процедуры восстановления пароля 1. Нажмите и удерживайте кнопку [Автоматическая синхронизация] на пульте ДУ в течение 3 секунд. 2. Запишите это число и выключите проектор. 3. Для раскодирования этого числа обратитесь в ближайший сервисный центр. Для подтверждения права владения проектором может потребоваться предоставление документа о его покупке. ВОССТАНОВИТЬ ПАРОЛЬ Запишите код отзыва и свяжитесь с центром обслуживания ViewSonicI.
Выбор входного сигнала Проектор можно одновременно подключать к нескольким устройствам. Тем не менее одновременно возможно воспроизведение полноэкранного изображения только от одного источника. Для выполнения проектором автоматического поиска различных сигналов, подтвердите включение (Вкл.) функции Быстрый автопоиск в меню СИСТЕМА. Для выбора нужных сигналов вручную нажмите на кнопку выбора источника на пульте ДУ или выполните поиск доступных входных сигналов. 1.
Изменение параметров входа HDMI В редких случаях при подключении проектора к устройству (например, к DVD или Blu-ray проигрывателю) через входной разъем HDMI цвета изображения воспроизводятся неправильно. Чтобы устранить эту ошибку, измените параметры цветового пространства в соответствии с аналогичными параметрами устройства вывода. Порядок изменения параметров: 1. Откройте экранное меню и войдите в меню ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ > Настройка HDMI. 2. Нажмите [Ввод]. 3.
Настройка проецируемого изображения Настройка угла проецирования Проектор оснащен регулируемой опорной ножкой. С помощью регулируемой опорной ножки можно регулировать высоту и угол проецирования по вертикальной оси. Для точной настройки угла проецирования и расположения проецируемого изображения вращайте регулируемую опорную ножку до получения нужных параметров. 1 Поднимите и отрегулируйте ножки.
Коррекция трапецеидальных искажений При появлении трапецеидальных искажений изображение приобретает форму трапеции в результате неправильной настройки угла проецирования. Для устранения искажений необходимо отрегулировать высоту проектора и выполнить следующие действия для ручной коррекции. ●● С помощью пульта ДУ 1. Нажмите / для отображения страницы "Коррекция трапецеидальных искажений". 2. элемент Кнопкой откорректируйте трапецеидальное искажение в верхней части изображения.
Увеличение для подробного просмотра Для детального изучения проецируемого изображения может потребоваться его увеличение. Для перемещения изображений используются кнопки со стрелками. ●● С помощью пульта ДУ 1. Нажмите на кнопку 2. Нажмите на кнопку несколько раз, чтобы увеличить изображение до нужного размера. 3. Для просмотра изображения нажмите на кнопку [Ввод] для переключения на режим смещения и переместите изображение для просмотра, используя кнопки со стрелками (, , , ). 4.
Формат изображения Выберите способ настройки экрана: 1. 2. 3. 4. Авто: Изображение проецируется в исходном формате и пропорционально изменяется до совпадения с шириной экрана. Эта функция позволяет максимально использовать площадь экрана при проецировании изображений в форматах, отличных от 4:3 и 16:9, без изменения формата изображения. 4:3: Преобразование изображения с его отображением в центре экрана в формате 4:3.
Оптимизация качества изображения Выбор режима отображения В проекторе предустановлено несколько режимов отображения. Выберите один из режимов, наиболее подходящий для условий проецирования и типа изображения входного сигнала. Для выбора подходящего режима проецирования выполните описанные ниже действия. ●●Нажмите на кнопку [Цветовой режим] несколько раз до перехода на нужный режим. ●●В меню ИЗОБРАЖЕНИЕ > Цветовой режим нажмите на кнопку / для выбора нужного режима.
Точная настройка качества изображения в пользовательских режимах При определении проектором различных типов сигналов можно использовать несколько определенных пользователем функций. Эти функции можно настраивать в соответствии с вашими потребностями. Настройка Яркости В меню ИЗОБРАЖЕНИЕ > Яркость нажмите на кнопку /. Чем больше значение, тем больше яркость изображения. Чем меньше значение, тем темнее изображение.
Настройка «Brilliant Color» В меню ИЗОБРАЖЕНИЕ > ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ > Brilliant Color нажмите на кнопку /. Эта функция использует новый алгоритм обработки цвета и улучшения на уровне системы для повышения яркости, одновременно обеспечивая получение более ярких и реалистичных цветов проецируемого изображения. Уровень яркости полутонов, характерный для видеозаписей и природных пейзажей, увеличивается на 50% и более, обеспечивая более реалистичное и естественное воспроизведение цвета.
Управление цветом Функция управления цветом может понадобиться только в случае постоянной установки с регулируемым уровнем освещения, например, в помещении для заседаний, в лекционных залах или при использовании домашних кинотеатров. Функция управления цветом обеспечивает возможность тонкой регулировки для более точного воспроизведения цвета, если это требуется.
Настройка таймера презентации Таймер презентации показывает на экране время, оставшееся до конца презентации, и помогает следить за временем при проведении презентации. Для использования этой функции выполните следующие действия: 1. Войдите в меню ОСНОВНЫЕ > Таймер презентации. 2. Нажмите [Ввод], чтобы открыть страницу Таймер презентации. 3. Выберите Интервал таймера и нажмите на кнопку / для подтверждения установленного времени.
Скрытие изображения Чтобы привлечь внимание аудитории во время презентации, можно скрыть изображение на экране с помощью кнопки Blank (Пустой экран). Для восстановления изображения нажмите любую кнопку на проекторе или пульте ДУ. После скрытия изображения в нижнем правом углу экрана появляется надпись [BLANK]. Чтобы установить продолжительность показа пустого экрана, перейдите в меню ОСНОВНЫЕ > Таймер пустого экрана.
Сброс счетчика лампы Установите время работы лампы в ноль. Счетчик времени использования лампы Показывает наработку лампы в часах с момента эксплуатации. Увеличение срока службы лампы Лампа проекта является расходным материалом. Чтобы максимально продлить срок службы лампы, можно выполнить следующие настройки в экранном меню. Настройка режима лампы С помощью Экономичный можно уменьшить шум системы и мощность на 20%. Если выбран Экономичный, интенсивность света уменьшится, шаблон проекции станет темнее.
1. 2. 3. 4. Откройте экранное меню и перейдите в меню УПРАВЛЕНИЕ ПИТАНИЕМ > Инт. потр. эн.. Нажмите кнопку Ввод для отображения страницы Инт. потр. эн.. Выберите Экономичный. Нажмите / и выберите Включено. Если выбрано Включено, лампа проектора перейдет в Экономичный через 5 минут после обнаружения отсутствия сигнала. Если проектор не обнаружил сигнал через 20 минут, мощность его лампы войдет в режим Супер эко.
При использовании проектора в Режим высокогорья громкость шума при работе может усилиться. Причиной тому служит увеличение скорости вращения вентиляторов, улучшающее общее охлаждение и рабочие характеристики системы. Эксплуатация проектора в экстремальных условиях, не соответствующих указанным выше ограничениям, может привести к автоматическому отключению для защиты проектора от перегрева. В таком случае переключение на Режим высокогорья поможет решить проблему.
Работа с меню Система меню Обратите внимание на то, что функции экранных меню зависят от типа выбранного входного сигнала. Для использования элементов меню проектор должен обнаружить не менее одного действительного сигнала. Если проектор не обнаруживает подключенных устройств или сигнала, доступны не все элементы меню. Главное меню Подменю Цвет экрана Формат Трапецеидальность 1. Положение ДИСПЛЕЙ Фаза Размер по горизонт. увеличение Переразвертка 3X Fast Input Цветовой режим Параметры Выкл.
Главное меню Подменю Параметры Автоматически Прямое включение Вкл./Выкл. включать питание питания Отключено/10 мин/20 мин/ Автоотключение 30 мин 3. Отключено/30 мин/1 час/ Инт. потр. эн. Таймер сна УПРАВЛЕНИЕ 2 час/3 час/4 час/8 час/12 час ПИТАНИЕМ Режим Отключено/Включено энергосбережения Инт. перезап. Отключено/Включено Быстрое включение Отключено/Включено Отключение звука Вкл./Выкл.
Главное меню Подменю Язык Положение проектора Настройки меню 6. СИСТЕМА Время вывода меню Положение меню Режим высокогорья Быстрый автопоиск Настройки безопасн. Изменить пароль Блокировка при включении Блокировка клавиш панели Код пульта ДУ Параметры Выбор экранного меню на нескольких языках Спер. - стол/Сзади на столе/ Сзади на потол/Спер. - потолок 5 с/10 с/15 с/20 с/25 с/30 с В центре/Слева сверху/ Справа сверху/Слева снизу/ Справа снизу Вкл./Выкл. Вкл./Выкл.
Описание каждого меню Функция Описание Цвет экрана Подробнее см. «Использование цвета экрана». Формат Трапецеидальность Подробнее см. «Выбор формата изображения». Подробнее см. «Коррекция трапецеидальных искажений». Отображение страницы настройки положения. Для перемещения проецируемого изображения воспользуйтесь кнопками со стрелками. Значения, отображаемые в нижней части страницы, изменяются при каждом нажатии кнопки до достижения соответствующего максимального или минимального значения.
Функция Описание Цвет Подробнее см. «Настройка Цвета». 2. ИЗОБРАЖЕНИЕ Меню Оттенок Подробнее см. «Настройка Оттенка». Резкость Подробнее см. «Настройка Резкости». ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ Gamma Подробнее см. «Выбор Цветовой температуры». Brilliant Color Подробнее см. «Настройка «Brilliant Color»». Noise Reduction Подробнее см. «Подавление шума изображения». 3. УПРАВЛЕНИЕ ПИТАНИЕМ Меню Управление цветом Подробнее см. «Управление цветом».
Функция Настройки звука Отключение звука Выключение звука. Описание 4. ОСНОВНЫЕ Меню Желтый Регулировка уровня громкости. Таймер презентации Подробнее см. «Настройка таймера презентации». Проектор отображает несколько тестовых шаблонов. С помощью тестового шаблона можно проверить и Образец отрегулировать размер и фокус изображения и устранить искажения. Таймер пустого экрана Подробнее см. «Скрытие изображения». Начальный экран При выборе Вкл.
Функция Язык Положение проектора Описание Выбор языка экранных меню. Подробнее см. «Порядок работы с меню». Подробнее см. «Выбор места расположения». Время вывода меню 6. СИСТЕМА Меню Настройки меню Выбор времени отображения экранного меню после последнего нажатия кнопки. Продолжительность этого промежутка времени может составлять от 5 до 30 секунд с шагом в 5 секунд. Положение меню Определяет положение экранного меню. Режим для работы на большой высоте. Подробнее см.
Обслуживание Уход за проектором Не пытайтесь самостоятельно разбирать проектор. Для замены деталей обратитесь к поставщику проектора. Чистка объектива Очистка стеклянного объектива проектора выполняется при наличии загрязнений или пыли на его поверхности. ●●Для очистки от пыли используйте сжатый воздух. ●●Для очистки стекла объектива от грязи и пыли используйте чистящие салфетки или ткань, смоченную в моющем средстве.
Светодиодный индикатор Состояние проектора Индикатор питания Индикатор температуры Индикатор лампы Режим ожидания СИНИЙ Выкл. Выкл. Обычная работа Перед включением постоянно светится после мигания в течение десяти секунд. Выкл. Выкл. Температура 1 СИНИЙ Мигание Выкл. Температура 2 СИНИЙ КРАСНЫЙ Выкл. Ошибка вентилятора 1 Выкл. КРАСНЫЙ Мигание Ошибка вентилятора 2 Выкл. Мигание Мигание Ошибка вентилятора 3 Выкл. КРАСНЫЙ КРАСНЫЙ Ошибка цветового круга Выкл.
Поиск и устранение неисправностей Проектор не выключается Причина Способ устранения Питание не поступает по сетевому кабелю. Подключите один конец кабеля питания к входному разъему переменного тока на проекторе, а второй конец - к электрической розетке. Если розетка оснащена выключателем, убедитесь в том, что он включен. Попытка повторного включения проектора во время охлаждения. Дождитесь окончания процесса охлаждения.
Технические характеристики Характеристики проектора ●● Все характеристики могут изменяться без предварительного уведомления. ●● Модельный ряд проекторов зависит от конкретной страны или региона. PA502S PA502SP PA502X PA502XP Входные разъемы 1 Вход VGA (15-контактный DB) x1 x1 x1 x1 2 HDMI (v1.
Габаритные размеры 320,0mm 209,8mm 122,7mm SOURCE MENU EXIT ENTER Установка на потолке 175,0 3,0 3,1 104,9 27,1 Примечание. Для крепления проектора рекомендуется использование винта М4L8 под резьбовое отверстие М4.
Таблица синхронизации Аналоговый RGB Сигнал Разрешение (в пикселях) Формат Частота обновления (Гц) VGA 640x480 4:3 60/72/75/85 SVGA 800x600 4:3 60/72/75/85 1024x768 4:3 60/70/75/85 1152x864 4:3 75 1280x768 15:9 60 1280x800 16:10 60/75/85 1360x768 16:9 60 1366x768 16:9 60 Quad-VGA 1280x960 4:3 60/85 SXGA 1280x1024 5:4 60 SXGA+ 1400x1050 4:3 60 WXGA+ 1440x900 16:10 60 UXGA 1600x1200 4:3 60 WSXGA+ 1680x1050 16:10 60 HD 1280x720 16:9 60 MAC 13 дюймов 64
HDMI Сигнал Разрешение (в пикселях) Формат Частота обновления (Гц) VGA 640x480 4:3 60 SVGA 800x600 4:3 60 XGA 1024x768 4:3 60 1280x768 15:9 60 1280x800 16:10 60 1360x768 16:9 60 1366x768 16:9 60 Quad-VGA 1280x960 4:3 60 SXGA 1280x1024 5:4 60 SXGA+ 1400x1050 4:3 60 WXGA+ 1440x900 16:10 60 WSXGA+ 1680x1050 16:10 60 HDTV (1080p) 1920x1080 16:9 50/60 HDTV (1080i) 1920x1080 16:9 50/60 HDTV (720p) 1280x720 16:9 50/60 SDTV(480p) 720x480 4:3/16:9 60 SD
3D (включая сигнал HDMI) Сигнал Разрешение (в пикселях) Формат Частота обновления (Гц) SVGA 800x600 4:3 60*/120** XGA 1024x768 4:3 60*/120** HD 1280x720 16:9 50*60* WXGA 1280x800 16:9 60* Сигнал Разрешение (в пикселях) Формат Частота обновления (Гц) SDTV (480i)*** 720x480 4:3/16:9 60 Для видеосигнала * Сигналы частотой 50 и 60 Гц поддерживаются для форматов: совмещение по горизонтали, верх-низ, чередование кадров.
Компонентный видеосигнал Сигнал Разрешение (в пикселях) Формат Частота обновления (Гц) HDTV (1080p) 1920x1080 16:9 50/60 HDTV (1080i) 1920x1080 16:9 50/60 HDTV (720p) 1280x720 16:9 50/60 SDTV(480p) 720x480 4:3/16:9 60 SDTV(576p) 720x576 4:3/16:9 50 SDTV (480i) 720x480 4:3/16:9 60 SDTV (576i) 720x576 4:3/16:9 50 Композитный видеосигнал Сигнал Формат Частота обновления (Гц) NTSC 4:3 60 PAL 4:3 50 PAL60 4:3 60 SECAM 4:3 50 53
Сведения об авторских правах Авторские права Авторское право 2017 Все права защищены. Воспроизведение, передача, перезапись, хранение в информационно-поисковых системах, а также перевод на любой язык (в том числе компьютерный) в любой форме и любым способом (электронным, механическим, магнитным, оптическим, химическим, ручным и пр.) любой части данного документа без предварительного письменного разрешения ViewSonic запрещены.
Приложение Таблица ИК-сигналов пульта ДУ Кнопка Формат Код 1 Код 2 Код 3 Код 4 PgDn NEC 83 F4 05 FA PgUp NEC 83 F4 06 F9 Пусто NEC 83 F4 07 F8 Автоматическая синхронизация NEC 83 F4 08 F7 Вверх NEC 83 F4 0B F4 Вниз NEC 83 F4 0C F3 Влево NEC 83 F4 0E F1 Вправо NEC 83 F4 0F F0 Цветовой режим NEC 83 F4 10 EF Отключение звука NEC 83 F4 14 EB Вход NEC 83 F4 15 EA Включение питания NEC 83 F4 4F A0 Отключение питания NEC 83 F4 4E A1
Address Code Code 1 83F4 Code 2 93F4 Code 3 A3F4 Code 4 B3F4 Code 5 C3F4 Code 6 D3F4 Code 7 E3F4 Code 8 F3F4 RS232 command table Pin Description Pin Description 1 NC 2 RX 3 TX 4 NC 5 GND 6 NC 7 RTSZ 8 CTSZ 9 NC RS-232 protocol Baud Rate 115200bps (default) Data Length 8 bit Parity check None Stop bit 1 bit flow control None 56 59
FUNCTION Status Operation cmd Activate 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x00 0x00 0x5D Off 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x01 0x00 0x5E Write Power supply Read Reset Power status (ON/OFF) 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x11 0x00 0x5E Execute Write Splash Screen Read Write High Altitude Mode Read Write Lamp Mode Read 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x02 0x00 0x5F Splash Screen - Black 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x0A 0x00 0x67 Splash Screen -
Front Table 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x00 0x00 0x5E Rear Table 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x00 0x01 0x5F Real ceiling 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x00 0x02 0x60 Front ceiling 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x00 0x03 0x61 Write Projector Position Read Projector Position status 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x00 0x5F Off 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x20 0x00 0x7E Frame Sequential 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x20 0x02 0x80 Frame Packing
Aspect ratio Auto 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x04 0x00 0x62 Aspect ratio 4:3 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x04 0x02 0x64 Aspect ratio 16:9 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x04 0x03 0x65 Aspect ratio 2.
Brightest 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0B 0x00 0x69 Movie 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0B 0x01 0x6A Standard 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0B 0x06 0x6F Photo 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0B 0x13 0x7C Presentation 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0B 0x14 0x7D Color mode Write Read Preset Mode status 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x0B 0x6A Original Color R 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x10 0x00 0x6E Original Color G 0x06 0x14 0x00 0x04 0
Write Source input Read Quick Auto Search Input source VGA 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x13 0x01 0x00 0x60 Input source HDMI 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x13 0x01 0x03 0x63 Input source Composite video 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x13 0x01 0x05 0x65 Source 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x13 0x01 0x61 Quick Search ON 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x13 0x02 0x01 0x62 Quick Search OFF 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x13 0x02 0x00 0x61 Write Read Quick Search status 0x07 0x14 0x
Language Write ENGLISH 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x00 0x61 FRANÇAIS 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x01 0x62 DEUTSCH 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x02 0x63 ITALIANO 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x03 0x64 ESPAÑOL 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x04 0x65 РУССКИЙ 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x05 0x66 繁體中文 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x06 0x67 简体中文 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x07 0x68 日本語 0x06 0x14 0x00
Write RGB 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x28 0x00 0x85 YUV 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x28 0x01 0x86 Auto 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x28 0x02 0x87 HDMI Format Read Write HDMI Format status 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x11 0x28 0x86 Enhanced 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x29 0x00 0x86 Normal 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x29 0x01 0x87 Auto 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x29 0x02 0x88 HDMI range Read Write HDMI Range status 0x07 0x14 0x0
Code 1 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x0C 0x48 0x00 0xA0 Code 2 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x0C 0x48 0x01 0xA1 Code 3 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x0C 0x48 0x02 0xA2 Code 4 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x0C 0x48 0x03 0xA3 Code 5 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x0C 0x48 0x04 0xA4 Code 6 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x0C 0x48 0x05 0xA5 Code 7 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x0C 0x48 0x06 0xA6 Code 8 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x0C 0x48 0x07 0xA7 Write Remote control code Read Remote
Remote Key Menu 0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x02 0x04 0x0F 0x61 Exit 0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x02 0x04 0x13 0x65 Up 0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x02 0x04 0x0B 0x5D Down 0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x02 0x04 0x0C 0x5E Left 0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x02 0x04 0x0D 0x5F Right 0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x02 0x04 0x0E 0x60 Source 0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x02 0x04 0x04 0x56 Input 0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x02 0x04 0x15 0x67 Auto 0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x02 0
Служба поддержки По вопросам технической поддержки или гарантийного обслуживания обращайтесь к вашему региональному торговому представителю (см. таблицу). ВНИМАНИЕ: Вы должны указать серийный номер вашего изделия. Страна или регион Веб-сайт Список телефонов Адрес электронной почты Poccия www.viewsoniceurope.com/ ru/ www.viewsoniceurope.com/ eu/support/call-desk/ service_ru@ viewsoniceurope.com Беларусь (Русский) www.viewsoniceurope.com/ ru/ www.viewsoniceurope.
Ограниченная гарантия ViewSonic® Projector Применение гарантии: Компания ViewSonic гарантирует отсутствие дефектов в материалах и исполнении данного изделия на протяжении гарантийного срока при нормальном использовании изделия. В случае обнаружения дефекта в материалах или исполнении данного изделия в течение гарантийного срока, компания ViewSonic по своему выбору отремонтирует или заменит данное изделие на аналогичное.
Как получить техническое обслуживание: 1. Для получения сведений о гарантийном обслуживании обращайтесь в Службу технической поддержки ViewSonic (см. раздел “Customer Support”). От вас потребуется предоставить серийный номер изделия. 2. Для получения гарантийного обслуживания вы должны предоставить: (a) квитанцию о первичной покупке изделия с датой продажи, (b) ваше имя и фамилию, (c) ваш адрес, (d) описание проблемы, (e) серийный номер изделия. 3.