PA500S/PA503S/PA500X/PA503X/ PA503W/PA503SP/PA503XP/ PA503SB/PA503XB/PA503SE/ PA503XE DLP Projector Guía del usuario IMPORTANTE: Por favor lea la siguiente Guía del Usuario para obtener información importante acerca de la correcta instalación y utilización del producto, y cómo registrar el dispositivo para servicios futuros.
Información de conformidad Declaración FCC Este dispositivo cumple con la disposición 15 de la Normativa FCC. El funcionamiento está sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) este dispositivo no debe causar interferencias dañinas, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo aquellas interferencias que pudieran causar un funcionamiento no deseado.
Instrucciones importantes de seguridad 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 10. $$ 12. 13. $+ Lea estas instrucciones. Guarde estas instrucciones. Tenga en cuenta todas las advertencias. Siga todas las instrucciones. No utilice esta unidad cerca del agua. Límpiela con un paño suave y seco. No bloquee ninguna abertura de ventilación. Instale la unidad según las instrucciones del fabricante.
Declaración de cumplimiento de la RoHS2 Este producto ha sido diseñado y fabricado cumpliendo la Directiva 2011/65/EU del Parlamento Europeo y el Consejo para la restricción del uso de ciertas sustancias peligrosas en equipos eléctricos y electrónicos (Directiva RoHS2) y se considera que cumple con los valores de concentración máximos publicados por el European Technical Adaptation Committee (Comité Europeo de Adaptaciones Técnicas) (TAC) tal y como se muestra a continuación: Sustancia Concentración máxim
Información del copyright Copyright © ViewSonic® Corporation, 2018. Todos los derechos reservados. Macintosh y Power Macintosh son marcas registradas de Apple Inc. Microsoft, Windows, Windows NT y el logo de Windows son marcas registradas de Microsoft Corporation en los Estados Unidos y en otros países. ViewSonic, el logo de los tres pájaros, OnView, ViewMatch y ViewMeter son marcas registradas de ViewSonic Corporation. VESA es una marca registrada de Video Electronics Standards Association.
Índice Instrucciones de seguridad importantes .....2 Uso de la función CEC ...................... 32 Uso de las funciones 3D .................... 32 Uso del proyector en modo en espera ............................................ 33 Ajuste del sonido ............................... 33 Desconexión del proyector ................ 34 Funcionamiento del menú ................. 35 Introducción .....................5 Características del proyector................ 5 Contenido enviado ...............................
Instrucciones de seguridad importantes El proyector se ha diseñado y comprobado para cumplir con las últimas normas sobre seguridad de los equipos de tecnología de la información. Sin embargo, para garantizar el uso seguro de este producto, es importante que siga las instrucciones que se mencionan en este manual y que están marcadas en el producto. Instrucciones de seguridad 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. Lea este manual antes de utilizar el proyector.
13. No bloquee los orificios de ventilación. Si los orificios de ventilación están muy obstruidos, el sobrecalentamiento del interior del proyector puede provocar un incendio. - No coloque este proyector sobre una manta, ropa de cama o cualquier otra superficie blanda. - No tape este proyector con un trapo o cualquier otro objeto. - No coloque objetos inflamables cerca del proyector. 14. Coloque siempre el proyector en una superficie plana y horizontal mientras esté en marcha.
Instrucciones de seguridad relativas al montaje del proyector en el techo Deseamos que tenga una experiencia agradable con el proyector. Por lo tanto, debemos señalarle esta cuestión de seguridad para evitar lesiones personales y daños materiales. Si tiene la intención de instalar el proyector en el techo, le recomendamos encarecidamente que utilice un kit adecuado de montaje del proyector en el techo y que se asegure de que el proyector queda instalado de forma segura y protegida.
Introducción Características del proyector El proyector integra una proyección de motor óptico de alto rendimiento y un diseño fácil de usar para conseguir un alto grado de fiabilidad y facilidad de uso. Puede que algunas de las características no estén disponibles en su proyector. El rendimiento final puede variar y está sujeto a las especificaciones del modelo.
Controles y funciones Proyector Luz del indicador de alimentación Luz del indicador de temperatura Luz del indicador de lámpara Aro de enfoque Aro de zoom • • Power (Alimentación) Alterna el proyector entre modo en espera y encendido. • / (Teclas de deformación trapezoidal) Corrigen manualmente las imágenes distorsionadas resultantes de una proyección en ángulo.
Mando a distancia • Para usar las teclas de mando a distancia del ratón (Avanzar página, Retroceder página), consulte información detallada en "Uso de la función PgUp (Avanzar pág.)/PgDn (Retroceder pág.) a distancia" en la página 8. • Source (Fuente) Muestra la barra de selección de fuente. • Activado/ Desactivado Alterna el proyector entre modo en espera y encendido. / (Teclas de deformación trapezoidal) Corrigen manualmente las imágenes distorsionadas resultantes de una proyección en ángulo.
• Aspect (Aspecto) Muestra la barra de selección de relación de aspecto. • (Subir volumen) Aumenta el nivel de volumen. • Freeze (Congelar) Congela la imagen de la pantalla. • (Bajar volumen) Reduce el nivel de volumen. • Pattern (Patrón) Muestra el patrón de prueba integrado. • • Blank (En blanco) Oculta la imagen de la pantalla. (Silencio) Alterna la activación y la desactivación de audio del proyector. • • • PgUp (Avanzar pág.)/PgDn (Retroceder pág.
2. 3. Conecte el proyector con su PC u ordenador portátil, con un cable USB, antes de utilizar el mando a distancia en lugar del ratón del ordenador. Consulte información detallada en "Conexión a un ordenador o monitor" en la página 15. Para hacer funcionar el programa de software de visualización (en un PC conectado) que responde a comandos de avanzar/retroceder página (como Microsoft PowerPoint) pulse PgUp (Avanzar pág.)/PgDn (Retroceder pág.).
Colocación del proyector Selección del lugar La distribución de la sala o las preferencias personales dictarán el lugar de instalación seleccionado. Tenga en cuenta el tamaño y la posición de la pantalla, la ubicación de una toma de corriente adecuada y la ubicación y la distancia entre el proyector y el resto del equipo. El proyector se ha diseñado para instalarlo en uno de los posibles lugares de instalación siguientes: 1.
Dimensiones de la proyección La “pantalla” mencionada a continuación hace referencia a la pantalla de proyección que, habitualmente, está compuesta por una superficie de pantalla y una estructura de soporte. Consulte "Especificaciones del proyector" en la página 67 para obtener información sobre la resolución de pantalla nativa de este proyector.
(a) Tamaño de Pantalla Imagen 4:3 en una pantalla 16:10 (b) Distancia de proyección mín. Pulgadas mm. Pulgadas (c) Altura de la imagen máx. mm. Pulgadas mm. Pulgadas mm. (d) Desplazamiento vertical mín. máx. Pulgadas mm. Pulgadas mm.
(a) Tamaño de Pantalla Imagen 16:10 en una pantalla 16:10 (b) Distancia de proyección mín. (c) Altura de la imagen máx. (d) Desplazamiento vertical mín. máx. Pulgadas mm. Pulgadas mm. Pulgadas mm. Pulgadas mm. Pulgadas mm. Pulgadas mm.
Conexión Cuando conecte una fuente de señal al proyector, asegúrese de realizar lo siguiente: 1. 2. 3. Apague todos los equipos antes de realizar cualquier conexión. Utilice los cables de señal correctos para cada fuente. Asegúrese de que los cables estén insertados correctamente. En lo que respecta a las conexiones que se indican a continuación, es posible que los cables no se hayan incluido con el proyector (véase "Contenido enviado" en la página 5).
PA503SP/PA503XP PA503X/PA503S/PA503W/ PA503SB/PA503XB/ PA503SE/PA503XE *El conector USB Tipo A admite salida de alimentación de 5 V/1,5 A para la carga de la mochila HDMI. Conexión a un ordenador o monitor Conexión a un ordenador 1. 2. Tome el cable VGA suministrado y conecte un extremo a la toma de salida D-Sub del ordenador. Conecte el otro extremo del cable VGA a la Ordenador 1 o Ordenador 2 toma de entrada de señal del proyector.
3. Si desea utilizar la función de mando a distancia como ratón, tome un cable USG y conecte el extremo más grande al puerto USB del ordenador, y el extremo más pequeño a la toma Mini USB del proyector. Consulte información detallada en "Uso de la función PgUp (Avanzar pág.)/PgDn (Retroceder pág.) a distancia" en la página 8. Muchos portátiles no conectan sus puertos de vídeo externos cuando se conectan a un proyector.
Consulte en "Conexión de un dispositivo de fuente de vídeo por componentes" en la página 17 la forma de conectar el proyector a un dispositivo de vídeo por componentes. Menor calidad de vídeo Vídeo compuesto es un vídeo analógico que emitirá una imagen perfectamente aceptable, pero inferior al resultado óptimo de su proyector, ya que es el vídeo de menor calidad de los métodos disponibles que se describen en este documento.
• 1. 2. En caso negativo, tendrá que reevaluar el método que puede utilizar para conectar el dispositivo. Tome un cable de vídeo y conecte un extremo al puerto de salida de vídeo del dispositivo de fuente de vídeo. Conecte el otro extremo del cable de vídeo a la toma Video (Vídeo) del proyector.
Funcionamiento Puesta en marcha del proyector 1. Conecte el cable de alimentación al proyector y a una toma de pared. Encienda el interruptor de toma de pared (si estuviera disponible). 2. Pulse Power (Alimentación) para poner en marcha el proyector. En cuanto se encienda la lámpara, se escuchará un “tono de encendido”. La Luz del indicador de alimentación permanece de color azul cuando el proyector está encendido. (En caso necesario) Haga girar el aro de enfoque para ajustar la nitidez de la imagen.
Uso de los menús El proyector está equipado con menús de presentación en pantalla (OSD) para realizar diversos ajustes y configuraciones. Las capturas de pantalla de OSD que aparecen a continuación se utilizan solo como referencia y pueden ser distintas del diseño real. A continuación se muestra una vista general del menú OSD. Icono Menú principal Resaltar Estado Submenú Ir a la página anterior o salir. Señal de entrada actual Para usar los menús OSD, seleccione el idioma en primer lugar. 1.
Uso de la función de contraseña Por seguridad y para evitar el uso no autorizado, el proyector incluye una opción de configuración de seguridad mediante contraseña. La contraseña se puede configurar con el menú de presentación en pantalla (OSD). Para obtener información sobre el funcionamiento del menú OSD, consulte "Uso de los menús" en la página 20. Si configura la función de contraseña y, por algún motivo, se olvida de la contraseña, esto le resultará una molestia.
Procedimiento de recuperación de introducción de contraseña 1. 2. 3. Pulse Auto Sync (Sincronización automática) en el mando a distancia y manténgala pulsada durante 3 segundos. El proyector mostrará un número codificado en la pantalla. Anote el número y apague el proyector. Pida ayuda al centro técnico local para descodificar el número. Es posible que tenga que proporcionar un justificante de compra para verificar que es un usuario autorizado del proyector.
Conmutación de la señal de entrada El proyector se puede conectar a varios dispositivos al mismo tiempo. No obstante, solo puede mostrar una pantalla completa a la vez. Asegúrese de que la función Autobúsqueda rápida del menú SISTEMA sea Activado si desea que el proyector busque automáticamente las señales. Asimismo, puede seleccionar manualmente la señal deseada pulsando una de las teclas de selección de fuente en el mando a distancia, o puede alternar por las señales de entrada disponibles. 1.
Ajuste de la imagen proyectada Ajuste del ángulo de proyección El proyector está equipado con un pie de ajuste. Cambia la altura de la imagen y el ángulo de proyección vertical. Atornille el pie de ajuste para cambiar el ángulo hasta que la imagen quede colocada en el lugar deseado. Si el proyector no está colocado en una superficie plana o si la pantalla y el proyector no son perpendiculares entre sí, la imagen proyectada se vuelve trapezoidal.
3. Pulse para corregir la deformación trapezoidal en la parte superior de la imagen o pulse para corregir la deformación trapezoidal en la parte inferior de la imagen. Ampliación y búsqueda de detalles Si tiene que buscar los detalles de la imagen proyectada, amplíe la imagen. Use las teclas de flechas de dirección para moverse por la imagen. • Uso del mando a distancia 1. 2. 3. Pulse en el control remoto repetidamente para ampliar la imagen al tamaño deseado.
5. Panorama(PA503W): Ajusta la escala de la imagen de manera proporcional para ajustarse a la resolución nativa del proyector en altura y rellena la pantalla de manera no lineal. 6. 2,35:1: Ajusta la escala de una imagen de forma que se visualice en el centro de la pantalla con una relación de aspecto 2,35:1, sin modificar el aspecto. 7. Anamórfico (PA503W): Ajusta la escala a una imagen de aspecto 2,35:1, de forma que llene la pantalla.
Para seleccionar un modo de funcionamiento adecuado a sus necesidades, puede seguir uno de los pasos siguientes. • Pulse Color Mode (Modo color) para mostrar la barra de selección y pulse / para seleccionar un modo deseado o pulse Color Mode (Modo color) repetidamente. • Vaya al menú IMAGEN > Modo color y pulse Enter (Intro). Pulse / para seleccionar el modo de que prefiera.
blanco, una vez haya ajustado la configuración de Brillo para adaptarla a la entrada seleccionada y al entorno de visualización. Ajuste de Color Vaya al menú IMAGEN > Avanzada > Color y pulse / . Una configuración más baja produce colores menos saturados. Si la configuración es demasiado alta, los colores de la imagen resultarán abrumadores, lo que hará que la imagen resulte poco realista. Esta función solo está disponible cuando la señal de entrada es Vídeo, YPbPr o YCbCr.
3. Caliente: Hace que la imagen aparezca con un color blanco rojizo. Configuración de la temperatura de color preferida 1. 2. 3. Vaya al menú IMAGEN > Temp. color y pulse Enter (Intro). Pulse / para seleccionar Fresco, Normal o Caliente y pulse Enter (Intro). Pulse / para resaltar el elemento que dese modificar y ajuste los valores pulsando / . • Gana. rojo/Gana. verde/Gana. azul: Ajusta los niveles de contraste de rojo, verde y azul. • Desv. rojo/Desv. verde/Desv.
6. 7. 8. Pulse para resaltar Ganancia y ajuste los valores, según sus preferencias, pulsando / . Se verá afectado el nivel de contraste del color primario seleccionado. Todos los ajustes realizados se reflejarán inmediatamente en la imagen. Repita los pasos 3 a 6 para realizar otros ajustes de color. Asegúrese de realizar todos los ajustes deseados.
Para cancelar el temporizador, realice los pasos siguientes: 1. 2. 3. Vaya al menú BÁSICA > Temporizador de presentación. Resalte Desactivado. Pulse Enter (Intro). Aparecerá un mensaje de confirmación. Resalte Sí y pulse Enter (Intro) para confirmar. Verá el mensaje “El temporizador está desactivado” en la pantalla. Ocultar la imagen Para conseguir que la audiencia preste atención al presentador, puede pulsar Blank (En blanco) en el proyector o en el control remoto para esconder la imagen de la pantalla.
Para activar el Modo altitud elevada: 1. Abra el menú OSD y vaya al menú SISTEMA > Modo altitud elevada. 2. Pulse Enter (Intro) y pulse / para seleccionar Activado. Aparecerá un mensaje de confirmación. 3. Resalte Sí y pulse Enter (Intro). El funcionamiento en "Modo altitud elevada" puede provocar un nivel de ruido de funcionamiento de más decibelios debido al aumento de la velocidad del ventilador para mejorar la refrigeración y el rendimiento del sistema en general.
• No se podrá ajustar el Modo color. • La función Zoom solo podrá ampliar las imágenes a tamaños limitados. Si descubre la inversión de la profundidad de la imagen en 3D, configure la función Invertir Sincr 3D “Invertir” para corregir el problema. Uso del proyector en modo en espera Algunas de las funciones del proyector están disponibles en modo en espera (conectadas, pero no activadas). Para usar estas funciones, asegúrese de que se han realizado las conexiones de los cables correctamente.
Desconexión del proyector 1. Pulse Power (Alimentación) o Desactivado y aparecerá un mensaje de confirmación con una pregunta. Si no responde en unos segundos, el mensaje desaparecerá. 2. 3. Pulse Power (Alimentación) o Desactivado por segunda vez. Una vez finalizado el proceso de refrigeración, se escuchará un “Tono de apagado”. Desconecte el cable de corriente de la toma de pared si no va a utilizar el proyector durante mucho tiempo.
Funcionamiento del menú Sistema de menús Tenga en cuenta que los menús de presentación en pantalla (OSD) varían según el tipo de señal seleccionada. Los elementos del menú están disponibles cuando el proyector detecta al menos una señal válida. Si no hay ningún equipo conectado al proyector o no se detecta ninguna señal, se podrá acceder a un número limitado de elementos del menú. *La configuración del OSD varía según el modelo de proyector que utilice.
Menú principal Submenú Encendido automático Señal* CEC* Encendido directo Apagado automático 3. GESTIÓN Energía intelig. Temporizador DE ENERGÍA Ahorro de energía Activar salida VGA Configuración Salida de audio en espera activada Reini intelig Apagado rápido Silencio Configuración Volumen de audio audio Encender/apagar tono Intervalo del temporizador Pantalla de temporizador Temporizador de presentación 4.
Menú principal 5. AVANZADA 6. SISTEMA Submenú Opciones Automática/ Desactivado/Fotogr. Sincr 3D Secuencial/Empaque Configuración cuadros/Superior3D Inferior/En paralelo Invertir Sincr 3D Desactivar/Invertir Formato HDMI Automática/RGB/YUV Configuración Automática/Mejorado/ HDMI* Rango HDMI Normal Normal/Eco/Dynamic Modo lámpara Eco/SúperEco Configurac.
Menú principal • • • 7.
Descripción de cada menú Función Descripción Color de pantalla Consulte información detallada en "Uso Color de pantalla" en la página 27. Relación de aspecto Consulte información detallada en "Selección de la relación de aspecto" en la página 25. Deformación trapez. Consulte información detallada en "Corrección de la deformación trapezoidal" en la página 24. Posición Muestra la página de ajuste de posición. Para mover la imagen proyectada, use las teclas de flechas de dirección.
Función Modo color Brillo Contraste Temp. color Descripción Consulte información detallada en "Selección de un modo de imagen" en la página 26. Consulte información detallada en "Ajuste de Brillo" en la página 27. Consulte información detallada en "Ajuste de Contraste" en la página 27. Consulte información detallada en "Selección de una Temperatura de Color" en la página 28 y "Configuración de la temperatura de color preferida" en la página 29.
Función Descripción Señal La selección de VGA permite que el proyector se encienda automáticamente una vez que la señal VGA entra por el cable VGA. Encendido automático CEC Consulte información detallada en "Uso de la función CEC" en la página 32. Encendido directo La selección de Activado permite que el proyector se encienda automáticamente una vez que la alimentación entra por el cable de corriente.
Función Descripción 4. BÁSICA Menú Configuración audio Consulte información detallada en "Ajuste del sonido" en la página 33. Temporizador de presentación Consulte información detallada en "Configuración del temporizador de presentación" en la página 30. Patrón El proyector puede mostrar varios patrones de prueba. Le sirve para ajustar el tamaño y el enfoque de la imagen, así como para comprobar que la imagen proyectada no esté distorsionada.
Función 5. AVANZADA Menú Subt. Cerrados Descripción Habilitar subtítulos Activa la función seleccionando Activado cuando la señal de entrada seleccionada tiene subtítulos. • Subtítulos: Visualización en pantalla de subtítulos del diálogo, la narración y los efectos de sonido de los programas de televisión y los vídeos (habitualmente se indican como “CC” en la programación de televisión).
Función Descripción Fuente Muestra la fuente de señal actual. 7. INFORMACIÓN Menú Modo color Muestra el modo seleccionado en el menú IMAGEN. Resolución Muestra la resolución nativa de la señal de entrada. Sistema de color Muestra el formato del sistema de entrada. Versión de firmware Muestra la versión de firmware actual. Entrada rápida 3X Muestra si la función está activada o no. S/N Muestra el número de serie del proyector.
Mantenimiento Mantenimiento del proyector Debe limpiar periódicamente el objetivo y/o el filtro (accesorio opcional). Nunca debe extraer piezas del proyector. Póngase en contacto con su distribuidor cuando haya que cambiar alguna pieza del proyector. Limpieza del objetivo Limpie el objetivo siempre que vea suciedad o polvo en la superficie. • Utilice un recipiente de aire comprimido para eliminar el aire.
• Asegúrese de apagar el proyector y desenchufarlo de la toma de corriente antes de instalar o retirar el filtro. • Si el proyector está instalado en el techo o no permite un acceso fácil, preste mucha atención a su seguridad personal cuando cambie el filtro de polvo. Instalación del filtro de polvo 1. 2. 3. Asegúrese de apagar el proyector y desenchufarlo de la toma de corriente.
8. Resalte Restablecer y pulse Enter (Intro). PRECAUCIÓN Recuerde que debe configurar Modo del filtro como Desactivado en el menú AVANZADA > Configuración del filtro cuando utilice el proyector sin el filtro de polvo. La configuración de Modo del filtro en Desactivado no restablece el temporizador del filtro. El temporizador seguirá contando la próxima vez que active el filtro y configure Modo del filtro en Activado.
4. Si los intervalos de tiempo predeterminados no son adecuados para lo que necesita, seleccione Desactivar. El proyector no se apagará automáticamente en un determinado intervalo de tiempo. Configuración de Temporizador Esta función permitirá que el proyector se apague automáticamente tras un intervalo de tiempo determinado para evitar un desperdicio innecesario de la vida útil de la lámpara. 1. Abra el menú OSD y vaya al menú GESTIÓN DE ENERGÍA > Energía intelig.. 2.
Indicadores Luz Estado y descripción Casos relacionados con la alimentación Azul Parpadeo Desactivado Desactivado Modo de espera Azul Desactivado Desactivado Azul Desactivado Desactivado Encendido Funcionamiento normal Azul Parpadeo Desactivado Desactivado Refrigeración normal al apagar (3 seg) Rojo Desactivado Desactivado Azul Azul Azul Descargando Combustión desactivada Casos relacionados con la lámpara Azul Parpadeo Desactivado Rojo Desactivado Desactivado Rojo Azul Desactiv
Resolución de problemas El proyector no se enciende. Causa Solución No se recibe alimentación del cable de corriente. Conecte el cable de corriente a la toma de CA del proyector y conecte el cable de corriente a la toma de corriente. Si la toma de corriente tiene un interruptor, asegúrese de que esté activado. Se intenta encender el proyector de nuevo durante el proceso de refrigeración. Espere hasta que haya finalizado el proceso de refrigeración.
Especificaciones Dimensiones 294 mm (ancho) x 110 mm (alto) x 218 mm (fondo) (extrusiones excluidas) 294 218 110 60,3 89,77 Unidad: mm Instalación con montaje en el techo Tornillos de montaje en el techo: M4 x 8 (máx.
Tabla de control IR Clave Formato Byte1 Byte2 Byte3 Byte4 Retroceder pág. NEC X3 F4 05 FA Avanzar pág. NEC X3 F4 06 F9 En blanco NEC X3 F4 07 F8 Sincronización automática NEC X3 F4 08 F7 Arriba NEC X3 F4 0B F4 Abajo NEC X3 F4 0C F3 Izquierda NEC X3 F4 0E F1 Derecha NEC X3 F4 0F F0 Modo color NEC X3 F4 10 EF Intro NEC X3 F4 15 EA Salir NEC X3 F4 28 D7 D.
Código de dirección Código 1 83F4 Código 2 93F4 Código 3 A3F4 Código 4 B3F4 Código 5 C3F4 Código 6 D3F4 Código 7 E3F4 Código 8 F3F4 Tabla de comandos RS232 Clavija Descripción Clavija 1 NC 2 Descripción RX 3 TX 4 NC 5 GND 6 NC 7 RTSZ 8 CTSZ 9 NC Protocolo RS-232 Tasa en baudios 115200 bps (valor predeterminado) Longitud de datos 8 bit Comprobación de paridad Ninguno Bit de parada 1 bit Control de flujo
Función Estado Acción cmd Encender 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x00 0x00 0x5D Apagar 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x01 0x00 0x5E Escribir Alimentación Leer Estado de alimentación (encendida/ apagada) 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x11 0x00 0x5E Restablecer config.
Normal 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x10 0x00 0x6D Eco 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x10 0x01 0x6E Dynamic Eco 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x10 0x02 0x6F SúperEco 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x10 0x03 0x70 Escribir Modo lámpara Leer Estado modo lámpara 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x11 0x10 0x6E Mensaje desactivado 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x27 0x00 0x84 Mensaje activado 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x27 0x01 0x85 Escribir Mensaje Leer Es
Reducción de brillo 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x03 0x00 0x61 Aumento de brillo 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x03 0x01 0x62 Escribir Brillo Leer Escribir Relación de aspecto Leer Ajuste automático Brillo 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x03 0x62 Relación de aspecto automática 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x04 0x00 0x62 Relación de aspecto 4:3 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x04 0x02 0x64 Relación de aspecto 16:9 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x04 0x03
Escribir Temperatura de color Leer Temperatura de color caliente 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x08 0x00 0x66 Temperatura de color normal 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x08 0x01 0x67 Temperatura de color fresco 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x08 0x03 0x69 Estado de temperatura de color 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x08 0x67 En blanco activado 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x09 0x01 0x68 En blanco desactivado 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x09 0x00 0x67
Reducción de matiz 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x11 0x00 0x6F Aumento de matiz 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x11 0x01 0x70 Escribir Matiz Leer Matiz 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x11 0x70 Reducción de saturación 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x12 0x00 0x70 Aumento de saturación 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x12 0x01 0x71 Escribir Saturación Leer Saturación 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x12 0x71 Reducción de ganancia 0x06 0x14 0x00 0x04 0
Aumentar volumen 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x14 0x01 0x00 0x61 Reducir volumen 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x14 0x02 0x00 0x62 Volumen 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x14 0x03 0x64 Escribir Volumen Leer 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x00 0x61 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x01 0x62 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x02 0x63 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x03 0x64 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x04 0x65 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x
Escribir Restablecer horas de uso de la lámpara Leer Horas de uso de la lámpara Tiempo de lámpara Escribir Formato HDMI Leer Escribir Rango HDMI Leer 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x01 0x00 0x62 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x15 0x01 0x63 RGB 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x28 0x00 0x85 YUV 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x28 0x01 0x86 Automática 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x28 0x02 0x87 Estado de formato HDMI 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x11 0x2
código 1 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x0C 0x48 0x00 0xA0 código 2 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x0C 0x48 0x01 0xA1 código 3 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x0C 0x48 0x02 0xA2 código 4 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x0C 0x48 0x03 0xA3 código 5 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x0C 0x48 0x04 0xA4 código 6 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x0C 0x48 0x05 0xA5 código 7 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x0C 0x48 0x06 0xA6 código 8 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x0C 0x48 0x07 0xA7 Estado de Cód mando dist
Tecla a distancia Escribir Menú 0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x02 0x04 0x0F 0x61 Salir 0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x02 0x04 0x13 0x65 Arriba 0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x02 0x04 0x0B 0x5D Abajo 0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x02 0x04 0x0C 0x5E Izquierda 0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x02 0x04 0x0D 0x5F Derecha 0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x02 0x04 0x0E 0x60 Fuente 0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x02 0x04 0x04 0x56 Intro 0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x02 0x04 0x15 0x67 Automática
Tabla de tiempos RGB analógico Señal Resolución (puntos) Relación de aspecto Frecuencia de actualización (Hz) VGA 640 x 480 4:3 60/72/75/85 SVGA 800 x 600 4:3 60/72/75/85 1024 x 768 4:3 60/70/75/85 1152 x 864 4:3 75 1280 x 768 15:9 60 1280 x 800 16:10 60/75/85 1360 x 768 16:9 60 Quad-VGA 1280 x 960 4:3 60/85 SXGA 1280 x 1024 5:4 60 WXGA 1366 x 768 16:9 59,7 SXGA+ 1400 x 1050 4:3 60 WXGA+ 1440 x 900 16:10 60 UXGA 1600 x 1200 4:3 60 HD 1280 x 720 16:9 60
HDMI Señal Resolución (puntos) Relación de aspecto Frecuencia de actualización (Hz) VGA 640 x 480 4:3 60 SVGA 800 x 600 4:3 60 XGA 1024 x 768 4:3 60 1280 x 768 15:9 60 1280 x 800 16:10 60 1360 x 768 16:9 60 Quad-VGA 1280 x 960 4:3 60 SXGA 1280 x 1024 5:4 60 WXGA 1366 x 768 16:9 59,7 SXGA+ 1400 x 1050 4:3 60 WXGA+ 1440 x 900 16:10 60 HDTV (1080 p) 1920 x 1080 16:9 50 / 60 HDTV (1080 i) 1920 x 1080 16:9 50 / 60 HDTV (720 p) 1280 x 720 16:9 50 / 60 SDTV
3D (señal HDMI incluida) Señal Resolución (puntos) Relación de aspecto Frecuencia de actualización (Hz) SVGA 800 x 600 4:3 60* / 120** XGA 1024 x 768 4:3 60* / 120** HD 1280 x 720 16:9 50* / 60* / 120** WXGA 1280 x 800 16:9 60* / 120** Señal Resolución (puntos) Relación de aspecto Frecuencia de actualización (Hz) SDTV (480 i)*** 720 x 480 4:3 / 16:9 60 para señal de vídeo * Las señales de 50 Hz y 60 Hz son compatibles con los formatos En paralelo, SuperiorInferior, y Fotogr.
Vídeo por componentes Señal Resolución (puntos) Relación de aspecto Frecuencia de actualización (Hz) HDTV (1080 p) 1920 x 1080 16:9 50 / 60 HDTV (1080 i) 1920 x 1080 16:9 50 / 60 HDTV (720 p) 1280 x 720 16:9 50 / 60 SDTV (480 p) 720 x 480 4:3 / 16:9 60 SDTV (576 p) 720 x 576 4:3 / 16:9 50 SDTV (480 i) 720 x 480 4:3 / 16:9 60 SDTV (576 i) 720 x 576 4:3 / 16:9 50 Vídeo compuesto Señal Relación de aspecto Frecuencia de actualización (Hz) NTSC 4:3 60 PAL 4:3 50 PAL60 4:
Especificaciones del proyector Todas las especificaciones quedan sujetas a cambios sin aviso previo. En su región no se pueden adquirir todos los modelos. Nombre del modelo PA500S PA503S/ PA503XP PA500X PA503X/ PA503XP PA503SB/ PA503XB/ PA503SE PA503XE PA503W Especificaciones del producto Resolución 0.55” SVGA (800 x 600) Relación de alcance Sistema de visualización Tipo de lámpara 0.55” XGA (1024 x 768) 0.
Requisitos medioambientales Temperatura de funcionamiento Altitud de funcionamiento Humedad relativa de funcionamiento 0°C–40°C al nivel del mar 0–1499 m a 0°C–35°C 1500–3000 m a 0°C–30°C (con Modo altitud elevada activado) 10 %–90 % (sin condensación) 68
Información sobre derechos de autor Derechos de autor Copyright © 2017. Todos los derechos reservados. No se podrá reproducir, transmitir, transcribir, guardar en un sistema de recuperación o traducirse a ningún idioma o lenguaje de programación, en ningún formato y por ningún medio electrónico, mecánico, magnético, óptico, químico, manual o de cualquier otro tipo, ninguna parte de esta publicación, sin la autorización previa por escrito de ViewSonic Corporation.
Servicio de atención al cliente Para obtener asistencia técnica o para reparar el equipo, consulte la tabla siguiente o póngase en contacto con el distribuidor. Nota : Tendrá que facilitar el número de serie del producto. País/Región Sitio Web Teléfono Correo electrónico España www.viewsoniceurope. com/es/ www.viewsoniceurope. com/eu/support/call-desk/ service_es@viewsoniceurope.com Latinoamérica (México) www.viewsonic.com/la/ http://www.viewsonic.
Garantía Limitada Proyector de ViewSonic® Cobertura de la garantía: ViewSonic garantiza que sus productos no tendrán defectos de materiales ni de fabricación durante el período de garantía. Si algún producto presenta alguno de estos defectos durante el período de garantía, ViewSonic decidirá si repara o sustituye el producto por otro similar. Los productos o las piezas sustituidos pueden incluir componentes o piezas reparadas o recicladas.
Cómo obtener asistencia: 1. Para obtener información sobre cómo recibir asistencia cubierta en la garantía, póngase en contacto con el Servicio de atención al cliente de ViewSonic. Tendrá que proporcionar el número de serie del producto. 2. Para recibir asistencia bajo garantía, tendrá que proporcionar (a) el recibo con la fecha de compra original, (b) su nombre, (c) dirección, (d) descripción del problema y (e) el número de serie del producto. 3.
Garantía Limitada en México Proyector de ViewSonic® Cobertura de la garantía: ViewSonic garantiza que sus productos se encuentran libres de defectos en el material o mano de obra, durante su utilización normal y período de garantía. En caso de que se compruebe que un producto posee algún defecto en el material o mano de obra durante el período de garantía, ViewSonic, a su sola discreción, reparará o reemplazará el producto por un producto similar.
Información de contacto de los Servicios de Ventas y Centros Autorizados de Servicio dentro de México: Nombre y dirección del fabricante e importadores: México, Av. de la Palma #8 Piso 2 Despacho 203, Corporativo Interpalmas, Col. San Fernando Huixquilucan, Estado de México Tel.: (55) 3605-1099 http://www.viewsonic.com/la/soporte/index.htm NÚMERO GRATIS DE ASISTENCIA TÉCNICA PARA TODO MÉXICO: 001.866.823.2004 Hermosillo: Distribuciones y Servicios Computacionales SA de CV. Calle Juarez 284 local 2 Col.