PG701WU/PG706WU/PG706HD Projector Manual do utilizador Modelo n.
Obrigado por ter escolhido a ViewSonic® Como líder mundial de soluções visuais, a ViewSonic® está empenhada em exceder as expectativas mundiais de evolução tecnológica, inovação e simplicidade. Na ViewSonic® acreditamos que os nossos produtos têm potencial para criar um impacte positivo no mundo e estamos confiantes que o produto ViewSonic® que escolheu irá servi-lo bem.
Precauções de segurança: geral Leia as seguintes Precauções de segurança antes de utilizar o projector. • Guarde este manual do utilizador num local seguro para referência posterior. • Leia todos os avisos e siga todas as instruções. • Deve haver um espaço de pelo menos 20“ (50 cm) à volta do projector para garantir uma ventilação adequada. • Coloque o projector num local bem ventilado. Não coloque objectos em cima do projector que impeçam a dissipação de calor.
• Não coloque objectos perto ou em cima do projector. A entrada de líquidos no projector pode dar origem a avarias. Se o projector ficar molhado, desligue-o da fonte de alimentação e contacte o centro de assistência local para reparar o projector. • Quando o projector está a funcionar, pode sentir a emissão de ar quente e odores provenientes da grelha de ventilação. É um fenómeno normal e não um defeito. • Não tente contornar as disposições de segurança da ficha polarizada ou de ligação à terra.
Precauções de segurança: montagem no tecto Leia as seguintes precauções de segurança antes de utilizar o projector. Se pretende montar o projector no tecto, recomendamos vivamente que utilize um kit de montagem do projector no tecto adequado e certifique-se de que está instalado de maneira fixa e segura.
Índice Precauções de segurança: geral.................................... 3 Características.......................................................................................................10 Conteúdo da embalagem......................................................................................10 Descrição geral do produto...................................................................................11 Projector...................................................................................
Estabelecer ligações................................................... 27 Ligação à corrente.................................................................................................27 Ligação a fontes de vídeo......................................................................................28 Ligação HDMI......................................................................................................... 28 Ligação S-Video.....................................................................
Funções dos menus.................................................... 49 Funcionamento geral do menu OSD (On-Screen Display, Visualização no ecrã)...49 Árvore de menus do menu OSD (On-Screen Display, Visualização no ecrã).........50 Menu VISOR...........................................................................................................55 Menu IMAGEM......................................................................................................58 Menu GESTÃO DE ENERGIA.....................
Informações sobre a lâmpada...............................................................................96 Hora da lâmpada.................................................................................................... 96 Prolongar a duração da lâmpada........................................................................... 96 Tempo de substituição da lâmpada....................................................................... 96 Substituir a lâmpada................................................
Introdução A série PG7 é um projector de elevada luminosidade que cria os detalhes mais pormenorizados, seja qual for a quantidade de luz ambiente. A série PG7 também tem capacidade para adaptar-se a qualquer local de pequena ou média dimensão, como salas de reunião ou de aulas.
Descrição geral do produto Projector Controlos e funções Luz indicadora da temperatura Luz indicadora de potência Luz indicadora da lâmpada MENU EXIT BLANK ENTER SOURCE COLOR MODE Anel de focagem Ventilação (saída de ar quente) Anel de zoom Lente de projecção Sensor de IV remoto Tecla [ ] Power (Potência) [ / ] Teclas de distorção [ / / / ] Esquerda/direita/cima/ baixo Menu/Exit (Sair) Source (Fonte) Blank (Desligar) Enter [ ] Aumentar volume Descrição Alterna o projector entre o modo de e
Portas de ligação 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 PG706WU/PG706HD PG701WU Entrada do cabo de alimentação CA Ranhura de segurança Furos de montagem no tecto Barra de segurança Pé de ajuste Porta [1] SAÍDA DE ÁUDIO [2] ENTRADA DE ÁUDIO [3] HDMI 1 [4] HDMI 2 [5] SAÍDA USB 5 V/1,5 A (serviço) [6] ENTRADA DO COMPUTADOR [7] SAÍDA DO MONITOR [8] RS-232 [9] VIDEO [10] S-VIDEO [11] RJ-45 Descrição Tomada de saída do sinal de áudio. Tomada de entrada do sinal de áudio. Porta HDMI.
Telecomando Botão Controlos e funções PG701WU Botão Descrição Ligar/ desligar Alterna entre o modo de espera e Ligar. COMP Selecciona a fonte na porta ENTRADA DO COMPUTADOR para visualização. VIDEO (VÍDEO) Não disponível. HDMI Selecciona a fonte na porta HDMI 1 ou HDMI 2 para visualização. Pressione este botão de novo para alternar entre as duas (2) portas. [ / ]Teclas de Corrige manualmente as imagens distorcidas, resultantes distorção de uma projecção em ângulo.
Botão PG706WU/PG706HD Esquerda/ direita Cima/ baixo Menu (Laser) Exit (Sair) Aspect (Formato) Freeze (Congelar) Pattern (Padrão) Blank (Desligar) PgUp (Página acima)/ PgDn (página abaixo) Botão Ligar/ desligar COMP Descrição Alterna entre o modo de espera e Ligar. Selecciona a fonte na porta ENTRADA DO COMPUTADOR para visualização. HDMI 1 Selecciona a fonte na porta HDMI 1 para visualização. HDMI 2 Selecciona a fonte na porta HDMI 2 para visualização.
Alcance eficaz do telecomando Para garantir o funcionamento adequado do telecomando, siga os passos indicados abaixo: 1. O telecomando deve ser segurado a um ângulo de 30° na perpendicular em relação ao(s) sensor(es) do telecomando de IV do projector. 2. A distância entre o telecomando e o(s) sensor(es) não deve ser superior a 8 metros (26 pés) Ap rox .3 0° NOTA: Consulte a imagem sobre a localização do(s) sensor(es) de controlo do telecomando de infravermelhos (IV).
Configuração inicial Esta secção fornece instruções detalhadas sobre como configurar o projector. Escolher um local As preferências pessoais e a disposição da sala decidem o local de instalação. Tenha em atenção o seguinte: • Tamanho e posição do ecrã. • Localização de uma tomada de parede adequada. • O local e a distância entre o projector e outro equipamento. O projector foi concebido para ser instalado num dos seguintes locais: 1. Frente O projector é colocado perto do chão à frente do ecrã. 2.
Dimensões de projecção NOTA: Consulte “Especificações técnicas” na página 75 para saber qual é a resolução de visualização original deste projector.
Imagem 16:10 num ecrã 4:3 (a) Tamanho do Ecrã pol mm 60 1524 70 1778 80 2032 90 2286 100 2540 110 2794 120 3048 130 3302 140 3556 150 3810 160 4064 170 4318 180 4572 190 4826 200 5080 (b) Distância de projecção (c) Altura da imagem mínima máxima pol mm pol mm pol mm 72 1828 79 2011 30 762 84 2133 92 2346 35 889 96 2438 106 2681 40 1016 108 2742 119 3017 45 1143 120 3047 132 3352 50 1270 132 3352 145 3687 55 1397 144 3656 158 4022 60 1524 156 3961 172 4357 65 1651 168 4266 185 4692 70 1778 180 4571 198 5028
PG706HD • Imagem 16:9 num ecrã 16:9 (a) (b) (e) (a) (f) (d) (c) (c) (d) (f) (b) (e) • Imagem 16:9 num ecrã 4:3 (b) (a) (a) (e) (f) (d) (c) (c) (d) (f) (b) (e) NOTA: (e) = ecrã / (f) = centro da lente Imagem 16:9 num ecrã 16:9 (a) Tamanho do Ecrã pol mm 60 1524 70 1778 80 2032 90 2286 100 2540 110 2794 120 3048 130 3302 140 3556 150 3810 160 4064 170 4318 180 4572 190 4826 200 5080 (b) Distância de projecção (c) Altura da imagem mínima máxima pol mm pol mm pol mm 79 1996 86 2195 29 747
Imagem 16:9 num ecrã 4:3 (a) Tamanho do Ecrã pol mm 60 1524 70 1778 80 2032 90 2286 100 2540 110 2794 120 3048 130 3302 140 3556 150 3810 160 4064 170 4318 180 4572 190 4826 200 5080 (b) Distância de projecção (c) Altura da imagem mínima máxima pol mm pol mm pol mm 72 1832 79 2015 27 686 84 2137 93 2351 32 800 96 2443 106 2687 36 914 108 2748 119 3023 41 1029 120 3053 132 3358 45 1143 132 3358 145 3694 50 1257 144 3664 159 4030 54 1372 156 3969 172 4366 59 1486 168 4274 185 4702 63 1600 180 4580 198 5038 6
Montagem do projector NOTA: Se adquirir um suporte de outra empresa, utilize um parafuso com o tamanho correcto. O tamanho do parafuso pode variar consoante a espessura da placa de fixação. 65.89 65.89 1. Para garantir a instalação mais segura, utilize um suporte de parede ou tecto da ViewSonic®. 2. Verifique se os parafusos usados para fixar um suporte cumprem as seguintes especificações: • Tipo de parafuso: M4 x 8 • Comprimento máximo do parafuso: 8 mm 113.54 60.
Evitar utilização não autorizada O projector tem várias funcionalidades e segurança integradas para impedir roubo, acesso ou alterações às definições acidentais. Utilizar a ranhura de segurança Para impedir que o projector seja roubado, utilize um dispositivo de bloqueio com ranhura de segurança para prender o projector a um objecto fixo.
Utilizar a função Palavra-passe Para impedir o acesso ou utilização não autorizada, o projector está equipado com uma opção de segurança da palavra-passe. A palavra-passe pode ser definida no menu OSD (On-Screen Display, Visualização no ecrã). NOTA: Anote a palavra-passe e guarde-a num local seguro. Definir uma palavra-passe 1. Pressione Menu para abrir o menu OSD e vá para: SISTEMA > Defin. Segurança e pressione Enter. 2. Realce Bloqueio de ligação e seleccione Ligar pressionando / . 3.
Alterar a palavra-passe 1. Pressione Menu para abrir o menu OSD e vá para: SISTEMA > Defin. Segurança > Alterar palavra-passe. 2. Pressione Enter. A mensagem “INTROD. PALAVRA-PASSE ACTUAL” é apresentada. 3. Introduza a palavra-passe antiga. ͫͫ Se a palavra-passe estiver correcta, a mensagem “INTROD. NOVA PALAVRAPASSE” é apresentada. ͫͫ Se a palavra-passe estiver incorrecta, é apresentada uma mensagem de palavra-passe incorrecta durante 5 segundos, seguida da mensagem “INTROD. PALAVRA-PASSE ACTUAL”.
Esqueceu a palavra-passe? Se a função de palavra-passe estiver activada, ser-lhe-á solicitado para introduzir a palavrapasse de seis dígitos sempre que ligar o projector. Se introduzir a palavra-passe incorrecta, será apresentada uma mensagem de erro de palavra-passe no lado direito durante 5 segundos, seguida da mensagem "INTRODUZIR PALAVRA-PASSE”. Pode tentar de novo, se não se lembrar, pode utilizar o “Procedimento de recuperação da palavra-passe”.
Bloquear as teclas de controlo Se bloquear as teclas de controlo no projector, pode impedir que as definições sejam alteradas acidentalmente (por crianças, por exemplo). NOTA: Quando a opção Bloqueio das teclas do painel está ligada, as teclas de controlo no projector não funcionam, excepto Power (Potência). 1. Pressione Menu para abrir o menu OSD e vá para: SISTEMA > Bloqueio das teclas do painel. 2. Pressione / para seleccionar Ligar. 3. Seleccione Sim e pressione Enter para confirmar. 4.
Estabelecer ligações Esta secção ajuda-o a ligar o projector a outro equipamento. Ligação à corrente 1. Ligue o cabo de alimentação ao conector de entrada CA na parte de trás do projector. 2. Ligue o cabo de alimentação a uma tomada de parede. NOTA: Quando instalar o projector, monte um dispositivo de desactivação de fácil acesso na cablagem fixa ou ligue a ficha de alimentação a uma tomada de fácil acesso perto da unidade.
Ligação a fontes de vídeo Ligação HDMI Ligue uma extremidade de um cabo HDMI na porta HDMI do seu dispositivo de vídeo. Em seguida, ligue a outra extremidade do cabo à porta HDMI 1 ou HDMI 2 do projector.
Ligação S-Video Ligue uma extremidade de um cabo S-Video na porta S-Video do seu dispositivo de vídeo. Em seguida, ligue a outra extremidade do cabo na porta S-VIDEO do projector.
Ligação Composite video Ligue uma extremidade de um cabo Video na porta Video do seu dispositivo de vídeo. Em seguida, ligue a outra extremidade do cabo na porta VIDEO do projector.
Ligação a fontes de computador Ligação VGA Ligue uma extremidade de um cabo VGA à porta do computador. Em seguida, ligue a outra extremidade do cabo na porta ENTRADA DO COMPUTADOR do projector. NOTA: Alguns notebooks não ligam os visores externos automaticamente quando são ligados a um projector. Pode ter de ajustar as definições de projecção do notebook. Ligação da saída VGA Depois de estabelecer a ligação VGA, ligue uma extremidade de um cabo VGA na porta VGA do monitor.
Ligação a áudio O projector está equipado com altifalantes. Contudo, pode ligar também altifalantes externos à porta SAÍDA DE ÁUDIO do projector. NOTA: A saída de áudio é controlada pelas definições Volume e Sem som do projector.
Funcionamento Ligar/desligar o projector Ligar o projector 1. Pressione o botão Power (Potência) para ligar o projector. 2. A lâmpada acende-se e “Ligar/desligar som” é apresentado. 3. A luz indicadora de potência permanece ligada a verde quando o projector é ligado. NOTA: • Se o projector ainda estiver quente da utilização anterior, a ventoinha de arrefecimento é ligada durante 90 segundos antes da lâmpada ser ligada.
Desligar o projector 1. Pressione o botão Power (Potência) ou o botão Desligar e é apresentada uma mensagem de confirmação a solicitar-lhe para pressionar o botão Alimentação ou Off (Desligar) uma segunda vez. Além disso, pode pressionar qualquer outro botão para cancelar. NOTA: Se não efectuar qualquer acção após alguns segundos depois de pressionar um botão pela primeira vez, a mensagem desaparece. 2. Quando o processo de arrefecimento terminar, é apresentada a mensagem “Ligar/desligar som”. 3.
Seleccionar uma fonte de entrada O projector pode ser ligado a vários dispositivos em simultâneo. No entanto, só consegue apresentar um ecrã inteiro de cada vez. Se quiser que o projector procure automaticamente a fonte de entrada, certifiquese de que a função Busca Automática Rápida no menu SISTEMA está Ligar. A Fonte Entr. pode ser também seleccionada pressionando um dos botões de selecção de origem no telecomando ou percorrendo os sinais de entrada disponíveis.
Ajustar a imagem projectada Ajustar a altura do projector e o ângulo de projecção O projector está equipado com um (1) pé de ajuste. Ajustar o pé permite alterar a altura do projector e o ângulo de projecção na vertical. Ajuste com cuidado o pé para regular a posição da imagem projectada. Ajuste automático da imagem Por vezes, pode ser necessário melhorar a qualidade da imagem. Para tal, pressione Sincronização automática no telecomando.
Corrigir a distorção A distorção é uma situação em que a imagem projectada fica trapezóide devido a uma projecção em ângulo. Para corrigir isto, além de ajustar a altura do projector, pode também: 1. Utilizar as teclas de distorção no projector ou no telecomando para apresentar a página de distorção. 2. Depois da página de distorção ser apresentada, pressione para corrigir a distorção na parte superior da imagem. Pressione para corrigir a distorção na parte inferior da imagem.
Ocultar a imagem Para atrair por completo a atenção do público para o apresentador, pode pressionar Blank (Desligar) no projector ou no telecomando para ocultar a imagem no ecrã. Pressione qualquer tecla no projector ou o telecomando para restaurar a imagem. ATENÇÃO: Não obstrua a lente do projector porque a lente pode ficar quente e deformada ou mesmo causar um incêndio.
Controlar o projector através de um ambiente LAN NOTA: Esta função só está disponível nos modelos PG706WU/PG706HD. O projector é compatível com o software Crestron®. Com as definições correctas para o menu Definições de controlo LAN, pode gerir o projector a partir de um computador utilizando um Web browser quando o computador e o projector estiverem ligados correctamente à mesma rede local. PG706WU/PG706HD Configurar as definições de controlo LAN • Se estiver num ambiente DHCP: 1.
NOTA: • Se, mesmo assim, o Endereço IP do projector não for apresentado, contacte o administrador de rede. • Se os cabos RJ45 não forem ligados correctamente, as definições Endereço IP do projector, Máscara de sub-rede, Gateway predefinido e Servidor DNS são apresentadas como 0.0.0.0. Certifique-se de que os cabos estão ligados correctamente e efectue novamente os procedimentos indicados acima.
Controlar o projector através de um Web browser Quando tiver o endereço IP correcto do projector e este estiver ligado ou no modo de espera, pode utilizar qualquer computador que esteja na mesma rede local para controlar o projector. NOTA: • Se utiliza o Microsoft Internet Explorer, certifique-se de que a versão instalada é 7.0 ou mais recente. • As capturas de ecrã indicadas neste manual servem apenas de referência e podem diferir do modelo que adquiriu.
1. Introduza o endereço do projector na barra de endereços do browser e prima Enter. 1 É apresentada a página principal do Controlo de rede. 2 3 4 5 6 NOTA: O acesso a Definições de rede, Página de alerta por e-mail ou à página Projector/Actualizar firmware de LAN requer a introdução da palavra-passe do administrador. A palavra-passe predefinida é “0000”. 2. Esta página permite-lhe efectuar ajustes nas definições de AMX e SNMP.
3. Se o projector estiver ligado a uma rede compatível com o SMTP (Simple Mail Transfer Protocol), pode configurá-lo para informá-lo sobre eventos importantes por e-mail. 4. A página Crestron (e-Control)® apresenta a interface de utilizador e-Control da Crestron. 5. Atualizar o firmware do projector i. Visite o Website da ViewSonic para transferir o firmware de actualização do software do projector por LAN: https://www.viewsonic.com. ii.
NOTA: Se o processo de transferência falhar, consulte “Firmware de actualização do software do projector por USB” abaixo. A. Visite o Website da ViewSonic para transferir o firmware de actualização do software do projector: https://www.viewsonic.com. B. Ligue o cabo USB A ao projector e ao computador. C. Prima de maneira contínua a tecla Alimentação e a tecla Menu depois de ligar o equipamento a uma tomada eléctrica. D. O LED começa a piscar e a transferência é reiniciada. v.
Acerca de Crestron e-Control® 1. A página Crestron e-Control® fornece diversas chaves virtuais para controlar o projector ou ajustar as imagens projectadas. i ii i Pode premir / para ter acesso a mais botões. i i. O funcionamento destes botões é igual aos dos menus OSD ou telecomando. ii. Para alterar entre sinais de entrada, clique no sinal pretendido. NOTA: • A lista de fonte varia de acordo com as ligações disponíveis no projector.
i. Esta secção é apenas utilizada com o Crestron Control System. Entre em contacto com a Creston ou consulte o respectivo manual do utilizador para obter informações sobre configuração. ii. Pode atribuir um nome ao projector, estar informado sobre a respectiva localização, assim como da pessoa responsável pelo equipamento. iii. Pode ajustar as Definições de controlo LAN. iv. Depois de definidas, o acesso à operação da rede remota neste projector fica protegido por palavra-passe. v.
3. A página Informações mostra as informações e o estado do projector. Prima “Sair” para Voltar para a página Operação de rede remota. 4. Depois de seleccionar “Contactar a ajuda de TI”, a janela SUPORTE TÉCNICO é apresentado no canto superior direito do ecrã. Pode enviar mensagens aos administradores/utilizadores do software RoomView™ que estabelecerem ligação à rede local. Para obter mais informações, visite http://www.crestron.com e www.crestron.com/getroomview.
Crestron RoomView Na página “Editar sala”, introduza o endereço IP (ou o nome anfitrião), como indicado no menu OSD (Menu no ecrã) do projector, “02” para IPID, “41794” para a porta de controlo Crestron reservada. Vá para o Website abaixo para obter o manual do utilizador RoomView™ e mais informações: http://www.crestron.com/products/roomview_connected_embedded_ projectors_devices/resources.asp Compatível com os formatos PJLink™, SNMP, AMX e Xpanel Este projector é compatível com PJLink™, SNMP V.
Funções dos menus Esta secção apresenta o menu OSD (On-Screen Display, Visualização no ecrã) e as respectivas opções. Funcionamento geral do menu OSD (On-Screen Display, Visualização no ecrã) NOTA: As capturas de ecrã de OSD indicadas neste manual servem apenas de referência e podem ser diferentes do modelo que adquiriu. Algumas das seguintes definições de OSD podem não estar disponíveis. Consulte o OSD do seu projector.
Árvore de menus do menu OSD (On-Screen Display, Visualização no ecrã) Menu principal Sub-menu Opção de menu Formato de imagem Automático VISOR 4:3 16:9 16:10 Nativo Distorção -40 ~ 40 Mudar de lente -20 ~ 20 Posição X: -5 ~ 5, Y: - 5 ~ 5 Fase 0 ~ 31 Tamanho H.
Menu principal Sub-menu Avançado IMAGEM Opção de menu Cor -50 ~ 50 Tonalidade (Apenas nos -50 ~ 50 modelos PG706WU/ PG706HD) Nitidez 0 ~ 31 Gama 1,8/2,0/2,2/2,35/ 2,5/Cubic/sRGB Brilliant Color Desligar/1/2/3/4/ 5/6/7/8/9/10 Noise Reduction 0 ~ 31 Gestão de cores Cor Primária Cor Saturação Ganho Definições repor cor Repor Cancel. Ligar Auto Energia intelig. Sinal Desactivar/VGA/HDMI/ Tudo CEC Desactivar/Activar Ligar Directo Desactivar/Activar Desactivação autom.
Menu principal Sub-menu Definições de Som BÁSICO Temporizador de apresentação Opção de menu Sem som Desligar/Ligar Volume Áudio 0 ~ 20 Ligar/desligar som Desligar/Ligar Intervalo do temporizador 1 ~ 240 m Exibição do temporizador Sempre/1 min/2 min/3 min/Nunca Posição do Temporizador Canto superior esquerdo/Inferior esquerdo/ Canto superior direito/ Inferior direito Método de contagem do Retroceder/Retroceder temporizador Alerta sonoro Desligar/Ligar Iniciar contagem/Desligar Padrão Desligar Cart
Menu principal Sub-menu Definições de AVANÇADO controlo LAN (PG706WU/ PG706HD) Opção de menu Definições LAN DHCP LIGADO/IP estático Endereço IP do projector Máscara de sub-rede Gateway predefinido Servidor DNS Controlo LAN em espera Desligar/Ligar Aplicar Definições da Lâmpada Modo de Lâmpada Normal/Eco/ Dynamic Eco/ SuperEco+ Repor Horas da Lâmpada Repor/Cancel.
Menu principal Sub-menu Opção de menu Modo Grande Altitude Desligar SISTEMA Ligar Busca Automática Rápida Desligar Defin. Segurança Alterar palavra-passe Ligar Bloqueio de ligação Bloqueio das teclas do painel Desligar Cód.
Menu VISOR 1. Pressione o botão Menu para visualizar o menu OSD (On-Screen Display, Visualização no ecrã). 2. Pressione / para seleccionar o menu VISOR. Em seguida, pressione Enter ou utilize / para aceder ao menu VISOR. 3. Pressione / para seleccionar a opção de menu. Em seguida, pressione Enter para apresentar o respectivo sub-menu ou pressione / para ajustar/seleccionar a definição. NOTA: Algumas opções de sub-menu podem ter outro sub-menu. Para aceder ao respectivo sub-menu, pressione Enter.
Opção de menu Descrição Formato de imagem Automático Dimensiona uma imagem proporcionalmente para adequarse à resolução original do projector em termos de largura horizontal. Isto é adequado para uma imagem que não esteja no formato 4:3 ou 16:9 e quiser tirar o máximo proveito do ecrã sem alterar o formato da imagem. 4:3 Dimensiona uma imagem para que seja apresentada no centro do ecrã com o formato de imagem 4:3.
Opção de menu Descrição Fase Ajuste a fase de relógio para reduzir a distorção da imagem. NOTA: Esta função está apenas disponível quando um sinal de entrada do PC é seleccionado. Tamanho H. Ajusta a largura horizontal da imagem. NOTA: Esta função está apenas disponível quando um sinal de entrada do PC é seleccionado. Zoom OverScan Amplia a imagem projectada e permite-lhe percorrer a imagem. Ajusta a taxa de overscan entre 0% e 5%.
Menu IMAGEM 1. Pressione o botão Menu para visualizar o menu OSD (On-Screen Display, Visualização no ecrã). 2. Pressione / para seleccionar o menu IMAGEM. Em seguida, pressione Enter ou utilize / para aceder ao menu IMAGEM. 3. Pressione / para seleccionar a opção de menu. Em seguida, pressione Enter para apresentar o respectivo sub-menu ou pressione / para ajustar/seleccionar a definição. NOTA: Algumas opções de sub-menu podem ter outro sub-menu. Para aceder ao respectivo sub-menu, pressione Enter.
Opção de menu Descrição Modo de Cor Brilho Máximo Maximiza a luminosidade da imagem projectada. Este modo é adequado para ambientes onde é necessário uma luminosidade muito intensa, por exemplo, quando utiliza o projector em salas bem iluminadas. Apresentação Concebido para apresentações em ambiente diurno para corresponder às cores do PC e do notebook. Padrão Concebido para circunstâncias normais durante o dia. Fotografia Concebido para visualizar fotografias.
Opção de menu Descrição Temp. de cor 8000K As imagens aparecem a branco azulado. 6500K As imagens mantêm um aspecto branco normal. 5500K As imagens aparecem a branco avermelhado. Avançado Para definir uma temperatura de cor personalizada, pode ajustar os seguintes itens: Ganho de vermelhos/Ganho de verdes/Ganho de azuis Ajusta os níveis de contraste de vermelho, verde e azul. Desvio de vermelhos/Desvio de verdes/Desvio de azuis Ajusta os níveis de luminosidade de vermelho, verde e azul.
Opção de menu Descrição Avançado Noise Reduction Esta função reduz o ruído da imagem eléctrica causada por diferentes leitores de multimédia. Quanto maior for a definição, menor é o ruído. (Não está disponível se o sinal de entrada for HDMI.) Gestão de cores A gestão de cores deve ser considerada apenas em instalações permanentes com níveis controlados de iluminação, como salas de reuniões, anfiteatros ou sistemas de cinema em casa.
Menu GESTÃO DE ENERGIA 1. Pressione o botão Menu para visualizar o menu OSD (On-Screen Display, Visualização no ecrã). 2. Pressione / para seleccionar o menu GESTÃO DE ENERGIA. Em seguida, pressione Enter ou utilize / para aceder ao menu GESTÃO DE ENERGIA. 3. Pressione / para seleccionar a opção de menu. Em seguida, pressione Enter para apresentar o respectivo sub-menu ou pressione / para ajustar/seleccionar a definição. NOTA: Algumas opções de sub-menu podem ter outro sub-menu.
Opção de menu Descrição Ligar Auto Sinal Se seleccionar VGA/HDMI o projector liga-se automaticamente quando o sinal VGA/HDMI é alimentado através do cabo VGA/ HDMI. Também pode seleccionar Tudo para que o projector seja activado automaticamente depois de receber um sinal VGA ou HDMI. CEC Este projector inclui a função CEC (Controlo Electrónico do Consumidor) para a operação de ligar/desligar sincronização através da ligação HDMI.
Opção de menu Descrição Definições em espera As funções abaixo estão disponíveis no modo de espera (com a ficha inserida, mas com o equipamento desligado). VGA Loop Through Se seleccionar Ligar, o projector envia o sinal recebido apenas de ENTRADA DO COMPUTADOR. Passagem Áudio Se seleccionar Ligar, o projector envia um sinal de áudio se as tomadas Entrada de áudio e Saída de áudio estiverem ligadas correctamente a um dispositivo adequado.
Menu BÁSICO 1. Pressione o botão Menu para visualizar o menu OSD (On-Screen Display, Visualização no ecrã). 2. Pressione / para seleccionar o menu BÁSICO. Em seguida, pressione Enter ou utilize / para aceder ao menu BÁSICO. 3. Pressione / para seleccionar a opção de menu. Em seguida, pressione Enter para apresentar o respectivo sub-menu ou pressione / para ajustar/seleccionar a definição. NOTA: Algumas opções de sub-menu podem ter outro sub-menu. Para aceder ao respectivo sub-menu, pressione Enter.
Opção de menu Descrição Temporizador de apresentação O temporização de apresentação indica o tempo de apresentação no ecrã para que possa gerir melhor o tempo quando faz apresentações. Intervalo do temporizador Define o período de tempo. Se o temporizador já estiver ligado, este é reiniciado sempre que o Intervalo do temporizador for reposto.
Menu AVANÇADO 1. Pressione o botão Menu para visualizar o menu OSD (On-Screen Display, Visualização no ecrã). 2. Pressione / para seleccionar o menu AVANÇADO. Em seguida, pressione Enter ou utilize / para aceder ao menu AVANÇADO. 3. Pressione / para seleccionar a opção de menu. Em seguida, pressione Enter para apresentar o respectivo sub-menu ou pressione / para ajustar/seleccionar a definição. NOTA: Algumas opções de sub-menu podem ter outro sub-menu. Para aceder ao respectivo sub-menu, pressione Enter.
Opção de menu Descrição Definições 3D Este projector inclui a função 3D que lhe permite apreciar filmes, vídeos e eventos desportivos em 3D de maneira mais realista, ao apresentar a profundidade das imagens. Tem de usar óculos 3D para ver imagens em 3D. Sinc. 3D A predefinição é Automático e o projector escolhe automaticamente o formato 3D adequado quando detecta conteúdo em 3D. Se o projector não conseguir reconhecer o formato 3D, escolha um modo 3D. Inverter Sinc.
Opção de menu Descrição Definições LAN Definições de ͫͫ DHCP LIGADO: Seleccione esta opção se estiver num controlo LAN ambiente DHCP. As definições Endereço IP do projector, (apenas nos modelos Máscara de sub-rede, Gateway predefinido, Servidor DNS PG706WU/PG706HD) vão ser obtidas automaticamente. ͫͫ IP estático: Seleccione esta opção se estiver num ambiente não DHCP e efectue os ajustes de acordo com as definições indicadas abaixo.
Opção de menu Descrição Definições da Lâmpada Modo de Lâmpada ͫͫ Normal: Fornece luminosidade total da lâmpada. ͫͫ Eco: Reduz o consumo de energia da lâmpada em 20 % (PG701WU)/30 % (PG706WU/PG706HD) e diminui a luminosidade para prolongar a duração da lâmpada e diminui o ruído da ventoinha. ͫͫ Dynamic Eco: Reduz o consumo de energia da lâmpada até 30% (PG701WU)/65 % (PG706WU/PG706HD) dependendo do nível de luminosidade do conteúdo.
Opção de menu Descrição Activar legendas Legendas (apenas Activa a função quando a entrada do sinal seleccionado inclui nos modelos PG706WU/PG706HD) legendas. NOTA: • Legendas: Uma visualização no ecrã que inclui diálogos, narração e efeitos sonoros dos programas de TV e vídeos que têm legendas (normalmente assinalados como "CC" nas grelhas de programação). • Esta função está apenas disponível quando um sinal de entrada Composite video está seleccionado e o respectivo formato do sistema é NTSC.
Menu SISTEMA 1. Pressione o botão Menu para visualizar o menu OSD (On-Screen Display, Visualização no ecrã). 2. Pressione / para seleccionar o menu SISTEMA. Em seguida, pressione Enter ou utilize / para aceder ao menu SISTEMA. 3. Pressione / para seleccionar a opção de menu. Em seguida, pressione Enter para apresentar o respectivo sub-menu ou pressione / para ajustar/seleccionar a definição. NOTA: Algumas opções de sub-menu podem ter outro sub-menu. Para aceder ao respectivo sub-menu, pressione Enter.
Opção de menu Descrição Modo Grande Altitude Recomendamos que utilize o modo Grande Altitude se estiver num local entre 1500 m e 3 000 m acima do nível do mar e a temperatura ambiente for entre 5 °C e 25 °C. NOTA: • Não utilize o Modo Grande Altitude se estiver num local entre 0 e 1499 m e a temperatura for entre 5 °C e 35 °C. Se utilizar esta opção, o projector fica demasiado frio.
Menu INFORMAÇÕES 1. Pressione o botão Menu para visualizar o menu OSD (On-Screen Display, Visualização no ecrã). 2. Pressione / para seleccionar o menu INFORMAÇÕES e apresentar o respectivo conteúdo. Opção de menu Descrição Fonte Modo de Cor Resolução Sistema de cor Endereço IP (apenas nos modelos PG706WU/PG706HD) Endereço MAC (apenas nos modelos PG706WU/PG706HD) Versão do Firmware Entrada rápida 3X N/S Mostra a fonte de entrada actual. Mostra o modo seleccionado no menu IMAGEM.
Anexo Especificações técnicas Item Projector Categoria Tipo Tamanho de visualização Luminosidade (lúmenes) Relação de projecção Sinal de entrada Lente Tipo de lâmpada Sistema de visualização VGA HDMI Resolução Transformador1 Condições de funcionamento Condições de armazenamento Dimensões Peso Modos de poupança de energia 1 2 Nativo Tensão de entrada Temperatura Humidade Altitude Temperatura Humidade Altitude Físicas (L x A x P) Físico Ligado2 Desligar PG701WU PG706WU Lâmpada para DLP PG706HD 6
Dimensões do projector 312 mm (L) x 108,37 mm (A) x 221,8 mm (P) 312 mm 108,37 mm 221,8 mm MENU EXIT BLANK 62,72 mm ENTER SOURCE COLOR MODE 91,81 mm Cronograma Analog RGB Resolução Modo Actualizar taxa (Hz) Frequência relógio de pontos (kHz) Relógio (MHz) Sinc. 3D Fotograma Sequ.
Resolução Modo Actualizar taxa (Hz) Frequência relógio de pontos (kHz) Relógio (MHz) Sinc. 3D Fotograma Sequ.
HDMI (PC) Resolução Actualizar taxa (Hz) Frequência relógio de pontos (kHz) Relógio (MHz) VGA_60 59,94 31,469 25,175 VGA_72 72,809 37,861 31,5 VGA_75 75 37,5 31,5 VGA_85 85,008 43,269 36 720 x 400 720 x 400_70 70,087 31,469 28,3221 800 x 600 SVGA_60 60,317 37,879 40 SVGA_72 72,188 48,077 50 SVGA_75 75 46,875 49,5 SVGA_85 85,061 53,674 56,25 SVGA_120 (Reduzir supressão) 119,854 77,425 83 Suportado XGA_60 60,004 48,363 65 Suportado XGA_70 70,069 56,476 75
Resolução Modo Actualizar taxa (Hz) Frequência relógio de pontos (kHz) Relógio (MHz) Sinc. 3D Fotograma Sequ.
Tabela de controlo de IV Tecla Formatar Byte 1 Byte 2 Byte 3 Byte 4 NEC-F2 83 F4 4F B0 NEC-F2 83 F4 4E B1 NEC-F2 NEC-F2 NEC-F2 NEC-F2 83 83 83 83 F4 F4 F4 F4 41 58 59 8 BE A7 A6 F7 NEC-F2 NEC-F2 83 83 F4 F4 40 0B BF F4 NEC-F2 NEC-F2 NEC-F2 83 83 83 F4 F4 F4 0E 15 0F F1 EA F0 NEC-F2 NEC-F2 NEC-F2 83 83 83 F4 F4 F4 0C 30 97 F3 CF 68 NEC-F2 NEC-F2 NEC-F2 NEC-F2 NEC-F2 NEC-F2 NEC-F2 NEC-F2 83 83 83 83 83 83 83 83 F4 F4 F4 F4 F4 F4 F4 F4 28 13 03 55 7 06 05 14 D7 EC FC AA
Tecla Formatar Byte 1 Byte 2 Byte 3 Byte 4 Color Mode (Modo de Cor) Network (Rede) NEC-F2 83 F4 10 EF NEC NEC X3 X3 F4 F4 69 27 96 D8 NEC 83 F4 52 AD (Temporizador de apresentação) VIDEO Código de endereço Código 1 Código 2 Código 3 Código 4 Código 5 Código 6 Código 7 Código 8 83F4 93F4 A3F4 B3F4 C3F4 D3F4 E3F4 F3F4 81
Tabela de comandos RS-232 Atribuição de pinos Pino 1 3 5 7 9 Interface Descrição Pino Descrição NC TX GND RTSZ NC 2 4 6 8 RX NC NC CTSZ Protocolo RS-232 Taxa de baud Comprimento de dados Verificação de paridade Bit de paragem Controlo de fluxo Tabela de comandos Função Tipo Potência Potência Registar Potência Potência Repor Definições Registar Definições repor cor Ecrã Splash Ecrã Splash Ecrã Splash Ecrã Splash Desligar rapidamente Desligar rapidamente Desligar rapidamente Modo Grande Altitude
Função Tipo Acção Modo de fonte de luz Registar Normal Modo de fonte de luz Registar Eco Modo de fonte de luz Registar Dynamic Eco Modo de fonte de luz Registar SuperEco+ Modo de fonte de luz Ler Mensagem Mensagem Mensagem Posição do projector Posição do projector Posição do projector Posição do projector Posição do projector Sinc. 3D Sinc. 3D Sinc.
Função Tipo Acção Ajuste automático Registar Executar Posição horizontal Registar Desviar para a direita Posição horizontal Registar Desviar para a esquerda Posição horizontal Ler Obter valor Registar Desviar para Posição vertical cima Registar Desviar para Posição vertical baixo Posição vertical Ler Obter valor Temperatura de Cor Registar 5500K Temperatura de Cor Registar 6500K Temperatura de Cor Registar 8000K Temperatura de Cor Ler Obter valor Registar Diminuir Temperatura de Cor - Ganho de vermelhos
Função Temperatura de Cor - Desvio de vermelhos Temperatura de Cor - Desvio de verdes Temperatura de Cor - Ganho de verdes Temperatura de Cor - Desvio de verdes Temperatura de Cor - Desvio de azuis Temperatura de Cor - Desvio de azuis Temperatura de Cor - Desvio de azuis Desligar Desligar Desligar Distorção-Vertical Distorção-Vertical Distorção-Vertical Modo de Cor Modo de Cor Modo de Cor Modo de Cor Modo de Cor Modo de Cor Modo de Cor Modo de Cor Modo de Cor Repor definições actuais de cor Cor Primária Co
Função Tipo Cor/tonalidade Cor/tonalidade Cor/tonalidade Saturação Saturação Saturação Ganho Ganho Ganho Nitidez Nitidez Nitidez Congelar Congelar Congelar Fonte de entrada Fonte de entrada Fonte de entrada Fonte de entrada Fonte de entrada Registar Fonte de entrada Busca Automática Rápida Busca Automática Rápida Busca Automática Rápida Sem som Sem som Sem som Volume Volume Volume Volume Idioma Idioma Idioma Idioma Idioma Idioma Ler Acção Comando 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x11 0x00 0x6F 0x0
Função Tipo Acção Comando Idioma Registar 繁體中文 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x06 0x67 Idioma Registar 简体中文 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x07 0x68 Idioma Registar 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x08 0x69 Idioma Idioma Idioma Idioma Idioma Idioma Idioma Idioma Idioma Idioma Idioma Idioma Idioma Idioma Idioma Tempo de utilização da fonte de luz Tempo de utilização da fonte de luz Formato HDMI Formato HDMI Formato HDMI Formato HDMI Intervalo HDMI Intervalo HDMI Inte
Função Tipo Brilliant Color Brilliant Color Brilliant Color Brilliant Color Brilliant Color Brilliant Color Cód. Telecomando Cód. Telecomando Cód. Telecomando Cód. Telecomando Cód. Telecomando Cód. Telecomando Cód. Telecomando Cód. Telecomando Cód.
Glossário Esta secção descreve o glossário padrão dos termos empregues nos modelos do projector. Todos os termos estão listados por ordem alfabética. NOTA: Alguns termos podem não se aplicar ao seu projector. A B Formato de imagem Diz respeito à relação entre a largura e a altura da imagem. Sincronização automática A função de ajuste automático inteligente integrada que ajusta de novo os valores de frequência e relógio para fornecer a melhor qualidade de imagem.
C Temp. de cor Permite aos utilizadores selecionar as definições de temperatura de cor para personalizar a experiência de visualização. Predefinição do projector 8000K 6500K 5500K Estado original do projector As imagens aparecem a branco azulado. Temperatura de cor predefinida. As imagens mantêm um aspecto branco normal. Recomendado para utilização geral. As imagens aparecem a branco avermelhado.
K L Distorção A distorção de uma imagem causada pela projecção numa superfície em ângulo. Pode ser ajustada na vertical através das teclas de distorção [ / ]. Definições da Lâmpada As informações e as definições da lâmpada do projector podem ser visualizadas e ajustadas em “Informação de horas da lâmpada” ou ajustando o “Modo de Lâmpada”. Mudar de lente Pode ajustar o menu “Mudar de lente” para desviar a lente do projector.
Z Anel de zoom Ajusta manualmente o tamanho da imagem projectada. Resolução de problemas Problemas comuns Esta secção descreve alguns problemas comuns que podem ocorrer quando utiliza o projector. Problema O projector não se liga Não aparece imagem A imagem está desfocada O telecomando não funciona Soluções possíveis • Assegure que o cabo de alimentação está ligado correctamente ao projector e à tomada de parede.
Indicadores LED Luz Estado e descrição Potência Intermitente a verde Desligar Desligar Modo de espera Verde Verde Desligar Desligar Desligar Desligar A ligar Desligar Funcionamento normal Desligar Arrefecimento durante o funcionamento normal Intermitente a verde Vermelho Desligar Verde Verde Desligar A transferir Verde Queimadura desligado Lâmpada Intermitente a verde Desligar Vermelho Falha de arrefecimento na primeira fonte de luz acesa Desligar Verde Desligar Vermelho Erro da fonte de luz n
Manutenção Precauções gerais • Assegure que o projector está desligado e que o cabo de alimentação está desligado da tomada de parede. • Nunca retire peças do projector. Contacte a ViewSonic® ou revendedor se for necessário substituir alguma peça do projector. • Nunca pulverize ou deite qualquer líquido directamente sobre a caixa. • Utilize o projector com cuidado, porque se um projector escuro ficar riscado, as marcas são mais evidentes do que num projector com uma cor mais clara.
Informações sobre a lâmpada Esta secção fornece uma melhor compreensão da lâmpada do projector. Hora da lâmpada Quando o projector está a ser utilizado, a duração (em horas) da utilização da lâmpada é calculada automaticamente pelo temporizador integrado. Para obter informações sobre a hora da lâmpada: 1. Pressione Menu para abrir o menu OSD e vá para: Avançado > Definições da Lâmpada > Informação de horas da lâmpada. 2. Pressione Enter para apresentar a página Informação de horas da lâmpada: 3.
Tempo de substituição da lâmpada Se a Luz indicadora da lâmpada se acender, coloque uma nova lâmpada ou contacte o seu fornecedor. ATENÇÃO: Uma lâmpada antiga pode causar uma avaria no projector e, em algumas circunstâncias, a lâmpada pode explodir. Substituir a lâmpada É recomendável desligar a energia, retirar a ficha do projector da tomada de parede e contactar pessoal de assistência qualificado para substituir a lâmpada.
Informações sobre regulamentação e serviço Informações sobre conformidade Esta secção aborda todos os requisitos e afirmações relacionados no que respeita aos regulamentos. As aplicações correspondentes confirmadas dizem respeito aos rótulos de identificação e marcas relevantes na unidade. Declaração de conformidade da FCC Este dispositivo está em conformidade com a parte 15 das regras da FCC.
As seguintes informações destinam-se apenas aos estados-membros da UE: A marca apresentada à direita está em conformidade com a Directiva de Resíduos de Equipamentos Eléctricos e Electrónicos 2012/19/UE (WEEE). A marca indica que NÃO deve eliminar o equipamento como resíduos municipais não triados, deve utilizar o sistemas de recolha e retoma de acordo com a legislação local.
Restrição de substâncias perigosas na Índia Restrição da declaração de substâncias perigosas (na Índia). Este produto está em conformidade com a “India E-waste Rule 2011” e proíbe o uso de chumbo, mercúrio, crómio hexavalente, bifenilos polibromados ou éteres difenílico polibromado em concentrações que excedam 0,1 % do peso e 0,01 % do peso em termos de cádmio, exceto as excepções definidas no Plano 2 da Regra.
Informações de copyright Copyright© ViewSonic® Corporation, 2019. Todos os direitos reservados. Microsoft, Windows e o logótipo do Windows são marcas registadas da Microsoft Corporation nos E.U.A. e noutros países. ViewSonic® e o logótipo dos três pássaros são marcas registadas da ViewSonic® Corporation. VESA é uma marca registada da Video Electronics Standards Association. DPMS e DDC são marcas comerciais da VESA.
Serviço de apoio ao cliente Para obter informações de apoio técnico ou serviço do produto, consulte a tabela abaixo ou contacte o seu revendedor. NOTA: É necessário o número de série do produto. País/região Website País/região Website Ásia Pacífico e África Austrália www.viewsonic.com/au/ Bangladeche www.viewsonic.com/bd/ 中国 (China) www.viewsonic.com.cn 香港 (繁體中文) www.viewsonic.com/hk/ Hong Kong (em inglês) www.viewsonic.com/hk-en/ Índia www.viewsonic.com/in/ Indonesia www.viewsonic.
Garantia limitada Projector ViewSonic® O que abrange a garantia: A ViewSonic garante que os produtos não têm defeitos de material e mão-de-obra, em condições normais de funcionamento, durante o período da garantia. Se se provar que o produto apresentar defeitos de material ou mão-de-obra durante o período da garantia, a ViewSonic irá, exclusivamente a seu critério, reparar ou substituir o produto por um semelhante.
O que é não abrangido pela garantia: 1. Qualquer produto cujo número de série tenha sido apagado, modificado ou removido. 2. Danos, deterioração, falhas ou avarias resultantes de: a. Acidente, abuso, uso indevido, negligência, incêndio, água, relâmpagos ou outros fenómenos naturais, manutenção inadequada, modificação não autorizada do produto ou incumprimento das instruções fornecidas com o produto. b. Utilização que não esteja de acordo com as especificações do produto. c.
Exclusão de danos: A responsabilidade da ViewSonic está limitada ao custo de reparação ou substituição do produto. A ViewSonic não deve ser responsável por: 1.
Process Color C0 M91 Y72 K24 Process Color C0 M0 Y0 K100 Process Color C0 M91 Y72 K24 Spot Color Pantone Black C Spot Color Pantone 187 C